Princess 141000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Princess 141000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPrincess 141000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Princess 141000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Princess 141000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Princess 141000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Princess 141000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Princess 141000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Princess 141000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Princess 141000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Princess 141000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Princess na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Princess 141000, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Princess 141000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Princess 141000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    TYPE 141000 DUTCH DESIGN TOASTER Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 4

    4 PRINCESS DUTCH DESIGN TO ASTER AR T . 141000 Lees de instructies voor gebruik op uw gemak door en be waar ze zodat u ze later nog eens kunt raad- plegen. De Princess T oaster is ideaal om gelijktijdig twee sneetjes brood te toasten. Dankzij de regelbare bruiningsgraad en het ingebouwde broodjesrekje met hendel aan de zijkant is deze toaster buite[...]

  • Página 5

    5 PRINCESS DUTCH DESIGN TO ASTER AR T . 141000 Please read these instructions at your leisure and sav e them for future reference. The Princess T oaster is the perfect way to toast 2 slices of bread at the same time. The adjustable bro wning level and the b uilt-in bread rack with a handle on the side make this toaster a highly practical appliance.[...]

  • Página 6

    6 U .K. WIRING INSTR UCTIONS The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: BLUE NEUTRAL BR OWN LIVE GREEN/YELLO W EARTH As the colours of the wire in the mains lead of this appliance may not correspond with the colour markings identifying the terminals on your plug, proceed as follows: The wire which is coloured BL[...]

  • Página 7

    7 T irer le tiroir à miettes qui se trouve sous l’appareil et enlever les miettes de pain. Netto yer l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un chiffon humide. Ne pas utiliser de déter gents abrasifs. NE J AMAIS PLONGER LE GRILLE-P AIN D ANS L ’EA U NI DANS TOUT A UTRE LIQUIDE. CONSEILS PRINCESS - Ce grille-pain est destiné uniquement[...]

  • Página 8

    8 REINIGUNG V OR DEM REINIGEN IMMER ERST DEN NETZSTECKER ZIEHEN. Den T oaster nach jeder Benutzung reinigen. So wird vermieden, dass im Gerät Nahrungsreste kleben bleiben. Den T oaster nach jeder Benutzung abkühlen lassen. Die Krümellade an der Unterseite herausziehen und Krümel sowie andere Brotreste entfernen. Die Außenseite mit einem feucht[...]

  • Página 9

    9 LIMPIEZA PRIMER O DESENCHUFE LA CLA VIJ A DE LA TOMA DE CORRIENTE. Limpie la tostadora después de cada uso. Esto evita que el aparato se recubra de restos de comida. Deje enfriar la tostadora después de usarla. Saque la bandeja para las migas por debajo del aparato y limpie todas las migas de pan que se quedaron. Limpie el exterior con un trapo[...]

  • Página 10

    10 PULITURA ST A CCA TE SEMPRE LA SPINA PRIMA DI PULIRE L ’APP ARECCHIO. Pulite il tostapane dopo ogni uso per evitare che i resti de gli alimenti si incrostino.. Lasciate raffreddare l'apparecchio dopo l'uso. Estraete la vaschetta raccoglibriciole da sotto l’apparecchio ed eliminate le briciole e i resti di pane. Pulite l’esterno c[...]

  • Página 11

    11 RENGÖRING KOPPLA ALL TID UR APP ARA TEN FÖRE RENGÖRING. Rengör rosten efter varje an vändningstillfälle. Det motverkar att rester torkar fast i apparaten. Låt rosten kylas ned efter an vändning. Drag ut smullådan nedtill och avlägsna smulor och brödrester . Rengör utsidan med en fuktig trasa. An vänd inte starka rengöringsmedel ell[...]

  • Página 12

    12 RENGØRING T A G FØRST STIKKET UD AF STIKKONT AKTEN Gør brødristeren ren hver gang apparatet har været i brug for at undgå, at madrester sætter sig fast. Lad efter brugen først din PRINCESS Dutch Design T oaster køle ordentligt af. T ræk krummebakken under apparatet ud og fjern krummer og evt. brødrester . Rengør ydersiden med en fugt[...]

  • Página 13

    13 RENGJØRING TREKK FØRST STØPSELET UT A V STIKKONT AKTEN. Brødristeren må rengjøres etter hver bruk. Det forhindrer at matrester setter se g fast i apparatet. La brødristeren kjøle av etter bruk. T rekk ut smuleskuffen på undersiden a v apparatet og fjern smuler og brødrester . Utsiden kan tørkes av med en fuktig klut. Bruk aldri sterke[...]

  • Página 14

    14 PUHDISTUS IRR OT A LAITTEEN PISTOKE PISTORASIAST A AINA ENNEN PUHDIST AMIST A. Puhdista laite aina käytön jälkeen. Näin laitteeseen ei pääse kertymään ruoantähteitä. Anna laitteen jäähtyä käytön jälkeen. V edä ulos laitteen alaosassa oleva murusäiliö ja poista siitä murut tai lei väntähteet. Pyyhi laitteen ulkopinnat kostea[...]

  • Página 15

    15 LIMPEZA DEVE DESLIGAR SEMPRE A FICHA D A T OMADA ANTES DE LIMP AR O AP ARELHO. Limpe a torradeira após cada utilização. Deste modo evita que quaisquer resíduos de comida se pe guem. Deixa a torradeira arrefecer após a utilização. Puxe o tab uleiro para as migalhas situado por baixo da torradeira e retire as migalhas e outros restos. Limpe[...]

  • Página 16

    16 PRINCESS DUTCH DESIGN TO ASTER AR T . 141000[...]

  • Página 17

    17[...]

  • Página 18

    18[...]

  • Página 19

    19[...]

  • Página 20

    © PRINCESS 2009[...]

  • Página 21

    21 3.1.1.3 Sommerzeit W enn in Ihrer R egion die Sommerzeit (D ST) Anwendung f indet, können Sie die Option „Sys temuhrzeit automatisch auf di e Sommerzeit umstellen“ a ktivieren. Danach wird die aktuel lste DST -Übersicht der Z eitzone angez eigt, die Sie unter „Datum und Z ei t“ ausgewählt haben. Die S ystemzeit wird automati sch auf d[...]

  • Página 22

    22 3.1.1.4 Sprache Wählen Sie die Sprache, in welcher der NAS Datei en und Ordner anzeigt. Hinweis: Sämtliche Datei en und Ordner de s NAS werden unter Nutzung der Unicode-Codierung angelegt. F alls Unicode nicht von Ihren FTP- Clients oder Ihrem PC unterstützt wi rd (z. B. unter Windows 95, 98, ME), wählen Sie hier die Betriebssystemsprache Ih[...]

  • Página 23

    23 3.1.2 Netzwerkeinstellungen 3.1.2.1 TCP/IP i. IP-Adresse Auf dieser Seite können Sie die TCT/IP-E instellungen des NAS konfig urieren. Klicken Sie zum Bearbeiten der Ne tzwerk einstellungen. Wählen Sie eine der nachfolgenden IP-K onfigur ationen für den NAS . z IP-Adresseinstellungen aut omatisch über DHCP bekommen Wenn Ihr Netzwerk DH CP un[...]

  • Página 24

    24 Adresse vom DHCP-Server einem Client au sgeliehen wird. W enn die Frist abgelaufen ist, muss de r Client erneut ei ne IP-Adresse anf ordern. W enn Sie z.B . ein DLNA -Netzwerk einric hten und die Multim edia-Dateien auf der NAS über UPnP an einen DLNA DMP freigeben möch ten, während Sie über keinen NA T -Gateway verfügen, de r den DHCP-Serv[...]

  • Página 25

    25 Broadcast Die Pak ete werden auf al len Sl ave-Schnitts tellen übertragen. Dieser Mo dus ermöglicht Fe hlertoleranz. IEEE 802.3ad Die Ethernet -Schnittstell en werden in einer Gruppe gesammelt und jder Slave hat die gleiche Geschwindigkeit. Dies er Modus bietet Lastverteilung und Fehlertol eranz. V ergewissern Sie sich, dass der Switch IEEE 80[...]

  • Página 26

    26 iii. DNS Server y Primärer DNS-Server: Hier geben Sie die IP-A dresse des primären DNS- Servers ein, der den DN S-Dienst für den NAS i m externen Netzwerk zur V erfügung stellt . y Sekundärer DNS- Server: Hier geben Sie die IP-Adress e des sekundären DNS-Servers ei n, der den DNS-Dienst für den NAS im exte rnen Netzwerk zur V erfügung st[...]

  • Página 27

    27 iv. Jumbo Frame Einstel lungen (MTU) „Jumbo fr ames“ sind EtherNet -Frames, die größer als 1500 Byte sind. Diese Funktion steigert den Et hernet -Netzwerkdurchsatz und reduziert die CPU- Belastung bei der Übertr agung von großen Dateien, indem größere u nd effektivere Datenmengen pro P aket ermöglicht werden. Maximum T ransmission Uni[...]

  • Página 28

    28 3.1.2.2 DDNS Ein fester und leicht zu merkender Host name ist normalerweise erforderlich, um einen Server , der für Benutz er im Internet leicht zugänglich ist, einz urichten. W enn Ihr In ternetdienstanbi eter nur dynamische IP- A dressen anbieten, ä ndert sich die IP- Adresse des Servers von Z eit zu Z eit und so können Benutze r schwer au[...]

  • Página 29

    29[...]

  • Página 30

    30 3.1.2.3 IPv6 Der NAS unterstützt I Pv6-K onnektivität mit „zustandslosen“ Adress konfigur ationen und RA DVD (Ro uter Advertisement Daemon) für IPv6, RFC 2461, um e s de n Hosts des gleichen Subnetzes zu ermöglichen, die IPv6- Adresse automatisch vom NAS zu erlangen. Di e Dienste auf dem NAS, di e IPv6 unterstützten, sind: z Remote-R ep[...]

  • Página 31

    31 Markieren Sie für die Anwend ung dieser Funktion die Op tion „IPv6 akti vieren“ und klicken Si e anschließend auf „Übernehmen“. D er NAS wird einen Neus tart durchführen. Melden Sie sich nach dem Neustart des Syste ms neu auf der IPv6- Seite an. Es werden die Ei nstellungen des IP v6-Interface a ngezeigt. Klick en Sie zum Bearbeiten [...]

  • Página 32

    32 z IPv6 DNS-Server Geben Sie den gewünschten DNS-Serv er in das obere F eld und den alternativen DNS- Server i n das untere F e ld ein. Erfragen Sie diese Daten bei Ihrem ISP oder Netzwerkadministr ator . W en n Sie die automatische IPv6- K onfigur ation wählen, be lassen Sie die F elder als „::“.[...]

  • Página 33

    33 3.1.3 Hardwareeinstellungen Es können folgende Hardw arefunktionen für den NAS aktiviert oder deak tiviert werden: z Konfiguratio nsrücksetzschalter aktivieren Wenn Sie diese Option aktivieren , können Sie zum Rücksetzen des Administratorkennwortes un d der Systemeinstellungen die Reset-Taste 3 Sekunden lang gedrückt halten. z Festplatten-[...]

  • Página 34

    34 Lüfters automatisch angepasst, sobald Server-, CPU- und Festplattentemperatur die jeweiligen Werte er reichen. Es wird empfohlen, diese Opti on zu aktivieren. (ii) Drehgeschwindigkeit des Lüfters m anuell einstellen Wählen Sie für den Lüfter eine niedrige, mittlere oder hohe Geschwindigkeit. Die redundante Stromvers orgung auf dem webges t?[...]

  • Página 35

    35 3.1.4 Sicherheit 3.1.4.1 Sicherheitsstufe Geben Sie die IP-Adresse oder das Netz werk an, von der/dem V erbindungen zu diesem Server zugelassen oder abgewiesen werden sollen. W enn die V erbindung eines Host- Servers abgele hnt wird, wird sämtlichen Protok ollen dieses Serv ers der Zugriff auf den lokalen Server untersagt. Klicken Si e nach dem[...]

  • Página 36

    36 3.1.4.2 Netzwerkzugangsschutz Der Netzwerkzugriffssc hutz ve rbes sert die Sicherheit des Systems und verhindert unbefugtes Eindri ngen. Sie haben die W ahl, den IP eine bestimmte Z eit lang zu sperren oder ganz, wenn der IP den Se rver nicht mittels einer bestimmten V erbindung smethode anmelden kann.[...]

  • Página 37

    37 3.1.4.3 Wichtiges SSL-Sicherheitszertifikat Secure Socket Layer (SSL) ist ein Protokoll für verschlüsselte Kommunikation zwischen W eb-Servern und Browsern, um eine sichere Datenübertr agung zu gewährleisten. Sie können ein Sicherheit szertifikat her aufladen, das von einem vertr auenswürdigen An bieter ausgestellt wu rde. Nachdem Sie ein [...]

  • Página 38

    38 3.1.5 Benachrichtigung 3.1.5.1 SMTP-Server konfigurieren Der NAS unterstützt d ie Funktion der Emailbenachri chtigung, um Sie über Systemfehl er und W ar nungen zu informiere n. K onfigurieren Si e den SMPT -Server , um Benachrichtigungen per Emai l zu erhalten. z SMTP-Server: Geben Sie den SMTP-Serve rnamen ein, z.B. smtp .gmail.com. z Port -[...]

  • Página 39

    39 3.1.5.2 SMSC-Server konfigurieren Sie können die SMS- Servereinstellungen so ko nfigurieren, dass SMS-Nachrichten vom NAS gesendet werden. Der standardmäßi ge SMS-Dienstanbieter ist Clickatell. Sie können auch Ihren ei genen SMS-Dienstanbieter hinzufügen, i ndem Sie „SMS- Dienstanbieter hinzuf ügen“ im Dropdown-Menü wählen. Bei W ahl[...]

  • Página 40

    40 3.1.5.3 Warnungsbenachrichtigung Sie können die K onfigur ation so anle gen, dass Sie bei Auftreten eines Systemfehlers oder einer W arnung sofort eine SMS- oder E-Mailbenachrichtung erhalten. Geben Sie die E-Mail-Adresse und die Mobiltelefonnummer ein, um die W arnungsbenachrichtungen zu erhalten. Achten Sie da rauf , den richtigen SMTP- Serve[...]

  • Página 41

    41 3.1.6 Energieverwaltung Dieser Abschnitt erlaubt Ih nen das sofortige Neustarten oder Abschal ten Ihres Servers, wenn der Stro m nach einem Stromausfall wiederk ehrt, und die Einstellung ei nes Z eitplans für das automatische Ein- /Ausschalten/ N eustarten des Systems. z Neustart/ Abschaltung Systemneus tart/Herunterfah ren sofort ausführen. W[...]

  • Página 42

    42 z Programmierte(r) Ein-/ Aus schaltung/ Neustart Wählen Sie zwischen tä glich, wochentags, W ochenende oder jedem beliebigen T ag der W oche, und stellen Sie die Zeit für das automatische Ein-/ Ausschalten/ Neustarten ein. W ochenta gs bedeutet Montag bis Freitag, W ochenende bedeutet Samstag und Sonn tag. Es können bis zu 15 Z eitpläne fes[...]

  • Página 43

    43 3.1.7 Netzwerk-Papierkorb Diese Funktion verschiebt gelöschte Date ien von den Freigabeordnern der NAS in den Netzwerk-Papierkorb, um die Dateie n vorübergehend zu bewahren. Um diese Funktion zu aktivi eren, haken Sie bitte die Option „Netzwerk-Papierkorb aktivieren“ an und kli cken anschließend auf „Übernehme n“. Das System erstellt[...]

  • Página 44

    44 3.1.8 Systemeinstellungen sichern y Um Einstellungen abzusichern, wähl en Sie die passenden Optionen aus und klicken Sie auf „Absichern“. y Um eine Datei mit Absicherungseinstell ungen wi ederherzustellen, klicken Sie auf Durchsuchen, um eine derartige Datei ausz usuchen. Klicken Sie da nn auf „Wiederherstellen“.[...]

  • Página 45

    45 3.1.9 Systemprotokolle 3.1.9.1 Systemereignisprotokolle Der NAS kann 10.000 aktuelle Ereignisprotok olle speichern, ei nschließlich W arn-, Fe hler- und Infomeldun gen. Bei einer Systemfunkti onsstörung können Sie die Ereignisprotokolle auf den Bildschir m laden, damit Sie Ihnen bei der Diagnose des Systemfehlers helfen. Tipp: Sie können ei [...]

  • Página 46

    46 3.1.9.2 Systemverbindungsprotokolle Das System unterstützt die V erbindungstyp en HT TP , FTP , T elnet, SSH, AFP , NFS, SAMBA und i SCSI. Klicken Sie auf „Optionen“, um den V erbindungstyp für di e Anmeldung zu wählen. Die aktivierte Ereignisprotokolli erung kann sich leicht auf di e Dateiübertra gungsleistung auswirk en. Tipp: Sie kön[...]

  • Página 47

    47 Protokolle archivieren: Ak tivieren Sie di ese Option, um die V erbindungsprotok olle zu archivieren. Das System erzeugt automatisch eine cs v-Datei und speichert sie unter einem bestimmten Ordner , w enn die Anzahl der Protok olle den Obergrenzwert erreicht hat.[...]

  • Página 48

    48 3.1.9.3 Online-Benutzer Diese Seite zeigt Informationen über die Online-Benutzer , die über Netzwerkdienste auf da s System zugreifen. Tipp: Sie können ei nen Eintr ag mit der rechten Ma ustaste anklick en und die IP- V erbindung trennen und/oder den IP zur Liste der gesperrten IPs hinzufügen. 3.1.9.4 Syslog Syslog ist ein Standard zur W eit[...]

  • Página 49

    49 3.1.10 Firmware-Aktualisierung Achtung: Die Firm ware muss nich t aktualisiert werden, wenn das System richti g funktioniert. Stellen Sie bitte vor dem Aktualisiere n der Systemfirm ware sicher , dass das Produktmodell und die Firmwareversi on richtig sind. F olgen Sie den nachstehenden Schritten, um die Firmware zu aktualisieren: Schritt 1: Les[...]

  • Página 50

    50 Aktualisieren der System-Fir mware mittels Finder Sie können die System-Firmware mit Hi lfe des QNAP Finders ak tualisieren. Wählen Sie ein NAS-Mo dell und klick en dann im „ T ools“ (W erkzeuge)-Menü auf „Update Firmwa re“ (Firmware aktualisieren).[...]

  • Página 51

    51 Melden Sie sich al s Administr ator an. Suchen und wähl en Sie die Firmware des NAS aus. Klicken Sie zur Systemaktualisierung auf „Start“. Hinweis: Sie können alle Server desselben Modells im selben loka len Netzwerk mit Hilfe des Finders aktu alisie ren. Beachten Sie, dass Sie den Administr atorenzugang aller Server benö tigen, die Sie a[...]

  • Página 52

    52 3.1.11 Systemreset Wenn Sie die Einstell ungen auf die Werksvorgaben zurücks etzen möchten, klicken Sie auf [Zurücksetzen]. Vorsicht : W enn Sie „Rücksetzen“ auf dies er Seite drücken, werden die Laufwerksdaten, Benutze rkonten, Netzwe rk - Anteile und Systemeinstell ungen gelöscht und auf die V orgaben zurückgesetz t. Bitte vergewiss[...]

  • Página 53

    53 3.2 Disk-Verwaltung 3.2.1 Datenträgerverwaltung Diese Seite zeigt Modell, Größe und aktue llen Status des SA T A -Laufwerk s im NAS. Sie können das Laufwerk formatie ren un d überprüfen sowie nach defe kten Blöcken des Datenträgers suchen lassen. Beim Formatieren des SA T A-Laufwerks legt der NAS die folgenden, gemein sam genutzten Stand[...]

  • Página 54

    54 Festplattenkon figuration Bei folgenden NAS-Modell en bereitgestellt Einzelne Festplatte Alle Modelle RAID 1, JBOD (Just a Bunch Of Disks - nur ein Haufen Festplatten) Modelle mit zwei oder mehr Einschüben RAID 5, RAID 6, RAID 5 + Hot-Spare, Modelle mit vier oder mehr Einschüben RAID 6 + Hot-Spare Modelle mit fünf oder mehr Einschüben[...]

  • Página 55

    55 Einze lner D atent räger Jede Fe stplatte wi rd als Einzeldisk verwendet. W enn eine Disk beschädigt wurde, gehen alle Daten verloren. JBOD (Ein Verbund von Festplatten) JBOD ist ein V erbund von F estplatten, welcher jedoch keinen RAID-Schutz bietet. Die Daten werden nac heinander auf den physischen Disks gespeichert. Die Speicherkapazität e[...]

  • Página 56

    56 RAID 6 Datenträger Die Daten werden auf all e Festpl atten im RAID 6 V erbund verteilt. RAID 6 unterscheidet sich da hingehend von RAID 5, dass ein zweites Set von Pari tätsinformationen über alle Platten im V erbund verteilt wird. Der V erbund kann den Ausfall zweier Platten tolerieren. Zur Erstellung eines RAID 6 V erbunds werden mindestens[...]

  • Página 57

    57 3.2.2 RAID-Verwaltungssoftware Diese Funktion wird nicht von Modellen mit nur einem Einschub und der TS-210 Serie unterstützt. Sie können RAID K apazitätserwei terung (RAI D 1/ 5/ 6) oder RAID Le velmigr ation (Einzelne F estplatte/ RAID 1/ RAID 5) durchführen oder Reservelaufwe rke (RAID 5/ 6) mit den auf dieser Seite entha ltenen Daten ko [...]

  • Página 58

    58 RAID-Lev el RAID-Status T radition- elles RAID 5 QNAP RAID 5 T radition- elles RAID 6 QNAP RAID 6 Degenerierter Modus N-1 N-1 N-1 & N-2 N-1 & N-2 Schreibgeschützt (für sofortige Datensicherung & HDD-Ersatz) N/A N-1, schlechte Blöcke in den bestehenden Fe stplatten des V erbunds . N/A N-2, schlechte Blöcke in den bestehenden Fe st[...]

  • Página 59

    59 Je nach Anzahl der un terstützten Fe stpl atten und Diskk onfigur ationen erlaubt der NAS die folgenden Fu nktionen. Nähere Informati onen finden Sie in der nachstehenden T abelle. Ursprüngliche Diskkonfiguration * Nr. der HDD Nr. der neuen HDD Funktion Neue Diskkonfiguration * Nr. der HDD RAID 5 * 3 1 HDD hinzufügen RAID 5 * 4 RAID 5 * 3 2 [...]

  • Página 60

    60 Ursprüngliche Diskkonfiguration * Nr. der HDD Nr. der neuen HDD Funktion Neue Diskkonfiguration * Nr. der HDD RAID 5 * 7 1 Online RAID Speichererweiterung RAID 5 * 7 RAID 5 * 8 1 Online RAID Speichererweiterung RAID 5 * 8 RAID 6 * 4 1 Online RAID Speichererweiterung RAID 6 * 4 RAID 6 * 5 1 Online RAID Speichererweiterung RAID 6 * 5 RAID 6 * 6 1[...]

  • Página 61

    61 Ursprüngliche Diskkonfiguration * Nr. der HDD Nr. der neuen HDD Funktion Neue Diskkonfiguration * Nr. der HDD RAID 1 * 2 5 Online RAID Level Migration RAID 5 * 7 RAID 1 * 2 6 Online RAID Level Migration RAID 5 * 8 RAID 1 * 2 2 Online RAID Level Migration RAID 6 * 4 RAID 1 * 2 3 Online RAID Level Migration RAID 6 * 5 RAID 1 * 2 4 Online RAID Lev[...]

  • Página 62

    62 3.2.3 Festplatten-SMART Auf dieser Seite sind Benutzer in der Lage, Ges undheit, T emperatur u nd Nutzungsstatus der F estpla tte mithilfe des F estplatten-S .M.A.R.T . -Mechanismus zu überwachen. Wählen Sie die F estplatte und durc h Anklicken der entspre chenden Schaltflächen können Sie folgende Info rmationen einsehen. Feld Beschreibung Z[...]

  • Página 63

    63 3.2.4 Verschlüsseltes Dateisystem Diese Funktion ist nur für einige Modell e verfügbar . Bitte entne hmen Sie weitere Einzelheiten der V ergleichst abelle: http://www .qnap.com/i mages/products /comparison/Comparison_NAS .html Auf dieser Seite können Sie die ver schlüsselten Datenträger auf dem NAS verwalten. Jedes verschlüsselte Laufwerk[...]

  • Página 64

    64 3.2.5 iSCSI Der NAS unterstützt den integrierten iSCSI -Dienst für die Einrichtung von Server- Clustern und virtual isierten Umgebungen. Hinweis: Der Server unterstützt maximal 8 iSCSI-Geräte. 3.2.5.1 iSCSI-Zieldienst Gehen Sie wie folgt vor , um den iSCSI- Zi el dienst auf dem NAS zu k onfigurieren. 1. Klicken Sie auf „iSCSI-Portal“ und[...]

  • Página 65

    65 3. Wählen Sie nach dem Ö ffnen des Wi zards zwischen den Opti onen zur Einrichtung eines i SCSI-Zi els mit zugewi esenem LUN, eines iSCSI-Ziels oder eines iSCSI -LUN. Klicken Sie dann auf „ W eiter“. 4. Einrichtung ei nes iSCSI-Ziel s mit zugewiesenem LUN: Klicken Sie auf „ Weiter“.[...]

  • Página 66

    66 5. Geben Sie den Zielnamen und Ziel- Alias ein. Sie könne n die Optionen „Date n- Digest“ und/oder „Hea der -Digest“ (optional) ankreuzen . Dies sind P ara meter , die der iSCSI-Initiator verifizieren w ird , wenn er sich mi t einem iSCSI -Ziel verbinden möchte.[...]

  • Página 67

    67 6. Geben Sie die Autentifizie rungseinstellungen de s CHAP ein. W enn Sie den Benutzernamen und die K ennworteinste llungen nur unter „CHAP“ eingeben, wird der Initiator nu r vom iSCSI- Ziel autent ifiziert, d.h. , die Initiatoren müssen hier den Benutze rnamen und di e K enn worteinstellungen eingeben, um auf das Ziel zuzugreifen Mutual CH[...]

  • Página 68

    68 7. Einrichtung ei nes iSCSI-LUN Ein iSCSI-LUN ist ein logisches Speichermediu m, welches dem iSCSI-Ziel zugewiesen wird. Wä hlen Sie eine der nachfolgen den Methoden zur Zuwei sung des Speicherplatzes zum LUN: y Thin-Provisioning: Wählen Sie diese Option, um Speicherplatz flexibel zuzuweisen. Sie können dem Ziel jed erzeit Speicherplatz zuwei[...]

  • Página 69

    69 8. Bestätigen Sie die Einstellungen und klick en Sie auf „ W eiter“. 9. Klick en Sie nach der erfolgreichen Einrichtung des Ziels und des LU N auf „Beenden“.[...]

  • Página 70

    70 10. Das Ziel und LUN werden in der Liste unter „Zielverwaltun g“ angezeigt.[...]

  • Página 71

    71 Mehrere LUNs für ein Ziel einri chten Sie können für ein Ziel mehr ere LUNs einrichten. Gehen Sie wie folgt vor , um für ein iSCSI-Ziel mehrer e LUNs einzurichten. 1. Klicken Sie unter „ Zielverwaltung“ au f „Schneller Installationsw izard“. 2. Wählen Sie „nur iSCSI -LUN“ und klicken Sie auf „ W eiter“.[...]

  • Página 72

    72 3. Wählen Sie die Zuweisungsmethode fü r das LUN. Geben Sie den LUN-Namen ein und definieren Sie die LUN-Kapazität. Klic k en Sie dann auf „ W eiter“. 4. Wählen Sie das Ziel, das dem LUN zugewiesen werden soll. Sie können auch auswählen, das LUN vorrübergehend nicht z uzuweisen.[...]

  • Página 73

    73 5. Bestätigen Sie die Einstellungen und klick en Sie auf „ W eiter“. 6. Klicken Sie nach der erfolgreichen Ei nrichtung des LUN auf „Beenden“, um den Wizard zu verlassen.[...]

  • Página 74

    74 7. Die eingerichteten LUNs können jederze it einem iSCSI-Ziel zugewiesen oder wieder von diesem abgekoppelt werden . Si e können ein LUN auc h von einem Ziel abkoppel n und einem anderen Ziel zuweis en. Position Status Erläuterung Bereit Das iSCSI-Ziel ist bereit, es ist jedoch noch kein Initiator verbunden. V erbunden Das iSCSI -Ziel wurde v[...]

  • Página 75

    75 Taste Erläuterung Ein bereites oder verbundenes Zi el deaktivieren. Beachten Sie, dass die V erbindung der In itiatoren entf ernt wird. Ein Offline-Ziel aktivieren. Zieleinstellungen ä ndern: Ziel- Alias, CHAP- Informationen, Einstellungen der Prüf summe. LUN-Einstellungen ände rn: LUN-Ort, Name, Laufwerkverzei chnis, usw . Ein iSCSI -Ziel l[...]

  • Página 76

    76 Zuweisung eines LUN tauschen Gehen Sie wie folgt vor , um die Zuweisung eines LUN zu tauschen. 1. Wählen Sie ein LUN, dass von seinem iSCSI-Ziel abgekoppelt werden soll und klicken Si e dann auf (Deaktiviere n). 2. Klick en Sie dann auf , um das LUN abzuko ppeln. Das LUN erscheint in der Liste der abgekoppelten iSCSI -LUNs. Klicken Sie auf , um[...]

  • Página 77

    77 4. Das LUN wu rde dem Zi el zugewiesen. Nach der Einrichtung v on iSCSI -Zielen und LU Ns auf dem NAS könne n Sie das auf Ihrem Computer (Windows PC, Mac, od er Linux) installierte Iscsi initiator verwenden, um i SCSI- Ziele und LUNs zu verbinden, und die Laufwerke als virtuelle F estplatten auf Ihrem Computer verwenden. Besuchen Sie f ür das [...]

  • Página 78

    78 3.2.5.2 Erweiterte ACL Erstellen Sie LU N-Zugriffsregeln, um die Zugrif fsrechte der iSCSI-Initiatoren zu konfigurieren, die auf die LUNs, die de n iSCSI-Z ielen auf dem NAS zug eordnet sind, zugreifen möchte n. Um diese Funktion anz uwenden, klicken Si e unter „Erweiterte ACL“ auf „R egel hinzufü gen“.[...]

  • Página 79

    79 Benennen Sie die R egel, geben Sie den In itiator-IQN ein, und weisen Sie das Zugriffsrecht jedem auf de m NAS e rstellten LUN zu. z Schreibgeschützt: Der verbundene I nitiator kann die Daten v om LUN nur lesen. z Lesen/Schreiben: Der verbundene Initia tor darf die Daten des LUN lesen und bearbeiten. z Zugriff verweigern: Das LUN i st für den [...]

  • Página 80

    80 W enn für einen verbundenen iSCSI-Initiator keine LUN-Zugriffs regeln festgelegt wurden, findet die Standardei nstellung Anwendung. Die Standardeinstellung erlaubt allen verbundenen iSCSI-Initiato ren das Lesen und Bearbeiten. Klick en Sie in der Liste der LUN-R egeln auf , um die Standardeinst ellung zu ändern. Hinweis: Bevor Sie di e Standar[...]

  • Página 81

    81 3.2.6 Virtuelles Laufwerk Benutzen Sie diese Fun ktion zum Hinzuf ügen der iSCSI - T argets anderer QNAP NAS oder Speicherserver zum NAS als di e virtuellen Laufwerk e zur Speicherkapazitätserweiterung. Zum Hinzufügen eines vi rtuellen Laufwerk s zum NAS verg ewissern Sie sich, dass ein iSCSI- T arget erstellt wurde. Klick en Sie „ Virtuell[...]

  • Página 82

    82 Geben Sie Zielserver-IP und P ortnummer (Standard: 32 60) ein. Klick en Sie „Fernl aufwerk aufrufen“. Wird Aut hentifizierung benötigt, so geben Sie Usernamen und P asswort ei n. Danach klick en Sie „Anwenden“. Klicken Sie zum Formatieren des virtuellen Lau fwerks. Sobald der Status des virtuellen Laufwerk s „betriebsbereit“ is t, k[...]

  • Página 83

    83 3.3 Zugangsrecht-Verwaltung Die Dateien auf dem NAS können für me hrere Benutzer freige geben werden. Zur Erleichterung der admini strativen Arbeit ist es wichtig, di e Zugreifbarkeit von Benutzern und Benutzergruppen zu planen und zu organisieren. 3.3.1 Benutzer Die werkseitigen Standardeinste llungen beinhalten folgende Benutzereinstellungen[...]

  • Página 84

    84 Die Anzahl der Benutze r , die auf einem NAS erstell t werden können, hängt v on dem jeweiligen NAS-Modell ab. W eiter e Informationen finden Sie unter http://www .qnap.com/i mages/products /comparison/Comparison_NAS .html . Zur Erstellung eines neuen Ben utzers we rden fol gende Informationen benötigt: 9 Benutzername Der Benutzername darf ni[...]

  • Página 85

    85 Benutzer importieren Mit dieser Funktion können Sie mehrere Benutzerkonte n auf den NAS übertr agen. Gehen Sie für die Übertragung me hrerer Benutzer wie folgt vor: 1. Klicken Sie auf „Benutz er importieren“. 2. Markieren Sie die Option „Doppelte Benut zer überschreiben“, falls Sie bereits existierende Benutzer ersetzen möchten. 3.[...]

  • Página 86

    86 4. Eine Liste der importierten Benutzer wi rd ange zeigt. Abnormale oder falsche Einträge werden übersprungen . Klicken Sie auf „ W eiter“. 5. Die importierten Benutzerk onten werden ang ezeigt. Der NAS unterstützt die Übertragung der Benu tzerkonten v on txt- oder cvs- Dateien. Gehen Sie wie folgt vor , um ei ne Li ste mit Benutze rk on[...]

  • Página 87

    87 txt 1. Öffnen Sie mit dem T extbearbeitungsprogram m eine neue Datei. 2. Geben Sie die Benutzerdaten in folgender Reihenfolge und durch „, “ getrennt ein: Benutzername, P asswort, R ate (MB), Gruppenname 3. Gehen Sie zur nächsten Z eile und wied erholen Sie diese V orgehensweise zur Erstellung eines wei teren K ontos. Je de Z eile kennzeic[...]

  • Página 88

    88 csv (Excel) 1. Öffnen Sie eine neue Excel -Datei. 2. Geben Sie in der gleichen Z e ile die Benutzerdaten in fo lgender Reihenfolge ein: Spalte A: Benutzername Spalte B: P asswort Spalte C: R ate (MB) Spalte D: Gruppenname 3. Gehen Sie zur nächsten Z eile und wied erholen Sie die V orgehensweise zur Einrichtung eines wei teren K ontos. Je de Z [...]

  • Página 89

    89 3.3.2 Benutzergruppen Zur Vergabe von Zugriffsrechten können Sie Benutzergruppen erstellen. Eine Benutzergruppe ist eine Ansamml ung von Benutzern mit den glei chen Zugriffsrechten auf Date ien oder Ordner n. Der Server enthält werkseitig die folgenden voreingestellten Benutzergruppen: y Ad minis trato ren Alle Mitglieder der Gruppe Ad ministr[...]

  • Página 90

    90 3.3.3 Freigabeordner 3.3.3.1 Freigabeordner In einer standardmäßigen Betriebsu mgebung könne n Sie unterschiedliche Netzwerkfreigaben für versch iedene Dateitypen erstelle n, o der Benutzern bzw. Benutzergruppen unterschie dliche Dateizugriffsrechte zuwei sen. Die Anzahl der Freigabeordner , die auf ei nem NAS erstellt werden kö nnen, häng[...]

  • Página 91

    91 3.3.3.2 Ordner-Aggregation Sie können die Freigabeordner im Micros oft Netzwerk als P ortalordner auf dem NAS aggregieren und di e NA S-Benutzer über den NAS au f diese Freigabeordner zugreifen lassen. A uf dem NAS können bis zu 10 Freigabeordner verbunden werden. Hinweis : Diese Funktion wird nur im Netzwerk service von Microsoft unterstütz[...]

  • Página 92

    92 3. Geben Sie den P ortalordnernamen ein. Legen Sie fest, ob Sie den Ordner verstecken möchten oder nicht, und ge ben Sie wahlweise ei ne Notiz f ür den Portalordner ein.[...]

  • Página 93

    93 4. Klicken Sie auf und geben Sie die Einstellungen des entfernten Ordners ein. V ergewissern Sie sich , dass die Freigabeordner ö ffentlich zugänglich sind. Hinweis: W enn die Freigabeordner mit eine r Zugangssteuerung belegt sind, müssen Sie den NAS und den entfernten Ser ver unter der glei chen AD-Domain vereinen.[...]

  • Página 94

    94 5. Nach erfolgreicher V erbindung können Sie über den NAS auf die entfernten Ordner zugreifen.[...]

  • Página 95

    95 3.3.4 Quoten Der allen Benutzern a uf dem System zuges tandene Plattenspeicher ka nn eingeschränkt werden, um ihn effizient zu verwalten und zuzuweisen. Sobal d diese Beschränkungen eingerichtet sind, wird Benutzern der Zugriff a uf mehr Plattenspeicher v erwehrt, sobald sie ihre Grenze erreicht haben. Dies verhindert die Monopolisierung von s[...]

  • Página 96

    96 3.4 Netzwerkdienst 3.4.1 Microsoft-Netzwerk Dateidienst für Microsoft-N etzwerk aktivieren: W enn Sie Microsoft Windows verwenden, aktivieren Si e diesen Dienst, um auf die Dateien in gemeinsam verwendeten Ordnern des Netzwerks zuzugreifen. W eisen Sie einen Arbeitsgruppennamen zu. 9 Eigenständiger Server Authentisierung über lokale Benutz er[...]

  • Página 97

    97 und die IT -V erwaltungsk osten durch den automati schen K onfigur ationsvorgang z u senken. ¾ Serverbeschreibung Geben Sie eine Kurzbeschreibung de r NAS ein, damit die Benutzer den Server identifizieren können. Um die NA S unter einem Microsoft Windows-Betriebssystem zu ve rwenden, müss en Sie Microsoft - Netzwerkdienst e aktivieren. ¾ Arb[...]

  • Página 98

    98 3.4.2 Apple-Netzwerk Wenn Sie über einen Mac auf den NAS zu greifen möchten , ak tivieren Sie die AppleTalk-Netzwerkunterstützung. Weisen Sie dem NAS einen Zonennam en zu, wenn das AppleTalk-Netzwerk erweiterte Netzwerke verwendet und ih m mehrfache Zonen zugewiesen si nd. Wenn Sie keine Netz werkzone zuweisen möchten, geben Sie ein Sternche[...]

  • Página 99

    99 3.4.4 FTP-Dienst W enn Si e den FTP-Dienst aktivieren, können Sie die Ansch lussnummer für den Dienst definieren und die ma ximale Benutzeranzahl festlegen, die gleich zeitig mit dem FTP-Dienst verbunden sein kö nnen. V erwenden Sie den FTP-Dienst des NAS zu r Akti vierung dieser Funktion. Öffne n Sie den IE-Browser und ge ben Sie ftp:// [NA[...]

  • Página 100

    100 korrekt angezeigt werden. Falls Ihr FTP-Client Un icode unterstützt, achten Sie darauf , dass die Unicode-Unterstützun g sowohl für I hren Client als auch für den NAS akti viert ist. 9 Anon ym anmeld en Sie können das anonyme Anmelden akti vieren, damit Benutzer anon ym auf den FTP-Server der NA S zugreifen können. 9 Passiver FTP-Port-Ber[...]

  • Página 101

    101 3.4.5 Telnet/SSH Nach dem Aktivieren dieser Option kö nnen Sie über T elnet oder eine SSH- verschlüsselte V erbindung auf diesen Server zugreif en. (Die Extern anmeldung ist nur mit dem K onto „a dmin“ möglich.) Zur V erbindung können Sie v erschiedene T elnet- oder SSH-Clients verw enden; z. B. putty . Achten Sie bitte darauf , dass d[...]

  • Página 102

    102 3.4.6 SNMP-Einstellungen Die können SNMP- Service (Simple Network Ma nagement Protocol) auf dem NAS aktivieren und die T rapad resse der SNMP-Managementstationen (SN MP Manager), z. B. PC mi t installierter SNMP-Softw are, eingeben. K ommt es zu einem Ereignis, einer W arnung oder einem F ehler auf de m NAS, so berichtet der NAS (als ein SNMP-[...]

  • Página 103

    103[...]

  • Página 104

    104 3.4.7 Webserver Mit dem NAS können Sie W ebseiten hochlade n und Ihre eigene W ebseite über die W ebserver -Funktion bequem verwalten. A uch Joomla!, PHP und SQLi te werden zum Erstellen int eraktiver W ebseiten unterstützt. Gehen Sie zur Anwendung des W ebservers wie folgt vor . a. Aktivieren Sie den Servic e und geben Sie die Port -Nummer [...]

  • Página 105

    105 z Sichere Verbindung (SSL) Geben Sie die Port -Nummer fü r die SSL - V erbindung ein. c. Laden Sie die HTML -Dateien in den Freigabeordner (Qweb/W eb) auf dem NAS hoch. Di e Datei index.html, in dex.htm od er index.php wird der Hauptpfad Ihrer W ebseite sein. d. Klicken Sie auf der Seite „ W ebserver“ auf den Link http://NAS IP/ oder auf d[...]

  • Página 106

    106 3.4.7.1 WebDAV W ebDA V (W eb-based Distributed Authoring an d V ersioning) ist ein Set aus Erweiterun gen zum HT TP(S)-Prot okoll, welches es dem Benutzer ermöglicht, Dateien gleichzeitig über entfernte In ternet -Server zu bear beiten und zu verwalten. Nach der Aktivi erung dieser Funktion könne n Sie die Freigabeordner Ihres NAS als Netzw[...]

  • Página 107

    107 Richten Sie als nächstes mit W ebDAV die Netzwerk -Freigabeordner des NAS als Netzwerkfreigaben auf Ih rem Betriebssystem ein. Windows XP: 1. Mit der rechten Maustas te auf „Mein Computer“ kli cken und die Option „Netzwerkfestplatte zu weisen…“ auswählen.[...]

  • Página 108

    108 2. Klicken Sie auf „Für Onlin e-Speich er registrieren oder mit einem Netzwerkserver verbinden“. 3. Wählen Sie „Anderen Netz werkspeicherort wählen“.[...]

  • Página 109

    109 4. Geben Sie den URL Ihres NAS mit de m Namen des Freigabeordners ein. Beachten Sie, das Z eichen „#“ am Ende des UR L einzugeben. Klick en Sie dann auf „ W eiter“. Fo rmat: http://NAS_IP_oder_HOST_NAM E/FREIGABE_ORDNER_NAME/ #[...]

  • Página 110

    110 5. Geben Sie den Benutzername und das K e nn wort ein, welche über W ebDAV - Zugriffsrechte auf den Freigabeordner verfügen. 6. Geben Sie für diesen Netzwerk speicherort einen Namen ein.[...]

  • Página 111

    111 7. Der Netzwerkspeicherort wurd eing erichtet und ist betriebsbereit.[...]

  • Página 112

    112 8. Sie können nun jederzei t über W ebDA V au f diesen Freigabeordner zugreifen. Unter „Netzwerkumgebung“ wurde au ch ein Shortcut eingerichtet.[...]

  • Página 113

    113 Windows Vista W enn Si e Windows Vista verwe nden, müssen Sie möglicherweise die „Softwareaktualisierung für W ebord ner (KB907306)“ installieren; diese Aktualisierun g ist nur für 32- Bit Windows Betriebssysteme. http://www .microsoft.com/downloads/ details.aspx?F amilyId=17c36612-632e- 4c04-9382-987622ed1d64&displaylang=de. 1. Mit[...]

  • Página 114

    114 2. Klicken Sie auf „Mit einer W ebseite verbinden, auf der Sie Ihre Dokument e und Bilder speichern kö nnen“.[...]

  • Página 115

    115 3. Wählen Sie die Option „Benutzerdefinie rten Netzwerkspeicherort auswählen“.[...]

  • Página 116

    116 4. Geben Sie den URL Ihres NAS mit de m Namen des Freigabeordners ein. Fo rmat: http://NAS_IP_oder_HOST_NAME/F REIGABE_ORDNER_NAME 5. Geben Sie den Benutzernamen und das K e nnwort ein, wel che über W ebDA V - Zugriffsrechte auf den Freigabeordner verfügen.[...]

  • Página 117

    117 6. Geben Sie für diesen Netzwerk speicherort einen Namen ein.[...]

  • Página 118

    118 7. Der W ebordner wurde e rfolgreich eingerichtet.[...]

  • Página 119

    119 8. Sie finden den W ebordner im Abschnitt „Netzwerkspei cherort“ unter „Mein Computer“.[...]

  • Página 120

    120 9. Sie können über diesen Link per HT TP/W ebDA V auf den Freigabeordner zugreifen.[...]

  • Página 121

    121 Mac OS X Gehen Sie wie folgt vor , um sich per W ebDA V auf Mac OS X mit Ihrem NAS zu verbinden. Betriebssystem des K unden: Mac OS X Snow Leopard (10.6.1) 1. Öffen Sie „Finder“ > „ V e rbindung mit Server“, und geben Sie dann den URL des Freigabeordners ein. Fo rmat: http://NAS_IP_oder_HOST_NAME/F REIGABE_ORDNER_NAME 2. Geben Sie d[...]

  • Página 122

    122 3. Sie könnnen über diesen Link per HT TP/W eb DA V auf den Freigabeordner zugreifen. 4. Sie können die V erbindungsstelle auch im Fi nder in der Ka tegorie „FREIGABE“ finden und diese als eine der Anme ldekriterien einrichten. Bitte beachten Sie, dass die obigen Informatione n auf Mac OS X 10.6 basieren und für V ersionen 10.4 und neue[...]

  • Página 123

    123 Ubuntu Gehen Sie wie folgt vor , um Ihren NAS per W ebDA V a uf Ubuntu zu verbinden. Betriebssystem des K unden: Ubuntu 9.10 Desktop 1. Öffnen Sie „Speicherorte“ > „ V erbin dung mi t Server ...“.[...]

  • Página 124

    124 2. Wählen Sie je nach I hren NAS-Einstellungen al s Dienst „ W ebDA V (HT TP)“ oder „Gesichertes W ebDAV (HT TP)“, und geben Sie die Host- Informationen ein. Geben Sie den Be nutz ernamen und das K enn wort ein, welche über W ebDAV -Z ugriffsrechte auf den Freigabeordner verfügen. Klicken Sie auf „ V erbinden“, um di e V erbindun[...]

  • Página 125

    125 3. Die W ebDAV -V erbindung wurde erfolgreic h hergestellt. Auf dem Desktop wi rd automatisch ein Ordnerlink erstellt.[...]

  • Página 126

    126 MySQL-Verwaltung Bei erstmaliger Installation des Sy stems wird die phpMyAdmin-Software automatisch als MySQL -V erwaltungswerkzeu g installiert. W enn Sie die Firmware künftig aktualisie ren, wird phpMyAdmin nicht nochmals installiert un d Ihre in der Datenbank werden nich t überschrieben oder geändert. Die phpMyAdmin-Progr ammdateien werde[...]

  • Página 127

    127 3.4.8 Netzwerkdiensterkennung 3.4.8.1 UPnP-Erkennungsdienst W enn dem Netzwerk ein Gerät hinzugefügt wi rd, ermöglich das UPnP- Erkennungsprotokoll dem Gerät seine Di enste an die K ontrollpunkte de s Netzwerks zu melden . Durch Akt ivieren des UPnP-Erkennun gsdienstes kann der NAS von jedem Betriebssystem, das UP nP u nterstützt, erkannt [...]

  • Página 128

    128 3.4.8.2 Bonjour-Netzwerk Durch das Übertragen des/der Netzwerk dienst (e) mit Bonjou r erkennt Ihr Mac automatisch die Netzwerkdi enste (z. B. FT P), die auf dem NA S laufen, ohne dass die IP-Adressen eingegeben oder die DN S-Server konfiguriert werden müssen. Hinweis: Sie müssen zur Anzeige dieses Dienstes mit Bonjour diesen (z. B. FTP) ein[...]

  • Página 129

    129 3.5 Anwendungen 3.5.1 Web-Dateimanager (Web File Manager) Abgesehen von der standardmäßigen Unte rstützung des Betriebssystems, haben Sie die Option, den We bbrowser für einen Zugriff auf Ihre Dateien auf dem NAS zu verwenden. Wenn der NAS mit dem Internet verbu nden ist und eine gül tige IP-Adresse verwendet, können Sie welt weit mit ein[...]

  • Página 130

    130 3.5.2 Multimedia Station Um Multimedia-Dateien wie Fotos, Musi kdateien oder Videos gemeinsam im Netzwerk nutzen zu können, aktivieren Sie bitte Multimed ia Station. W eitere Informationen zu der Multimedia-Station , dem iT u nes-Dienst und dem UP nP Medienserver finden Sie in Ka p it e l 4 . 3.5.3 Download Station Die NAS unterstütz t B T -,[...]

  • Página 131

    131 3.5.4 Überwachungsanlage (Surveillance Station) Überwachungsanlage erl aubt Ihnen Live- Videoüberw achung und - aufnahme mit bis zu 2-4 K amer as im Netzwerk (LAN oder W AN). Diese Funktion ist nur für einige Modell e verfügbar . Bitte entne hmen Sie weitere Einzelheiten der V ergleichst abelle: http://www .qnap.com/i mages/products /compa[...]

  • Página 132

    132 Zur Einrichtung Ihres Netzwerküberwachungss ystems über NAS führen Sie bi tte die folgenden Schritte aus: 1. Planung Ihrer Hei mnetzwerktopologie 2. IP-K ameras einrichten 3. K ameraeinstel lungen im NAS k onfigurieren 4. K onfigur ation Ihres NA T -Routers (zur externe n Überwachung über das Internet) 1. Planung Ihrer Heimnetzwerktopologi[...]

  • Página 133

    133 2. IP-Kameras einrichten Verbinden Sie die IP-Kameras mit Ihre m Heimnetzwerk. Legen Sie die IP- Adressen der Kameras nun so fest, dass si e sich im selben Netzwerk wie der Computer befinden. Melden Sie si ch über den IE-Browser an der Komfiguration sseite von Kamera 1 an. Geben Sie die IP-Adresse der ersten Kamera an: 192.168.1.10. Der Standa[...]

  • Página 134

    134 Überzeugen Sie sich davo n, dass die Verbindung zur IP-Kamera erfolgreich hergestellt werden kann – klicken Sie da zu auf die „Test“-S chaltfläche auf der rechten Seite. W enn Ihre Ka mera Aud ioaufnahmen unterstützt, kö nnen Sie auch die entsprechende Option auf der „Aufnahmeeinstell ungen“-Seite einscha lten. Klicken Sie zum Spe[...]

  • Página 135

    135 W enn Sie weitere Überwachungsanlage-Funktionen wie Bewegungserkennungs aufnahme, Z eitplanaufnahme und Videowiedergabe nutzen möchten, schauen Sie bitte in die Online-Hi lfe.[...]

  • Página 136

    136 4. Konfiguration Ihres NAT-Rout ers (zur externen Übe rwachung über das Internet) Damit Sie Videoüberw achung aus der F erne ausführen und von extern auf de n NAS zugreifen können, müsse n Si e einige Netzwerkeinstellungen ändern und verschiedene Ports an die entsprec hende Netzwerk - IP Ihres NA T -Routers weiterleiten . Porteinstellung[...]

  • Página 137

    137 Nun melden Sie sich an Über wachungsanlage an. W echseln Sie zu „Einstellu ngen > K ameraeinstellungen“. Geben Si e die Portnummer von Kamer a 1 an: 192.168.1.10, Port 81 . Bei K amera 2 geben Sie entsprechend 192.168.1.20, Port 82 an. Geben Sie Benutzername und K ennwort für beide K ameras ein. Bitte geben Sie die W AN IP-Adresse (ode[...]

  • Página 138

    138 Schnappschüsse und Videoaufzeichnungen von Über wachungsanlage abrufen Alle Snapshots werden auf Ihrem Co mputer un ter „Meine Dateien“ > „Snapshot“ (Windows XP) gespeichert. Für Windows 7 oder Vista ist das Standardverz eichnis „Dateien“ > „Snapsho t“. Die Videoaufnahmen werden unter NA S IPQrecordings oder NAS IP[...]

  • Página 139

    139 3.5.5 iTunes-Dienst W enn Sie diesen Service aktivieren, kö nnen Sie im Qmultimedia/ Multimedia- Ordner des NAS gespeicherte MP3-Date ien mit iT unes verwen den. So können sämtliche Computer im LAN, au f denen iT un es installiert ist, die Musikdateien auf dem NAS finden, durc hsuchen und wiedergeben. W erden Sie den i T unes-Service nutzen [...]

  • Página 140

    140 Rufen Sie die Intelligente Wiedergabelisten -Seite mit „Smart - Wiedergabeliste“ auf . Sie können verschie dene Wi edergabelistenregeln de finieren, um Titel auf verschiedene Wiedergabelisten au fzuteilen. Falls k ein Titel zu den R egeln der Wiedergabeliste passen sollte, wird die Wiedergabeliste nicht vom iT unes-Client angezeigt. Detail[...]

  • Página 141

    141 Klicken Si e auf das Dreiecksymbol neben dem NAS-Namen . Die zuvor defini erten intelligenten Wiedergabelisten werden angezeigt. Die Titel werden e ntsprechend in K ategorien eingeteilt. Nun können Si e die Musikdateien Ihres NAS über iT unes wiedergeben. Hinweis: Sie können die neueste iT unes-Software von der offiziellen Apple- We b s i t [...]

  • Página 142

    142 3.5.6 UPnP Media Server In der NAS ist T wonkymedia, ei n DLNA -kompa tibler UPnP Medien server integriert. W enn di ese Funktion aktiviert ist, gi bt die NAS bestimmte Musik -, Bild- oder Videodateien dem DLNA-Netzwerk frei . Sie können einen DLNA -komp atiblen Digitalmedienp layer (DMP) verwenden, um die auf der NAS befindlich en Multimedia-[...]

  • Página 143

    143 Besuchen Sie für das Online- T u torium bitte http://www .qnap.com/de/pro_features.asp Über UPnP und DLNA Universal Plug an d Play (UPnP) ist eine R eihe von C omputer-Netzwerk protokollen, die über das UPnP-F orum veröffe ntlicht wurden. Der Sinn u nd Zweck v on UPnP besteht darin, nahtlose Geräteverbindun gen zu ermöglichen und den Eins[...]

  • Página 144

    144 3.5.7 MySQL-Server Hinweis: Um diese Funktion auch mit der TS- x39/509/809 Produktre ihe anwenden zu k önnen, aktualisier en Sie bitte mit Hilfe der Bilddatei auf der mitgelieferten Produkt-CD die S ystem-Firmware oder laden Sie die aktuellste System-Firmw are herunter . Sie können den MySQL -Server als W ebsi te-Datenbank aktivieren. Remote-[...]

  • Página 145

    145 y Der phpMyAdmin-Ordner wird nach der erstmaligen Installation erstellt. W enn Sie die Firmware aktualisiere n, bleibt der Ordner unverändert. Datenbankver waltung Klicken Sie auf Datenbankv erwaltung, um das Datenba nk -K ennwort zurückzusetzen oder die Datenb ank erneut zu initialisi eren . y Root -K ennwort zurückse tzen: ach dem Ausführ[...]

  • Página 146

    146 3.5.8 QPKG-Plug-ins Sie können QPKG-Pakete installieren , um neue Funktionen zum NAS hinzuzufügen. Klicken Sie auf „QPK G abrufen“. Bevor Sie die Pakete installieren, vergew issern Sie sich, dass die Dateie n korrekt sind, lesen die begl eitenden Hi nweise aufmerksam durch und sichern sämtliche wichtigen Daten des NAS. Laden Sie die auf [...]

  • Página 147

    147 3.6 Backup 3.6.1 Externes Gerät Sie können die Daten auf dem lokalen Laufwerk auf einem externen Speichergerät absichern. Auf dieser Seite wählen Sie die Methoden für sofortige, automatische oder zeitlich geplant e Absicherung und konfigurieren die betreffenden Einstellungen. y Backup Now (Jetzt sichern): Sichert die Daten sofort auf dem e[...]

  • Página 148

    148[...]

  • Página 149

    149 3.6.2 One-Touch-USB-Kopie Auf dieser Seite können Sie die Funkti on der T aste USB-Onetouch-Kopieren konfigurie ren. Fo lgende drei Funktionen sind v erfügbar: • K opieren vom vorderen USB-Speicher zu einem V erzeichnis auf dem internen Laufwerk des NAS . • K opieren zum vorderen USB-Speicher vo n einem V erzeichnis auf dem internen Laufw[...]

  • Página 150

    150 3.6.3 Remote-Replikation 3.6.3.1 Remote-Replikation Mit dieser Option können Sie di e Dateien im NAS auf einen anderen QNAP-NAS oder Rsync- Server über lokales Ne tzwerk oder Internet sichern. Vergewissern Sie sic h, dass eine Netzwerkfreigabe (Netzwerksegment) erstellt wurde, bevor Sie eine Remote-Reproduktion durchführen. 9 Anschlussnummer[...]

  • Página 151

    151 Mit den nachstehenden Schritten erstelle n Sie einen R emote-R eplikationsjob zur Sicherung der NAS-Dat en auf einen anderen QNAP-NAS . 1. Klicken Sie auf „Neue Re plikationsaufgab e erstellen“, um eine neue A ufgabe anzulegen.. 2. Wählen Sie den Servertyp und geben Sie den Namen für die Aufgabe ein. 3. Geben Sie die IP-Adresse oder den D[...]

  • Página 152

    152 3.6.3.2 Amazon S3 Amazon S3 (Simple Stor age Service) ist ein Speicherservice, der von A WS (Amazon W eb Services) im Internet angebo ten wird. Dieser bi etet ein einfaches W ebserviceinterface, mi thilfe dessen Date n über all im Internet gespeichert und abgerufen werden können. Mi t Amazon S3 können Si e Daten von Ihr em NAS auf Amazon S3 [...]

  • Página 153

    153 4. Bestimmen Sie auf dem NAS das lokale V erzeichnis für die Replikation. 5. Geben Sie den Z eitplan fü r die R eplikation ein. 6. Klicken Sie auf „Beenden“. Die Replikation wird ents prechend Ihres Ze itplans ausgeführt werden.[...]

  • Página 154

    154 3.6.4 Time Machine Aktivieren Sie Time Machin e, um mit der Time Machin e Fu nktion des OS X den NAS als Sicherungsziel für me hrere Macs zu verwenden. Diese Funktion ist nur für einige Modell e verfügbar . Bitte entne hmen Sie weitere Einzelheiten der V ergleichst abelle: http://www .qnap.com/i mages/products /comparison/Comparison_NAS .htm[...]

  • Página 155

    155 Konfiguration der Sicherun gseinstellungen auf dem Mac: 1. Öffnen Sie auf I hrem Mac Time Machine und kli cken Sie auf „Sicherungsfestpl atte auswählen“. 2. Wählen Sie TMBackup aus der Liste au f Ihrem NAS und klicken Sie auf „Für die Sicherung verwenden“.[...]

  • Página 156

    156 3. Geben Sie Benutzername und Passwo rt ein, um auf den QNAP NAS zuzugreifen. Klicken Sie dann auf „Verbinden“. Registrierter Benutze rname: TimeMachine Passwort : Das von I hnen auf dem NAS k onfigurierte P asswort. P ass wort ist per Standard leer . 4. Nach erfolgreicher Verbindu ng schaltet sich Time Machine „EIN“. Der für die Siche[...]

  • Página 157

    157 3.7 Externes Gerät 3.7.1 Externer Speicher Der NAS unterstüt zt USB-Laufwerk e und US B-Sti cks zur Speich erplatzerweiterung. W enn das USB-Gerät an den USB-P ort des NAS angeschlossen und erfolgreich erkannt wird, werden Details auf dieser Seite angezeigt. Es kann eine W eile dauern, bis der NAS- Server das externe USB-Gerät erfolgreich e[...]

  • Página 158

    158 3.7.2 USB-Drucker Damit Benutzer im Netzw erk einen Drucker gemeinsam verwenden k önnen, brauchen Si e nur einen USB-Druck er an den USB-P ort des NAS an zuschließen. Der NAS erk ennt den Drucker a utomatisch. Der NAS unte rstützt bis zu 3 USB- Drucker . Hinweis: y Bitte verbinden Sie nach der Software konfiguration einen USB-Druc ker mit de[...]

  • Página 159

    159 3.7.2.1 Unter Windows XP Methode 1 1. Geben SieNAS IP im Windows Explorer ein. 2. Im gemeinsam genutzten Ordner de s Servers sollte ein Druckersymbol angezeigt werden. Doppelklick en Sie auf dieses S ymbol. 3. Installieren Sie den Druckertreiber . 4. Nach dem Abschluss kö nnen Sie den Netzwerkdruck erdienst des NAS benutzen.[...]

  • Página 160

    160 Methode 2 Die folgende K onfigur ationsmethode wurde n ur unter Windows XP nachgewiesen: 1. Öffnen Sie „Printers and F axe s“ (Drucker und F axe). 2. Löschen Sie den existierenden Netz werkdrucke r (soweit vorhanden). 3. Klicken Sie mit der rechten Maustast e in das freie F eld im F enster „Printers and F ax es“ (Drucker und F a xe ).[...]

  • Página 161

    161 3.7.2.2 Unter Windows Vista/ Windows 7 1. Geben Sie NAS IP im „Run“ (Aus führen) -Menü ein. 2. Doppelklicken Sie auf das Netzwerkdruckersymbol.[...]

  • Página 162

    162 3. Installieren Sie den richtigen Druckertreiber . 4. Nach dem Abschluss druck en Sie eine T estseite aus und prüfen, ob der Drucker einsatzbereit ist.[...]

  • Página 163

    163 3.7.2.3 Mac OS X 10.4 1. Klicken Sie in der Menül eiste auf „Go“ (Aufrufen) / „Utilit ies“ (Programme). 2. Klicken Sie au f „Printer Setu p Utility“ ( Druckerkonfigurationsprogramm).[...]

  • Página 164

    164 3. Klicken Sie auf „Add“ (Hinz ufügen). 4. Drücken un d halten Sie die Alt -T a s t e auf der T astatur und klicken Sie gleichzeitig auf „M ore Printers“ (W eitere Drucker).[...]

  • Página 165

    165 5. Im eingeblendeten Fe nster: a. Wählen Sie „Advanced“* (Er weitert). b. Wählen Sie „ Windows Printer with SAMBA “ (Windows-Dru cker mit SAMBA). c. Geben Sie den Druc kernamen ein. d. Geben Sie die Drucker-URI ein, das Format lautet smb://NAS- IP/Druckername. Den Dru ckernamen finden Sie auf der Seite Device Configur ation (Geräteko[...]

  • Página 166

    166 6. Der Drucker erschei nt in der Druckerli ste und er kann jetzt verwendet werden. Hinweis: Der NAS-Net zwerkdruckerdi enst unterstützt eine n Postscri pt-Druck er nur unter einem Mac -Betriebssystem.[...]

  • Página 167

    167 3.7.2.4 Mac OS X 10.5 W enn Si e Mac OS X 10.5 verwende n, konfigurie ren Sie die Druckerfun ktion des NAS anhand der nachfo lgenden Erläuterungen. 1. V ergewissern Sie sich, dass Ihr Druck er an den NAS angeschlossen ist und die Druckerinformati onen auf der Se ite „USB-Drucker“ k orrekt angezeigt werden.[...]

  • Página 168

    168 2. Öffnen Sie „Netzwerkdienste“ > „Microsoft Netzwerk“. Geben Sie für den NAS eine Arbeitsgruppe ein. Sie werden diese Inform ation später benötigen. 3. Öffnen Sie auf Ihrem Mac „Drucken & F ax“.[...]

  • Página 169

    169 4. Klick en Sie auf +, um einen Dru cker hinzuz ufügen.[...]

  • Página 170

    170 5. Wählen Sie die NAS- Arbeitsgruppe und suchen Sie nach de r Bezeichnung des Druckers. 6. Geben Sie Benutzername und K ennwort ei n, u m auf den Drucker -Server des NAS zugreifen zu können .[...]

  • Página 171

    171 7. Wählen Sie einen T reiber für den Druck er .[...]

  • Página 172

    172 8. Nach der vollständigen Installation des T reibers ist der Drucker betrieb sbereit.[...]

  • Página 173

    173 3.7.3 USV Falls Ihr USV-Gerät über eine USB-Sc hni ttstelle verfügt, kö nnen Sie die USV- Unterstützung (unterbrechun gsfreie Stromversorgung) ak tivieren, um Ihr System gegen anormales Abschalten durc h Stromausfall zu schüt zen. 9 USV-Unter stützung aktivieren Diese Option könn en Sie zum Aktivieren der USV-Unterstützun g wählen. Si[...]

  • Página 174

    174 Verhalten der UPS-Funktion auf dem NAS: Bei Stromausfällen oder Wiedereinschal tung der Netzspa nnung werden die Ereignisse unter „Systemereig nisprotokolle“ gespeichert. Während eines Stromausfalls w artet der NAS für die vorgegebene Z eit, die Sie unter „UPS-Ein stellungen“ f estgelegt habe n, und wechselt dann i n den Standby - Mo[...]

  • Página 175

    175[...]

  • Página 176

    176 3.8 Verwaltung 3.8.1 Systeminformationen Sie können auf dieser Seite Systeminfo rmationen einsehen, z.B . CPU-Nutzung und Speicher .[...]

  • Página 177

    177 3.8.2 System Service In diesem Abschnitt können Sie sich die aktuellen Netzwer keinstellung en und den Status des NAS anzeigen lassen. 3.8.3 Ressourcenmonitor Auf dieser Seite können Sie die Statistik en der CPU- Auslastung , Fe stplattennutzung un d des Bandbreitentra nsfers des NAS einsehen.[...]

  • Página 178

    178 Kapitel 4 Multimedia Station Der NAS bietet eine benutzerfreu ndliche W eb- V erwaltungsschnittstel le zum einfachen V erwalten Ihrer persönlichen Alben. Sie können sich Bi lder und Multimediadateie n anschauen oder F otos mit Miniatur - V or ansicht durchblättern. 1. Rufen Sie „Anwendungen“ > „Multimedia Station“ au f . Aktiviere[...]

  • Página 179

    179 3. Klicken Sie im oberen rechten Bereich auf „Anmelden“. Meld en Sie sich zur V erwaltung der Multimedia Station mit dem Admin istratornamen und - kennwort an. Sie können Benutzerk on ten erstellen, die es Benutzern ermöglich, auf die Mult imediadateien zuzu greifen. 4. Zum Auswählen der Multimediadatei kl icken Sie auf „Durchsuch en?[...]

  • Página 180

    180 Bilder direkt in den Freigabe ord ner auf dem NAS hoc hladen Mit den folgenden Sch ritten können Sie M ultimediadateien direk t in den NAS hochladen. 1. V erwenden Sie die Windows-Funktion „A usführen“. Geben Sie[Serv ername] oder [Server -IP] ein, um auf de n gemeinsam genutzten Ordner des NA S zuzugreifen. 2. Öffnen Sie den Ordner [...]

  • Página 181

    181 Schaltflächen auf der Mu ltimedia Station-Seite Nach Name sortieren Nach Größe sortieren Nach Datum sortieren Zurück zur letzten Seite Zurück zur Startseite Ordner erstellen Ordner/Datei umbenennen Alles auswählen Nicht auswählen Löschen Liste mit unterstützten Dateiformaten Typ Dateiformat Bild Jpg, bmp, gif Video asf, mpeg, wmv, avi,[...]

  • Página 182

    182 Foto-Inf os ansc hauen 1. W enn Sie sich detaillierte Informat ione n zu einem F oto anschauen möchten, klicken Sie auf die Mini atur ansicht des Bildes. 2. Informationen zum F oto (zum Beispie l Dateiname, Auflösung, Grö ße, K amerahersteller) werden auf der re chte n Seite angezeigt. Sie können einem Bild eine zusätzliche Beschrei bung [...]

  • Página 183

    183 Beschreibung der Schaltfläc hen Zum V erw alten des Albums könne n Sie die Schaltflächen oberhal b der Miniatur ansicht verwe nden. Zurück zur letzten Ebene V orheriges Bild Nächstes Bild Bild gegen den Uhrz eigersinn drehen Bild im Uhrzeigersinn drehen Zoom Vergrößern Zoom verkleinern Diaschau abspielen. Wählen Sie das zeitliche Interv[...]

  • Página 184

    184 Musik- oder Videodateien abspielen W enn Sie Musik - oder Videodateien mit Multimedia Station abspielen möchten, können Sie auf die Mini aturansicht der Datei auf dieser Seite kli cken. Die Datei wird dann von Ihrem Standard-Mus ik - oder Video- Abspielprogramm wiedergegeben. Wir empfehlen, den Media Player 1 0.0 oder eine aktuellere V ersion[...]

  • Página 185

    185 Album-Berechtigung konfigu rieren 1. Nachdem Sie sich als Administra tor (admin) angemeldet haben , öffnen Sie die K onfigur ationsseite zu Albu m-Berechtigungen durch Ankl icken vo n. 2. Sie können Benutzer a nzeigen, hinzufü gen, löschen und be arbeiten. Hilfen zu diesen Funktionen erha lten Sie, wenn Sie auf die Hilfe-Schaltfläche in de[...]

  • Página 186

    186 3. Auf dieser Seite können Sie Benutzerprofile und Album- Zugriffsberechtigungen bear beiten. Hilfen zu diesen Funktionen erhalten Sie, wenn Sie auf die Hi lfe-Schaltfläche in der oberen rechten Ecke der Seite klicken.[...]

  • Página 187

    187 Kapitel 5 Download Station Die NAS unterstütz t B T -, HT TP- und FTP-Downloads. Sie können dem NAS Download- Aufträge hinzufügen und den Do wnload vom Server beenden lassen, auch ohne dass dieser mi t dem PC verbun den ist. Warung: Wir warnen vor dem illegalen Herun terladen urheberrecht lich geschützter Materialien. Di e Funktionalität [...]

  • Página 188

    188 3. Wählen Sie Neue B T - T ask hinzufügen oder Neu e FTP/HTT P- T ask hinzufügen. (A) Neue BT-Task hinzufügen Klicken Si e auf „Neuen B T -A uftrag hinzufügen“ in der li nken Spalte und l aden eine T orrent-Datei hoch. Sie können le gal e T orrent-Dateien her unterladen, indem Sie ein wenig im Internet suchen . Es gibt bestimmte W ebs[...]

  • Página 189

    189 4. Nach dem Hochl aden eines Download- Auftr ags erscheint dieser unter „Ablaufliste an zeigen“. 5. Sie können ei ne Download- T ask wählen und dann a uf „B T -Download- Eigenschaften“ klicken, um das öffentlic he DHT -Netzwerk zu aktivieren oder deaktivieren und die Freigabezeit nach dem Abschluss des Downloads einzustellen. Hinweis[...]

  • Página 190

    190 6. Klick en Sie auf [K onfigur ation festlegen] u nd geben Sie die Maximalzahl von Aufträgen ein, die Sie gleichzeitig he runterladen möchten (Standard vorgabe: 3). Geben Sie die max. Download-Geschwind igk eit an (Standard ist 0, d.h. unbegrenzt). Geben Sie die max. Upload-Geschwind igkeit an (Standard ist 0, d.h. unbegrenzt). Eingabe des An[...]

  • Página 191

    191 7. Um einen laufende n Download- Auftr ag anzuhalten, wählen Sie den Auftr ag unter Ablaufli ste anzeigen“ aus und klick en auf „Download- Auftr ag anhalten/neu starten. A n gehaltene oder abgeschlosse ne Aufträge können Si e sich jeweils un ter Pauseliste anzeig en und Abgeschlossen-Liste anzeigen anschauen. Um einen angehal tenen Downl[...]

  • Página 192

    192 10. W enn Sie sich von Download Station abmelden möchten, klicken Sie auf in der oberen rechten Ecke. 11. Um auf den Ordner zuzugreifen, in de n Ihre Da teien heruntergeladen wurden, öffnen Sie den gemeinsam genutzten Ordner Qdownload/ Download im NA S. Diagnosedaten ausg eben Wählen Sie eine Downloadaufgabe auf de r Liste und dem Klick en ?[...]

  • Página 193

    193 Die üblichen Ursachen einer langsamen B T -Download-Rat e oder eines Download- Fe hlers sind unten aufg elistet: 1. Die T orrent-Datei ist ungültig gew ord en, die Pe ers haben aufgehört diese Datei freizugeben, oder die Datei ist fehlerhaft. 2. Die NAS verwendet nach der Einste llung eine feste IP- Adresse, aber der DNS- Server wurde nicht [...]

  • Página 194

    194 5.1 Verwenden der Download-Software QGet QGet ist eine leistungsstark e Software zur V erwaltung der B T -, HT TP- und FTP- Download- T asks von mehreren NAS- Servern über das LAN oder W AN. Mit QGet müssen Sie sich nicht mehr bei der au f W eb basierenden Benutzeroberfläche jeder Download-Station mehrerer Server anmelden und die Einstellung[...]

  • Página 195

    195 2. Folgen Sie den An weisungen, um QGet zu installieren. 3. Führen Sie QGet von dem In stallationszielort aus. 4. Details zur V erwendung der Softw are QGet finden Sie in der Online-Hilfe dieser Software.[...]

  • Página 196

    196 Kapitel 6 Web-Dateimanager Rufen Sie zur Nutzung des W eb File Managers „Anwendungen“ > „ We b File Manager“. Aktivieren Sie den Dienst. Klicken Sie zum Zugreifen auf den W eb File Manager im oberen Bereich oder auf der Anmeldeseite des NAS auf „ W eb File Manager“. W enn Sie si ch beim Dienst auf der Anmeldeseite des NAS anmelde[...]

  • Página 197

    197 Sie können auf dem NA S auch Netzwerkfr eigabeordner anlegen. Mit d em W eb- Dateimanager können Si e Dateien und Ordner in den Netzwerkfreigaben hochladen, herunterladen, umbenennen, versc hieben, kopieren oder löschen.[...]

  • Página 198

    198 Datei hochladen Installieren Sie bitte das Adobe Flash Plug-in für Ihren W ebbrowser , um diese Funktion anwenden z u können. i. Öffnen Sie den Ordn er , in den die Datei hochgeladen werden soll. Klicken Sie auf . ii. Klicken Si e auf „Durchsuchen“, um die Datei(en) auszuwähle n. iii. Sie können bestehende Dateien in dem Ordner übersp[...]

  • Página 199

    199 Datei oder Ordner u mbenennen i. Wählen Sie eine Datei oder einen Ordner zum Umbenenne n. ii. Klicken Sie in der Symbolleiste auf (Umbenennen). iii. Geben Sie den neuen Datei- oder Ordnernamen ein und kl icken Sie auf „OK“ . Dateien oder Ordner kopieren i. Wählen Sie die zu kopierende n Datei en oder Ordner aus. ii. Klicken Sie auf (K opi[...]

  • Página 200

    200 Dateien extrahieren i. Um eine verpackte Datei auf dem NAS z u extrahieren, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die verpackte Da tei und wählen Si e „Extrahieren“. ii. Wählen Sie die zu extr ahierenden Datei en und konfi gurieren Sie die Einstellungen zum Extrahie ren.[...]

  • Página 201

    201 Kapitel 7 NetBak Replicator Der NetBak R eplicator ist ein lei stungsstarkes Progr amm (nur Windows) zur Sicherung von Da ten. Sie können b eliebige Date ien oder Ordner Ihres lokalen PCs in bestimmte, gemeinsam genutzte Ordner des NAS sichern. Die Übertragung erfolgt über das LAN oder WAN. Hauptfunktionen 1. Datensicherung Sofort -Datensich[...]

  • Página 202

    202 NetBak Replicator installieren 1. Wählen Sie „NetBak R eplicator inst allieren“ aus dem Menü der NAS-CD . 2. Zum Installieren der Anwend ung folgen Sie den An weisungen auf dem Bildschirm. 3. Nach erfolgreicher Installat ion wird ein V erknüpfungssymbol auf dem Desktop angezeigt. Zu m Starten von NetB ak Replicator doppelklicken Sie auf [...]

  • Página 203

    203 NetBak Replicator verwenden 1. Bevor Sie NetBak Replicator verwen den, melden Sie sich an der NAS- Administr ation an, rufen die „Zugangsrech t- V e rwaltung“ > „Freigabeordner“ auf und erstellen ei nen gemeinsam genutzten Ord ner zur Datensicherung. Ac hten Sie darauf , da ss der ge meinsam genutzte Ordner von jedermann genutzt werd[...]

  • Página 204

    204 3. W enn das folgende F enster erscheint, wird der mit dem LA N verbundene NAS in der linken Liste a ufgeführt. Wählen Si e einen Server und rechts einen gemeinsam genutzten Ordner . NetBak Replicator unterstü tzt auch Datensicherung über W LAN. Sie können die IP- Adresse des NA S zur Datensicherung direkt ei ngeben und einen ge meinsam ge[...]

  • Página 205

    205 4. Melden Sie sich mit Benutzernamen und K ennwort am Se rver an. 5. Bei erfolgreicher V erbindung mit dem NAS können Si e mit der Datensicherung beginnen.[...]

  • Página 206

    206 Beschreibung der NetBak Replicator-Sch altflächen K onfigur ation öffnen: Öffnet ei ne zuvor gespeicherte NetBa k Re plicator-K onfiguration. K onfiguration speichern: Speichert di e NetBak Replicator-Einstellungen. Die Datei erhält die End ung „.rpr“. Alles auswählen: Wählt alle Objekte im Fenster aus. Alles aufheben: Löscht die Aus[...]

  • Página 207

    207 • Datensicherung Zum Auswählen v on Dateie n und Ordnern, die gesichert werden sol len.[...]

  • Página 208

    208 9 Start Nachdem Sie die Dateien ausgewählt haben, die auf de m NAS gesichert werden sollen, klicken Sie im NetB ak Replicator auf „Start“. Das Programm kopiert nun die ausgewählten Dateie n in den a ngegebenen, gemeinsam genutzten Ordner des NAS.[...]

  • Página 209

    209 9 Dateifilter Klicken Sie auf der NetBak Replicator-S tartseite auf „Date ifilter“. Sie können nun Dateiformate auswähle n, die von der Sicherung a usgeschlossen werden sollen. Klicken Sie dann auf „ OK“.[...]

  • Página 210

    210[...]

  • Página 211

    211 9 Zei t p l a n Klicken Sie auf der NetBak Replicator-S tartseite auf „Z eitplan“. Setzen Sie danach ein Häkchen in das Kästchen „Datensicherung szeitplan aktivieren“ und geben Si e die Häufigkeit und d en jeweiligen Z eitpunkt der Sicherung an. Kli cken Sie zur Bestäti gung auf „OK“.[...]

  • Página 212

    212[...]

  • Página 213

    213 9 Überwachung Zur Auswahl eines zu überw achenden Ordners. W enn diese Option aktiviert ist, lädt das System sofort sämtliche D ateien oder Ordner zur Sicherung auf den Server , wenn es erkennt, dass di ese Dateien oder Ordner verändert wurden. Sonstige Dateie n werden in Grau dargestellt und können nich t ausgewählt werden. W enn Sie di[...]

  • Página 214

    214 9 K onfiguration init ialisieren Mit dieser Funktion zeich net NetBak Replicator sämtliche aktuellen Benutzereinstellungen a uf und merkt sich auch, ob di e Überwachungsfunktion aktiviert wurde. W enn Sie sich erneut anmelden, lädt das Progra mm die zuvor aufgezeichneten Datensicherungsei nstellungen des jeweiligen Benutzers.[...]

  • Página 215

    215 • Wiederherstellung Zum Wiederherstellen von Datei en vom NAS a uf Ihren PC führen Sie bi tte die folgenden Schritte aus. a. An Originalposition wiederh erstellen : Zur Auswahl des Speicherortes, an dem die Daten wieder hergestellt werden. b. Neue Wiederherstellungsposition wähl en: Klicken Sie auf und wählen Sie einen Ordner , in den die [...]

  • Página 216

    216 d. Option: Hier wählen Sie Optionen zur Wiederherstellung und zur Behandlung vo n Fe hlern. F alls die wiederherzustellende D atei bereits im Zielordner ex istiert, können Sie folgende A uswahlen treffen: 9 Alle Dateien wiederherstellen 9 Auswahlfenster anzeigen 9 Diese Datei überspringen F alls bei der Wiederherstellung ein Fehler auftreten[...]

  • Página 217

    217 • Protokoll a. Speichern unter: Klick en Sie auf diese Schaltfläche, um sämtliche NetBak Replicator -Protokolle zu sichern . Sämtliche Protokolle werden als T extdatei gespeichert. b. Alles löschen: Mit dieser Schaltfläche löschen Si e sämtliche Protokolle. c. Option: Hier können Sie auswähle n, welche Protokolltypen aufgezeichnet we[...]

  • Página 218

    218 Kapitel 8 Active Direc tory Active Directory® ist ein in Windows- Systemen verwendetes V erzeichnis von Microsoft zur zentr alen Spei cherung, Freigabe und V erwaltung der Informationen und R esourcen in Ihrem Netz werk. Es ist ein hier archisch strukturi ertes Datenzentrum, in dem die Informatio nen vo n Benutzern, Benutzergruppen und des Com[...]

  • Página 219

    219 3. Öffnen Sie „Netzwerkdienste“ > „Micro soft Net zwerk“. Ak tivieren Sie AD Domänen-Member , und geben dann die AD Domänendaten ein Hinweis: y Geben Sie eine zulässige AD-Dom äne ein, z.B. qnap-test.com. y Der hier eingegebene AD-Benutzer muss über die Administr atorzugriffsrechte auf die AD-Domäne verfügen. y Das Administra[...]

  • Página 220

    220 Windows 2003: Den AD-Serv ernamen und den AD-Domai nnamen finden Sie unter „Systemeigenschaften“. a. Bei Windows 2003 Servern ist der Name des AD-Servers „node 1“, NI CHT „node1.qnap-test.com“. b. Der Domainname ist der gleiche.[...]

  • Página 221

    221 Windows Server 2008: Den AD-Serv ernamen und den AD-Domai nnamen finden Sie unter „Systemste uerung“ > „System “. a. Di es ist Ihr „AD-Serv ername“. b. Dies ist Ihr „Domainname“.[...]

  • Página 222

    222 Hinweise: z Nach der Anbindung d es NAS an das Act ive Directory können sich die lokalen NAS-Benutze r , die Zugriff auf den AD-Serv er haben, mit dem Namen „ NASnameusername “ anmelden; AD-Benutzer müssen sich mit i hrem eigenen Benutzernamen im AD-Server anmelden. z Lokale NAS-Benutzer und AD-Be nutzer (mit Benutzernamen aus Domän+Ben[...]

  • Página 223

    223 Windows 7: W enn Si e einen Windows 7 PC v erwenden, der nicht Mi tglied eines Active Directory ist, ihr NA S ein AD Domäne n- Member und dessen Firmw are-V ersion älter als v3.2.0 ist, änd ern Sie bitte Ihre Einste llungen wie nachfolgend dargestellt, damit Ihr PC au f den N AS zugreifen kann . a. Öffnen Sie „S ystemsteuerung“; klick e[...]

  • Página 224

    224 d. Wählen Sie die Registrierkarte „Lokale Sicherheitseinstell ungen“, un d in der anschließenden Liste „LM & NTLMv2 senden – NTL Mv2 verwenden, falls vereinbart“. Klicken Sie au f „OK“.[...]

  • Página 225

    225 Kapitel 9 Zugreifen auf die NAS über Linux Außer den Betriebssystemen von Microsof t und Mac unte rstützt die NAS auch Linux -S ysteme über den NFS-Dien st: 1. Führen Sie bitte den folgen den Befehl unter Linux aus: mount -t nfs <NAS IP>:/<Net work Share Name> <Directory to Mount> W enn die IP- Adresse Ihrer NAS z.B . 192[...]

  • Página 226

    226 Kapitel 10 NAS Wartung Dieser Abschnitt beschre ibt die allgemeine Wartung und P flege. 10.1 Herunterfahren/Neu starten des Servers Auf folgende W eise wird der Server heruntergefahren/neu gestartet: 1. Melden Sie sich am NAS an. W echseln Sie zu „Systemadministration“> „Energieverw altung“. 2. Klicken Si e zum Neustart des Server s [...]

  • Página 227

    227 Sie können den Server mit Hil fe des Finder neu starten od er herunterfahren (dazu benötigen Sie einen Ad min-Zugang).[...]

  • Página 228

    228 10.2 Zurücksetzen des Administrator-Kennworts & der Netzwerkeinstellungen Hinweis: Damit Sie das System über die R ese t- T aste zurücksetzen können, muss die Option „Resetknopf aktivieren“ in den „Systemadministration“ > „Hardwareeinstellungen “ akti viert sein. System Einfache Zurücksetzung de s Systems (1 Piepton) Erw[...]

  • Página 229

    229 Erweiterte Zurücksetzung des Systems (10 Sekun den) W enn Sie die R eset- T aste 10 Sekunden gedr ückt halten, ertönen nach der dritten und zehnte n Sekunde zwei Signaltöne. Der NAS wird, wie bei m webgestützten System-Reset unter „Administration“ > „Auf Herstell ereinstellungen zurücksetzen “, alle Systemeinstellungen au f Her[...]

  • Página 230

    230 10.3 Ausfall oder Funktionsstörung einer Disk Wenn ein Ausfall oder ei ne Funktionsstörung einer Disk aufgetreten i st, tun Sie Folgendes: 1. Protokollieren Sie alle an omalen Ereignisse oder Me ldungen als Referenz für den Techniker. 2. Stoppen Sie den gesamten Betrieb des NAS, sc halten Sie ihn aus. 3. Kontaktieren Sie den K undendienst we[...]

  • Página 231

    231 10.6 Systemtemperaturschutz Zum Schutz der Hardware wird das S yst em automatisch abgeschaltet, wenn die folgenden Situationen ei ntreten: 9 Systemtemper atur überschreitet 70°C (158°F) 9 CPU- T emperatur überschreitet 85°C (18 5°F) 9 Festplattentemper atur überschreitet 65°C (149°F)* * Beachten Sie, dass, wenn die T emper at ur einer [...]

  • Página 232

    232 Kapitel 11 Behebung von RAID- Betriebsfehlern Falls die RAID-Konfiguration der NAS ni cht richtig ist oder Fehlermeldungen angezeigt werden, probieren Sie bitte die folgenden Lösungen: Hinweis: Sie müssen zuerst die wichtigen Da ten auf der NAS sichern, um das Risiko eines Datenver lusts zu reduzieren. 1. Von den folgenden Punkten erke nnen S[...]

  • Página 233

    233 Umstand 1 : Das zuletzt angeschlo ssene Laufwerk hat den Fehler ver ursacht. Falls das zuletzt angeschl ossene Laufwerk (z.B. HDD 1) den Neuaufbaufehle r verursacht hat, dann e ntfernen Sie bitte di e HDD 1 und schließen ein ne ues Laufwerk an, um de n RAID-Neuaufbau zu st arten. Umstand 2 : Ein altes Laufwerk (z. B. HDD 2) in der RAID-Konfigu[...]

  • Página 234

    234 Kapitel 12 LCD-Panel verwenden Nur auf Modell e mit LCD-P anel zutreffend. Ihr NAS ist mit einem praktischen L CD- P anel ausgestattet, dass Sie bei der Laufwerkko nfiguratio n unterstützt und Informationen zum S ystem anzei gt. Wenn der NAS startet, könne n Sie sich Servernamen und IP-Adresse anzei gen lassen: N A S 5 F 4 D E 3 1 6 9 . 2 5 4[...]

  • Página 235

    235 * Mit der „Auswa hltaste“ (Select button) wä hlen Sie die gewünschte O ption, mit der „Eingabetaste“ (Enter button) bestätigen Sie Ihre Auswahl. Wenn Sie den NAS bei spielsweise mit fünf installierten Festpl atten einschalten, zeigt das LCD-Panel Folgendes: C o n f i g . D i s k s ? → R A I D 5 Mit der „Auswahltaste“ (Select b[...]

  • Página 236

    236 Zur Verschlüsselung des Datenträg ers wählen Sie „Yes“, we nn im LCD <Encrypt Volume> angez eigt wird. Das St andard-Ver schlüsselungskennwort lautet „admi n“. Zur Kennwortänderung melden Sie sich bitte als Admini strator an der webbasierten Administ ra tionsschnittstelle an und ä ndern die Einstellungen u nter „Gerätekon[...]

  • Página 237

    237 1. TCP/ IP Unter TCP/IP können Sie sich die folgenden Optionen anzeigen lassen: 1.1 LAN IP Address 1.2 LAN Subnet Mask 1.3 LAN Gateway 1.4 LAN PRI. DNS 1.5 LAN SEC. DNS 1.6 Enter Network Settings 1.6.1 Network Settings – DHCP 1.6.2 Network Settings – Static IP* 1.6.3 Network Settings – BACK 1.7 Back to Main Menu * Unter Network Settings [...]

  • Página 238

    238 3. Vol ume In diesem Bereich wird die Laufwer kkonfiguration des NAS angezeigt . Die erste Zeile zeigt RAID-Konfiguration un d Speicherkapazität, die zweite Zeile zeigt die Nummern der an der Konf i guration beteili gten Laufwerke. R A I D 5 7 5 0 G B D r i v e 1 2 3 4 Wenn mehr als ein Volume vorha nden ist, können Sie sich mi t der „Auswa[...]

  • Página 239

    239 6. Rebo ot Mit dieser Option starten Si e de n NAS neu. Wä hlen Sie mit der „Auswahltaste“ (Select button) die Option „Ja “. Bestätigen Sie anschließend mit der „Eingabetaste“ (Enter b utton). 7. Password Das voreingestellte Passwort des LCD Bildschirms ist leer . Mit dieser Opt ion ändern Sie das Kennwort. Wähl en Sie zum Fort[...]

  • Página 240

    240 Systemmeldungen Wenn ein NAS-Systemfehl er auftritt, wird eine entspreche nde Fehlermeldung in der LC-Anzeige dargestellt. Zum Anzeigen der Meldung dr ücken Sie die „Enter“- Taste. Zum Anzeigen der nächsten Meld ung drücken Sie die „Enter“-T aste noch einmal. S y s t e m E r r o r ! P l s . C h e c k L o g s Systemmeldung Beschrei bu[...]

  • Página 241

    241 Technische Unterstützung Hinweise zu technischen An fr agen finden Sie in der Bedienu ngsanleitung. QNAP bietet darüber hinaus Online-Support un d K undendienst über Instant Messenger an. Online-Kundendienst: http://www .qnap .com/ MSN: q.support@hotmail .com Skype: qnapskype For u m : http://forum.qnap .com/ Technischer Support in den USA u[...]

  • Página 242

    242 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE V ersion 3, 2 9 June 2007 Copyright © 2007 Free Software Found ation, Inc. <http://fsf .org/> Everyone is permitted to co py and distribute verbatim copi es of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The GNU Gener al Public License is a free, cop yleft license for softw are and other kin[...]

  • Página 243

    243 Developers that use the GNU GPL protect y our rights with two steps: ( 1) assert copyright on the software, and (2) off er you this License giving you legal permission to copy , distri bute and/or modify it. For the developers' and authors' protection , the GPL clearly explains that there is no warr anty for this fre e software. F or [...]

  • Página 244

    244 T o “modify” a work means to cop y from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, ot her than the making of an exact copy . The resulting work is call ed a “modified version” of th e earlier work or a work “based on” the earlier work. A “covered work” means either the unmod ified Program or a [...]

  • Página 245

    245 Component, but wh ich is not part of that Major C omponent, and (b) serves on ly to enable use of the work with that Major Component, o r to implement a Standard Interface for wh ich an implementation is av ailable to th e public in source code form. A “Major Component” , in this context, means a major essential component (kernel, window sy[...]

  • Página 246

    246 works for yo u must do so excl usively on your behalf , under your directi on and control, on terms th at prohibit them from making any copies of your copyrighted material outside their rel ationship with you. Conveying under any other circumstances is permitted solely un der the conditions stated below. Sublicensing is not al lowed; section 10[...]

  • Página 247

    247 b) The work must carry promin ent notices stating th at it is released under this License and any co nditions added under se ction 7. This requirement modifies the requirement in sect ion 4 to “keep intact all notices” . c) Y ou must license the entire work, as a whole, under t his License to anyo ne who comes into possession of a copy . Th[...]

  • Página 248

    248 c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written of fer to provide the Corresponding Source. This alternative is allow ed only occasionally and noncommercially , and only if you received the object code with such an off er , in accord with subsecti on 6b. d) Convey the object code by offering a ccess from a designated p[...]

  • Página 249

    249 solely because modifica tion has been made. If you convey an object code work under this section in, or w ith, or specifically fo r use in, a User Produ ct, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and us e of the User Product is tr ansferred to the recipient in perpetuity or for a fi xed term (regardle[...]

  • Página 250

    250 Notwithsta nding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of thi s License with terms: a) Disclaiming w arranty or limiting liability di fferently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or b) Requiring preser[...]

  • Página 251

    251 8. T ermination . Y ou may not propagate or modify a covere d work except as expressly provided under this License. An y attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (i ncluding any pate nt licenses granted under the third pa ragr aph of section 11). However , if you cease [...]

  • Página 252

    252 An “entity t ransaction” is a transac tion transferri ng control of an organizati on, or substantially all asset s of one, or su bdividing an organi zation, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity tr ansaction, each party to that transaction who rece ives a copy of the work also r eceives whatever l[...]

  • Página 253

    253 commitment not to enforce a patent agains t the party . If you convey a co vered work, know ingly relying on a paten t license, and the Corresponding Source of the wor k is not av ailable for anyo ne to copy , free of charge and under the terms of this L icense, through a public ly available network server or other readily a ccessible means, th[...]

  • Página 254

    254 12. No Surrender of Others' Freedom. If conditions are imposed on you (wheth er by court order , agreement or otherwise) that contr adict th e conditions of this License, they do not excuse you from the condition s of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this Licens e and [...]

  • Página 255

    255 Later license versions may give you additi onal or different permissions. However , no additional obligations are imposed on any author or co pyright holder as a result of your choosing t o follow a later version. 15. Disclaimer of W arr anty . THERE IS NO W ARRANTY FOR THE PROGRAM, T O THE EX TENT PERMIT TED BY APPLICABLE LA W . EXCEPT WH EN O[...]