Quinny Buzz manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Quinny Buzz. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoQuinny Buzz vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Quinny Buzz você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Quinny Buzz, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Quinny Buzz deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Quinny Buzz
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Quinny Buzz
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Quinny Buzz
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Quinny Buzz não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Quinny Buzz e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Quinny na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Quinny Buzz, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Quinny Buzz, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Quinny Buzz. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    DRU1074 Use 8 Safety , war ranty , gener al information 22 Notice d’utilisation 8 Sécurité, garantie , informations génér ales 25 Gebr uik 8 V eiligheid, gar antie, algemene informatie 31 Uso 8 Seguridad, garantía, información gener al 34 Uso 8 Sicurezza, gar anzia, infor mazioni generali 37 Utilização 8 Segurança, garantia, informaçõe[...]

  • Página 2

    Gebruik Gebruiksklaar maken 7 Gebruik 10 Reiniging 17 Accessoires 19 Afmetingen 21 Gebrauch V orbereitung 7 Gebrauch 10 Reinigung 17 Zubehör 19 Abmessungen 21 Use Preparing for use 7 Using 10 Cleaning 17 Accessories 19 Dimensions 21 Utilisation Instructions d’utilisation 7 Utilisation 10 Nettoyage 17 Accessoires 19 Dimensions 21 EN DE FR NL A I [...]

  • Página 3

    사용 사용 준비 6 사용 10 청소 17 부속품 19 무게와 치수 21 Utilização Preparar para utilizar 7 Utilizar 10 Limpar 17 Acessórios 19 Dimensões 21 Uso Antes de usar 7 Uso 10 Limpieza 17 Accesorios 19 Dimensiones 21 Uso Predisporr e all’uso 7 Utilizzo 10 Pulizia 17 Accessori 19 Dimensioni 21 ES PT IT KO A. Botón de ajuste del ma[...]

  • Página 4

    EN DE ES PL RU PT NL FR IT KO EL CS Používání Příprava pr o použití 8 Použití 11 Čištění 18 Příslušenství 20 Rozměry 22 Использование Подгот овка к использованию 8 Использование 11 Очистка 18 Аксессуары 20 Размеры 22 Uzytkowanie Przygot owanie do użytko wa[...]

  • Página 5

    EN DE ES PL RU PT NL FR IT KO EL CS EN DE ES PL RU PT NL FR IT KO EL CS seat placing and adjusting 2 1 2 1 2 1 seat placing and adjusting 2 1 2 1 2 1 Preparing for use / Adjustable seat recline Instructions d’utilisation / Inclinaison du siège réglable Vorbereitung / Befestigen und Einstellen des Sitzes Gebruiksklaar maken / Zithoek verstellen [...]

  • Página 6

    EN DE ES PL RU PT NL FR IT KO EL CS EN DE ES PL RU PT NL FR IT KO EL CS harness height 2 3 1 5 4 1 2 1 2 harness height 2 3 1 5 4 1 2 1 2 Harness / Use Harnais / Hauteur Gurtsystem / Gebrauch Harnasgordel / Gebruik Arnés / Instalación y uso Cinture di sicurezza / Uso Arnês / Utilização 접이식 유모차 / 사용 Uprząż / Użytkowanie Ζώ?[...]

  • Página 7

    EN DE ES PL RU PT NL FR IT KO EL CS EN DE ES PL RU PT NL FR IT KO EL CS wheels 2 2 1 1 wheels 2 2 1 1 Wheels / Use Roues / I nstallation et dépliage Räder / Gebrauch Wielen / Gebruik Ruedas / Instalación y uso Ruote / Uso Rodas / Utilização 바퀴 / 사용 K oła / Użytkowanie Ρόδες / Χρήση К олеса / Использование[...]

  • Página 8

    EN DE ES PL RU PT NL FR IT KO EL CS EN DE ES PL RU PT NL FR IT KO EL CS suncanopy use/raincover use 1 2 4 3 suncanopy use/raincover use 1 2 4 3 Suncanopy / Use Canopy / Utilisation Sonnenverdeck / Gebrauch Zonnekap / Gebruik Capota / Uso Capottina / Utilizzo Capota de sol / Utilizar 썬캐노피 / 사용 Daszek przeciwsłoneczny / Użytko wanie Τ [...]

  • Página 9

    EN DE ES PL RU PT NL FR IT KO EL CS EN DE ES PL RU PT NL FR IT KO EL CS ˇ ˇ shopping basket Max. 5 kg 2 1 4 3 5 shopping basket Max. 5 kg 2 1 4 3 5 Shopping basket / Use Panier / Utilisation Einkaufskorb / Gebrauch Boodschappenmand / Gebruik Cestilla / Uso Cestello / Uso Cesto de compras / Utilização 쇼핑 바스켓 / 사용 K oszyk na zakupy [...]

  • Página 10

    EN DE ES PL RU PT NL FR IT KO EL CS EN DE ES PL RU PT NL FR IT KO EL CS Seat/To fit 3 2 4 7 8 5 6 1 Seat/To fit 3 2 4 7 8 5 6 1 Seat / T ot Assise / Installer Sitz / Montieren Zitje / Plaatsen Hamaca / Montaje Seduta / Installazione Assento / Montar 시트 / 장착 방법 Siedzisko / M ontaż Κάθισμα / T οποθέτηση Сидень[...]

  • Página 11

    EN DE ES PL RU PT NL FR IT KO EL CS EN DE ES PL RU PT NL FR IT KO EL CS ˇ A. Sombrinha B. Saco térmico C . Pneus de todos os terrenos D . Unidade das rodas dianteiras E. Alcofa compacta F . Alcofa segur ança PT EL A. Ομπρέλα ήλιου B. Α ντιανεμικ ό C. Λάστιχ α παντός εδάφους D . Μο νάδα μπροσ?[...]

  • Página 12

    W ARNING: Read these instr uctions carefully before use and k eep them for future reference. Y our child’ s safety may be affected if y ou do not follow these instructions. W ARNING: Y ou are per sonally responsib le for the safety of y our child. W ARNING: Alwa ys activate the par king br ake on the pushchair when standing still. W ARNING: It ma[...]

  • Página 13

    EN Warranty and Contact W ARRANTY W e guar antee that this product was manufactured in accordance with the current European safety requirements and quality standards which are applicable tothisproduct, andthatthisproductisfreefromdefects in workmanship and mater ial at the time of purchase. During the production pro[...]

  • Página 14

    FR FR CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Netranspor tezjamaisplusd’unenfantàlafoisdans votre poussette Quinny Buzz. • LapoussetteQuinnyBuzzcon vientauxenfantsàpar tir delanaissancejusqu’à15kg(environ3ansetdemi). • LapoussetteQuinnyB[...]

  • Página 15

    DE WARNUNG: Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig vor der Benutzung und  bewahrenSiesieauf.WennSiediese Hinweisenichtbeachten,kanndie Sicherheit Ihres Kindes beeinträchtigt werden. WARNUNG: Sie sind selbst verantwortlich für die Sicherheit Ihres Kindes. WARNUNG: Aktivieren Sie beim Stillstand immer die Par[...]

  • Página 16

    DE Garantie und Kontakt GARANTIE Wirgarantieren, dassdiesesProduktunterEinhaltung der , zurzeitfürdiesesProduktgeltenden,  europäischen Sicherheitsnormen und Qualitätsanforder ungen hergestellt wurde und dass es zum Kaufzeitpunkt keinerlei Mängel in Bezug auf Zusammensetzung und Her stellung aufweist[...]

  • Página 17

    VEILIGHEID •Gebr uikdeQuinnyBuzzv oorslechtséénkindtegelijk. • DeQuinnyBuzzisgeschiktv oorkinderenvanaf geboor tetot15kg(ongeveer3,5jaar). • DeQuinnyBuzzkanalleenvanafdegeboor tein combinatiemeteenMaxi-Cosibabyautozitje[...]

  • Página 18

    ES A TENCIÓN: Leer estas instrucciones detenidamente antes de usar lo y conser var las par a referencia futura. La seguridad del niño puede ver se afectada si no se siguen estas instrucciones. A TENCIÓN: Eres responsab le de la segur idad del niño. A TENCIÓN: Acciona siempre el freno de estacionamiento de la silla de paseo cuando esté parada.[...]

  • Página 19

    Garantía y Contacto GARANTÍA Garantizamos que este producto ha sido fabr icado de acuerdo con las normas de segur idad y con los requisitos de calidad europeos actuales aplicables a este producto yque, enelmomentodesuadquisiciónporpar tedel  comercianteminorista, nomostraba ningunadecienci[...]

  • Página 20

    SICUREZZA • IlQuinnyBuzzpuòtraspor tareunsolobambino alla volta. • QuinnyBuzzèstatopensatoperbambinidallanascita noadunpesomassimodi15Kg(circa3anniemezzo). • QuinnyBuzzpuòessereutilizzatodallanascitain combina[...]

  • Página 21

    PT A VISO: Leia estas instr uções atentamente antes da utilização e guarde-as par a futur a referência. A segur ança da sua cr iança pode ser afectada se não seguir estas instr uções. A VISO: Asegur ançadoseulhoédasua responsabilidade. A VISO: Accione sempre o tr a vão de estacionamento do car r inho quand[...]

  • Página 22

    Garantia e Contacto GARANTIA Garantimos que este produto foi fabr icado de acordo com as normas de segur ança e segundo os requisitos de qualidade europeus actuais aplicáveis a este produto eque, noactodasuacompr aporpar tedoretalhista,  não apresentava qualquer def eito de composição ou fabrico. Alémdis[...]

  • Página 23

    안전 지침 • 유모차는 한 번에 한 명의 아기만 태울 수 있습니다. • Quinny Buzz 유모차는 출생 직후부터 몸무게 15kg 이하(대략 3.5살)의 아기까지 사용이 가능합니다. • Quinny Buzz 유모차에 몸무게 13kg 이하의 아기에게 적합한 멕시코시 카시트 또는 몸무?[...]

  • Página 24

    OSTRZEŻENIE: Przed użytkowaniem przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją na później. Bezpieczeństwo dziecka może być zagrożone, jeśli zalecenia niniejszej instrukcji nie będą stosowane. OSTRZEŻENIE: Odpowiedzialność za bezpieczeństwo Waszego dziecka spoczywa na Was. OSTRZEŻENIE: Podczas postoju wózka należy zawsze aktywo[...]

  • Página 25

    GWARANCJA Gwarantujemy, że niniejszy wyrób wyprodukowano zgodnie z bieżącymi wymogami prawa europejskiego dotyczącymi bezpieczeństwa oraz standardami jakości, stosowanymi odnośnie do tego wyrobu. Gwarantujemy również, że wyrób jest wolny od wad materiałowych i wykonawstwa w momencie zakupu. W trakcie procesu produkcji wyrób poddano r?[...]

  • Página 26

    Ο ΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦ ΑΛΕΙΑΣ • Χρησιμοποιείτε το Quinn y Buzz μόν ο για ένα παιδί κάθε φορά. • Τ ο Quinny Buzz είναι κ ατάλληλ ο για ν εογ έννητα κ αι παιδιά, βάρους έως 15 kg (περίπου 3,5 ετών). • Τ ο Quinny Buzz μπορεί να χρη[...]

  • Página 27

    RU ПРЕД ОСТЕРЕЖЕНИЕ: Перед использованием внима тельно ознак омьтесь с этим рук оводством и со храните его для испо льзования в бу д ущем. Если Вы не бу дете соблю дать инстр укций, Ваш ребенок м[...]

  • Página 28

    Г арантия и к онтакт Г АР АНТИЯ Мы гарантир уем, чт о это изделие было изг отовлено в соответствии с современными европейскими требованиями безопасности и стандартами качества, ко торые приме[...]

  • Página 29

    BEZPEČNOSTNÍ POKYNY • Kočárek Quinny Buzz používejte najednou pouze pro jedno dítě. • Kočárek Quinny Buzz je konstruován pro děti od narození do chvíle, než jejich váha přesáhne 15 kg (tj. přibližně do věku tří a půl let). • K očárek Quinny Buzz lze používat od nar ození dítět e v kombina ci s dětskou autoseda[...]

  • Página 30

    Notes Notes 59 58[...]

  • Página 31

    Notes 60[...]