Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Remington F4800. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRemington F4800 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Remington F4800 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Remington F4800, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Remington F4800 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Remington F4800
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Remington F4800
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Remington F4800
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Remington F4800 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Remington F4800 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Remington na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Remington F4800, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Remington F4800, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Remington F4800. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Dual-X F oil Shav er F4800[...]
-
Página 2
2 3 ENGLISH Thank you for choosing Remington®. Our products are desig ned to meet the highest standard of quality, functionality and design. We hope y ou enjoy using your new Remington® product. Please read the instructions for use carefully and keep in a safe place f or future refer ence. A CAUTION • Useth isap plia nceo nlyf or[...]
-
Página 3
4 5 ENGLISH ENGLISH • Ho ldth eshav ingh eads othatt hefo ilsto uchy ourf ace • Usesh or t,c ircu lars tro kes . , TRIMMING • Whi leyo ursha veriss witc he don,s lid etheo n/osw itchu pwa rdstoa ct iva tethe trimmer. • Pusht hetr imm err[...]
-
Página 4
6 7 ENGLISH ENGLISH Inte rna tio nalS er vi ceCent res . Don ott wis tork inkt hec abl e,andd on’ twr apitar oun dthea ppl ian ce. • Stor ethep rod uc tatatem pe rat ureb et wee n15°Cand35° C. • Onl yuset hep ar tssu ppl ie dwi[...]
-
Página 5
8 9 DEUTSCH DEUTSCH Vi ele nDan k,d assSi esichf ürd enKa ufIh resn eue nRem ing ton®Pr odu kt esent sc hie den haben. Les enSi edie seBe die nun gsa nle itu ngvo rderVer we ndu ngde sPro duk tsa ufm er ks amdu rch undb ew ahre nSies iefü rspä terau f.E[...]
-
Página 6
10 11 DEUTSCH DEUTSCH • DieS che r fol ieni chtmi tein erBü rs terei nig enSe t zenSi edenR asi erko pfw ied erau f. C NASSREINIGUNG • Achte nSied ara uf,das sderR asi ere rabg esc hal tetis tundd erSte cke rausde rStec kdos e gezogen wurde. • Zie henS [...]
-
Página 7
12 13 DEUTSCH NEDERLANDS ^ AKKU ENTFERNEN • De rAkk umus svorde rEnt sor gun gdesG er ätsa usdemG er äten tf ern twerd en . • DasG er ätmus svomNe t zget ren ntwer den ,wäh ren dderA kk uentn omm enw ird . • Dr ücke nSiemi thi lfee ine skl ein en[...]
-
Página 8
14 15 NEDERLANDS NEDERLANDS • Ho uddes che erk opope end erg elij keman ierd atdef oli euwge zic htra ak t • Maa kkor te,r ond dra aie ndeb ewe gi nge n. , TOND EUSE • Sch uifd eaan /uitk nopn aarb oveno mdetr imm ertea ct iver en,t er wij lhets che e[...]
-
Página 9
16 17 NEDERLANDS NEDERLANDS • Ge bru ikenb ewa arhe tapp ar aatbi jeent emp er atuu rtuss en15°Cen35° C. • Ge bru ikge enan de reacce sso ire sofhul pst uk kenan der sdand iewe lkedo or Remington® zi jn/worden geleverd • Dita pp araa t,in clus iefh et[...]
-
Página 10
18 19 FRANÇAIS FRANÇAIS No usvousr em erci onsd ’avoirac quisc epro duitR em ing ton . Avantu til isat ion ,veu ille zlir eat tent ivem entl esin str uc tio nsd ’utili sat ione tlesco nse r ver dansu nen droi tsûrp ourt outec onsu lta tio nulté rie ure .Ret ire z?[...]
-
Página 11
20 21 FRANÇAIS FRANÇAIS • La mese tton deu ses–U tili sezl abro ssed enet toy ag epo urenl eve rlesp oil srési due lsde lala meetd elato nde use.R in cez- le sàl’eauf roi deouc haud e.N ’utili sezp asdel ’eau bouillante. • Apr ès?[...]
-
Página 12
22 23 FRANÇAIS ESP AÑOL E S ERVI CE ET G ARA NTIE Cepro duitaé técon trô léetn epré se nteau cundé fa ut. Nousg ara ntiss onsc epro dui tcontr etou tdéf autd efa bri cat iono umaté rie lpe nda ntladu rée dega ran tie,àco mpt erdel adated ?[...]
-
Página 13
24 25 ESP AÑOL ESP AÑOL • Uti licem ovi mie ntosco rt osycir cul ares . , RE COR TE • Cuan doela par atoe stée ncen did o,de slicee lint err upto ron/o haci aarr ibap ar a activarlo • Puls eelin ter rup tordel ib era ció ndelb arb er o. • Sos ten ga?[...]
-
Página 14
26 27 ESP AÑOL ESP AÑOL lim piar lonic ons er var lo,yd eb emante ne rsee ntod omo men tofu erad esualc an ce. Elus o,lalim pie z aolacon ser v ació nde lapa ratop orp ar teden iño smayor esdeo ch o año sopo rcual qui erp ers onas [...]
-
Página 15
28 29 IT ALIANO IT ALIANO Gr azi epe raverac quis tat oilvos tron uovop rod ot toRe min gto n® . Pri made ll’us o,le gge reat te ntam ent eleis tru zio niecon ser v arl e.Ri muov eret ut to l’i mb alla ggi opri made ll ’uso. A A TTENZIONE • No nusa rel’ap par ecch io[...]
-
Página 16
30 31 IT ALIANO IT ALIANO A A TTENZIONE Nonim mer ger el’ap pare cch ioina cqua . C RIFINITORE Lubr ic areid enti nide lri nito reog nise ime siconu nago cciad ioli ope rmacc hined acuc ire. , SOSTITUZIONELAMINEELAME Peraver esem prep res ta zio nid[...]
-
Página 17
32 3 3 IT ALIANO DANSK E A SSISTENZ A E GARANZIA Ilpro dot toès tat ocont roll atoe dèpri vodidi fe tt i. Or iam ogar anz iasulp res ent epro dot top erqu alsi asidi fet tod ovu toamat eri aleo lavo raz ion eca rent ipe rilpe rio dodid ura tade lla?[...]
-
Página 18
34 35 DANSK DANSK • Ho ldba rb erh oved ets åle desa tfol ienb er øre rditan sig t • Bru gkor te ,cirk ulæ rest rø g. , TRIMMING • Ime nsba rb erm ask ine nert ænd tgli dest ænd /slukk ont ak teno padf orata kt ive re trimmeren. • Trykp åtri mme r fri g?[...]
-
Página 19
36 37 DANSK DANSK • App ara tet ,ink lus ivele dn ing ,måik kebr uge s,le ge sme d,ren gø rese lle rved lige ho lde s afp ers one rpåu nde rot teår,ogb øral tidh old esud enfo rde resr æk kevi dde . Bru g,re ng øri ngel lerve dli ge hol de[...]
-
Página 20
38 39 SVENSKA SVENSKA T ack f ör at t du kö pt en ny R emi ngt on®- pro duk t. Lä sfölj and ebru k sanv isni nga rno ggr antfö reanv änd nin gochf ör va rade mpås äkerp lat s. T abo rta lltf örp ack nin gsm ater ialf örea nvän dnin g. A OB SERVERA • Anvä ndin teapp ara t[...]
-
Página 21
40 41 SVENSKA SVENSKA C TRIMMER Smö rjtr imm ern stän dere ngån gihal vår etme dend rop pes yma ski nso lja . , BYTEAVBLADOCHSKÄR Förat tg aran ter abäs tak va lite toc hpre sta ndah osdi nrak app ar atrek omm end er arviat tb lad ochs kärb y tsut?[...]
-
Página 22
42 43 SUOMI SUOMI Ki itä mme ,et täva lit sitt ämä nuud enRe min gto n®-tu ot tee n. Luen ämäo hje ethu ole llis es tien nent uot te enk äy ttö äjas äil yt änet ur val lise ssap aik ass a. Pois tak aik kip ak kau smat eri aalie nne nkäy t tö ä. A HUOMIO • Äläk ?[...]
-
Página 23
44 45 SUOMI SUOMI C R A JA IN Voite lera jai menh amp aatti pal laom pel uko neö ljy äkuu de nkuu kau denv äle in. , TERÄ VERKKOJENJALEIKKUUTERIEN VAIHT O Suosi tt ele mm eterä verk koj enjal eik ku uter ie nsää nnö llis täv aiht amis ta ,jot t atri mme ripy syi si pit kää n[...]
-
Página 24
46 47 PORTUGUÊS PORTUGUÊS Ob rig adop ora dqui rire sten ovopr odu toRe min gto n® . Ante sdeut ili zaroa par elh o,le iaoman uald eins tru çõesec ons er ve -oe mlug arse gu ro. Re tiret odoom ater iald eemb ala gema ntesd ouso . A C UID ADO • Nãou [...]
-
Página 25
48 49 PORTUGUÊS PORTUGUÊS • Ap ósalim pe za ,volt eacol oca roconj untod ecab eç as A C UIDA DO Nãom er gulh eoapa rel hoemá gua . C AP ARELHO Lub ri queo sdent esdoa par elh oacad a6mes esco mumag otad eól eodem áqu inad e costura. , SUBSTI[...]
-
Página 26
50 51 PORTUGUÊS SL OVENČINA E A SSISTÊNCIA E GAR ANTIA Estep rod utof oites ta doenã ocont émqu aisq uerd ef eito s. Estep rod utop ossu iumag ara ntiaco ntr aqua isqu erd efe itosd emat eri aloud efab ricop el o pe río dodeg ara ntiaap ar ti rdadat[...]
-
Página 27
52 53 SL OVENČINA SL OVENČINA , ZASTRIHÁV ANIE • Naz apn uto mhol iaco mstr ojče kup osuňt espí načo n/osm ero mnah or,abyst estr ojče k aktivovali. • Stla čtet lač idl onauvo ľne niez as tri háva ča. • Zas tr iháv ačdr ž tevspr ávn omuh lekpo kožk[...]
-
Página 28
54 55 SL OVENČINA SL OVENČINA Použ ív anie ,čist eni eale boú drž bap rís troj adeť mist ar šímia koose mrok ovale bo k ýmk oľ veksn edo st atoč ným ived omo sťa mi,sk úse nos ťa mial eboz níž ený mif y zick ý mi, zmys lov ý mial eb oment áln ymi?[...]
-
Página 29
56 57 ČESKY ČESKY Děk uje me,ž ejst esiza koup ilin ov ýpr odu ktR emi ngt on®. Pře dpou žit ímsi ,pros ím,p eč livěp řeč tě tet yt oins tru kceaulo žt ejenab ez pe čném ísto.P řed po uži tímo dst raňt eveške r ýob al. A POZO R • Tentos[...]
-
Página 30
58 59 ČESKY ČESKY A POZO R Ne pon ořu jtes troj ekd ovod y. C ST ROJČ EK Ka ždý chšes tmě sícůp rom až tezu byz astř iho vaček ap kouo lej edošic íchs troj ů. , VÝMĚNAPLANŽETABŘITŮ Proza chov ánín ejv y ššík va lit yv ýk onuv ašeh oho licí hos t[...]
-
Página 31
60 61 ČESKY POLSKI Dz ięk uje myzaz ak upnow egop ro duk tuR emi ngto n®. Pr zedu ż ycie mza poz najsi ęuwa żni ezins tru kcjąob sł ugiiz ach owa jjąnapr z ys zło ść.P rz ed uż yci em w yj mij z op ako wani a. A O STROŻ NIE • Nig dyni euż y waju rz ąd zen iani[...]
-
Página 32
62 63 POLSKI POLSKI , TR YM OWA NI E • Pr zyw łą czo ne jgol arce,p rz esu ńpr ze łąc zn ikOn /Od ogór y,abyu ruc hom ićtr y mer. • Nac iśni jpr zy ciskz wa lni aniat r yme ra . • Trz yma jtr ym erpo dką temp ros ty mdop owi er zchn iskór y • Abys cho[...]
-
Página 33
64 65 POLSKI POLSKI Gwar ancj aob owią zuj ewews z yst kic hkr aja ch,wk tór y chpro duk tz ost ałz aku pio nyu auto r yz owa neg ody str y but oran asz ejr my. Nini ejsz agw ar ancj anieo bej muj epr zy pa dkow yc husz kod zeńp rod uk tu,u szk odz eń w yni kaj ąc yc[...]
-
Página 34
66 67 Kös zönj ük ,ho gye gyújR emi ngto n®ter mék etvá sár olt . Has zná late lőt tg yel mes eno lva ssae lez tazú tmu tató tésőr iz zem eg.H asz nál atel őt t távo lít sae lacs oma gol ást . A V I G YÁ Z AT • Akés zül éke tazut así tás ok b[...]
-
Página 35
68 69 A V I G YÁ Z AT Nem erí tset elj ese navíza láabo rot v át. C P A JESZ- ÉS BA J USZVÁGÓ Hat havon tao lajo zz ame gapa jes z vág ófog aite gyc se ppva rró gép ol ajj al. , ASZIT ÁKÉSKÉSEKCSERÉJE Ahhoz ,ho gyb iz tosí tv ale gye nabo rot vaf oly ama[...]
-
Página 36
70 71 kárt alanítjákÖnt. Gara nci álisp rob lém aes eténe gy sz erű enhí vjaaré gi óján akme gf ele lőü gy fé lköz pon tot. Ez tagar anc iátazÖ ntm egi lle tőala pvet őjog oko nfel ülnyú jtju k. Agara nciam ind enor sz ág bané r vénye s,ah o[...]
-
Página 37
72 73 • Бре ющу югол овк ус ле ду етде ржат ьтак ,ч тоб ыфол ьгак аса ласьл ица • Вып олн яйт екор отк иекр уго выед виж ени я , ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТРИММЕР А • Когдаб ри твав к л[...]
-
Página 38
74 75 досягаем ости. Исп ольз ов ани е,чис тк а,о бс лу ж ива ниеус тр ой ст ваде тьм ис тар шево сьм иле тили лиц ам и,нео бла даю щи мидо ст ато чны мизн ани ямиио пыт ом ,ли?[...]
-
Página 39
76 7 7 YeniRem ing ton®ür ünü nüz üsat ınald ığın ıziç inteş ek küre de riz . Kull anm adanö nce ,lüt fe nbuta lim atla rıdik k atleo ku yunv egüve nlib iryer des akl ayın . Kullanmadanönce ürünün tümambalajlarını çıkarın. A D I K K AT • Cih az[...]
-
Página 40
78 79 A D I K K AT Tıraşma kin eni zisu yada ldı rmay ın. C TÜY KESİCİ Tüyke sici nindi şle rin ialtıay dabi rbird amlad ik işmak in esiy ağı ylay ağl ayın . , FOL YOLARI VEBIÇAKLARIDEĞİŞTİRME T ı raşm ak ine niz densü rek lie nyük s ekka lite dep er fo[...]
-
Página 41
80 81 Bugar anti;ü rün eka za ,yan lışve yaköt ükul lanı m,ür ünd eya pıla nde ğişi kli kveyag ere kl i tek nikv e/ve yagü ven likt alim atla rın aayk ırık ull anımn ed eni ylev eri lenh asa rla rıka psa maz . Bugar anti ,ürü ntar afı mız cay[...]
-
Página 42
82 83 • Fol osiț imiș căr iscu rt e,cir cula re. , TUNDERE • Cuapa rat ulder aspo rni t,co mut ațib uton ulon /o(p orn ire /oprir e)însusp ent ruaac ti va funcția de tundere . • Apă saț ibuto nuld eeli be rarea lpr iete nul ui. • Ți neț ipie pte ne[...]
-
Página 43
84 85 subsu pr aveg her eaad ec vat ăaunu iadu ltres po nsa bil ,car esăsea sigu recăof acî n sig ura nțășic ăris cur ilep osi bil esuntî nțel eseș ievi tat e. • Nuin tro duce țiap ara tulînl ich id,nuî lut iliz aț ilâng ăapă ,?[...]
-
Página 44
86 87 Σας ευ χαρι σ τούμ ε για τ ην αγ ορά τ ου νέο υ σας πρ οϊόν το ς Rem ing ton®. Πρι ν από τ η χρήσ η, δ ιαβ άσ τε πρ οσ εκ τι κά τις πα ρού σες οδ ηγίε ς και φυλάξ τε τ ις σε ασ φα λές μέρ ος . Αφα ιρέσ τ ε όλα[...]
-
Página 45
88 89 C Κ ΑΘΑΡΙΣΜΑ ΜΕ ΠΛΥΣΙΜΟ • Βεβ αι ωθε ίτεό τιηξυρ ισ τι κήμη χαν ήείν αιαπ εν εργο ποιη μέ νηκαια ποσ υνδ εδε μέ νηαπ ό το ρεύμα. • Τ ραβή ξτετ ηδιά τα ξηε λασμ άτ ωνπρ [...]
-
Página 46
90 91 ^ ΑΦΑΙ ΡΕ Σ Η Μ ΠΑΤ Α ΡΙ Ω Ν • Αφα ιρέσ τ ετιςμ πατ αρίε ςαπότ ησυσ κευ ήπριντ ιςαπ ορρίψ ετ ε. • Ησυ σκε υήπρέ πειν αείνα ιαπο συ νδεδ εμέ ν ηαπότορ εύμ ακατάτ η[...]
-
Página 47
92 93 , PRIREZO V ANJE • Koima tevk lju čenbr iv nik ,pr ema kni test ika loz avk lop /iz kl opnav zg or,davk lo pit e strižnik . • Potis niteg umbs tr ižni ka . • Stri žni kdrž itep odp rav imkoto mnakož o • Čeže lites tri žni kumak ni ti,p riti sn[...]
-
Página 48
94 95 E O DPRAVLJANJ E NAP AK • Čejeb ater ijav aše gabr iv nik apop ol nom apra zn aaličeb riv nik adaljč as anist e up ora blja li,s ebri vni kmor daneb oz agn al,kog aza žen etesk abl om .Česetoz god i, bri vn ikpre dbr itj empus ti tepr[...]
-
Página 49
96 97 Zah valj uje monak upo vin iVaše gnovo gRem ing ton®p roiz vo da . Prij eup ora be,m oli moVasp ažl jivop roč ita jteup utez aup or abuič uva jteihn asigu rn om mje stu .Ot kl onit esvop ak ira njepr ijeu po rab e. A OPRE Z • Ne mojt ekor isti tiur eđa[...]
-
Página 50
98 99 , ZAMJENAPODL OGAINOŽICA Zako ntin uir anuv iso kok vali tet nuuči nkov ito stVaše gbr ija ča,p otr ebn ajere dov it aizmj ena po dlo gein ožic a. , Znacidajevrijemezazamjenumrežicu/mrežiceioštrice/oštrica • Nad ra živ anje :Isku siće tena dra ži[...]
-
Página 51
10 0 101 AE HRV A T SKI JEZIK/SRPSKI JEZIK[...]
-
Página 52
102 10 3 AE AE[...]
-
Página 53
10 4 105 AE AE[...]
-
Página 54
10 6 107 AE AE[...]
-
Página 55
10 8 109 AE AE[...]
-
Página 56
11 0 111 AE AE[...]
-
Página 57
112 11 3 GERMANY BENELUX FRANCE IT AL Y SCANDINAVIA AUSTRIA SWITZERLAND Central Europe 00800 / 821 700 821 Mo.-Fr . 9 a.m. – 5 p .m. Central Eur opean Time (free call) E-Mail: ser vice@remington-europe.com www .remington-europe.com SP AIN +34 902 10 45 17; 0 8 .00 - 13.00; lunes - viernes (Posventa) +34 932 070 166 (Información al consumidor fi[...]
-
Página 58
114 ModelNo.F4800 T aşımavenak liyesırasındadikkatedilecekhususlar: -Ürünüdüşürmeyiniz -Darbeleremaruzkalmamasınısağlayınız -Cihazınakliyesırasındaorijinalambalajındataşıyınız. Произво?[...]
-
Página 59
57 PORTU GU Ê S GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB P UTILIZAÇÃO COM FIO (R51 0, R61 0, R7130) Ligue a máquina de barbear à corrente e recarregue durante 5 minutos antes de utilizar. ATENÇÃO : A utilização prolongada ou contínua ligada à corrente diminuirá o tempo de vida da bateria. COMO UTILIZAR BARBEAR Lig[...]
-
Página 60
58 PORTU GU Ê S LIMPEZA DIARIAMENTE Certifique-se que a máquina de barbear está desligada e que o fio não está ligado à tomad Abra a cabeça da máquina de barbear premindo o botão de libertação localizado na frente da máquina (Fig. I) e inclinando-a para trás afastando-a do corpo da máquina. (Fig. J). Lave a cabeça da máquina de barb[...]
-
Página 61
59 PORTU GU Ê S GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB P Não mergulhe em líquidos. Mantenha este produto fora do alcance das crianças. A utilização deste aparelho por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento pode originar perigos. Os responsáveis pela s[...]
-
Página 62
[...]
-
Página 63
61 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SK SL O VENČINA Ďakujeme Vám, že ste si vybrali výrobok spoločnosti Remington ® . Naše výrobky sú navrhnuté tak, aby spĺňali najvyššie štandardy kvality, funkčnosti a dizajnu. Dúfame, že tento nový výrobok značky Remington ® sa Vám bude dobre používať. Poz[...]
-
Página 64
62 SL O VENČINA ÚD AJ O HLUKU SPO TREBIČA Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 73 dB(A), čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW. Zástr čka R41 0 R 51 0 R61 0 R71 30 Napáj ací sys tém Be z š nú r y So šn úr ou / b ez šnúry So šnú rou/ bez šnúry So šnú rou/[...]
-
Página 65
63 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SK SL O VENČINA Každých 6 mesiacov dajte batériu úplne nabiť na 24 hodín, aby sa zachovala jej výkonnosť. Úplné nabitie vybitej batérie bude trvať približne 90 min. (R51 0, R61 0, R7130), resp. približne 24 hodín (R41 0). Holiaci strojček sa automaticky prispôsobuj[...]
-
Página 66
64 SL O VENČINA opláchnuť hlavu výrobku teplou vodou. Vždy, keď holiaci strojček nepoužívate, nasaďte na holiacu hlavicu ochranný kryt a zastrihovač zasuňte do vypnutej pozície. KAŽDODENNÉ ČISTENIE Uistite sa, že holiaci strojček je vypnutý a odpojený z elektrickej siete. Otvorte hlavu holiaceho strojčeka stlačením uvoľňov[...]
-
Página 67
65 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SK SL O VENČINA Neponárajte výrobok do vody. Tento výrobok uchovávajte mimo dosahu detí. Používanie tohto prístroja osobami so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí môže byť príčinou ohrozenia[...]
-
Página 68
66 SL O VENČINA VYBRA TIE BA TÉRIE NEBEZPEČENSTVO: Po rozobratí za účelom likvidácie sa strojček nesmie znova zložiť a používať. Odpojte holiaci strojček zo zásuvky. Vyberte hlavu zo strojčeka (stlačte uvoľňovacie tlačidlo a vytiahnite hlavu priamo smerom od tela strojčeka). Pomocou malého skrutkovača oddeľte kryt od strojč[...]
-
Página 69
67 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB CZ ČESKY Děkujeme, že jste si vybrali Remington ® . Naše výrobky jsou navrženy tak, aby splňovaly ty nejvyšší standardy kvality, funkčnosti a Doufáme, že budete svůj nový výrobek Remington ® rádi používat. Pečlivě si, prosím, přečtěte návod k použití a [...]
-
Página 70
68 ČESKY Funkce R41 0 R 51 0 R61 0 R71 30 Napáj ecí sys tém Be z n ap á je cí šňůry S na p áj ec í šň ůr ou / be z na p áj ec í šňůry S na p áj ec í šň ůr ou / be z na p áj ec í šňůry S na p áj ec í šň ůr ou / be z na p áj ec í šň ůr y Do ba ú p ln éh o n ab it í 24 ho d. 90 m in . 90 mi n .. 90 m i n. Doba[...]
-
Página 71
69 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB CZ ČESKY POUŽITÍ S NAPÁJECÍ ŠŇŮROU (R51 0, R61 0, R7130) Před použitím připojte strojek k síti a nabíjejte jej po dobu 5 minut. POZOR : Dlouhodobé používání strojku pouze s napájecí šňůrou povede ke snížení životnosti baterie. NÁV OD K POUŽITÍ HOLENÍ [...]
-
Página 72
70 ČESKY ČIŠTĚNÍ DENNĚ Ujistěte se, že je holicí strojek vypnutý a odpojený ze zásuvky. Holicí hlavu otevřete stisknutím tlačítka k uvolnění na přední straně strojku (Obr. I) a vyklopením holicí hlavy směrem od těla strojku (Obr. J). Propláchněte holicí hlavu teplou vodou (Obr. K). Zavřete hlavu strojku (Obr. L). TÝDE[...]
-
Página 73
[...]
-
Página 74
72 ČESKY VYJMUTÍ BA TERIE POZOR: Jakmile holicí strojek rozeberete, abyste ho zlikvidovali, nepokoušejte se ho už znovu složit resp. používat. Odpojte holicí strojek ze zásuvky. Vyjměte hlavu ze strojku (stiskněte uvolňovací tlačítko a vytáhněte hlavu přímo směrem od těla strojku). Pomocí malého šroubováku oddělte kryt ze[...]
-
Página 75
73 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB PL POLSKI Dziękujemy za wybranie produktu Remington ® . Nasze produkty są zaprojektowane tak, by spełniać najwyższe normy jakości, funkcjonalności i estetyki. Mamy nadzieję, że korzystanie z nowego produktu firmy Remington ® przyniesie Ci wiele satysfakcji Prosimy o uważ[...]
-
Página 76
74 POLSKI Funkcja R41 0 R 51 0 R61 0 R71 30 Ukł ad zasilania Be z pr z ewo do w Pr zew od ow y / bezprzewodowy Pr z ewo do w y / bezprzewodowy Pr z ewo do w y / bezprzewodowy Cz a s pe ł n eg o ład ow an ia 24 godzin 90 min. 90 min.. 90 min. Cz a s pr a cy n a akumulatorach 30 min. 30 min. 60 min. 60 min. S z y b k i e ł a d o w a n i e N i e T[...]
-
Página 77
[...]
-
Página 78
76 POLSKI CZYSZCZENIE CODZIENNIE Upewnij się, że golarka jest wyłączona, a przewód zasilający został wyjęty z gniazdka. By otworzyć głowicę golarki, naciśnij przycisk zwalniający znajdujący się z przodu golarki (Rys. I) przeznaczony do tego celu i opuść głowicę w dół (Rys. J). Spłucz głowicę golarki ciepła wodą (Rys. K). Z[...]
-
Página 79
77 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB PL POLSKI Zawsze wyłączać urządzenie z sieci podczas czyszczenia lub mycia pod bieżącą wodą. Używaj wyłącznie akcesoriów dołączonych do zestawu. Używanie części innych producentów niż Remington może być niebezpieczne. Nie zanurzaj urządzenia w wodzie. Urządzen[...]
-
Página 80
78 POLSKI VYJMUTÍ BA TERIE NIEBEZPIECZEŃSTWO: Po rozłożeniu golarki na części w celu utylizacji, nie próbuj złożyć jej na nowo i/lub używać. Odłącz golarkę od zasilania. Wymontuj głowicę z golarki (naciśnij przycisk zwalniający i prostym ruchem ściągnij ją z korpusu golarki). Za pomocą małego wkrętaka podważ przednią pokr[...]
-
Página 81
[...]
-
Página 82
80 MA GY AR Tu l a j d o n s á g R41 0 R 51 0 R61 0 R71 30 Áramellátó r endszer Veze té k né l kü li használa thoz Veze té ke s és vez et é k né lk ül i használa thoz Veze té ke s és vez et é k né lk ül i használa thoz Veze té ke s és vez et é k né lk ül i használa thoz T el je s t öl té s i de je 24 ór a 9 0 p erc . 90[...]
-
Página 83
[...]
-
Página 84
82 MA GY AR TISZTÍTÁS NAPONTA Kapcsolja ki a borotvát és húzza ki a vezetéket a csatlakozóaljzatból. Nyissa ki a borotvafejet. Ehhez nyomja meg a borotva elején található kioldógombot (I ábra), majd hajtsa ki a fejet a borotvatestről (J Ábra) Öblítse el a fejet melegvízben (K Ábra). Zárja be a fejegységet (L. Ábra). HETENTE EL[...]
-
Página 85
83 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HUN MA GY AR Tartsa ezt a terméket gyermekektől elzárt helyen. A készülék csökkent fizikai, érzékelési vagy mentális képességekkel rendelkező, illetve tapasztalatlan és megfelelő ismeretekkel nem rendelkező személyek által történő használata veszélyekkel jár[...]
-
Página 86
84 MA GY AR Egy kis csavarhúzó segítségével emelje le az első borítót a borotváról. Csavarja ki a borotva elején található 4 csavart. (S. Ábra) Távolítsa el a hátsó borítót a belső burkolatról, így láthatóvá válnak az elemek (T. Ábra) Emelje ki az elemeket az áramkörből és szakítsa meg a vezetékeket (U-V ábrák) D[...]
-
Página 87
85 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB RU РУС СКИ Й Благодарим Вас за то, что Вы выбрали продукцию компании Remington ® . Наши продукты отличаются высочайшим уровнем качества, функциональности и диза?[...]
-
Página 88
86 РУС СКИ Й Функция R41 0 R 51 0 R61 0 R71 30 Система питания от а к к ум ул я т ор а Пит а н ие от с ет и / о т аккумулятора Питание от с ет и / о т аккумулятора Пи т ан и е от с е ти / от аккумул ятора По лн а я з а?[...]
-
Página 89
87 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB RU РУС СКИ Й ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОТ СЕТИ (R51 0, R61 0, R7130) Перед использованием включите электробритву в сеть и зарядите ее в течение 5 минут. ВНИМАНИЕ! Слишком частое ?[...]
-
Página 90
88 РУС СКИ Й ЧИСТКА ЕЖЕДНЕВНО Убедитесь, что бритва выключена и отключена от сети переменного тока. Чтобы открыть головку бритвы, нажмите кнопку-фиксатор головки на передней стороне бритвы (pи?[...]
-
Página 91
89 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB RU РУС СКИ Й Хранить в недоступном для детей месте. Использование этого прибора лицами с уменьшенными физическими, чувствительными или умственными способ?[...]
-
Página 92
[...]
-
Página 93
91 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB TR TÜR K ÇE Remington’u tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Ürünlerimiz, en yüksek kalite, fonksiyonellik ve tasarım ihtiyaçlarını karşılayacak şekilde dizayn edilmiştir. Yeni Remington ürününüzü keyifle kullanacağınızı umuyoruz. Lütfen kullanım tali[...]
-
Página 94
92 TÜR K ÇE Özelli kler R41 0 R 51 0 R61 0 R71 30 Gü ç S is te m i Kablos uz Kab lolu / Kablos uz Ka b lo lu / Kablos uz Ka b lo lu / Kablos uz Tam şa rj s ür es i 24 sa at 90 d a k ik a 9 0 d ak ik a 9 0 d a ki k a Ka b lo su z Tıra ş S ür es i 30 da kika 30 dakika 60 da kika 60 dakika Hı zlı ş arj s üres i Hay ır Eve t E vet E vet [...]
-
Página 95
93 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB TR TÜR K ÇE KABLOLU KULLANIM (R51 0, R61 0, R7130) Tıraş makinesini prize takınız ve kullanmadan önce 5 dakika şarj ediniz. DİKKAT : Uzun süre elektrikli kullanım ya da sürekli elektriğe bağlı kalması, pil ömrünün azalmasına yol açacaktır. KULLANIM TIRAŞ Tıra[...]
-
Página 96
94 TÜR K ÇE Tıraş başlığını ılık suyla yıkayınız (Şekil K). Başlık donanımını kapatınız (Şekil L). DIKKAT: Tıraş makinenizi asla suyun altına sokmayınız. Tıraş makinesi suyla çalkanabilir Suyun sıcaklığı 70 dereceyi geçmemelidir. Dikkat. Suyla temizlemeden önce tıraş makinesini prizden çekiniz. DÜZELTİCİN?[...]
-
Página 97
95 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB TR TÜR K ÇE SOR UN GİDERME Eğer tıraş makinenizin pili tamamen boşaldıysa veya tıraş makinesi uzun süre kullanılmadıysa, tıraş makinesi kablo ile kullanılmak istendiğinde çalışmayabilir. Bu durumda, tıraştan önce tıraş makinesini yaklaşık 60 saniye şarj e[...]
-
Página 98
96 TÜR K ÇE SER VİS VE GARANTİ Bu ü r ün k a li te ko nt r ol ün de n ge çi r il mi ş ol a n ku su rs uz b ir ü r ün dü r . B u ür ün e m üş t er i t ar a fı nd a n il k ol ar a k s at ın a lı n dı ğ ı t ar ih t en i ti b ar en 2 y ı ll ık b ir s üre i çi n , ha t al ı m al ze me v ey a iş çi li kt e n do ğ an t üm k [...]
-
Página 99
97 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB RO ROM AN IA Vă mulţumim pentru că aţi ales Remington ® . Produsele noastre sunt concepute pentru a satisface cele mai înalte standarde de calitate, funcţionalitate şi design. Sperăm să folosiţi cu plăcere noul dumneavoastră produs Remington ® . Vă rugăm să citiţi [...]
-
Página 100
98 ROM AN IA Funcţie R41 0 R 51 0 R61 0 R71 30 Sistem el ectric Fără ca blu Cu cablu/ Fără ca blu Cu cablu/ Fără ca blu Cu cablu/ Fără ca blu Peri oad a de încărcare completă 24 ore 90 minute 90 minute 90 minute Ti mp d e b ăr b ie ri t f ă r ă cablu 30 minute 30 minute 60 minute 60 minute Încărca re rapidă Nu Da Da Da In di ca t [...]
-
Página 101
99 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB RO ROM AN IA După descărcare, bateria se va încărca complet în aproximativ 90 oră pentru R51 0, R61 0, R7130 şi în aproximativ 24 ore R41 0. Aparatul se adaptează automat la o tensiuni între 100V şi 240V. UTILIZARE CU CABLU DE ALIMENTARE (R51 0, R61 0, R7130) Conectaţi a[...]
-
Página 102
100 ROM AN IA CURĂŢAREA ZILNICĂ Asiguraţi-vă că aparatul de ras este oprit şi deconectat de la priză. Deschideţi capul aparatului prin apăsarea butonului de deblocare de pe partea frontală a aparatului (Fig.I) şi basculaţi capul de pe corpul aparatului de bărbierit (Fig.J). Clătiţi cu apă caldă capul aparatului. (Fig. K). Închide[...]
-
Página 103
101 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB RO ROM AN IA provoca accidente. Persoanele responsabile de siguranţa acestora trebuie să ofere instrucţiuni explicite sau să supravegheze utilizarea acestui aparat. DEP ANARE Dacă bateria aparatului de ras este complet descărcată sau aparatul de bărbierit nu a fost utilizat[...]
-
Página 104
[...]
-
Página 105
[...]
-
Página 106
104 E ΛΛ HNIKA Χαρ ακ τη ρι στ ικ ό R4 1 0 R51 0 R61 0 R71 30 Ηλεκτρικό σύστημα ασύρματο Ενσύρματο / ασύρματο Ενσ ύρμ ατ ο / ασύρματο Ενσ ύρμ ατ ο / ασύρματο Χρόνος πλ ή ρο υ ς φόρτισης 24 ώρες 90 λεπτά 90 λεπτά 90 λεπ τ[...]
-
Página 107
105 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB GR E ΛΛ HNIKA ΕΝΣΥΡΜΑΤΗ ΧΡΗΣΗ (R51 0, R61 0, R7130) Συνδέστε τη μηχανή στην πρίζα και επαναφορτίστε για 5 λεπτά πριν τη χρήση . ΠΡΟΣΟΧΗ : Η εκτεταμένη χρήση μόνο με ρεύμα ?[...]
-
Página 108
[...]
-
Página 109
[...]
-
Página 110
108 E ΛΛ HNIKA Γι α περ αι τέ ρω πλη ρο φ ο ρ ί ε ς σχε τι κ ά με τη ν αν ακύκ λωσ η επ ισ κεφθείτε την ισ τοσελίδ α μας www .re mi ngt on-eu rope .com ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ΚΙΝΔΥΝΟΣ : Αν η μπαταρία αποσυναρμολογηθεί για ?[...]
-
Página 111
109 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SL SL O VENŠČI NA Hvala, da ste izbrali Remington ® . Naši izdelki so izdelani skladno z najvišjimi kakovostnimi standardi ter standardi za funkcionalnost in obliko. Upamo, da boste uživali ob uporabi svojega novega izdelka Remington ® . Prosimo, da si pozorno preberete navo[...]
-
Página 112
110 SL O VENŠČI NA Lastnosti R41 0 R 51 0 R61 0 R71 3 0 Električni sistem Brezžično Žični /brez žični Žični /brez žični Žični /brez žični Ce lo t ni č a s po ln je nj a 24 ur 90 m in 90 m in 90 m in Ča s br ez ži čn e ga b r it ja 30 min. 30 min 60 min 60 min Hi t ro po l nje n je N e D a Da Da Indikatorj i Ena zelena LE D - l [...]
-
Página 113
111 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SL SL O VENŠČI NA UPORABA S PRIKLJUČNO VRVICO (R51 0, R61 0, R7130) Pred uporabo brivnik priključite v električno vtičnico in ga polnite 5 minut. POZOR : Daljša uporaba samo z elektriko bo skrajšala življenjsko dobo baterije. NA V ODILA ZA UPORABO BRITJE Vključite brivnik[...]
-
Página 114
112 SL O VENŠČI NA DNEVNO ČIŠČENJE Prepričajte se, da je brivnik izključen in vtič izvlečen iz električnega omrežja. Odprite glavo brivnika, tako da pritisnete sprostitveni gumb na sprednji strani brivnika (slika I), nato pa odprite glavo tako, da jo dvignete proč od ohišja brivnika (slika J). Sperite glavo brivnika s toplo vodo (slika[...]
-
Página 115
113 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SL SL O VENŠČI NA Izdelek hranite izven dosega otrok. Če izdelek uporabljajo osebe z zmanjšano fizično, senzorno ali psihično sposobnostjo ali pomanjkanjem izkušenj in znanja, lahko pride do nesreč. Osebe, odgovorne za njihovo varnost, jih morajo natanko poučiti o uporabi [...]
-
Página 116
114 SL O VENŠČI NA 090249_REM_IFU R4130-7130_22L.indd SL114 090249_REM_IFU R4130-7130_22L.indd SL114 04.03.2009 22:38:08 Uhr 04.03.2009 22:38:08 Uhr SER VIS IN GARANCIJA Ta izde le k je b il p re g le da n in n i ma o k v ar. Za got a vl ja m o, d a t a iz de le k ni m a ok v a r , k i bi b il e po sl ed ic a p oš ko dov a ne g a ma te r ia l a [...]