Ir para a página of
Manuais similares
-
Clipper
Remington HC363C Stylist
133 páginas -
Clipper
Remington HC5810 Genius
2 páginas -
Clipper
Remington HC5350 Challenger
162 páginas -
Clipper
Remington HC5150 Alpha
125 páginas -
Clipper
Remington HC5356 Pro Power
71 páginas -
Clipper
Remington HC5015 Apprentice
90 páginas -
Clipper
Remington HC5600 Pro Power
168 páginas -
Clipper
Remington HC5550
9 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Remington PG6160. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRemington PG6160 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Remington PG6160 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Remington PG6160, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Remington PG6160 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Remington PG6160
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Remington PG6160
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Remington PG6160
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Remington PG6160 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Remington PG6160 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Remington na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Remington PG6160, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Remington PG6160, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Remington PG6160. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
PG6160 Groom Kit Lithium[...]
-
Página 2
2 Thank you for buying y our new Remi ngton® product. Please read these ins tru c tio ns ca ref ull y and k eep t he m saf e. Re move a ll pa ck agi ng be fo re us e. F IMPO RT ANT SAFEGUARDS WARNIN G – TO RED UCE T HE R ISK OF B UR NS, EL EC TR OCU TI ON , FIR E, OR INJ URY TO PER SON S: 1 Thi s app lia nce ca n be u se d by chil dre n ag ed f [...]
-
Página 3
3 C KEY FEA TURES 1 On /o swit ch 7 Bo dy ha ir tr imm er an d comb 2 Gro om er 8 5 at ta chme nt gu ide co mbs 3 Wide trim mer 9 Adj ustable comb f or wide trimmer 4 Detail trimmer 1 0 Charging indicator 5 Min ifo il shave r 1 1 Stan d (not sh own) 6 Nos e, ear, eyeb row t rimm er 1 2 Ad apt or (not sh own) ENGLISH GB D NL F E I DK S F IN P SK [...]
-
Página 4
4 C GET TING ST ARTED , CHARGING YOUR APP LIANCE • Be for e usin g you r gro ome r fo r the rs t tim e, cha rge f or 4 ho ur s. • Ensur e the p rod uc t is s wit che d o. • Conn ec t th e ada pto r to the p ro duc t an d the n to th e mai ns. , C HARGE L EVEL INDICA TORS Charge Lev el Indicator Charging LED will illuminate Fully char g[...]
-
Página 5
5 • T o r emo ve rot ate th e tri mme r he ad ant i- cl oc k wis e unti l it un lo ck s an d the n lif t o the g roo me r. , A T TA CHI NG A ND R EM OVIN G FIXE D GU ID E COMBS O N TH E WI DE TRIMMER BLADE , To A t t a c h • Wit h the t rimm er b lad e fa cin g away f rom yo u, sl ide t he gu ide co mb o n top of th e tri mme r bla de an d [...]
-
Página 6
6 • Sel ec t th e de sire d le ngt h on th e adj ust ab le co mb or s el ec t th e des ire d guide c ombs. • Move th e gro om er al on g the co mb to cu t th e hair s. Us e lig ht pr essu re and well-controlled mo vements to trim hai r. , TRIM MI NG T HE NA PE OF YOU R NECK • Att ach t he tr imm er b lad e. • Use you r ng er s to lif t t[...]
-
Página 7
7 , USING T HE D ETAIL ATTA CHM EN T • Hol d the g ro ome r wi th the s ur f ace (b ack s ide) of t he bl ad e guid es a gain st the skin. • Use mo tio ns sim ilar t o usin g a wet b lad e to pr ovi de th e clo ses t tri m. , Note: Th e de tai l tri mme r has Trim Shave Techno lo gy w hic h tri ms hai r to 0. 2mm gi vin g you th at sh aven lo o[...]
-
Página 8
8 C CAR E FOR YOUR G RO OME R • Care for your product t o ensure a long lasting performance. W e recommend that yo u cle an yo ur gro om er a f ter e ach us e. • The e asi est a nd m ost hyg ien ic way t o clea n the g ro ome r is by r insin g th e pro duc t a f ter u se wi th wa rm w ater. , AFTE R EACH US E • Brush any accumulat ed hairs fr[...]
-
Página 9
9 Vi ele n Dan k , dass S ie sic h für d en K au f dies es R emi ngt on® Pro duk t s ent sch ie den haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufme rks am durch und bewahren Sie sie auf. Ent fernen Sie die V er packung v or dem Gebrauch vollständig. F WICHTIGE SICHERH EITSHINWE ISE WARNUN G – ZUR V ERM EID UNG D ER GE FAHR VON VER BR ENN UN G[...]
-
Página 10
10 C HAUPTMERK MALE 1 Ein - / Auss chal ter 2 Bartschneider 3 Breiter Trimmer 4 Detail- / Langhaarschn eider 5 Mini-Folie nrasierer 6 Nasenhaa r- , Ohren- und A ugenbrauen - T rimmer 7 Körperhaar trimmer 8 5 Kammaufsät ze 9 V er stellbarer Kamm f ür den br eiten T rimmer 1 0 Ladekontrol lanzeige 1 1 S t ation ( Nicht abgebildet ) 1 2 A dapter ( [...]
-
Página 11
11 Schnellladef unktion Laufzeit 5 Minuten 4 Minuten 10 Minuten 8 Minuten 15 Minuten 12 Minuten 30 Minuten 20 Minuten 60 Minuten 45 Minuten , BEDIENUNGSANLEITUNG • Bit te b ea chten S ie, da ss di ese s Ge rät au ssc hlie ßli ch im Ak k u. • Scha lte n Sie da s Ge rät du rch D rüc ken d es Ein -/Aussch alte rs e in. , A UFSETZEN UND ABNEHME[...]
-
Página 12
12 , BEVOR S IE LOS LEG EN • Käm me n Sie da s Ge sich tsh aar m it ei nem f ein en K amm , be vor Si e zu schneiden beginnen. • Das Haa r sollte trocken sei n und v or der V er wendung des Bart schneiders nicht mit W achs oder L otions behandelt worden sein. , F ÜR DÜNNE UND GETRIMMTE BÄRTE/SCHNURRBÄRTE • Bringen Sie den breiten Trimmer[...]
-
Página 13
13 , VER WENDUNG DES MINI -FOLIENRASIERERS • Hal ten Si e das G er ät so, d ass de r Mi ni- Fo lie nra sie rer l eic ht Ihr G es icht berühr t. • Mach en Si e ku rz e und ko ntr olli er te B ewe gun ge n, we nn Sie r und u m Ihr en Bar t /S chn urr ba r t rasi ere n. Str a en Si e Ihre H aut m it de r fr eie n Han d. • Dadu rch s teht d [...]
-
Página 14
14 • Um die g ewü nsc hte Sch nit t län ge ei nzu ste lle n, we chs eln Si e di e Positi on d es Kam mau fs at ze s, in dem s ie ih n gan z einf ac h in ein en d er dr ei Sc hli tz e am Aufsatzkopf einsc hieben. Die versch ieden großen Schl itze ermöglichen Schn it tl äng en vo n 3 mm, 6 mm u nd 9 mm . • Halt en Si e die ach e Spit z e[...]
-
Página 15
15 • Am einfac hsten und hygieni schsten rein igen Sie den T rimmer , indem S ie den Au fs at z vom G e rät ab ne hme n und i hn mi t war me m Wasse r absp ül en. • Das G erä t sel bst s ol lte ni cht mi t Wasse r ab ges pül t werd en . • Geben Sie ei n oder zwei T ropfen Öl auf die Klingen. • Sch alte n Sie da s Ge rät a n, um d as ?[...]
-
Página 16
16 Har te lij k dank v oo r het ko pe n va n uw ni euwe R em ing ton® pro du c t. Le es d e instructies voor gebruik zorgvuldig door en bewaar deze op een veilige plaats, zodat u deze later nog eens door kunt lezen. V er wijder alle verpakkingsmateria len voor gebrui k. F BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN WAAR SCHU WIN G - OM H ET R ISI CO OP B[...]
-
Página 17
17 C BELANGRIJKSTE KENMERKEN 1 Aan/uit schak elaar 2 Groomer 3 Brede tri mmer 4 Detailtrimme r 5 Mini scheerfolie 6 Neu s, o or & we nk br auw tr imm er 7 T rimmer voor lichaamshaar 8 5 opzetkammen 9 Ins telb are k am vo or b re de tr imm er 1 0 Oplaadindicator 1 1 Houder (niet afgebeeld) 1 2 A dapter ( niet afgebeeld) C OM TE BEGINNEN , UW AP [...]
-
Página 18
18 Snel opladen Gebruiksduur 5 Minuten 4 Minuten 10 Minuten 8 Minuten 15 Minuten 12 Minuten 30 Minuten 20 Minuten 60 Minuten 45 Minuten F GEBRUIKSAANWIJZING • Dit apparaa t is al leen geschikt voor s noerloos gebruik. • Schakel het apparaat in door op de aan/ uit-schakelaar te drukken. , BEVESTIGEN EN VERWIJDEREN V AN TRIMA CC ESSOIRES , Opmerk[...]
-
Página 19
19 • Dru k op de i nst elk no p en h oud t hem i ng edr uk t , en dr uk de k am n aar b oven van de baa rdtrimmer af om de kam te verwijderen. , VOORDAT U BEGI NT • Kam h et g ez icht sha ar me t ee n jn e ka m, vo ord at u be gin t met t rim me n. • Het h aar m oe t dro og e n vr ij van w ax e n lot io ns zij n, voo rda t u he t app ara a[...]
-
Página 20
20 , DE MINI SCHEERFOLIE G EBRUIKEN • Hou d he t app ar aat zo da nig v ast d at de mi ni sc he er f oli e uw ge zi cht lic ht aanraakt . • Geb ru ik kor te b eh ee rs te b ewe gin gen o m uw b aard /snor t e sch ere n. M et uw vrije hand kunt u de h uid strak houden, zodat de haartjes rechtop gaan staan. • Dit zorgt ervoor dat het sc heren g[...]
-
Página 21
21 • Plaat s de v lak ke b ovenk ant v an d e opze tk am te ge n de hui d. • Schuif het apparaat langzaam door het haar in de richting van de haargroei. • Gebruik langzame en goed gecontroleerde bewegingen. • Als haa r zic h op hoo pt in d e opz etk am t ijd ens h et tr imm en, s cha kelt u h et app ara at ui t en ver w ijd er t u d e opz e[...]
-
Página 22
22 • Zet he t ap par aat aa n om d e oli e ge lijk mat ig te ve rde le n, ver w ijd er overtollig e olie. • Droog de baardtrimmer onmiddellijk na gebruik . DE BA TTERIJ VERWIJDEREN • De batterij moet verwijderd worden voor u het apparaat weggooit. • Het apparaat moet worden lo sgekoppeld van de ne tvoeding bij het verwijderen van de b atter[...]
-
Página 23
23 Mer ci d ’avoir ache té ce pr od uit R emi ngt on® . Avant l ’utili sat ion , veui lle z lir e attentivement ces instructions et c onservez-les dans un endroit sûr . Retirez tout l’emballage avant utilisation. F MISES EN GA RDE IMPORT ANTES AVERT ISSEM ENT – P OUR R ÉDU IR E LE RI SQU E DE BR ÛLUR ES, D ’É LEC TR OCU T ION , D’[...]
-
Página 24
24 C CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 1 Bouton ma rche/ arrêt 2 T ondeuse 3 T ondeuse large 4 T ondeuse précision 5 Mini-rasoir grille 6 T ondeuse nez, oreille s, sourcils 7 T ondeuse corps avec guide de c oupe 8 5 guides de coupe 9 Guide de coupe aj ustable pour tondeuse large 10 T é moi n de cha rge 1 1 So cle (N on il lus tré) 1 2 Adaptateur ( N[...]
-
Página 25
25 Charge rapide Autonomie 5 minutes 4 minutes 10 minutes 8 minutes 15 minutes 12 minutes 30 minutes 20 minutes 60 minutes 45 minutes F INSTRUCTIONS D’UTILISA TION • Veuille zno terqu eceta ppa rei lestu til isée xclu sive me ntsan sl. • Allum ezl 'app are ilenap pu yan tsurl ebou to[...]
-
Página 26
26 • Pourre tir erleg uid edecou pe ,app uye zsurl ebo utond eré gla geet main ten ez la p ress ion , pu is po uss ez l e guid e de co up e ver s le ha ut po ur l e séparer de l a tondeuse. , A V ANT DE COMMENCER • Il es t né cess air e de to ujo urs p ei gne r les p oi ls de vo tre b arb e à[...]
-
Página 27
27 , UTIL ISER LE MINI- RASOIR GRILLE • T enez la tondeuse de façon à ce que le mi ni-rasoir touche délicatement votre visage. • Ee c tue zdesm ou vem ent sbre f setcon trô lésp ou rras erau tourd elab arb e/ moustach e. Utilisez votre main libre pour étirer la peau. Ceci aidera les poils à res t[...]
-
Página 28
28 • Place zlapa r ties upé ri eur eplat edugui ded ecoup econ trelap eau . • Faitesgli sse rlen tem entlat ond eus eàtr aversl esp oil s,da nsles ensd ela po usse d es p oil s. • Utili se zdesm ou veme nt slen tse tcontr ôl és. • Si[...]
-
Página 29
29 • Dép os ezun eoud eu xgou t tesd ’hui lesu rlesl ame s. • Allum ezl ’appa rei lpo urré par t irl ’hui ledem ani èreh omo gè ne,r eti rez l’ excédent d’hui le. • Séc he zimm édi atem entl aton deu seap rèsu tili sat ion . RE TR AIT D E L A BA T TER IE[...]
-
Página 30
30 Gracias por comprar nue stro nuev o producto Remington ®. Lea detenidamente las in str ucci on es y gu árd elas e n un lu gar s eg uro. R eti re to do el e mb alaj e ante s de usa r el pr od uc to. F INSTRUC CIONES DE SEGURID AD IMPORT ANTES ADVER T ENCIA : PARA RED UCI R EL RI ESG O DE QU EMA DUR A S, D ESC ARG A ELÉC T RI CA , FUE GO O LE S[...]
-
Página 31
31 6 Acceso ri o par a ceja s, na riz y o rej as 7 Afei ta do ra cor po ra l y pe ine g uía 8 5 pe ine s guía 9 Pein e guía a jus tab le p ara e l cor t ad or an cho 1 0 Indicador de carga 1 1 Bas e (no se mu es tra e n la im age n) 1 2 Adap ta dor (no s e mue st ra en l a ima gen) C CÓM O E M PE Z A R , CARGA DEL AP ARATO • Antes d e us ar e[...]
-
Página 32
32 F INS TRU CCIONE S DE US O • T e ngae ncu ent aquee step rod uc tos olos euti liz asi ncab les . • E ncienda elaparat opre sionando elint erruptor deenc endido/ apagado. , C OLO CA R Y QU ITAR LOS AC CES OR IO S DE COR TE , Nota: as eg úres e sie mp re de qu e el a par ato es té ap a[...]
-
Página 33
33 • Sigare co r tan doha cial aorej aylalí neas upe ri ordel abar bau tili za nd oun movimiento hacia arriba. , P AR A R ECOR TAR EL CONTO RN O DE L A BAR BA O EL B IG OTE • Coloque la cuchilla. • Sos ten gaela par atoco nlacu chill ahac iaus ted . • Empi ecep o[...]
-
Página 34
34 • Muev ale nta men teelre cor t ad orha ciad ent royhac iafu er adelo ri ci onas alo del oído g irándolo al mi smo tiempo. • Evitei nse r ta rlauni da ddecor t emásd e6mmene lori ci onas al . , P AR A Q UITAR EL PE LO DE L AS C E JAS • Colo qu e[...]
-
Página 35
35 • Est irel apie lconl amanol ibr epar aqu eelp elos elev ante . • Ejer z aunal ige rap resi óns obr eelc abe z aldel aafe it ado radu ran teel afeitado. • Afei teens enti doco ntr ari oalde lcre cim ien tode lpe lo. E CONSEJOS P [...]
-
Página 36
36 • Cor te la s len güe ta s de am bos e x tr emo s de la s bate ría s y ret íre las de l pa ne l de circuitos impresos. • La batería debe desecharse de forma segura. H PRO TEC CIÓN MEDIO AMBIENT AL Para e vitar problemas medioambi entales y de s alud debido a las sus tan cias p el igr osa s con qu e se f abr ic an lo s pro duc to s el é[...]
-
Página 37
37 Gra zi e pe r aver ac quis ta to il vos tro n uovo p rod ot to R emi ngto n® . Prim a de ll’us o, leggere attentament e le istruzioni e conservarle. Rimuovere tutto l’imballag gio prima dell’uso. F IMPORT ANTI MISURE DI SIC UREZZ A AVV ERT IM ENTO – PER R ID UR RE IL R ISC HIO D I BR UCIATURE , FOLGO R AZI ON I, INCE NDI O DAN NI AL LE [...]
-
Página 38
38 5 Mini rasoio 6 Rinitore naso, orecchie, sopracciglia 7 Ri nito re p er i p eli d el co rp o con p et ti ne 8 5 pettini accessorio 9 Pettine regolabil e per rinitore largo 10 Indic ato re di c ari ca 1 1 Supp or t o (No n visu ali z za to) 1 2 Adattato re (Non visualiz z ato) C COME INIZIARE , CARICA MENTO DELL ’APP ARECCHIO • Prim [...]
-
Página 39
39 F IST RUZIO NI PE R L ’USO • Nota bene: i l prodotto è c oncepito per essere utilizzato esclus ivamente senza cavo . • Acc endere l’ apparecchio premendo l’in terruttore on/ o. , PER FISSAR E E RI MUOV ER E G LI ACCESSO RI PE R L A RI FIN ITU R A , Nota: A ssic ura rs i che l ’appa recc hio si a sp ento p rim a di ca mbi are qu a[...]
-
Página 40
40 , C OM E RI FIN IR E I BOR D I DI BAR BA O BAFFI • Montare la lama princ ipale. • T e ne re l’app are cch io con l a lam a rivo lt a ver so di v oi. • Iniz iar e a ri nire l a lin ea ba rb a/ ba , e con l e lam e so er mar si de lic at ame nte sull a pe lle, co n mov ime nti l enti p er c rea re una l ine a bar ba / ba . , RI[...]
-
Página 41
41 , RIMOZIONE DEI PELI DALLE SOPRACCIGLIA • Montare l’ accessorio per naso, orec chie, soprac ciglia. • Guidare del icatamente l’ unità di taglio verso i peli indesiderati delle sopraccigli a o quell i che fuoriesc ono dalle stesse. • Per eli min are co mpl et ame nte i p eli av v ici nar e il ri nit ore a lla p ell e e lavorare sull[...]
-
Página 42
42 • Esercitare solo una lieve pressione sulla testina durante la rasatura. • Rad ere i n sen so con tra rio a lla cr esc it a del p el o. E SUGGERIMENTI PER RISUL T A TI OTTIMALI • Pet tin are il p el o ne lla d ire zio ne d ella c res cit a in m odo c he si a alla s ua mass ima al tez z a e r ivol to ne lla s tes sa di rez ion e. • Dopo a[...]
-
Página 43
43 • Rimu over e la sc he da a cir cuit o st amp ato (P CB) ed il g rup po m otor e dall’alloggiamento. • T agliare le linguette su entrambe le estremità della batteria e rim uoverla dalla scheda a circuito stampato. • La b at ter ia dev e ess ere sm alt ita i n sic ure z za . H PROTEZIONE DELL ’ AMBIENTE Per ev ita re pr obl em i all ?[...]
-
Página 44
44 T a k fo r at have k øb t dit nye p rod uk t f ra Re min gto n® . Læ s venl igs t den ne vejledning omhyggeli gt før brug og bevar den godt. Fjern al emballage før br ug. F VIGTIGE SIKKERHEDSFORANST AL TNINGER ADVARSEL – MI NDSK R ISI KOEN FO R FOR BR ÆN DI NG ER , ELEK T R ISK STØ D, BR AND E LLER SK ADER PÅ PERSO NER : 1 App ara tet [...]
-
Página 45
45 6 Næse, øre og øjen br ynstrimmer 7 T rimme r til kropsbehåring 8 5 Mont erbare guidekamme 9 Jus ter bar k am t il bre d tr imm er 1 0 Opladningsindik ator 1 1 Sok ke l (ik ke vis t) 1 2 Adap ter (i kke v is t) C KOM IG A NG , OPLAD DIT APP AR AT • Før du b ruger din skægtrimmer for første gang, skal den oplades i 4 timer . • Sør [...]
-
Página 46
46 F INS TRU K TI ON ER FOR B RUG • Bem ærkve nli gst ,atde t tepr odu k tku nerbe re gne ttill ed nin gsf rib ru g. • Ak tivé rap par ate tvedtr yk kepåo n/o- kon tak t en. , P ÅSÆTTELSE OG F JERNELSE A F TRIMMERTILBEHØR , Bemærk: Sørg altid for at d in groomer er slukket, inden [...]
-
Página 47
47 , FOR A T T RI MM E K AN TE N AF SK ÆG EL LER OV ER SK ÆG • Monter den smalle t rimmerklinge på appara tet. • Hol dtri mme re nme dskæ reb la detir etn ingm odd itans igt . • Star tve dka ntena fsk æg get /over sk æg get ,me dk ling er nehv ile ndel etp å huden. Brug l a[...]
-
Página 48
48 • Undg åatfø rek lin genl æng eree nd6m mindid itnæs eb or. , F OR A T F JERNE HÅR FRA ØJENBR YNENE • Monter næ se-, øre- og øjenbrynstrimmeren. • Førfo rsi gti gtk lin ge nhen overø jen br y ne tfora ter neu øns ked ehår,der sidder lang s øjenbryns[...]
-
Página 49
49 E T IPS FO R AT OPNÅ DE B EDS TE R ESU L T A TE R • Re d dit hå r me d gro ret nin gen s å hå ren e st år op rej st m est m uli gt og p e ger i samme retning. • Ef tert rim nin gfør esgå sdetr imm ed eomr åde ref terme dfo lie nfo rengl at og ren afslutning. • Side nall ehår[...]
-
Página 50
50 H V Æ RN O M MI L JØ ET For at undgå sundheds- og m iljøproblemer grundet farlige stoer i elektriske og elektronisk e forbrugsgoder , må apparater mærket med det te s y mbo l ik ke bo r tk as tes s amm en me d us or te ret husholdningsaald, m en skal gen anvendes eller genbruges. DANSK[...]
-
Página 51
51 T a ck fö r at t du kö pt en ny R emi ngt on®-p ro duk t . Lä s föl jan de br uk s anvi snin gar nog gr ant fö re anv änd nin g och f ör v ara d em p å sä ker pl ats . Ta bor t all t förpackningsmat erial före användning. F VIKTIGA SÄKERHETS ANVISNINGA R VARNIN G – FÖR ATT FÖ RE BYGGA BR ÄNN SK AD OR , EL STÖTAR, B RA ND ELL [...]
-
Página 52
52 4 Detaljtrimmer 5 Rakapparat med miniskärblad 6 T rim mer f ör nä sa , öra o ch ö go nbr y n 7 Kroppshårs trimmer 8 5 måttkammar, tillbehör 9 Jus ter bar k am f ör br ed t rim mer 1 0 Laddningsindik ator 1 1 Ställ ( V is as int e) 1 2 Adap ter ( V isa s inte) C KOM M A I G ÅN G , LADDA APP ARATEN • Ladda din tri mmer under 4 timmar [...]
-
Página 53
53 F BRUKSANVISNING , OBS ! Denna apparat kan endast användas utan sladd. • Sätt på apparat en genom att trycka på strömbry taren. , F ÖR A TT F ÄST A OCH A VLÄGSN A TRIMMERTIL LBEHÖR • För at t f äst a, p lace ra ö nsk at tr imm erh uv ud ova np å trim me rn o ch vr id me dur s för a t t lås a på p lat s. • För at t avl ägs[...]
-
Página 54
54 , TRIMNIN G A V SKÄGGK AN T ELLER MUST ASCHÄNDAR • Sätt fast det sma la trimmerbladet. • Håll trimmern/hårput saren med skärbla det mot dig. • Bör ja me d ka nten av s kä gg -/mus tas chli nje n, oc h me d kl ipp bla de n lät t vil and e mot h ude n anvä nde r du lå ngs amm a rör els er fö r at t ta f ra m en skägg-/mustaschl[...]
-
Página 55
55 , BORTT AGNING A V HÅR F R ÅN ÖGONBR YNEN • Sät t f ast t illb eh öre t fö r näs a, ö ron o ch ö gon br y n. • För varsamt klippdelen mot enstak a, oönskade hårs trån längs ögonbry nslin jen eller som sticker ut f rån sjä lva ögonbrynet. • För at t he lt t a bo r t hår st rån s än ker du t rimm er n mot h ude n oc h ?[...]
-
Página 56
56 E NÅG R A GO DA RÅD F ÖR BÄ STA RESU L TA T • Kam ma hå ret i d en r ik tni ng de t vä xer i s å at t hå ren ä r i max ima l höj d oc h lig ger åt s am ma hå ll. • Efter trimningen för du försi ktigt bladen över de trimmade områdena f ör att få e tt l ent s lut resu lta t. • Ef ter so m inte a lla s trå n vä xer i s amm[...]
-
Página 57
57 H MILJÖSK YDD För at t un dv ik a pro bl em, r elat era de ti ll mi ljö o ch häl sa o rs ak ade av farliga ämnen i elektrisk a och elektro niska produkter, får apparater som ä r mar ker ade m ed d enn a sy mb ol in te ka sse ras ti lls amm ans m ed osor terat kommunalt avfall utan de ska lämnas till återvinning / materialå tervinning e[...]
-
Página 58
58 Kiitos, että valitsit tämän uuden Remington ®-tuotteen. Lue oh jeet huolellisesti ja pidä ne tallessa. Poista kaikk i pakkausmateriaa li ennen käyt töä. F T ÄRKEIT Ä TUR V ALLISUU SOHJEIT A VAROIT US – PALOV A MMOJ EN, SÄH KÖISK UJEN , TU LIPALOJEN T AI HENKILÖ V AHINKO JEN EST ÄMISEKSI: 1 La pse t joi de n ikä o n 8 vu ot ta t [...]
-
Página 59
59 7 V artalotrimmeri 8 5 vaihdettavaa ohjauskampaa 9 Säädett ävä kampa leveään trimmeriin 1 0 Latauksen merkkivalo 1 1 T eline (Ei kuvassa) 1 2 Verkk ola ite (Ei k uva ssa) C AL OITUSOP AS , LAITTEEN LA T A AMINEN • Lataa trimmer iä 4 tuntia ennen ensimmäistä käyt tökert aa. • Varmis ta , et t ä tuo te on k y tket t y p ois p ääl[...]
-
Página 60
60 , TRIMMERIN L ISÄ VARU STEIDEN KIINNITTÄMINEN JA IRROTT AMINEN , Huomaa: Varmista aina, että leikk uri on sammutettuna, kun vaihdat lisävaru steita. • Kii nni täas et t amal laha luam asil eik ku upä älei kk uri npä ällej akä änt ämäl lä myötäpäivään, kunnes osa napsahtaa paikoille en. • Ir[...]
-
Página 61
61 • Aloi tap ar ran /v iik si enre una st a,la skeajo pä äkev ye stii hol les i,käy tähi ta ita liikkeitä parran/v iiksien reunan rajaamisek si. , PUL IS O N KI E N R A JAU S • Pidä leikkuria leik kuuterä itse esi päin. • Valit seha luam asip ituu ssä äde t täv äst äka mma st at[...]
-
Página 62
62 • Ohja alei kk uu yk si kköv arov as tiku lmak ar vo jenu lkop uo le llao lev ient ai kulmakar voista esiin työnt y vien ihokar vojen kohdalle, jotka haluat poistaa. • Voitpo ist aaih ok ar v atkoko naa nlaske mal lale ik kur inai vani hos ipinn all e liikutt amalla laitetta halutulla a[...]
-
Página 63
63 • Kosk akai kk ik ar v atei vätk as vasa maa nsuun taa n,voi tkoke illae ril aisi a leikkuusuuntia (ts.. ylöspäin , alaspäin tai poikit tain) paremman tuloks en saamisek si. C LEIKKURIN HOITO • Pidä hu ol ta la it te est asi , jot t a se py sy y kun noss a pi tk ään . Suos it tel em me leikkurin puh[...]
-
Página 64
64 Obrigado por adqui rir este novo produt o Remington ®. Leia o manual de ins tru çõe s e cons er ve - o e m lug ar se gur o. Ret ire to do o m ater ial d e emb ala ge m antes d o us o. F MEDID AS DE P RECAUÇÃ O IMPORT ANTES AVISO PARA RED UZIR OS R ISCOS DE Q UEIM ADU R AS , ELE TR OCUSSÃO, IN CÊND IO OU FER IMEN TOS A PESS OAS: 1 Es te ap[...]
-
Página 65
65 4 Aparador minucioso 5 Min i red e de co r te 6 Aparador de nariz, orelhas e sobrancelhas 7 Aparador e p ente c orporal 8 5 pe ntes gu ia 9 Pente aj ust ável p ar a o apa rad or l arg o 1 0 Indicador de carga 1 1 Base ( não mostrado ) 1 2 Adaptador ( não mostrado) C COM O CO M EÇ A R , CARREGAR O AP ARELHO • Antes d e uti liz ar o a par ad[...]
-
Página 66
66 F INSTRUÇ ÕES DE UTILI ZAÇÃO , Note que e ste p rod uto é p ara u so s em o a pe nas . • Ligue o produto pr emindo o botão on/ o. , P AR A E NC AIX A R E RE TI RA R OS ACESS ÓR IOS D E COR TE , Nota : certique-se de que o aparador se encontra desligado a ntes de mudar os acessórios. • Para e nca ix ar, colo que a c ab eç a [...]
-
Página 67
67 • Come ce a ap ara r deb ai xo do qu ei xo, se gui ndo a l inha d o ma xil ar. T r ab alh e na dir eç ão da o rel ha e do co nto rno s upe ri or da b arb a com u m mov ime nto ascendent e. , AP A RA R O CONTO RN O DA BAR BA OU B IG OD E • Enc aixeal âmin adoap ar ado r. • Posici on eoapa rad ord emo doqu e?[...]
-
Página 68
68 , P AR A R EM OVE R PELOS D O NAR IZ E DAS O RE LHA S • Encaixe o acessório de nariz, or elhas e sobrancelhas. • Introduza gen tilmente a unidade de corte do a parador na na rina ou ouvido . • Mova s uavem ente o a pa rad or p ara d ent ro e pa ra fo ra d a nar ina ou o uv id o e, ao me smo te mp o, ro de o ap ara do r. • Evite i nse ri[...]
-
Página 69
69 • Apar e os p elo s até um co mpr im ento d e 1,2 mm se m enc ai xar o p ente g uia mud and o em se gu ida p ara o a cess ór io ca be ça d e min i red e. • Encos te a ca be ça d e cor te à p el e. • A cab eç a de co r te não f oi co nceb id a par a tr atar d o cor po to do. • Com a sua m ão li vre , est iqu e a pe le d e mo do qu[...]
-
Página 70
70 • Certique-se de que o aparelho está completamente descarregado de energia. • Ret ire o ac essó ri o cab e ça do a par elh o. • Com uma c have de f en das p eq uen a, le van te e ret ire a t amp a fr ont al com cuidado. • Abr a a se de f ront al e re tir e a se de int eri or. • Rem ova a P CI e o conju nto do m oto r da se de. ?[...]
-
Página 71
71 Ďaku jem e, že s te si k úpi li nov ý v ýr ob ok zn ačk y R emi ngt on®. Prosíme Vás , aby ste si p ozo rn e pre čít ali t ento n ávod a o dlo žili h o na b ezp e čné m ies to. Pred použitím odst ráňte všetky obal y. F DÔLEŽITÉ BEZPEČ NOSTNÉ OP A TR ENIA UPOZORN ENI E – ZNIŽOVANIE RI ZIK A P OPÁLENÍN , ZA SIA HNU TI[...]
-
Página 72
72 2 Osobn ý zastriháva č 3 Široký zas trihávač 4 Detailný zastrihávač 5 Ho liac i nad st avec s m ini pl anž eto u 6 Zastrihávač nosa, uší, obočia 7 Zastrihávač telov ých chĺpkov 8 5 nadstavcov s vodiacimi hrebeňmi 9 Nas tav ite ľný hre be ň na šir ok ý z as tri háva č 1 0 Kontrolka nabíjania 1 1 Pod stav ec (bez vyobr[...]
-
Página 73
73 F NÁV OD NA P OUŽÍVANIE , T ento výrobok je možné používať iba bez prívodného kábla. • Výrobo k zapnite stlačením tlačidla ON/OFF . , P RIPOJENIE A O DSTRÁNENIE STRIHA CÍCH NA DST AV COV , P ozn .: Pr ed v ý me no u ak ých koľ vek n ads tavc ov v ždy d baj te o to, aby b ol zastr ihávač vy pnut ý. • Na pr ipo jen ie [...]
-
Página 74
74 • Zač nite s o z ast rih ávaní m po d br ad ou sl edu júc lí niu če ľus te. Pos tup ujte smerom k uchu a vrchnej časti brady pomocou pohybu smerujúceho nahor . , ZAS TR IH NUT IE O KR A JA B R ADY ALEB O FÚZOV • Nasaďte úzku zastrihávac iu čepeľ . • Zastrihávač držte so strihacou čepeľou smer om k sebe. • Zač nite n [...]
-
Página 75
75 • Zastrihávač om jemne poh ybujte do nosnej dierky alebo uc ha a s päť (v on) a súč asne z as tr iháv ačom o táč ajt e. • Nevkladajte strihací aparát do nosa hlbšie ako 6 mm. , ODSTR Á NE NIE C HĹPKOV Z O BO ČIA • Nas aď te n ads tave c na n os, u ši a ob oči e. • Jem ne nave ď te s tri hací a pa rát na v yčni evaj[...]
-
Página 76
76 • Voľnou r uko u nati ahni te po kožk u, ab y sa ch ĺpk y v z pr iami li. • Poča s hol eni a v y v íja jte na h oli acu h lavu i ba mi er ne tl ak . • Hoľ te p rot i sme ru r ast u chĺp kov. E T IPY NA D OSI AHN UT IE NA J LE PŠÍ CH V ÝSL ED KOV • Učešt e chĺp k y v sm ere i ch ras tu , tak t o dosi ahn u max imá lnu d ĺž[...]
-
Página 77
77 • Pres tri hnit e kont ak t y na o bo ch s tra nác h baté ri e a v yb er te j u z obvo dove j dosk y . • Batériu je potrebné zl ikvidovať bezpečným spôsobom. H OCHRANA ŽIV OTNÉHO PRO STREDIA Aby nedochádz alo k ohrozeniu zdravia a životného prostredia vp ly vo m neb ez pe čnýc h láto k v ele k tr ick ýc h a ele k tro nic k ?[...]
-
Página 78
78 Děkujeme, že jste si z akoupili nový v ýrobek značky Remington ®. P řečtěte si pros ím p ozor ně n ávod a ul ož te ho n a be zp eč né mís to. Pře d p ouž ití m ods tr aňte veškeré obaly . F DŮLEŽIT Á BEZPEČNO STNÍ OP A TŘENÍ UPOZORN ĚNÍ–A BYSESNÍŽI LONEBE ZPEČÍP OPÁLENÍ,Z AB IT ÍELE[...]
-
Página 79
79 4 Nástavec pro detailní střih 5 Nás tave c s min i pla nže tou 6 Zas tř ihov ací n ást avec n a nos ní a ušn í chl oup k y 7 Zastřihovač chloupků na těle 8 5 vym ěnitelných hřebenov ých nástavců 9 Nastavitelný hřeben pro širok ý zas třihovač 1 0 Kontrolka nabíjení 1 1 Stojan (Není zobrazeno) 1 2 A daptér ( Není zo[...]
-
Página 80
80 F NÁV OD K PO UŽIT Í , Uvědom te si pr osím , že te nto v ý rob ek s e po uží vá p ou ze b ez př ívo dní h o kabelu . • Prod uk t z apn ěte s tis kn utím v yp ína če Zap / Vy p (On /O ). , NAS A ZOV ÁNÍ A SNÍMÁNÍ ZASTŘIHOV ACÍ CH NÁST AV CŮ , P ozn ámk a: Vžd y se u jis těte, ž e je z as třih ova č pře d v ?[...]
-
Página 81
81 • Na z ast řih ova cí bři t nas aď te b uď n ast avi telný h řeb en n eb o xn í hře ben , zvolte požadovanou dél ku a strojek zapněte. • Zač nět e zas tř iháv at po d br ad ou, p oté p os tup ujte k če lis tní k ost i. Jd ěte smě rem k u chu a ke kot le tám a p ohy buj te sm ěre m nah oru . , ÚPRAVA OKR A JE B R AD[...]
-
Página 82
82 , ODSTR A ŇOVÁNÍ CH LOUP KŮ Z NO SU A UŠÍ • Upe vně te ná st avec n a nos , uši a ob o čí. • Stří hac í čás t z ast řih ovač e jem ně z asuň te do no sní d írk y n eb o do u cha . • Zastřihovač em jemně poh ybuje do nos ní dírky nebo ucha a ven a z ároveň zastřih ovačem otáčejte. • Nevs unuj te st řih ac[...]
-
Página 83
83 • Hol icí hl ava n ení ur čena k h ol ení ce lé ho tě la. • Pomo cí vol né r uk y ků ži na pín ejt e, aby ch lou pk y s tá ly v zp řím en ě. • Při holen í na holic í hlavu vy víjejte pouze jemný tlak . • Holte pro ti směru rů stu chloupků. E T IPY PRO D OSA ŽE NÍ N E JL EPŠ ÍCH V ÝS LED KŮ. • Češtěc h[...]
-
Página 84
84 • Ods tři hně te kon tak t y n a ob ou s tra nách b ate rie a v yjm ěte j i z plo šné ho sp oj e. • Baterii je třeba zl ikvidovat ekologicky . H OCHRANA ŽIV OTNÍHO PRO STŘEDÍ Aby ne do šlo k o hro žení ž ivo tní ho p ros tře dí a zd rav í vli vem neb ez pe čných l átek o bs aže ných v e lek t ric k ých a e lek t ron [...]
-
Página 85
85 Dziękujemy za zakup nowego produ ktu Remington® . Przed użyciem zapozna j się uw aż nie z i nst rukcj ą obs łu gi i z ach owa j ją na pr z y sz łoś ć. Prz ed u ż yci em w yj mij z o pako wan ia. F WAŻNE WS K A ZÓWK I DOT YCZ ĄCE BEZ PIEC ZEŃ ST WA OST R ZEŻEN IE - ABY Z MNI E JSZ YĆ RYZ YKO OPARZEN IA , PO RA ŻEN IA PR ĄDE M [...]
-
Página 86
86 5 Go lar ka f oli owa mi ni 6 T r ym er d o nos a, us zu , br w i 7 T r ym er d o pr z ycin ani a wł osów n a cie le 8 5 na kładek grzebieni prowadzących 9 Regulowana nakł adka grzebieniowa do s zerokiego trymera 1 0 Kontrolka ładowania 1 1 Pods taw ka ł ad ując a (Ni e po ka za no) 1 2 Ładowarka (Nie pokazano) C PIER WSZE KR OKI , ŁAD[...]
-
Página 87
87 F INSTRUKCJA OBSŁUGI , Należ y p ami ęt ać, ż e ten p rod uk t mo że być w y kor z y st y w any t yl ko bezp rzewo dowo. • Włącz ur ządze nie naciskając prze łąc znik wł/w ył. , ZAKŁADANIE I ZDE JMOWANIE NAKŁAD EK TRYMER A , Uwaga: Pr ze d z ał oże nie m nowe j nas adk i z aws ze up ew nij si ę, że gr oo mer jest wyłączo[...]
-
Página 88
88 • Rozp oc z nij tr ymo wan ie p od b rod ą w ki eru nk u po lic zkó w. Prze suwa j ku usz om, l inii b ro dy, ruch em k u gór z e. , TR YMOW ANIE KRAWĘD ZI BROD Y LUB WĄSÓ W • Za łóż w ąsk ą końcó wkę tr ym era . • T r z y maj g ro ome r os tr zem t nąc y m pr ze d t war z ą. • Rozp oc z nij o d kr awę dzi b ro dy/wąs ?[...]
-
Página 89
89 , USUWANIE W ŁOSÓW Z B RWI • Za łóż n asa dkę do s tr z y że nia w ło sków w no sie, u sz ac h, na b r wi. • Ostrożnie prowadź urz ądzenie ścinając niepotr zebne wł oski wzd łuż linii brwi. • Aby usu nąć w łos ki c ał kowi cie, d otk ną ć skór y i p r zesu wać u r zą dze nie p o wybranym miejscu. • Ruchy p owi n[...]
-
Página 90
90 E R ADY , JAK OSI ĄGNĄĆ NA J LEP SZ Y W YN IK • Uc zes z wł os y w ki er unk u ich p oro st u, ta k żeb y był y u ło żon e jak na jw y że j i w jedną stronę. • Po zako ńc ze niu , w ygł ad ź tr y mow ane m iej sca f ol ią go ląc ą. • Ponie waż w sz y st ki e wł osy n ie ro sną w tę s amą s tro nę, m ożn a w tr y mow[...]
-
Página 91
91 H OCHRONA ŚRODOWISKA Aby un ik nąć z agr oże ń dla śr od owis ka i z drow ia ze w zg lę du na niebezpieczne substancje zna jdujące się w komponentach ele k tr yc z nych i el ek t ron ic znych , ur z ądz eń ozn ac zo nych t ym sy mb ole m nie w yr zu caj w ra z z nie so r towa nymi o dp ada mi komunalnymi - składniki ur ządzenia mo g[...]
-
Página 92
92 Kösz önjü k , ho gy e z t az új R emi ngt on® ter mé ket vá las z tot t a. Ké rjük , o lv ass a el és őri z ze me g a je le n ut asít ás t. Has zná lat e lőt t t ávolí ts a el a c so mag ol óany ag ok at. F FONT OS BI Z TONS ÁGI ELŐÍRÁSOK FIGY ELEM – A Z ÉG ÉSI SÉ RÜLÉ SEK , ÁR A MÜ TÉS , TŰZ É S SZEMÉ L Y I S?[...]
-
Página 93
93 5 Mini szitaborí tású borot va 6 Orr s zőr-, fü lsz őr- és s zem öld ök nyí ró 7 T est szőrnyíró 8 5 veze tőf ésű to lda t 9 Széles trimmerre helyezhető fésű 1 0 Töltés jelző 1 1 Állvány (Az ábrán nem látható ) 1 2 Adapter (Az ábrán nem látható) C A HASZ NÁL A T M EG KE ZDÉ SE E LŐT T , A KÉSZÜLÉK F E L T?[...]
-
Página 94
94 F HASZN ÁLA TI UT ASÍT ÁSOK , A termék csak vezeték nélkül ha sználható! • A kész ülé k a k i-/ be ka pc so ló g omb b enyo más ával k ap c sol ható b e. , A TRIMMELŐ- TOLD A TOK FEL HEL YEZÉSE ÉS LEV ÁL ASZT ÁSA , Megj eg y zés : mie lőt t b árm ily en to ldat ot ki cs er éln e, győz ődj ön m eg r óla , hog y a ny[...]
-
Página 95
95 • Hel yez z e a fés ű- tol dal ékot v ag y a x fé sűt a tr imm el őre, v ála ssz a k i a k ívá nt sző r zet hoss z t és k ap cs olj a be. • A vágá st ke zdj e az á lla al at t és fo ly t ass a az á llk ap oc s- c so nt me ntén . Hal adj on a fü l és a fe lső s z ak áll vo nal án fe lf elé i rány uló m ozd ulato k [...]
-
Página 96
96 , S ZŐR ZE T E L TÁ VOLÍ TÁSA AZ O RR BÓ L ÉS A FÜL BŐ L • He lye z ze fe l az o rr sző r-, füls ző r- és sze mö ldö k nyír ó tol datot . • Óatos an h ely ez ze b e a kés zü lék v ág óe gys ég ét a z or rly uk b a, va gy a f ülb e. • A kész ülé ket nom an moz gass a k i- be a z or rl yuk b an, v ag y a fül [...]
-
Página 97
97 • Vágja l e a sz őr t a ve zető fés ű told at né lk ül 1,2 mm ho ssz úsá gúr a, m ajd váltson a mini szitab orítású borot vafejre. • T a r ts a a bo rot v áló f eje t a bő réh ez . • A borotvafej nem alkalmas t este minden felületének borotválására. • Sza ba d kezé vel f esz ít se m eg b őré t, h og y a sző r [...]
-
Página 98
98 • Egy k ism ére tű c sav arhú zóv al óva tos an pa tt int sa l e a bo rít ás el ej ét. • Nyi ssa f el a k ülső b ur kola tot, é s veg ye k i a be lső t. • T ávolí ts a el a nyo mt atot t ár amkö ri k ár t y át és a m otor sz ere lvé ny t a burkolatból. • Az a kk umu láto r min dkét vé gé n vá gja e l a vé gző [...]
-
Página 99
99 Спаси бо з а по к упк у нов ого из де ли я Re min gto n® . П ере д исп оль зов ани ем вни мат ель но озна ком ьтесь с инс т рук цие й и сохр ани те ее. П ере д применение м изделия сними те с него упаковку. F[...]
-
Página 100
10 0 3 Шир оки й три м мер 4 Дет аль ный т рим м ер 5 Сеточная мини-бр итва 6 Т р им ме р д ля н оса , уш ей, б ро вей 7 Т р им ме р д ля уд але ни я вол ос с те ла 8 5 напр ав ляю щи х нас адк и 9 Р егулиру емая нас[...]
-
Página 101
101 F ИНСТРУ КЦИИ ПО ЭКСПЛУ А ТАЦИИ , О братите внимание, что данный продук т пред назначен только дл я использования в беспро водном состоянии. • Включите ус тройс тво, нажав перек лючатель вк л. [...]
-
Página 102
102 , ПР ОРЕЖИВАНИЕ И ПРИДАНИЕ К ЛИНООБР АЗНОЙ ФОРМЫ БОРОДЕ/ УСА М • Прикрепите широк ую наса дк у триммер а. • У стано вите рег улируемую насадк у-гр ебень или фиксированну ю наса дк у- гре бе нь н[...]
-
Página 103
103 , При мечание. Сеточная мини-бр итва предназ начена для бритья учас тков воз ле бо род ы/ усов/б акен бар дов. Б рит ва н е пре дн азн ачена д л я обыч ног о бри тья л ица . Д ля эт ого п ольз уйт есь [...]
-
Página 104
10 4 • Мед л енн о пер ем ещ айте т ри мм ер п о вол ос ам в нап рав л ении р ос т а волос. • Движения должны быть ме дленны ми и хорошо контролируемыми. • Есл и в нап рав ля юще й нас адк е во вр ем я с ?[...]
-
Página 105
105 • При эт ом не с л ед ует п ром ыв ать к орп ус тр им мер а. • Пом ес т ите на л езв ия о дну -дв е кап ли м ас ла. • Включите ус тройс тво, чтобы мас ло равномерно распре делилось, сотр ите и збы ток [...]
-
Página 106
10 6 Y eni Reming ton® ürününüzü satın aldığınız için t eşekk ür ederiz. Kullanmadan önce , lüt f en bu t ali matl arı d ik kat le ok uy un ve g üven li bi r yerd e sa kl ayın . Kullanmadan önce ürünün tüm ambalajlarını çıkarın. F ÖNEMLİ TEDBİRL ER UY AR I – Y ANIK , ELEK TROŞO K, Y ANGIN V EY A Y AR ALANM A RİSK[...]
-
Página 107
107 3 Ge niş kes ici 4 Detaylı şekillendirme tarağı 5 Min i fol yo tır aş ma ki nes i 6 Burun, kulak, kaş tüy kesici 7 Vüc ut tüylerini d üzeltme makinesi 8 5 aparat kılavuz tarakları 9 Geniş tüy kesme makinesi için a yarlanabilir tarak 1 0 Şarj göster gesi 1 1 Ayak (Gösterilmemi ş) 1 2 A daptör ( G österilmemiş ) C BAŞLARK[...]
-
Página 108
10 8 F KULL ANIM T ALİMA TL ARI , Bu ürünün sade ce kablosuz kullanıma. • Ürün ü On /O (Aç ık / Ka pal ı) düğme sin e bas ar ak açı n. , T ÜY KESME APARA T LAR INI T AKMAK VE ÇIK AR MAK İÇİN , Not: Herhangi bir aksesuarın ı değiştirmeden önc e, şekillendiric inin kapalı konumda olmasına dikk at edin. • T a km ak i[...]
-
Página 109
10 9 • Tüy kesm e mak in esi nin üz er ine y a ayar lan abi lir t ara ğı ya d a sab it b ir ta rağ ı yerleştirin, istediğini z uzunluğu seçin ve cihazı çalıştırın. • Çene nin al tını , çen e kemi ği hat t ını t ak ip ed ere k kesm eye b aşl ayın . Yukarı doğru harek etlerle kulaklara ve üst sakal hattına doğru iler[...]
-
Página 110
11 0 , B UR UN VE K UL AK T ÜY LER I NI AL MAK I ÇI N • Burun, kulak, kaş aparatını takın. • Şekillen diricinin kesme ünitesini burun deliğine veya kulağa yavaşça yerleştirin. • Şekillendiriciyi buru n deliğini n veya kulağın iç inde yavaşça döndürürken bir yandan da ileri geri hareket ettirin. • Bıç ak ün ites ini[...]
-
Página 111
111 • Tüyl eri , kı lavu z tar ağı t ak ma dan 1,2 mm u zun luğ a ine ne d ek tır aş e din ve son ra mi ni fo lyo a k ses uar b aşlı ğına g eç in. • T ıraş başlığını cildin ize doğru tutun. • T ıraş başlığı, tüm vücudunuzu tıraş etmek için tasarlanmamıştır . • Tüylerin dik durmasını sağlamak için, serb[...]
-
Página 112
112 • Aparat başlığını cihazdan çıkar ın. • Küçük bir t ornavidayla, ön muhafazayı dikk atle kanırt arak ayırın. • Ön yu vay ı açı n ve iç yu vay ı çık arı n. • PCB ve mo tor t ak ımın ı yu vad an çık ar ın. • Pilin h er ik i uc und a yer a lan çı kın tıla rı kes in ve ya zıl ı dev re le vha sınd an [...]
-
Página 113
113 Vă mulţ umi m că aţi a chi ziţi on at no ul dv s. pr odu s Re min gton®. Înaint e de util iz are, c iti ţi cu ate nţi e aces te ins tr uc ţiu ni şi p ăst raţi - le în tr-un l oc s igu r. Îndepărtaţi toate ambalajele î nainte de folosire . F MĂSURI DE P ROTECŢIE IMPORT ANTE A T EN ŢI ONATE – PENT RU A RE DUCE R ISC UL DE A[...]
-
Página 114
114 4 T rimmer pentru detal ii 5 Min i apa rat d e ras 6 T rim merp en trun as,ur ec hișisp rân cen e 7 T rimmer pentru c orp 8 5 pie pte ni c și 9 Pieptene ajustabil pentru trimmer-ul lat 1 0 Indicator de încărcare 1 1 Sup or t (nu es te pr eze nta t) 1 2 Adap tor (nu es te pr eze nt at) C INTRODUCERE , Î NCĂR CARE A AP[...]
-
Página 115
115 F INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE , R eți ne ți fa ptul c ă ace st p rod us se p oa te fo losi d oa r făr ă ca blu . • Porni ţipr odu sulap ăs ândb uto nulO n/O . , AT A ŞAR EA Ş I DE TAȘARE A ACCESO RI ILO R MA ŞIN II D E TU NS , N ot ă: As igur aţi -v ă că ma şina d e tuns e ste o pr it în ainte d e a sch imb [...]
-
Página 116
11 6 • Înce pe țisăt und ețid esubb ărb ie,u rmâ ndli niama xi lar ului .Cont inua țispr e ure chișil inias upe ri oar ăabăr bi i,miș câ ndînsu s. , P ENT RU A CON TU R A BARB A SAU MUSTA ȚA • Atașați trimmer-ul pentru detalii. • Țineți aparatul cu lama de tu[...]
-
Página 117
117 • Mișc ați c u grij ă ap arat ul de t uns p rin n ară s au ur ech e, rot ind u- l în a cela și timp. • Evit ați s ă intr od uceț i uni tate a de tu nde re ma i mul t de 6 mm î n nar ă. , P ENT RU A Î ND EPĂRTA P ĂR UL D E PE SPR ÂN CEN E • Ataș ațiac ceso riu lpe ntr unas,u re chi,s prâ nce ne. • Glisaț[...]
-
Página 118
11 8 • Cumânali be ră,î ntin de țipi ele a,p ent ruca rel edep ărsă eînp ozi ție verticală. • Apăs ați d oar u șo r pe c apu l pe ntru r as în t imp ul bă rbi er iri i. • Bărbieriți î n sensul opus creșter ii părului. , SFA TURI PENTRU REZUL TA TE OPTIME • Piep tăn a?[...]
-
Página 119
119 • Deschideţi car casa frontală şi scoat eţi carcasa interioară. • Scoa teţi p lac a de c ircu ite int egr ate şi u nit atea m oto rul ui de p e ca rca să. • Tăiați c lap ete le d e pe am be le c ap ete al e bat eri ei și s coat eți - o de p e pl aca de circuite imprimate. • Bateria trebuie eliminată în siguranță. H PROTE[...]
-
Página 120
12 0 Σας ευ χαρισ τούμ ε για τ ην α γορ ά του νέο υ σας πρ οϊόν το ς Re min gto n® . Δ ιαβ άσ τ ε προσ εκ τ ικά τι ς παρο ύσες ο δηγί ες και φυλάξ τε τ ις σε ασ φα λ ές μέρ ος . Αφαι ρέσ τ ε όλα τα υλι κά συσ κευ α?[...]
-
Página 121
121 C ΒΑΣΙ Κ Α Χ ΑΡΑΚΤ ΗΡΙΣΤ ΙΚ Α 1 Διακόπτ ης ενεργοποίησ ης/απενε ργοποίησης 2 Κ ουρευτική μηχανή 3 Ε ξάρτημα ευρείας κοπής 4 Κ ουρε υτ ικό εξά ρτ ημα γι α λε π το μέρ ειες 5 Ε ξάρτ ημ α ξυρίσ μα τος μ ?[...]
-
Página 122
12 2 EΛΛHNIKH Γ ρηγορη φ ορ τι ση Χρόνος λειτουργίας 5 Λ επ τά 4 Λ επ τά 10 Λ επ τά 8 Λ ε πτά 15 Λ επ τά 12 Λ επτά 30 Λ επ τά 20 Λ επτά 60 Λ επ τά 45 Λ επτά F ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ , Έ χε τε υ πό ψ η ότ ι αυ τό το προ ϊόν προ ορί [...]
-
Página 123
12 3 EΛΛHNIKH GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA • Γ ι ααφα ίρεσ η ,πατ ήσ τ επαρ ατ ε ταμ έ νατοκου μπίρύ θμι σηςκα ισ πρώ ξτ ετην χ τέ να πρ ος τα π άν ω γ ια να τ ην απο σ πάσ ε τε α π?[...]
-
Página 124
124 EΛΛHNIKH • Φρον τ ίσ τ εναμε τ ακι νεί τετ ημον άδααργ άότα νεκ τε λεί τεα υτ ήντηνκ ίν ηση και να κ ρα τά τε τι ς ρί ζ ε ς τ ω ν τρ ι χ ώ ν σα ς σ τον α υχέ να μ ακρ ιά α πό την κουρ?[...]
-
Página 125
12 5 EΛΛHNIKH GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA , ΚΟΥ ΡΕΜΑ Τ ΡΙΧ ΩΝ Σ ΩΜ Α ΤΟΣ • Προ σαρ τή σ τε τ ην κεφ α λή του εξ αρτ ήμ ατο ς κουρ έμα το ς τριχ ώ ν σ ώ ματος. • Γ ι αεπ ίτε υξ ητουε πιθ υμη τού[...]
-
Página 126
12 6 , ΜΕ Τ Α ΑΠΟ ΚΑΘΕ ΧΡΗΣ Η • Αφαι ρέσ τ ε με β ούρ τσα τι ς τρίχες που σ υσ σ ω ρ εύο ν ται σ την κοπ τ ικ ή προσ ω πικής π ερι ποίη σης και τ ις απ οσ π ώ με νες κεφα λές . • Ο πιο εύκολο ς και υ γιε ινό ς[...]
-
Página 127
127 Zahv alju jem o se v am z a nak up no veg a izd elk a Re min gto n® . Pr osim o, da s kr bno preberete ta navodila in jih varno shranite. Pred uporabo odstranite vso embalažo. F POMEMBNA V ARNOSTNA N A VODILA OPOZORI LO–ZAZ MAN JŠAN JET V EGA NJAOPEK LI N,EL EK TR IČ NEGAU DARA , POŽA RA A LI TEL ESN IH POŠ KODB [...]
-
Página 128
12 8 5 Mini brivnik z mrežico 6 Striž nik z a no s, uš es a in ob r vi 7 Striž nik z a te les ne dl ake 8 5 nas tav kov 9 Pril ago dlj iv na st avek z a šir ok i st riž nik 10 Kaz al nik p olnj enj a 1 1 Stojal o (ni pri ka z an) 1 2 Napajalnik ( ni prikaz an) C PRV I KOR AK I , POLNJENJE NAPRA VE • Pred p r vo up or ab o st riž nik p oln [...]
-
Página 129
12 9 F NAV OD IL A Z A UPO R ABO , Pr osim o, up ošt evaj te, da j e ta i zde le k bre z žiče n in ga n i mo go če up ora bit i, ko je priključen na električno omrežje. • Vk lo pitei zde le kspr itis koms tik alaz av kl op/ izk lo p. , P RI TRD IT EV I N OD ST RA NI TE V NAS TA V KOV ZA S TR IŽE NJ E , Op omba: Pr ede[...]
-
Página 130
13 0 • Striž enjez a čnit epo dbr adoi nsle di telini jičel jus ti.D ela jtep rotiu šesui n zgornji l iniji brade s premikan jem navzgor . , O BLIKOV ANJE ROB OV BRADE ALI BRKOV • Pritrdite ozko rezilo strižnika. • Nap ravoz aose bn one godr ži teznož emp rotis eb i. [...]
-
Página 131
131 • Nap ravoz aose bn one gopr evi dnop rem ik ajtevn osn icoaliu hoini znje ga , hk rati p a jo v r tit e. • Izo gib ajtes evs tavl janj urez al neen oteve čkot6mmvn osn ico. , ODSTRANJEVANJE DL AK IZ OBRVI • Prit rdi te pr ikl juče k za n os , uše sa in o br v i. ?[...]
-
Página 132
132 • Medb ri tje mnar ahl opri tisk aj teobgl avozab ri tje. • Brij tepr otira stid lak . E NA SV E TI Z A NA J BO L JŠE R EZU L TA TE • Las e p očeš ite v sm er i ras ti, d a bo do na n ajve čji v išin i in usm er jen i v isto s me r. • Postr iže njupo jdi tečezp os tri žen aob[...]
-
Página 133
133 H ZAŠČIT A OKOLJA V izogib onesnaževanju okolja in ogrožanju zdravja zaradi nevarnih snov i v el ek tr ičn ih ter e le k tro nsk ih na prav ah na pr ave s to ozna ko ni dovo lje no z avre či m ed n eso r tir ane g osp o dinjs ke od pad ke. Na mes to teg a jih j e treb a o ddat i na zb irn o me sto, z nov a up ora bit i ali re ci kli rat i[...]
-
Página 134
13 4 Hva la va m na ku pnji Vaš eg n ovog R em ing ton ® p roi z vod a. M olim o pa žlj ivo pro čit ajte o ve upu te i sa čuv ajt e ih na si gur nom . Uklonite svu am balažu prije uporabe. F V A ŽNE SIGURNO SNE MJERE UPOZOREN JE :K AKOBISESM AN JIL AO P ASN OS TODO PEKL INA ,ELE K TR IČN OG UDAR A, P OŽAR A I OZL[...]
-
Página 135
135 6 T rim er z a nos , uši , ob r ve 7 T rim er z a šiš anj e dlač ica t ije la 8 Nastavci 9 Pode siv i češ alj z a šir ok i tri me r 1 0 Indikator punjenja 1 1 Postolje (ni je prikazana) 1 2 Adapter (nije prikazana) C PRI JE PO ČE TK A , PUNJENJE UREĐAJA • Prij e pr ve u po rab e tri me r mor ate p unit i 4 sat i. • Uvjerite se da j[...]
-
Página 136
13 6 HRV A TSKI JEZIK F UPUTE ZA UPORABU , I maj te na umu d a je ov aj pr oiz vo d sa mo z a b eži čnu up or abu i n e mož e se koristiti kad je spojen na struju. • Ukl juči tepr oiz vo dpr itis komnag umbz auk lj uči vanj e/ isk lju čiv anj e. , STA VLJANJE I SKIDA NJE NAST A VAKA ZA ŠI ŠANJE , Napomena: prije vrše[...]
-
Página 137
137 HRV A TSKI JEZIK GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA , Š IŠA NJ E RUBA B R ADE I LI B RKOVA • Nataknite tri mer oštricu. • Dr žiteš iša čsošt ric omusm jer eno mpre maVama . • Počni tesar ub omli nijeb ra de /b rkova ,pr ito mošt ricel akopr iti snit e[...]
-
Página 138
13 8 HRV A TSKI JEZIK , ODSTRANJIVA NJE NEŽELJENIH OBRV A • Stavi te nas tav ak z a nos , uh o i obr ve. • Njež novo dit eure đajp rekos tr še ćih,n ež elj eni hdlač icau zlin ijuob r vai li pre ko dla čic a koje s tr še ih o br v a. • Dabis tene že lje nedl akep otp unouk l o[...]
-
Página 139
13 9 HRV A TSKI JEZIK GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA • Nako nšiš anjap ređ it eola kopri jek oošiš ani hdije lov asap od lo gomk akob i dobili krajnji glatak rezultat. • Kakos vedl ačic enera stuui sto msmje ru ,mož etep rob atir azl i[...]
-
Página 140
14 0 Дяк у є м о, що пр ид ба ли пр оду кц і ю ком пан ії Remington® . Уважно прочитайте наведен і і нс трукц ії та зб ер і гай те ї х у б езп ечн ому м і сц і . Перед викорис танням виробу зн і м і ть вс і елем ?[...]
-
Página 141
141 13 Ц ей при с тр і й н е при значе но д л я ком ерц і йного використання або роботи в перука рнях. C ХАРАКТЕРИС ТИКИ ПРИС ТРОЮ 1 Вимика ч 2 Шир оки й три ме р 3 Др і бний три мер 4 С і ткова м і н і -бритв[...]
-
Página 142
142 Швидке зарядження Час роботи 5 xвилин 4 xвилин 10 xвилин 8 xвилин 15 xвилин 12 xвилин 30 xвилин 20 xвилин 60 xвилин 45 xвилин F IНС ТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУ А ТАЦІЇ , Зверн і ть у ва г у, що зазн ачени й при с тр і й при?[...]
-
Página 143
143 • Щобзн ят игре бін цевун аса дк у,нати сніт ьітр им айтер ег ул юв аль ну кнопку, п і с ля чого потягн і ть наса дк у д огор и в і д грумера. , ПЕРЕ Д ПОЧА ТКОМ • Пер ед п очат ком п[...]
-
Página 144
14 4 • При виконанн і вказано ї д ії рухайте прис тр і й пов і льно, притриму ючи кор і нн я вол осс я в о сно в і голови таким чином, щ об воно не потрапляло на шл ях т ри мер а. , ВИКОРИС Т АНН Я СІТКОВ[...]
-
Página 145
145 • Пластикова поверхня спереду лез натягу є шк і ру, забе зпеч ую чи гладеньке гол і ння. , ПІ ДРІВНЮВАННЯ ВОЛОССЯ НА ТІЛІ • Прикр і п і ть н а три ме р зм і нн у гол і вк у д л я нат і льного волосс[...]
-
Página 146
14 6 • Найлегший та найб і льш г і г іє н і чний спос і б очищення грумера поляга є у спол і ск ув анн і г руме ра у те пл і й вод і щоразу п і сля викорис тання. , ПІС ЛЯ КОЖНОГО ВИКОР ИСТАННЯ • Очис т ?[...]
-
Página 147
147 ر ع GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA ΔϳΎϣ Σ ΔϳΑϟ Δϳ Ύ Αέ ϬϛϟΩϭϣϟϲϓ Γέρ ΧϟΩϭϣϟΏΑ γΑΔϳΣ λϟϭΔϳϳΑϟ ϝϛ Ύη ϣϟ ΏϧΟΗϟ Ώ ΟϳˬΔϳϧϭ έΗϛϟ Ϲ ϭ ΕΎ ϳΎ ϔϧ ϊϣϪϧϣι ϠΧ ?[...]
-
Página 148
14 8 ر ع ήόη Δϟί· Ϣδ Πϟ ˭Ύ ϣΎϣΗ έ όηϟΔϟί Ϲ ΩΣϟέ όηϟΏϳΫηΗΑϡϗ 1. 2 ΔϗΎϗέ ϟ ϕΣϠϣαέϟ έ ϳϳ ϐΗϟΎΑϡϗϡΛϝϳϟΩϟ ρηϣϝϳ λϭ Η ϥϭΩΑ ϡϠϣ Γ έϳ ϐλϟ ϙΩ ϠΟΑΔϗϼΣϟαέ?[...]
-
Página 149
149 ر ع GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA ϥϣΩϛ΄Η ϙϳ έΣ Η ϟ ϩΫ ϫΫϳϔ ϧΗ Ωϧϋ˯ρΑ Α ΓΩ Σϭ ΔϳϠ ϣόϟ ϝό Ο ϭ έ όη ϟέϭΫΟ ΓΩϋΎϗΩϧ ϋ ϙγέ Χ Ύ Ν έ ΏϳΫ ηΗϟίΎϬΟϕϳέ ρ ϡΩΧΗγ Γέ ϳϐλ?[...]
-
Página 150
15 0 ر ع Ν έΧϺϟ ϥϋΩϳό ΑΔϳΎϧόΑϝϳϟ ΩϟρηϣϊϓΩˬϙϧϋΩϳόΑ Ώϳ ΫηΗ ϟ ίΎ ϬΟΓέϔ η ϝ όΟϊϣ ίΎ ϬΟ Ώϳ Ϋη Ηϟ ϭ Ϋ ϟ α έ νϳ έόϟ ρηϣϙϓϭΏϳ ϛέ Η ϝΑ Ύϗ Δο ϳέόϟ ΏϳΫηΗ ϟ ίΎ Ϭ[...]
-
Página 151
151 ر ع GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA ϥΣ ηϟέη΅ϣΔΑϣ ϟ 10 ΓΩϋΎ ϗ 11 Δ ϧϳΑ ϣέϳ Ϗ ϝϭΣϣϟ 12 ˯Ω Α ϝϣόϟ ϥΣ η ίΎ ϬΟϟ ΓΩϣϟϥΣηϟΎΑϡ ϗ Γέϣ ϝ ϭϷϡΩΧΗγϻΩϧϋϝϗϷϰϠϋΔϋΎγ [...]
-
Página 152
152 ΞΗϧ ϣ˯έη ΑϙϣΎϳ Ϙϟέϛ η 5HPL QJ WR Q ΩϳΩΟϟ υ Ύϔ ΗΣ ϻϭΔϳ Ύϧ όΑΕΎϣϳϠ όΗ ϟϩΫϫ Γ˯έϗϰΟέϳ ϥϣϥΎϛϣϲϓΎϬΑ Α ϡϗ ϡΩΧΗ γϻϝΑϗΔΑό ΗϟΩϭϣϊϳ ϣΟΔϟί Έ ΔϳΎϗϭΕ˯έΟ?[...]
-
Página 153
153[...]
-
Página 154
15 4[...]
-
Página 155
155[...]