Ricoh Aficio 470W manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Ricoh Aficio 470W. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRicoh Aficio 470W vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Ricoh Aficio 470W você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Ricoh Aficio 470W, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Ricoh Aficio 470W deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Ricoh Aficio 470W
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Ricoh Aficio 470W
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Ricoh Aficio 470W
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Ricoh Aficio 470W não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Ricoh Aficio 470W e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Ricoh na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Ricoh Aficio 470W, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Ricoh Aficio 470W, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Ricoh Aficio 470W. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    470W Operating In structions Copy Reference ZEDH 010 E.eps Read this manual carefully before you use this product and keep it handy for future reference. For safety, p lease follow the instructions i n this manual.[...]

  • Página 2

    470W Op erating Instruct ions RICOH COMPANY, LTD. 15-5, Min ami Aoyama 1-chome, Minato-k u, Tokyo 107 -8544, Japan Phone: +81 -(0)3-347 9-3111 Overseas Affiliates U.S.A. RICO H CORPO RATI ON 5 Dedrick Place West Caldwell, New Jersey 07006 Phone: + 1-973-882-2000 The Netherla nds RICOH EURO PE B .V. Groenelaan 3, 1186 AA, Amstelvee n Phone: + 31-(0)[...]

  • Página 3

    Introduction This man ual conta ins deta iled i nstructio ns on t he operati on and maintena nce of this machi ne. To g et maximu m versa til ity from this machi ne all op erat ors should careful ly read an d follow th e instru cti ons in this man ual. Pleas e keep th is ma nual in a handy pl ace near the ma chine. Plea se r ead th e Safe ty In for[...]

  • Página 4

    Copyrigh t © 2001 Ricoh Co ., Ltd.[...]

  • Página 5

    i Safety Information When using your equip ment, the followin g safety precaut ions shoul d always be followed. Safety During Operation In this manual, the following i mportant symbols are used: R WARNING: R WARNING: Indica tes a pot entially haz ardous situ ation whic h, if ins tructi ons are not follo wed , could resu lt in death o r se rious inj[...]

  • Página 6

    ii R CAUTION: • Protect the equipment from dampness or wet weather, such as rain, snow, and so on. • Unplug the powe r cord from the wall o utlet before you move the equipment. While moving the equipme nt, you should take care that t he power cord will not be damaged under the equipm ent. • When you disconnect the power plu g from the wall ou[...]

  • Página 7

    iii Warnings and Pre cautions This manual uses the following warning and precaution symbols to indica te im- portant safety inform ation. When adding paper or clearing paper jams, be careful not to burn or injure your- self. 1 Hot Surfac e Warning This symbol indicates that you should take care not to touch a hot surface. The fusing unit bec omes h[...]

  • Página 8

    iv 2 Cutter Blade Warning This label indic ates that there is a cutter blade inside, and you should be careful not to touch this area with your fi ngers or hands. Be careful not to touch this area when adding paper. 3 Feed Roller Warning Label This label indicates that you should be careful not get your fingers or cloths caught in the feed roller. [...]

  • Página 9

    v How to Read this Manual Symbols In this manual, the following sy mbols are used: R WARNING: This symbol indicates a potentially haz ardous situ ation that might result in death o r serious injury wh en you misu se the m achine w ithou t following the in- structions under this symbol. Be sure to read the instructions, all of which are de- scribed [...]

  • Página 10

    vi Terms in this Manual Guide To Option Comp onents In this manual, the following a bbreviations are used. • Roll Holder Unit Type A → Roll holder • 2nd Roll Tray Type A → Lower tray • Stamp Board Ty pe A → Stamp board • Original Tray Type G → Original Tray • Hard Disk Drive Option Type 470 → HDD Terms • Long length original/p[...]

  • Página 11

    vii[...]

  • Página 12

    viii What You Can Do With This Machine (Copy Mode)[...]

  • Página 13

    ix[...]

  • Página 14

    x You can combine the various machine functions to make fast, beautiful cop ies that best suite the conditions, type of original, and pape r you are using. ❖ ❖ ❖ ❖ Make copies from existing copies ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ Generation To make copies from e xisting copies, select [ Gener atio n ] in the [ Special Orig. ] settings . You c an also use th[...]

  • Página 15

    xi ❖ ❖ ❖ ❖ Adjust the horizontal or vertical size to allow for paper expansion ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ Fine Magnifi- cation When using types of paper that expan d when exposed to h igh temperatures or humidity, the size of the original and copy may be different. In these cases, you can adjust the horizontal and vertical magnification ratio for each[...]

  • Página 16

    xii ❖ ❖ ❖ ❖ Change the selected setting (f unction) when the { { { { Clear Mode s/Energy Saver } } } } key is pressed When the power is turned on, after Auto Reset, or the { Clear Modes/ Energy Sav- er } key has been pressed, you can change the density, paper cut met hod, and other function settings that ar e selected on the screen. To us e[...]

  • Página 17

    xiii TABLE OF CONTENTS Guide to Com ponents ............ ......... .............. .......... .............. ......... ........... 1 Options ....... ..... .. ...... .. ........ ..... ... ..... ... ..... ... ..... ... ........ ..... .. ...... .. ...... .. ........ ..... 5 Operation Panel ................. .............. .......... .............. ....[...]

  • Página 18

    xiv Basic Functions ................. .............. .......... .............. ......... .............. ......... 40 Selectin g Original T ype Setting ...... ........ ........ ..... ........ ........ ..... ........ ........ ... 40 Adjusting Copy Image Density .......... ........ ........ ........ ....... ........ ........ ........ ... 41 Selectin g[...]

  • Página 19

    xv Format Overlay .............. .............. ......... .............. ......... .............. .......... .... 83 Program/Del ete, Overlay F ormat ......... ....... ...... ........ ....... ...... ........ ....... ...... 84 Background Numbering.... .............. .............. .......... .............. ......... ......... 86 User Stamp Repeat...[...]

  • Página 20

    xvi 5. Remarks Do's and Don'ts ........ .............. ......... .............. .............. .......... .............. .. 143 Where To Put Your Machine ....... .............. ......... .............. ......... ............ 145 Machine Envi ronment .......... ........ ..... ........ ........ ........ ..... ........ ........ ..... ...... [...]

  • Página 21

    1 Guide to Components ❖ ❖ ❖ ❖ Front 1. Original output (upper) When original outp ut (upper) is se- lected, t he origina ls are sta cked here after they hav e been scanned. 2. Operation panel This is used to set function settings, and the indicator indicators indicate the status of the machi ne. See P.6 “Op- eration Panel” 3. Original c[...]

  • Página 22

    2 11. Original table Plac e you r or igina ls her e. 12. Original guide Set this to the width of yo ur or igin als. 13. Paper Path Se ction Release Le ver Use this leve r to open the paper path section to cle ar paper jams or cl eaning. Important ❒ Do not leave the paper path sec- tion left open for more th an 10 minut es. 14. Bypass tray Use thi[...]

  • Página 23

    3 ❖ ❖ ❖ ❖ Upper Tray 1. Anti-humidity heater switch When hum idity is h igh, th e paper in the paper ro ll tray may abso rb mois- ture, which ca n effect the im age quali- ty of y our copies. T he anti-humidit y heater prevents t his. Turn this switch to on when the humidity is high. See P.12 “Anti-humidity Heater Swi tch” 2. Roll holde[...]

  • Página 24

    4 ❖ ❖ ❖ ❖ Lower Tray (option) 1. Anti-humidity heater switch When hum idity is h igh, th e paper in the paper ro ll tray may abso rb mois- ture, which ca n effect the im age quali- ty of y our copies. T he anti-humidit y heater prevents t his. Turn this switch to on when the humidity is high. See P.12 “Anti-humidity Heater Swi tch” 2. R[...]

  • Página 25

    5 Options ❖ ❖ ❖ ❖ Lower tray Adds the lower tray (paper roll 3). ❖ ❖ ❖ ❖ Stamp board This adds the "Background Num- beri ng", "Us er Stam p Repea t", "Preset Sta mp", "User Sta mp", "Date Sta mp" and "Page Number- ing" functions to the machine. ❖ ❖ ❖ ❖ Roll holder U[...]

  • Página 26

    6 Operation Panel 1. Screen con trast knob Adjusts the brightness of the scree n. 2. Indicators These indica tors show erro rs or the stat us of the mach ine. S ee P. 103 “Troublesho ot- ing ” 3. { { { { User Tools/ Counter } } } } key Press this key to ch ange the defau lt set- tings and operation conditions to match your requi rements. Also d[...]

  • Página 27

    7 11. { { { { Star t } } } } key Press to start c opyin g. The default settin g is for the original s to be scanned first, and then copied. You can also use this key t o resume an interrupted copy job (Restart Copy) or repeat a copy j ob (Repeat Copy). See P. 128 “Print S tart Trigger ” 12. Operation Switch Use this to turn t he power on or o f[...]

  • Página 28

    8 Panel Scre en The screen and panel display shows operatio nal status, error messages, and functio n menus. Important ❒ Do not apply a strong shock or force of about 30N (about 3kgf) or m ore to the screen. Otherwise, the sc reen might be damaged. Note ❒ The func tion items d isplayed s erve as select or keys . You can sel ect o r specify an i[...]

  • Página 29

    9 3. Original Output Location Select the original out put loc ation from [ Upper ] , [ Rear Straig ht ] or [ Rea r (Document Roller) ] . See P.22 “Switching the Original Exit ” 4. Basic R educ e/E nlarge Here you can select basic red uction and enlargement ra tios by pressing the keys. See P.43 “Auto Reduc e/Enlarge” , P.44 “Us- er Auto R[...]

  • Página 30

    10[...]

  • Página 31

    11 1. Basics Starting The Machine To start using the machine, press the main power switch or the operation switch to t urn the machine on . Preparation If you will not be us ing the ma- chine for a long time, turn the main power switch off. For example, turn the switch off before holidays. Otherwis e, turn the op eration switch off and on to use th[...]

  • Página 32

    Basics 12 1 Turning Off the Power Preparation Press the operation switch to turn the power off, if you will n ot be us- ing the machine for a while. Limita tion ❒ You cannot turn th e machine off while the message "NOW LOAD - ING" is displayed on the screen by pressing the operation s witch. A Press the operation switch, the power indic[...]

  • Página 33

    Originals 13 1 Originals Sizes and Weights ❖ ❖ ❖ ❖ Metric vers ion ❖ ❖ ❖ ❖ Inch version Originals that should be scanned using the carrier sheet The following type of originals s hould be moun ted on the carr ier she et. You should also use t he carrier sheet for important originals and fo r origina ls you will copy repeatedly. • [...]

  • Página 34

    Basics 14 1 • Pasted originals • Originals with a damaged leading edge • Photos or other originals that easily attracted to glass • Origi nals drawn with a p encil Reference ⇒ P.32 “Setting Carrier Shee t” Non-recommended original The following original types can cause jams, or the o riginal itself might be dam- aged. • Originals ot[...]

  • Página 35

    Originals 15 1 Originals that use more than 20% of image area, may the im age to cause be faint. Adjust curled originals so that they fit within the range shown below. • Front and back cu rl; R 60mm, 2.4" or more, Height 10mm, 0.4" or l ess Missin g Image Ar ea As shown above, part of the original may not be copied (using full-s ize cop[...]

  • Página 36

    Basics 16 1 Copy Paper Recomme nded Size and Type The following limitations apply to each paper roll tray and bypass tray. ❖ ❖ ❖ ❖ Metric vers ion ❖ ❖ ❖ ❖ Inch version Where pa per is placed Paper type Paper si ze Number of sheets that can be p laced Paper r oll tray Plai n p aper 52.3 – 11 0g/m 2 (13.9 – 29.3 lb) Roll Paper Dia[...]

  • Página 37

    Copy Paper 17 1 Note ❒ Please use r ecommended paper. Although you can us e other copie r paper, if it matches the paper specifications. Reference ⇒ P.12 “Anti-humidity Heater Switch” Roll paper • If the humidity level is high, and the roll paper has expanded due to the mois- ture, cut off approximately 1000mm, 40" immediately before[...]

  • Página 38

    Basics 18 1 Non-recommended paper R CAUTION: Do not use the following types of p aper. They may cause pa per misfeeds. • Bent, folded or creased paper •T o r n p a p e r •P u n c h e d p a p e r • Sticky paper (paper that s ticks together) • Slipp ery paper • Thin paper that ha s low stiffness • Adhesive labels • OHP transparencies [...]

  • Página 39

    Copy Paper 19 1 Handling paper Depending on the h umidity of the storage conditions, handle the paper a s fol- lows: Note ❒ If the humidi ty level is above 70%, turn on the anti- humidity heater. Reference ⇒ P.12 “Anti-humidity Heater Switch”[...]

  • Página 40

    Basics 20 1 Toner Handling R WARNING: R CAUTION: R CAUTION: Important ❒ If you use toner other than recommended, a problem might occur. Storage When storing toner, always follow there prec autions. • Store toner containers in a cool, dr y place away from direct sunlight. • Store on a flat surface. Usage Used toner cann ot be re-used. • Do n[...]

  • Página 41

    21 2. Copying Before Copying Before you st art copying, specify the original and copy paper locations. ❖ ❖ ❖ ❖ Paper Capacitie s For Each Original/P aper Output Original output Original Output (Upper ) A1 ( D) L or smaller: 50 shee ts (Plain paper ) 20 sheets (Translucent paper (vellum)) • U se origin als that are the same siz e, and of m[...]

  • Página 42

    Cop ying 22 2 Important ❒ The paper capacity in dicated assumes the use of standard copier paper, a nd should only be used as a guide. If the paper exceeds the upper limit, the cop- ies may become folded or c ause paper jams. Switching the Original Exit Select the app ropriat e outp ut from [ Upper ] , [ Rear (Straight) ] , or [ Rear (Do cumen t [...]

  • Página 43

    Before Copying 23 2 Original outpu t (Upper) A Press the [ Upper ] key. Origina l outpu t (Rear (Stra ight)) A Check that the document roller is raised. B Press the [ Rear (Stra ight) ] key. Note ❒ After originals have been ejected, they are held at the original output exit. This is due to the paper edge hold function, which helps protec t your o[...]

  • Página 44

    Cop ying 24 2 Origina l output (Rear (D ocument Roller) ) A Lower the d ocument ro ller. Note ❒ When using the document roller, use paper with the following range; 52.3g/m 2 – 104.7g/m 2 (13.9 lb – 27 .9 lb) B Press the [ Rear (D ocument Roller) ] key. C After the original has been ejected, pull the document roller forward and remove the orig[...]

  • Página 45

    Before Copying 25 2 Adjusting The Original Tray (Option) When using the optional original tray, adjust the hook position to the size of the original. Switching the Cop y Exit Select [ Front ] or [ Re ar ] for the copy output exi t. ❖ ❖ ❖ ❖ Front Output When [ Front ] is selected, the copies are sent to the copy output (front) tray at the fr[...]

  • Página 46

    Cop ying 26 2 Important ❒ If you copy roll originals to the cop y output (front) auxiliary tray and Front is selected for the copy o utput location , the original in the auxiliary tray may interfere with the co py output. Th is may cause damage to the origi- nals or paper jams. If you use the s can first function, copying does not star t until yo[...]

  • Página 47

    Before Copying 27 2 Note ❒ You do not need to use the copy output auxiliary guide when copying on to A1 (D), or shorter paper. ZEDH420E[...]

  • Página 48

    Cop ying 28 2 Basic Procedur e Preparation You c an sp eci fy wh eth er th e ma- chine automatically starts to make copies or if you n eed to press the { Sta rt } key before i t starts copying. See P.128 “Print Start Trigger” The default setting is to start auto- matically. A When the machine is set for a user code, enter the user co de wit h t[...]

  • Página 49

    Basic Procedure 29 2 F Place your originals. The origi nals ar e fed in to the ma- chine. Important ❒ Once the originals start to fee d into th e machin e, do not pu sh or pull them. This may damage your ori gin als. Note ❒ Insert the originals so that the right edge i s aligned wi th the original guide. ❒ Release the original whe n it is pul[...]

  • Página 50

    Cop ying 30 2 Auto Reset The machine returns to its initial c on- dition autom atically after yo ur job is finished, after a certain pe riod of time. This function is called "Auto Re- set". Note ❒ The default settings that after Auto Reset, or after the { Clear Modes/En- erg y Saver } key has been pressed, is as follows. *1 : De nsity P[...]

  • Página 51

    Setting Originals 31 2 Setting Originals Note ❒ Place the original af ter correction fluid and ink has completely dried. Not ta ki ng thi s prec aut ion coul d mark the exposure glass and cau se marks to be copied. ❒ Dust and r esidue f rom origina ls drawn with a pencil can mark the exposure glass and c ause marks to be cop ied . We reco mmen [...]

  • Página 52

    Cop ying 32 2 Note ❒ Release the original whe n it is pull ed slig htly into t he m a- chine. ❒ To stop originals being fed into the machine, pr ess the { Scanne r Stop } key. ❒ When you press the { Scanner Stop } key, the original stops im- mediately, which can cause t he original to j am. If this ha ppens, see P.117 “ x Clearin g Misfe ed[...]

  • Página 53

    Setting Originals 33 2 B Hold the original with both hands with the side to be copied face up, and gently feed the fold- ed e dge of the ca rri er sh eet in to the insertion area. Important ❒ Once the originals start to fee d into th e machin e, do not pu sh or pull them. This may damage your ori gin als. ❒ If the original s are fed at a slant [...]

  • Página 54

    Cop ying 34 2 Repeat Copy Making sev eral copies of a sin gle original is called "Repeat Copy". A Enter the number of co pies re- quired with the number keys. Note ❒ The maxi mum copy quantity can be set from 1 to 99. ❒ To change the value entered, press the { Clear/Stop } key, and then enter the new value. ❒ You can change the u pp[...]

  • Página 55

    Restart Copy 35 2 Restart Copy You can resume c opying with t he same setti ngs after repl acing paper, replacing ton er, cle aning pape r jams or afte r a copying pause by pressing the { Clear/Stop } ke y. Note ❒ You can change the nu mber of cop- ies from the previo us setti ng when using Restart Copy. A To change the number of copies, enter th[...]

  • Página 56

    Cop ying 36 2 Additional Copy You can c hange the co py functio n set- tings and make additi onal copies af - ter you have fin ished copyin g, or after a copying pause by press ing the { Clear/ Stop } key. When you make ad- ditional copies, the message "To make an additional copy, press Start Key." appears on the sc reen. Limita tion ❒ [...]

  • Página 57

    Job Preset 37 2 Job Preset If a long copy job is in pro gres s and you do not wish to wait for it to finish, you can use this fu nction to set up the next copy j ob in advance. When the curren t copy job i s finishe d, your copy job will be started automatically. Limita tion ❒ Job preset is on e job for one orig inal. ❒ The number of jobs that [...]

  • Página 58

    Cop ying 38 2 B Make the settings for the copy job you want to p reset. Note ❒ To cancel a setting while mak- ing the p reset settings , press the { Clear Mod es/Energy Saver } or [ Delete ] key. C Place the originals. The mac hine scans the originals. When cop ying has finished, the preset job start automatically. Note ❒ If you press the [ Job[...]

  • Página 59

    Interrupt Copy 39 2 Interrupt Copy Use this function if you wish to inter- rupt a long copy job to make urgently need copies. Limita tion ❒ You cannot use Interru pt Copy while the following types of copies are being made. • Copyi ng From The Bypa ss Tray •S o r t • Image Overlay A Press the { { { { Interrupt } } } } key. The key indic ator[...]

  • Página 60

    Cop ying 40 2 Basic Functions Selecting Origin al Type Setting Select one of the following o riginal types to match y our original s. The fol low ing ima ge quali ty mode s are available. ❖ ❖ ❖ ❖ Text Use thi s mode to sc an ori ginals that contain mainly text, or printed characters. ❖ ❖ ❖ ❖ Text/Photo Use thi s mode to sc an ori gi[...]

  • Página 61

    Basic Functions 41 2 ❒ You can also adjust the image quality for each of the ori ginal types. See P .129 “Original Mode Quality Level” A Select the original type. Note ❒ If you select [ Photo ] , the Auto Image D ensity function is can- celled. ❒ If you press the [ Special Or ig. ] key, you can select [ Generation ] or one of t he other s[...]

  • Página 62

    Cop ying 42 2 Auto i mage d ensit y A Make sure tha t t he [ Aut o Im age Density ] key is selected. If it is sel ected, the Auto Image Density section will be inverted. Note ❒ If Auto Imag e Dens ity func- tion is no t selected, press the [ Auto Image Density ] key. Manu al imag e dens ity A If Auto Im age Density is se- lected, press the [ Auto[...]

  • Página 63

    Basic Functions 43 2 Limita tion ❒ If you select the tray paper type setting t o [ Translucent ] or [ Film ] (ex- cept for [ Plain ] or [ Recycle d paper ] ), the auto paper select fu nction will not be used. F or tray paper t ype setti ng, see " Tray Pa per T ype" i n the System Settings manu al. ❒ If t he type of p aper c hanges whe[...]

  • Página 64

    Cop ying 44 2 Limita tion ❒ The machine selects one of the fol- lowing ratios: • Metric version 400%, 283%, 200%, 141%, 100%, 71%, 50%, 35%, 25% •I n c h v e r s i o n Note ❒ This is useful wh en you want to copy different size originals to the same size pap er. Reference ⇒ P.160 “M agnification Ratio Chart ” A Press the [ Auto Reduce[...]

  • Página 65

    Basic Functions 45 2 Note ❒ The defaul t setting is to copy to the same size paper (full -size). To change th e comb ination, use User Auto Reduce/Enlarg e. See P.132 “User A uto Reduce/Enlarge” ❒ You can sp ecify whether th e origi- nal should be proc essed as a L or K original. See P.132 “User Auto R/ E Original Size Detect” A Press t[...]

  • Página 66

    Cop ying 46 2 Copying from the Bypass Tray Use the bypass tray to copy paper siz- es that cannot be loaded on the pap er rolls, or for cut sheet pap er. Preparation When copying from the bypass tray, yo u can ma ke severa l copies for an original. To make several copies, place the next paper on the bypass tray after previous paper has been fed into[...]

  • Página 67

    Copying from the Bypass Tray 47 2 E Adjust the paper g uides for the bypas s tr ay to t he si ze of th e pa- per. F Load the pape r in the bypass tray, with the surface to copied on to face up . The paper is automatically fed into the machine and copying s tarts. Important ❒ Place the paper after the origi- nal has completely scanned. ❒ Insert [...]

  • Página 68

    Cop ying 48 2 Setting the Length of Copy Paper Cut Preparation The following pape r cut methods are available. ❖ ❖ ❖ ❖ Synchro Cut Cuts the paper at the same length as the original. If the copy is enlarged or re- duced, the machine calculates the appropr iate len gth for th e magnification ration and cuts the paper. ❖ ❖ ❖ ❖ Preset C[...]

  • Página 69

    Setting the Length of Copy Paper Cut 49 2 A Press the [ Synchro Cut ] key. B Select the pap er roll 1, paper roll 2, or paper roll 3 (option). Preset Cut A Select the pap er roll 1, paper roll 2, or paper roll 3 (option). B Select the Preset Cut size. Note ❒ The preset c ut length is divided into some types. Depending on the roll paper width, it [...]

  • Página 70

    Cop ying 50 2 ❖ ❖ ❖ ❖ Inch version (Architecture) Variable Cut Note ❒ When using Variable Cut the pa- per can be c ut from 210 to 6000mm (from 8.3 " to 236") (from 250 to 6000m m (9.8 " to 236 ") for Pa per Roll 3.) A Select the pap er roll 1, paper roll 2, or paper roll 3 (option). B Press the [ Vari able Cut ] key. C[...]

  • Página 71

    Sort/Rotate Sort 51 2 Sort/Rotat e Sor t Copies can be assembled as sets in s e- quential order. Preparation The following sort options are available. You can also specify wh ethe r th e co pie s in th e se ts are arranged first to last, or last to first. ❖ ❖ ❖ ❖ Sort ❖ ❖ ❖ ❖ Rotate S ort Alternate sets are rotated KL and delivered [...]

  • Página 72

    Cop ying 52 2 Reference Once you start scanning the origi- nals, th e memo ry indicator d isplay starts to d ecrease. You can ch ange the memory in dicator display to use a number of pages, or a per- centage. See P.128 “Memory Status Displ ay ” A Press the [ Sort ] or [ Rotate S ort ] key. Displayed "Ready fo r Sort" on the screen. B [...]

  • Página 73

    Program 53 2 Program You can store freq uency used copy job settings in machine memory, and recall them for next use. The Program function includes the following settings. ❖ ❖ ❖ ❖ Storing Your Settings You ca n store se ttings you f re- quency us e. ❖ ❖ ❖ ❖ Deleting A Program You can delete a stored program. ❖ ❖ ❖ ❖ Recallin[...]

  • Página 74

    Cop ying 54 2 If Settings A re Already Stored (Edit) A Check the settings in th e stored program. Note ❒ To check the s ettings of the stored program, or recall the progra m. S ee P.54 “Recalling a Progra m” B Edit the settings in the stored program, A A A A – D D D D . ❖ ❖ ❖ ❖ To overwr ite the settings A Press the [ Yes ] key. Imp[...]

  • Página 75

    Other Functions 55 2 Other Functions Energy Saver Mode If you do not operate the mach ine for a certain period after copying, or when you press and hold the { Clear Modes/Ener gy Saver } key for more than two second, the display disappears and the machine enters Energy Saver mode. When you press th e { Clear Modes/Energy Saver } key again, the mach[...]

  • Página 76

    Cop ying 56 2 Sample Copy Makes a copy of the first part ( 0 – 250mm) of an origina l to a len gth of 210mm (8.3") (250mm (9.8") f or paper roll 3.) This allows you chec k the copy settings before making a full c opy. Reference You can select the de fault settings. See P.130 “Sample Copy Priority” A Press the { { { { Sample Copy/Par[...]

  • Página 77

    Partial Copy 57 2 Partial Copy Copies only a speci fied portion of the original. Reference You can s pecify the s tart positi on (Y1) and the end position (Y2). See P.130 “Partial Copy Priori ty” A Press the { { { { Sample Copy/Par tial Copy } } } } key. B Press the [ Partial Copy ] ke y. C Press t he [ Y2 ] key, and then enter the scan end po [...]

  • Página 78

    Cop ying 58 2 Preset Reduce/Enlarge You can selec t a preset ratio for copy- ing. You can store up to three en large- ment or r educ tio n ra tios of y our o wn. Preparation You can selec t one of 8 present ra- tios (4 enlargement ratios, 4 reduc- tion ratios). ❖ ❖ ❖ ❖ Metr ic version ❖ ❖ ❖ ❖ Inch version You can store u p to three [...]

  • Página 79

    Zoom 59 2 Zoom You can change the magnification in 0.1% (or 1%) steps. Preparation You can set the ratio in the follow- ing ways. • Using the number keys • Selecting a ratio close to the one you want to set from Preset Re- duce/ Enlar ge, a nd th en pr ess the [ -1% ][ +1% ] or [ -0.1 ][ +0.1 ] keys to adjust the ratio. Limita tion ❒ You cann[...]

  • Página 80

    Cop ying 60 2 C Press the [ # ] key. Selecting a ratio f rom the preset rati os, and then use the [ -1% ][ +1% ] , or [ -0.1 ][ +0.1 ] key s to ad j u st it A Select a ratio. B Press the [ -1% ][ +1% ] or [ -0.1 ][ +0.1 ] keys to set the ratio. Note ❒ Press the [ -0.1 ] or [ +0.1 ] key to adjust the ratio in 0.1% steps. ❒ If you make a mistake,[...]

  • Página 81

    Fine Magnification 61 2 Fine Magnification Paper can expand or shrink be aff ect- ed, which can result i n copies where size o f the original an d the cop y do not matc h (such as under humid con- dition). This function uses the mea- surements of the ori ginal and the copy to ca lculate a ratio to p roduce copies that ar e close to actual size. Not[...]

  • Página 82

    Cop ying 62 2 D Press the [ OK ] key. After you ha ve se t the correcti on values, they are displayed on the screen. Note ❒ The settings also appe ar in "Fine Magnificat ion: Copier " settings in the System Settings manu al. If the settings are adjusted in System Setti ngs an d via the screen, the resulting setting w ill be a value that[...]

  • Página 83

    Size Magnification 63 2 Size Magnification You can calcula te a ratio from the lengths of the origi nal and copy for enlarging or redu cing the copy. Preparation Measure and specify the le ngths of the or igin al an d copy by co mpar - ing "A" wi th "a". The enlargement or reduction ratio is automatically calcula ted, elimi- nat[...]

  • Página 84

    Cop ying 64 2 Directional Magnification (%) Copies can be reduc ed or enlarged at different m agnificatio ns horizontal ly and vertically. Preparation You can set the ratio in the follow- ing ways. • [ Number Keys ] Using the number keys • [ +– keys ] Using the [ - ] or [ + ] keys You can set the ratio from 25.0 to 400.0%. For ra tios 25. 0 ?[...]

  • Página 85

    Directional Magnification (%) 65 2 E Enter the horizontal or vertic al ra- tio wit h t he n umb er k ey s, and then press the [ # ] key . Note ❒ Use t he { · } key to enter a deci- mal point. ❒ To change the value, p ress the [ Clear ] key, and then enter the new value. Using [ -1% ][ +1% ][ -0.1 ][ +0.1 ] key A Press the [ +– keys ] key. No[...]

  • Página 86

    Cop ying 66 2 Directional Size Magnification (inch) You can specify the length for the hor- izontal and vertical size separately. You can use this function to distort the image. Preparation Measure and specify the le ngths of the or igin al an d copy by co mpar - ing "A" wi th "a". You can set the ratio from 25.0 to 400.0%. Limi[...]

  • Página 87

    Directional Size Magnification (inch) 67 2 F Enter the length for [ Orig. Ver t. ] with the number keys, and then press the [ # ] key. G Enter the length for [ Copy Vert. ] with the number keys, and then press the [ # ] key. Note ❒ To change one of the lengt hs, press the length you want to change, and then re-enter the number. H Press the [ OK ][...]

  • Página 88

    Cop ying 68 2 Margin Adjustment When Synchro Cut is select ed, you can create a m argin for the lea ding edge and trailing edge of the original, and cut unnecess ary parts of the copy. Preparation You can select th e following types of margin for this function. • Top (+): Creates a margin for the leading edge of the original (top of the copy). ?[...]

  • Página 89

    Margin Adjustment 69 2 B Press the [ Margin Adjustment ] key. C Press the [ Top ] or [ Bottom ] key. D Use t he [ - ] or [ + ] keys to set the top and bottom margins. Note ❒ If you set a minus mar gin that would make the size of the copy less than 210mm (8.3") (250mm (9.8")for Paper Roll 3), the paper will be cut at 210mm (8.3"). E[...]

  • Página 90

    Cop ying 70 2 Shift Mov es (shif ts) th e copy ima ge up , down, left, or right to create a margin. Preparation You can sel ect the fo llo win g types of margin for this function. • [ ↑ ↑ ↑ ↑ ] key ( Top ): Shi ft s th e imag e towards the leading edge of the original (top of the copy.) • [ ↓ ↓ ↓ ↓ ] key (Bottom): Shifts the im-[...]

  • Página 91

    Shift 71 2 Crea t ing a t o p or bo tto m ma rgin A Press the [ ↑ ↑ ↑ ↑ ] or [ ↓ ↓ ↓ ↓ ] k e y s t o s e t the length of the shift amount. Creating a left or right margin A Press the [ ← ← ← ← ] or [ → → → → ] keys to set the length of the shift amount. C Press the [ OK ] key.[...]

  • Página 92

    Cop ying 72 2 Border Erase Erases the rim area of the original im- age. Preparation The default border erase setting is 10mm, 0. 4". You can chang e this settin g. See P. 133 “Border Erase Width Prio rity” A Press the [ Shift/Erase ] key. B Press the [ Bord er Eras e ] key. Setting border e rase to s ame width A Press the [ Same Width ] ke[...]

  • Página 93

    Border Erase 73 2 B Press the [ Top ] , [ B ottom ] , [ Left ] and [ Right ] keys to select the erase rim area, and set the Bor- der Eras e width us ing the [ - ] or [ + ] keys. Then press th e [ OK ] key. Limitation ❒ When using the Border Erase function with other func- tions, see P.101 “Cha rt of Scan Sizes for Ea ch Function” .[...]

  • Página 94

    Cop ying 74 2 Delete Inside Copies the origin al while eras ing parts inside a specified area. Limita tion ❒ If the original is lar ger than A1, you can only erase one area (Met- ric version only). ❒ If the original is lar ger than C, you can only erase one area (Inch ver- sion only). Note ❒ The area is sp ecified by defining to two poin ts f[...]

  • Página 95

    Delete Inside 75 2 Note ❒ To change the value, p ress the [ Clear ] key, and then enter the new value. D To specify several areas, specify areas 1 – 5 in the same way. E Press the [ OK ] key.[...]

  • Página 96

    Cop ying 76 2 Delete Outside Copies the origin al while eras ing parts outside a sp ecified area. Limita tion ❒ If the original is lar ger than A1, you can only specif y one area (Metric version only). ❒ If the original is lar ger than C, you can only erase one area (Inch ver- sion only). Note ❒ The area is specified by defi ning two poin ts [...]

  • Página 97

    Double Copies 77 2 Double Copies One original image is copied twice on to one copy as show n in the illustra- tion. Limita tion ❒ You can copy an ima ge up to A2 (C) in size with the Double Copies function K . You can use a paper size up to A1 (D) L . Note ❒ You can eras e the s eparation l ine between the two images. The de- fault setting is S[...]

  • Página 98

    Cop ying 78 2 Image Repeat The original image is copie d repeat- edly. Preparation The number of repeated ima ges depends on the original size, copy paper size, an d reproduction ratio. • For example you can copy eight images of a A4 (A) o riginal to A1 (D) size copy paper. Limita tion ❒ You cannot use the bypass tray. ❒ Depending on the pape[...]

  • Página 99

    Positive/Negative 79 2 Positive/Negative Black and white areas of the original are reversed. Limita tion ❒ You can use Positive/Negative for copies with sizes up to A0(E). Note ❒ When ma king cont inuous copie s, the image density may deteriorate. See P.106 “ If You Cannot Make Cle ar Copies” A Press the [ Edit Image ] key. B Press the [ Po[...]

  • Página 100

    Cop ying 80 2 Mirror Im age The image is mirrored along the left/ right axis, so that i t appears as it would when viewed i n a mirror. A Press the [ Edit Image ] key. B Press the [ Mirror Im age ] key. C Press the [ OK ] key. ZEDG160E[...]

  • Página 101

    Image Overlay 81 2 Image Overlay Two originals are combined on one copy. Limita tion ❒ For details on the combinations for background original and o riginal for the composite image, see P.82 “Image Overlay Limitations” . ❒ You cannot sh ift the pos ition o f the first or second original after the composite image has been created. If you wa [...]

  • Página 102

    Cop ying 82 2 F Place the next original (to be over- laid on top of the fir st original) for the composite image. The composit e copy is output to the copy output tray. You c an al so ad d a th ird, fourt h, fifth and sixth image. Image Overlay Limitations Limita tion ❒ When using Image Overlay, you should use a second original tha t is larger th[...]

  • Página 103

    Format Overlay 83 2 Format Overlay The optiona l HDD ar e required to us e this func tion. Two images (original + format) are comb ined on on e cop y using stored image (user format) or first original. You can store the format original an d recall it for next us e. A Press the [ Edit Image ] key. B Press the [ Format Overla y ] key. Scan ni ng th e[...]

  • Página 104

    Cop ying 84 2 Storing a format overla y befo rehand Note ❒ To use User Format Overlay, you need to use Program /De- lete, Overlay Format. See P.84 “Program/Delete, Overlay For- mat” A Select a stored format original. B Press the [ OK ] key. C Select t he desi red sett ings, and place the original to be ove r- laid on the format orig inal. The[...]

  • Página 105

    Format Overlay 85 2 Storing A Select a format number (1 – 4). B Place your originals. C To store another original, re- peat steps A A A A – B B B B . Overwrit ing a stored format A Select the fo rmat numb er for the format you want to over- write. B Press the [ Program ] key. C Press the [ OK ] key. D Press the [ OK ] key. Note ❒ If you do no[...]

  • Página 106

    Cop ying 86 2 Background Numbering The optiona l stamp boa rd and HDD ar e required to us e this function . This functi on produce s copies which have been stamped by the numbering user stam p. Preparation You can set the start number from 1 to 999. Note ❒ You ca n chang e the density of the background numbers. See P.137 “Backg round Num berin [...]

  • Página 107

    User Stamp Repeat 87 2 User Stamp Repeat The optiona l stamp boa rd and HDD ar e required to us e this function . Prints a stored user s tamp of letters or symbols on the whole area of the p a- per. Preparation You must store a User Stamp be- fore usi ng this func tion. See P.91 “Pro gra m/Del et e, Us er St amp ” You can store up to four User [...]

  • Página 108

    Cop ying 88 2 Preset Stam p The optiona l stamp boa rd and HDD ar e required to us e this function . Prints a u ser stamp that h as already been stored. Preparation The stamp types ar e as follows. You can ch ange the position and direction of the sta mp. You can use this fu nction with Background Numbering and Date Stam p. ❖ ❖ ❖ ❖ Place yo[...]

  • Página 109

    Preset Stamp 89 2 A Press the [ Stamp ] key. B Press the [ Pres et Stamp ] key. C Select the stamp type. Note ❒ You can change the priority of the selec ted st amp. See P .134 “Preset Stam p Priority” D Select the print direction ( [ Horiz. ] or [ Vert. ] keys), and print p osition for the stamp . Changin g the size and de nsity/ setting pr i[...]

  • Página 110

    Cop ying 90 2 User St amp The optiona l stamp boa rd and HDD ar e required to us e this function . You can store frequently us ed charac- ters or symbols, and the n use them as a stamp. Preparation You must s tore a user s tamp. S ee P.91 “Program/D elete, User Sta mp” You can sto re up to four ty pes of user st amps. You can use a s tore d use[...]

  • Página 111

    User Stamp 91 2 A Press the [ Stamp ] key. B Press the [ User St amp ] key. C Select t he number for t he user s tamp. D Select the print direction ( [ Horiz . ] or [ Vert. ] k eys) and print po sition. Changing the densi ty/setting print page A Press the [ Other Settings ] key. B Set the Density and Paginat ion. E Press the [ OK ] key . Reference [...]

  • Página 112

    Cop ying 92 2 Storing A Select the number you want to use to store the stamp, and then press the [ OK ] key. B Place your originals. Note ❒ The area in the top ri ght of the original of 64 × 32mm, 2.6" × 1.3" is stored as a user stamp. ❒ You can s pecify the print condi tions for stored stamps. See P.138 “User Stamp Fo rmat Priori[...]

  • Página 113

    User Stamp 93 2 Deleting A Select the number of the st amp you want to delete, and then press the [ OK ] key. B Press the [ Delet e ] key. C Press the [ OK ] key. "Are you su re you want t o de- lete this programmed stamp?" is displayed on the screen. D Press the [ OK ] key. Note ❒ To cancel the deletion, press the [ No ] key. Important[...]

  • Página 114

    Cop ying 94 2 Date Stamp The optiona l stamp boa rd and HDD ar e required to us e this function . Preparation Spe cify the pr int po siti on (Top left/Top centre/Top right/Bottom left/Bott om centre/Bo ttom right) and print d irection (H orizon tal/ Vertical). ❖ ❖ ❖ ❖ Place your originals, and then specify the date stamp position and direct[...]

  • Página 115

    Date Stamp 95 2 C Select the date format for the date stamp. D Select the print direction ( [ Horiz . ] or [ Vert . ] keys) an d the print po si- tion. Selecting pagina tion A Press the [ Pagination ] key . B Select the [ All Pa ges ] or [ First Page Only ] key, and th en press the [ OK ] key. E Press the [ OK ] key.[...]

  • Página 116

    Cop ying 96 2 Page Numbering The optiona l stamp boa rd and HDD ar e required to us e this function . Use thi s f unctio n to pri nt p age n um- bers on your co pies. T here ar e five types of Page Numbering. There are five types of Page Number- ing. •1 , 2 , … •- 1 - , - 2 - , … • P1, P2,… • P.1, P.2,… • 1/5, 2/5,… Limita tion [...]

  • Página 117

    Page Numbering 97 2 Selecting first pa ge to Print/Last Page to prin t an d sta rt numb ering from A Press the [ Pagination ] key . B To change the first/last page, and starting page, press the corres pondi ng key , and t hen enter the val ue with the num- ber keys. Then press the [ # ] key. Note ❒ To change the value, press the [ Clear ] key, an[...]

  • Página 118

    Cop ying 98 2 Combination Chart The combination chart gi ven below shows which modes can be used together.[...]

  • Página 119

    Combination Chart 99 2[...]

  • Página 120

    Cop ying 100 2 ❖ ❖ ❖ ❖ Symbols us ed in the cha rt Blank means that these mod es can be used together. F means that these mod es cannot be used together. The mode you select will be the mode you're working in. B means that these mod es cannot be used together. The mode you select will be the mode you're working in. S means that th[...]

  • Página 121

    Chart of Scan Sizes for Each Function 101 2 Chart of Scan Sizes for Each Function The fo llowing chart sh ows the scan size limita tions f or Shift, Margin Adjust- ment, Edit Image, and Print functions. Functions Standard Optional HDD installed Shif t A0(E) less than 6m ( 236") Marg in Adj ustment A0(E) less th an 6m Ima ge Over- lay Image Ove[...]

  • Página 122

    Cop ying 102 2[...]

  • Página 123

    103 3. Troubleshooting If Your Machine Does Not Operate As You Want Error Mes sages Machine's Condi tion Problem/Cau se Action Please wa it. Displayed w hen the main power is turned on, when the paper ty pe (pl ain pa per/ tran slu ce nt pa per (ve llum )/ film) is changed, the toner is replaced, or other situations when the machine is getting[...]

  • Página 124

    Troubleshooting 104 3 Original orientation: K The machine is set for K orig- inals. Change the orientation (direc- tion) of the original. You can specify whether K or L originals have priority. See "Basic Setting 1/3" in the S ys- tem Set tings manual. Original orientation: L The machine is set for L orig- inals. Check paper size. The pap[...]

  • Página 125

    If Your Machine Does Not Operate As You Want 105 3 Screen Add Toner. The machine has run out of ton er. Open th e ton er supp ly cove r and change the toner car - tridge. See P .115 “ D Adding Toner” Close the indicated covers. The indicated cover(s) is open. Follow the on-s creen instruc- tions to close the cover. Used toner bottle full. Used [...]

  • Página 126

    Troubleshooting 106 3 If You Can not Make Clear Copies Problem C ause Action Black or whit e streaks appear on the copy. The image density is too dark. Adjust the image density. See P.41 “Adjust ing C opy Ima ge Densi ty” The exposure glass or feed roller is d irty. Clean the exposu re glas s or feed roll er . See P.14 8 “Mai n- taining Your [...]

  • Página 127

    If You Cannot Make Clear Copies 107 3 Copies are too light. The image densit y is too light . Adjust the image density set- tin g. See P.41 “Adjusting Copy Image Dens ity” Damp or r ough grain paper i s used . For good copy quality, use the recommended pa per. Note ❒ If you use coating pape r (such as ther mal fax pa per, art pa per, car bon [...]

  • Página 128

    Troubleshooting 108 3 The background for translu- cent paper (vellum) is dirty. More than 50 copies are bein g made of originals longer than 1189m m (46 .9") with s oli d block of color (2 mm × 900m m (0.08" × 35.4") or larger.) Adjust the fus er set ting t o match the pa per type. See "Fus ing Adju stmen t: Pape r Tray" [...]

  • Página 129

    If You Cannot Make Copies As You Want 109 3 If You Can not Make Copies As You Want Problem C ause Action Misfeeds occur frequently. There are folds or wrinkles in the pa per. Remove the folds or wrinkles from the roll p aper. Jammed paper or torn paper is inside the machine. Remove the paper, as a ppro- priate. See P.11 7 “ x Clea rin g Misfeeds?[...]

  • Página 130

    Troubleshooting 110 3 Wrinkles appear in the copy. The paper is damp. Replace the paper with new paper . Cut the pape r to 1000mm (40") just before copying. The pape r is damp. See P. 12 “Anti-humi dity Heat er Switch ” Turn on the anti- humidity heater. See P. 12 “An ti-hu midi- ty Heater Switch” The copies are slanted. The original i[...]

  • Página 131

    Changing The Roll Paper Size 111 3 Changing The Roll Paper Size Change the size guides on the left and right of the roll paper h older when you load different sized p aper rolls. Important ❒ Always follow the instru ctions below when adjus ting the roll paper h older. Do not force the roll paper holder by pulling or sliding it strongly. This c ou[...]

  • Página 132

    Troubleshooting 112 3 Setting the Roll Paper Holder Reference Refer to the procedure for loading paper. See P.113 “ C Loading Roll Paper ” .[...]

  • Página 133

    C Loading Roll Paper 113 3 C Loading Roll Paper R CAUTION: Important ❒ When removing paper rolls, lift the roll holders on either side of paper roll be- fore removing it. Do not lift one side only. This could damage the machine. Reference For details on the pap er sizes a nd types that c an be loaded, see ⇒ P.16 “Copy Paper” . • Be carefu[...]

  • Página 134

    Troubleshooting 114 3[...]

  • Página 135

    D Adding Toner 115 3 D Adding Toner R WARNING: R CAUTION: R CAUTION: Important ❒ If you use toner other than the recommended type, a problem mi ght occur. ❒ Replace the toner while the machine is turned on. If you turn the machine off, your settings will be los t and you will not be able to resume co pying. ❒ Always replace toner when the mes[...]

  • Página 136

    Troubleshooting 116 3[...]

  • Página 137

    x Clearing Misfeeds 117 3 x Clearing Misfeeds Original Misfeeds R CAUTION: Important ❒ If the originals are fed at a slant or become jammed, press the { Scanner Stop } key. ❒ Do not turn off the operation switch when r emoving jammed originals. If you turn the power off, your settings will be lost. ❒ Completely remove the jammed original, tak[...]

  • Página 138

    Troubleshooting 118 3 Paper Mis feeds R CAUTION: R CAUTION: Important ❒ x Do not open the covers, paper p ath section or paper roll tray immediatel y after the paper misfeed display blinks or comes on. Wait 10 seconds before opening them. If yo u open them imm ediately, it will be d ifficult to remove paper trapped in the f using unit. ❒ Comple[...]

  • Página 139

    x Clearing Misfeeds 119 3 Paper roll tray (A1,A2) When you can see the edge of the pap er[...]

  • Página 140

    Troubleshooting 120 3 When you cannot see the edge of the paper[...]

  • Página 141

    x Clearing Misfeeds 121 3 Bypass tray (A3,B )[...]

  • Página 142

    Troubleshooting 122 3 Copy output (rear) (C) Even if C is displayed, check the front area first and clear any paper jams there. If you still cannot clear the paper jam, use the following procedure. Important ❒ When c learing the paper, be care ful o f the auxili ary guide and othe r pr otru sions. R CAUTION: • The fusing section of this equipm [...]

  • Página 143

    123 4. User Tools (Copier Features) Accessing The Us er Tools (Copier Features) This section is for the key operation in charge of this machine. You c an change or s et the mach ine's d efault setting s. Preparation Any change s you make wi th the user tools remai n in effect eve n if the m ain pow er swi tch or ope ra- tion switch is turned o[...]

  • Página 144

    User Tools (Copier Features) 124 4 Reference For details about how to set or change settings, see the System Settings manual. See P.126 “Set- tings You Can Ch ange with the User Tools” Exiting from User Tools A Press the { { { { User Tools/Counter } } } } key. The machine exits User Tools mode and is rea dy for copying. Note ❒ You can exit fr[...]

  • Página 145

    User Tools Menu (Copier Features) 125 4 User Tools Menu (Copie r Features) ZEDX101E General Features 1/2 General Features 2/2 Reproduction Ratio Adjust Image Stamp 1/2 Stamp 2/2 Key Operator Tools[...]

  • Página 146

    User Tools (Copier Features) 126 4 Settings You Can Change with the User Tools For deta ils about how to displ ay the set tings, se e P.123 “Accessing The User Too ls (Copier F eatures)” General Feature s 1/2 ❖ ❖ ❖ ❖ Initial Mode Set Specifies the settings to a ppear in the Copy Initial Display s creen after the ma- chine is turned on, [...]

  • Página 147

    Settings You Can Change with the User Tools 127 4 ❖ ❖ ❖ ❖ Auto Image Density Priori ty Specifies whe ther Auto Imag e Density should be used af ter the m achine is turned on, aft er Auto Reset, or after the { Clear Mode s/Energy Saver } key has been pressed, or not. See P.41 “Adj usting Copy Image Density” •O n •O f f Note ❒ Defau[...]

  • Página 148

    User Tools (Copier Features) 128 4 ❖ ❖ ❖ ❖ Print Start Trigger Specifies whether a ll the originals should be scanned first, or not. To scan the originals first and then copy when the { Sta rt } key is pres sed, press the [ Press Start Key ] key, To start copying automatically after the originals have been scanne d, press the [ Set Original[...]

  • Página 149

    Settings You Can Change with the User Tools 129 4 ❖ ❖ ❖ ❖ Noise Reduction Specifies the nois e (small specks of dirt or dust on the image) reduction level for each of the original types (T ext, Text/Photo, Pale, Special Origi nal.) If you sel ect [ Off ] , small scratches and specks on the original will not be re- move d. •O f f •L o w [...]

  • Página 150

    User Tools (Copier Features) 130 4 ❖ ❖ ❖ ❖ Sample Copy Priority Specifies the default dimensions to be used for the Sample Copy function. See P.56 “Sample Copy” Note ❒ Default: 0 ❒ The value can be s et from 0 to 250 mm (9"). ❖ ❖ ❖ ❖ Partial Copy Priority Specifies the default dimensions to be used for the start point ([...]

  • Página 151

    Settings You Can Change with the User Tools 131 4 Reproduction Ratio ❖ ❖ ❖ ❖ User Reproduction Ratio You can store up to three reproduction r atios, in addition to those in the Pre- set Ratio fu nction. Enter the desired rep roduction ratio with the number keys. Note ❒ Default: 100 % ❒ Use th e { · } key to enter a deci mal point. • [...]

  • Página 152

    User Tools (Copier Features) 132 4 ❖ ❖ ❖ ❖ Shortcut Reduce/Enlarge You can specify a frequently used reproduction ratio to appear on the basic screen. Note ❒ Default: • Metric version: 71% • Inch vers ion (Engineering): 65% • Inch vers ion (Architecture): 67% ❖ ❖ ❖ ❖ User Auto Red uce/Enlarge Specifies the origi nal and copy[...]

  • Página 153

    Settings You Can Change with the User Tools 133 4 Adjust Image ❖ ❖ ❖ ❖ Margin Adjustment Priority Specifies the defa ult setting for the size of the margin. You can set the size for the top and bottom margin. See P.68 “Margin Adjust- ment ” Note ❒ Def aul t: • Metric version: 20 mm • Inch vers ion: 0.8" ❖ ❖ ❖ ❖ Shift [...]

  • Página 154

    User Tools (Copier Features) 134 4 ❖ ❖ ❖ ❖ Image Repeat Separation Line Specifies the type of line to u se for the separa tion line. See P.78 “Image Repeat” •N o n e • Solid •B r o k e n A •B r o k e n B • Crop Marks Note ❒ Default: None ❖ ❖ ❖ ❖ Double Copies Separation Line Specifies whether to use a s eparation lin[...]

  • Página 155

    Settings You Can Change with the User Tools 135 4 ❖ ❖ ❖ ❖ Preset Stamp Forma t Priority Specifies the size, density, print direction and print position for each of t he preset stam ps (COPY, URGENT , PRIORITY, For Your Info., PRE LIMINARY, For Internal Use Only, CONFIDENTIAL). You can make sep arate settings for both horizontal and vertical[...]

  • Página 156

    User Tools (Copier Features) 136 4 ❖ ❖ ❖ ❖ Date Stamp Format Priority Specifies the format and other conditions to be used for the Date Stamp func- tion. See P.94 “Date Stamp” You can spe cify the format to be used for the date stamp and its orien tation and position . • Date format • MM/DD/YYYY • DD/MM/YYYY • YYYY.MM.DD • MM.[...]

  • Página 157

    Settings You Can Change with the User Tools 137 4 ❖ ❖ ❖ ❖ Date Stamp Position Adjustment Specifies the pr int position on the copies for the date stamp. Enter the settin gs for stamp p osition with the [ + ][ - ] keys or the number keys. Note ❒ Default: • [ From Left ][ From Right ][ From Top ][ From Bottom ] : • Metric version: 2 4 m[...]

  • Página 158

    User Tools (Copier Features) 138 4 Stamp 2/2 ❖ ❖ ❖ ❖ User Stamp Format Priority Specifies the densi ty, print direction and p rint size to be used for user stamps. You can set separate setti ngs for horizontal and vertica l. See P.90 “User Stam p” • Dens ity (Normal, Light, Very L ight) • Orientation (Horiz., Vert) • Position Note[...]

  • Página 159

    Settings You Can Change with the User Tools 139 4 ❖ ❖ ❖ ❖ Program /De lete, User St amp You can sto re, change, or d elete a design of your choic e as a user stamp. You can st ore up to f our user st amps. See P.90 “User Stamp” , P.91 “Progra m/Delete, U ser Stam p” ❖ ❖ ❖ ❖ Page Numbering Format Specifies th e conditions to [...]

  • Página 160

    User Tools (Copier Features) 140 4 ❖ ❖ ❖ ❖ Page Numbering Position Adjustment Specifies the prin t position on the copies for the page number. Enter the settings f or numbering position with the [ + ][ - ] k eys o r the numb er keys . Note ❒ Default: • [ From Left ][ From Right ][ From Top ][ From Bottom ] : • Metric version: 2 4 mm ?[...]

  • Página 161

    Settings You Can Change with the User Tools 141 4 ❖ ❖ ❖ ❖ Check/Reset/Print, C opy Counter You can check or print the number of copie s made under each u ser code. You can also reset each user code's counter to 0. Note ❒ Print Coun ter List • Press the [ Print C ounter List ] key. ❒ Reset Counte r. • Press the [ Re set Counter [...]

  • Página 162

    User Tools (Copier Features) 142 4[...]

  • Página 163

    143 5. Remarks Do's and Don't s R CAUTION: Important ❒ Only disconnect the power cord after chec king that all copies are finished. • Do not touch areas on or around the fusing unit. Thes e areas get hot. • After making copies continuously, the exposure glass may feel warm to the touch. This is not a malfunction. • Make sure the m[...]

  • Página 164

    Remarks 144 5 • Be sure to take a note of your machine settings. If you op erate the machine improperly or a failure occurs in the machine, your machine settings might be lost. • Supplier s hall not be liable for a ny loss or damages resu lting form a failure on the machine, loss of machine s ettings, and use of the machine.[...]

  • Página 165

    Where To Put Your Machine 145 5 Where To Put Your Machin e Machine Envir onment Your machine's l ocation should be careful ly chosen because environmental con- ditions greatly affect its pe rformance. Optimum environmental conditions R CAUTION: R CAUTION: • Temperature: 10 – 32 ° C (50 – 89.6 ° F)(humidity to be 54% at 32 ° C, 89.6 °[...]

  • Página 166

    Remarks 146 5 Access To Machine Place the machine nea r the power source, p roviding clearance as sh own. Note ❒ For the required space when options are in stalled, please contact your serv ice representative. Stand ard se ttin g Front more than 100cm (40") Rear more than 70cm (27.6") Left more than 40cm (15.8 ") Right more than 45[...]

  • Página 167

    Where To Put Your Machine 147 5 Power Connec tion R WARNING: R CAUTION: R CAUTION: • Whe n the main switch is in the Stan d-by positio ns, the optional anti-c onden- sation heaters are on. In cas e of emergency, unplug the machine's p ower cord. • When you unplug the power cord, the anti-c ondensation heaters turn off. • Make sure that t[...]

  • Página 168

    Remarks 148 5 Maintaining Your Machine If the exp osure gla ss or feed r ollers are dirty, you will not be able t o make clear copi es. Clea n them whe n they become dirty. ❖ ❖ ❖ ❖ Cleani ng the machine Wipe the m achine with a soft dry cloth. If this does no t remove the dirt, wipe th e machin e with a da mp, ti gh tly wr un g, clo th. If [...]

  • Página 169

    Maintaining Your Machine 149 5 Clea ning the f e ed rol ler A Wipe the feed roller with a soft, d ry cl oth wh ile turn ing the roller. Clea ni ng th e orig inal fe ed gu i de A Wipe the original feed guides at the top and b ottom w ith a soft, dry clo th. Note ❒ If there is paper dust or threads ins ide, remove them. B Close the original cover g[...]

  • Página 170

    Remarks 150 5 B Wipe it with a so ft, dry cloth. C Close the paper path section cover gently. ZEDH270E[...]

  • Página 171

    151 6. Specification Mainframe ❖ ❖ ❖ ❖ Configuration : Console ❖ ❖ ❖ ❖ Fusing: Digital dry electrostatic transfer system ❖ ❖ ❖ ❖ Originals: Sheet ❖ ❖ ❖ ❖ Original size (W × × × × L): • Metric version: 210 × 182mm-914 × 6000mm • Inch version: 8 1 / 2 " × 9"-36" × 236" ❖ ❖ ❖ ❖ Co[...]

  • Página 172

    Specification 152 6 • Inch version (A rchitect ure): Full-size: 100% Reduce: 25.0%, 33 .0%, 50.0%, 67.0% Enlarge: 133.0%, 200.0%, 267.0%, 400.0% Zoom: 25.0-200.0% (0.1% step) Zoom: 200.0-400.0% (0.2% step) ❖ ❖ ❖ ❖ Copying speed (full-size copying): 7 copies/minute (A1(D) L ) (3.54 inch per second) ❖ ❖ ❖ ❖ Warm-up time: Less th an [...]

  • Página 173

    Mainframe 153 6 • Inch version (Enginee ring): • Mainframe onl y • Optional HDD installed 6 m ( any wi dth ) • Inch version (A rchitect ure): • Mainframe onl y • Optional HDD installed 6 m ( any wi dth ) ❖ ❖ ❖ ❖ Non-reproduction area: • Metric version: •T o p : 8 m m • Bottom: 10m m • Left and Right 2 ± 2mm (less than 6[...]

  • Página 174

    Specification 154 6 ❖ ❖ ❖ ❖ Power source: • Metric version 220-240V, 50Hz/60Hz, 10A •I n c h v e r s i o n 120V, 60Hz, 20A ❖ ❖ ❖ ❖ Dimensions (W × × × × D × × × × H): 1,250 × 748 × 1,200mm, 49.2" × 29.4" × 47. 2" ❖ ❖ ❖ ❖ Weight: Approx. 225kg, 496lb ❖ ❖ ❖ ❖ Original scanning: Original f[...]

  • Página 175

    Mainframe 155 6 ❖ ❖ ❖ ❖ Power consumption: ❖ ❖ ❖ ❖ Noise Emission *1 : Sound Po wer Level: Sound Pr essure Level *2 : *1 The above measurements are made in accord ance with ISO 7779 which are the ac- tual value. *2 It is measured at the positio n of the op erator. Metric version Inch version Warm-up 1.6 kw 1.7 kw Ready (Anti-humidit[...]

  • Página 176

    Specification 156 6 Options ❖ ❖ ❖ ❖ 2nd Roll Tray TypeA Adds the lower tray (paper roll 3). ❖ ❖ ❖ ❖ Roll Holde r Unit Type A When using different sizes of roll paper , use the roll holder to quickly change the paper r olls. ❖ ❖ ❖ ❖ Original Tray TypeG Attach this to the rear of the machine to stor e large quantities of origi[...]

  • Página 177

    Settings Record Sheet 157 6 Settings Record Sheet ❖ ❖ ❖ ❖ Program Record S heet Please make a copy of this sheet and use it to keep a record of your program setting s.[...]

  • Página 178

    Specification 158 6 ❖ ❖ ❖ ❖ Stored Format Record Sheet Please make a copy of this sheet an d use it to keep a record of your format set- ting s.[...]

  • Página 179

    Settings Record Sheet 159 6 ❖ ❖ ❖ ❖ User Stamp R ecord Sheet Please make a copy of this sheet and use it to keep a record of your user stamps.[...]

  • Página 180

    Specification 160 6 Magnification Ratio Chart ❖ ❖ ❖ ❖ Metric version (A series) ❖ ❖ ❖ ❖ Inch version (Engineering) ❖ ❖ ❖ ❖ Inch version (Architecture) Copy size % A 0A 1A 2A 3A 4 Original size A0 100.0 70.7 50.0 35.4 2 5.0 A1 141.4 100.0 70.7 50.0 3 5.4 A2 200.0 141.4 100.0 70.7 5 0.0 A3 282.8 200.0 141.4 100.0 70.7 A4 400.0[...]

  • Página 181

    Settings Record Sheet 161 6 Measure Chart ❖ ❖ ❖ ❖ Metric version (A series) ❖ ❖ ❖ ❖ Inch version (Engineering) ❖ ❖ ❖ ❖ Inch version (Architecture) Wid th × Length A0 841 × 1,189 mm A1 594 × 84 1 mm A2 420 × 59 4 mm A3 297 × 42 0 mm A4 210 × 29 7 mm Wid th × Length E 34" × 44" D 22" × 34" C 17&quo[...]

  • Página 182

    162 INDEX A Accessing The U ser Tools (Copier Features) , 123 Additional Copy , 36 Adjust Image , 133 Adjusti ng Copy Image D ensity , 41 Anti-humidit y Heater Switch , 12 Auto Imag e Densi ty Priority , 127 Auto Off , 30 Auto Paper Select Priority , 127 Auto Reduce/Enlarge , 43 Auto Re set , 30 Auto Sta rt , 55 B Backgr ound Num bering , 86 Backgr[...]

  • Página 183

    163 I If You Cannot Make Clear Copies , 106 If You Cannot Make Co pies As You Want , 109 If Yo ur Machi ne Do es Not Operat e As You Want , 103 Image Overlay , 81 Image Overlay Limitations , 82 Image Repeat , 78 Image Repeat Separation Lin e , 13 4 Init ial Mod e Set , 126 Interrupt Copy , 39 J Job Preset , 37 K Key Names , vi Key Operator Tools , [...]

  • Página 184

    164 UE USA B010 S Safety Infor mation , i Sample Copy , 56 Sample Copy Prio rit y , 130 Screen , 105 Selecting Copy Pa per , 42 Selecting O riginal Type Sett ing , 40 Setting Carrier Sheet , 32 Setting O riginals , 31 Settings R ecord Sh eet , 157 Settings You Can Chang e with the User Tools , 126 Setting the Length of Copy Paper Cu t , 48 Shift , [...]