Ir para a página of
Manuais similares
-
Exhaust hood
Roblin Alpha/3 57
24 páginas -
Exhaust hood
Roblin Inspiration/3 Verre Blanc 1000
60 páginas -
Exhaust hood
Roblin Vista 900 Centrale
28 páginas -
Exhaust hood
Roblin Evasion/2 900
52 páginas -
Exhaust hood
Roblin Lido /2 1200
28 páginas -
Exhaust hood
Roblin Open 610 Escamotable
18 páginas -
Exhaust hood
Roblin Windy Pro 1200 Murale
48 páginas -
Exhaust hood
Roblin Esprit/2 900
52 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Roblin Alpha/3 57. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRoblin Alpha/3 57 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Roblin Alpha/3 57 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Roblin Alpha/3 57, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Roblin Alpha/3 57 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Roblin Alpha/3 57
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Roblin Alpha/3 57
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Roblin Alpha/3 57
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Roblin Alpha/3 57 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Roblin Alpha/3 57 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Roblin na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Roblin Alpha/3 57, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Roblin Alpha/3 57, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Roblin Alpha/3 57. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
NL Alpha Sunzi Mode d’emploi et installation Hotte de Cuisine NL Instructions for use and installation Cooker Hood Istruzioni per l’uso e l’installazione Cappa Instrucciones de instalacion e utilizacion Campana Bedienungsanleitung und Einrichtung Dunstabzugshaube GB IT E DE Instructies voor het gebruik e n installeren Dampkap FR[...]
-
Página 2
F SOMM AIRE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE CONSEILS D’INS TALLATIONS POSE DE L ’AP PAREIL FONCTIONNEMENT CONSEILS D’UTILIS ATIONS ENTRETIEN GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE REMARQUES D INHA LT NETZANSCHLUSS MON TAGEHILFEN MON TAGE DES GERÄ TES BETRIEB DES GERÄ TES NUTZUNG WARTUNG UND REINIGUNG GARANTIE UND KUNDENDIENST WICHTIGE HINVEISE E SUM ARI[...]
-
Página 3
1 F Nous vous remercions de la conance que vous nous avez accordée en choisissant un appareil de la gamme ROBLIN. Celui-ci a fait l’objet de toute notre attention dans sa conception et sa réalisation. An qu’il vous donne entière satisfaction, nous vous recommandons de lire avec attention cette notice qui vous expliquera comment l’ins[...]
-
Página 4
2 F Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. 3 POSE DE L ’APP AREIL . Montage et raccordement doivent être réalisés par un installateur* qualié . (*) Le non-respect de cette condition entraîne la suppression de la garantie du constructeur et tout recours en cas d’accident. Attentio[...]
-
Página 5
3 F 5 CONSEILS D’UTILISA TION. • Pour obtenir une efcacité maximum d’absorption des fumées ou des vapeurs, faire fonctionner l’appareil 5 minutes environ avant et après la cuisson des aliments; La première vitesse est conseillée pour les cuissons à feu doux et pour les sauces. La deuxième pour les cuissons soutenues, grillades et [...]
-
Página 6
4 sécurité électrique et aux normes européennes: 2004/108/CE relative à la compatibilité électromagnétique et 93/68 relative au marquage CE. Lorsque ce symbole d’une poubelle à roue barrée est attaché à un produit, cela signie que le produit est couvert par la Directive Européenne 2002/96/EC. Votre produit est conçu et fabriqué [...]
-
Página 7
5 GB Thank you for buying a ROBLIN product which has been manufactured to the highest quality standards to meet your requirements. We recommend you carefully read this booklet in which you will nd instructions for installation, hints for use and maintenance. The Instructions for Use apply to several versions of this appliance. Accordingly , you [...]
-
Página 8
6 GB - The wire which is coloured green and yellow must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter E or by the earth symbol or coloured green or green and yellow . - The wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black. - The wire which is coloured brown [...]
-
Página 9
7 GB 4 OPERA TION 5 USEFUL HINTS • T o obtain the best performance we recommend you to switch ‘ON’ the cooker hood a few minutes (in the boost setting) before you start cooking and you should leave it running for approximately 15 minutes after nishing. • IMPORT ANT : NEVER DO FLAMBÉ COOKING UNDER THIS COOKER HOOD • Do not leave frying[...]
-
Página 10
8 6 MAINTENANCE Before carrying out any maintenance or cleaning isolate the cooker hood from the mains supply . The cooker hood must be kept clean; a build up of fat or grease may cause a re hazard. Casing • Wipe the cooker hood frequently with a clean cloth, which has been immersed in warm water contain - ing a mild detergent and wrung out. ?[...]
-
Página 11
9 8 REMARKS This appliance complies with European regulations on low voltages Directive 2006/95/CE on electrical safety , and with the following European regulations: Directive 2004/108/CE on electromagnetic compat - ibility and Directive 93/68 on EC marking. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is [...]
-
Página 12
[...]
-
Página 13
A1 1 395 512[...]
-
Página 14
A 2 2 3 A[...]
-
Página 15
A3 4 E14 40W - 230V 12EC009[...]
-
Página 16
A4 Composants Components Baueleme nt e Componenti Compone nt es Onderdelen[...]
-
Página 17
A5 259 70 20 298 509 29 150 393 258 108 557 411 175.3[...]
-
Página 18
A6 ACCESSOIRES ACCESSORIES ZUBEHÖRE ACCESSORI ACCESORIA ACCESSOIRES 13MC071 (x2) 261 x 261 x 8 mm E14 40W - 230V 12EC009[...]
-
Página 19
U K E L EC T R I C A L C O NN E C T IO N ELEC TRI CAL REQU IRE MENT S An y pe rm an en t ele ct r i c a l in s ta ll a t io n mu st co mp ly wi th th e la t e s t I. E. E. R eg ula ti on s an d lo ca l El e ct ri ci ty Bo ar d reg ula t i o n s . Fo r you r ow n saf et y th is s ho ul d be un de rta ke n by a q u al ifi ed el ec tri ci an e .g . yo[...]
-
Página 20
Page 1/1 MAJ (UPDATE) : 15 /0 3 /1 1 ALPHA Sunzi depuis : Ma rs 201 1 (From) A - AZUR - AZUR - AZUR BLAU BK - BLACK - NOIR- SCHWARZ B - BLUE - BLEU - BLAU Br - BROWN - BRUN - BRAUN G-Y - GREEN YELLOW - VERT JAUNE - GRÜN GELB Gr - GREY - GRIS - GRAU L B - LIGHT BLUE - BLEU CLAIR - HELL BLAU P - PINK - ROSE - ROSA V - PURPLE - MAUVE - MALVER FARBIG [...]
-
Página 21
A9 Numéro de série Serial number Seriennummer Numero di serie Numero de serie Serienummer Modèle Model Modell Modello Modelo M odel Plaque Signalétique de la hotte Rating plate of the cookerhood T ypenschild im Inne re n der Dunstesse Etichetta all'interno della cappa Etiqueta de la campana T ypeplaatje van de afzuigk ap[...]
-
Página 22
[...]
-
Página 23
[...]
-
Página 24
20NO - 110 FRA N KE F ra nc e S.A .S . 25 Rue des Rosiers - Sainte Cécile B. P . 60056 50800 VILLEDIEU-LES-POËLES - F rance T él. 02 33 91 26 50 - F ax 02 33 51 54 79 - e-mail : com.france@rob lin.fr For outside France : Tel. +33 (0)2 33 91 26 57 - Fax. : +33 (0)2 33 51 54 79 e-mail : com.e xport@roblin.fr[...]