Rotel RB-1572 V2 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Rotel RB-1572 V2. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRotel RB-1572 V2 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Rotel RB-1572 V2 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Rotel RB-1572 V2, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Rotel RB-1572 V2 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Rotel RB-1572 V2
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Rotel RB-1572 V2
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Rotel RB-1572 V2
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Rotel RB-1572 V2 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Rotel RB-1572 V2 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Rotel na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Rotel RB-1572 V2, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Rotel RB-1572 V2, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Rotel RB-1572 V2. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    2 The Rotel Co. Ltd. 10-10 Shinsen-Cho Shibuya-Ku T okyo 150-0045 Japan Rotel of America 54 Concord Street North Reading, MA 01864-2699 USA Phone: +1 978-664-3820 Fax: +1 978-664-4109 Rotel Europe Dale Road W orthing, W est Sussex BN11 2BH England Phone: + 44 (0)1903 221 761 Fax: +44 (0)1903 221 525 Rotel Deutschland V er trieb: B&W Group Germa[...]

  • Página 2

    2 The Rotel Co. Ltd. 10-10 Shinsen-Cho Shibuya-Ku T okyo 150-0045 Japan Rotel of America 54 Concord Street North Reading, MA 01864-2699 USA Phone: +1 978-664-3820 Fax: +1 978-664-4109 Rotel Europe Dale Road W orthing, W est Sussex BN11 2BH England Phone: + 44 (0)1903 221 761 Fax: +44 (0)1903 221 525 Rotel Deutschland V er trieb: B&W Group Germa[...]

  • Página 3

    3 4 RB-1562 / RB-1572 RB-1562 / RB-1572 Figure 1: Controls and Connections Commandes et branchements Bedienelemente und Anschlüsse Controles y Conexiones Controlli e connessioni De bedieningsorganen en de aansluitingen Kontroller och anslutningar Органы управления и разъемы             No[...]

  • Página 4

    3 4 RB-1562 / RB-1572 RB-1562 / RB-1572 Figure 1: Controls and Connections Commandes et branchements Bedienelemente und Anschlüsse Controles y Conexiones Controlli e connessioni De bedieningsorganen en de aansluitingen Kontroller och anslutningar Органы управления и разъемы             No[...]

  • Página 5

    48 RB-1562/1572 С терео усилитель мощности Если вы использует е «лопатки», смонтируйте их на провода. Если вы присоединяете за чищенные кабели непосредственно к разъемам громког оворителей, отдели?[...]

  • Página 6

    6 RB-1562 / RB-1572 Stereo Power Amplifi ers About Rotel Our stor y began nearly 50 years ago. Over the decades, we have received hundreds of awards for our products and satisfi ed hundreds of thousands of people who take their entertainment seriously - like you! Rotel was founded by a family whose passionate interest in music led them to manufac[...]

  • Página 7

    46 RB-1562/1572 С терео усилитель мощности Это мож ет оказаться чре звычайно важно для ваших впе чатлений. При просмотре кинофильмов же лательно, чтобы усилитель мог выдать по лную мощность во все к?[...]

  • Página 8

    8 RB-1562 / RB-1572 Stereo Power Amplifi ers T urn On/Off Mode Selector 3 The amplifi er can be turned on and off automatically by using its “12V T rigger” system. The T urn On/Off Mode Selector switch is used to select which method is used. • With the switch in the OFF position, the amplifier is turned on or off manually using the front pa[...]

  • Página 9

    44 RB-1562/1572 С терео усилитель мощности Важные инструкции по безопаснос ти ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Вну три нет частей, дост упных для обслуживания пользователю. Доверьте обслуживание квалифицированно[...]

  • Página 10

    10 RB-1562 / RB-1572 Amplifi cateurs de puissance stéréophoniques Remarques importantes concernant la sécurité A TTENTION : Il n’y a à l’intérieur aucune pièce susceptible d’être modifiée par l’utilisateur . Adressez-vous impérativement à une personne qualifiée. A TTENTION : Pour réduire tout risque d’électrisation ou d’i[...]

  • Página 11

    42 RB-1562 / RB-1572 Stereoslutsteg Lägesväljare för Av/På 3 Slutsteget kan slås på och av automatiskt med hjälp av ett inbyggt 12-volts styrsystem. Lägesväljaren för A v/På används för att välja vilken metod som ska användas. • Med väljaren i läge OFF (A V) slås slutsteget på och av manuellt med hjälp av strömbr ytaren på f[...]

  • Página 12

    12 RB-1562 / RB-1572 Amplifi cateurs de puissance stéréophoniques Ainsi, idéalement, un amplifi cateur doit être capable de doubler sa puissance de sortie sur charge de 4 ohms – et une valeur de 100 watts sur charge de 8 ohms doit se transformer en une valeur de 200 watts sur 4 ohms. L ’utilisation d’enceintes acoustiques de faible imp?[...]

  • Página 13

    40 RB-1562 / RB-1572 Stereoslutsteg Om Rotel Vår historia började för nästan 50 år sedan. Genom decennierna har vi tagit emot hundratals priser för våra produkter och gjort hundratusentals människor nöjda, människor som tar sin underhållning på allvar – precis som du! Rotel grundades av en familj med ett passionerat intresse för musi[...]

  • Página 14

    14 RB-1562 / RB-1572 Amplifi cateurs de puissance stéréophoniques Branchement des câbles d’enceintes 5 Le RB-1562/RB-1572 est équipé de deux paires de bornes vissantes par canal, cette double paire permettant un bi-câblage très facile. Ces prises acceptent indifféremment du câble nu, des cosses ou fourches spéciales, ou encore des fi [...]

  • Página 15

    16 RB-1562 / RB-1572 Stereo-Endstufen Wichtige Sicherheitshinweise W ARNUNG: Im Innern des Gerätes befinden sich keine vom Bediener zu wartenden T eile. Alle Servicearbeiten müssen von qualifiziertem Servicepersonal durchgeführt werden. W ARNUNG: Zum Schutz vor Feuer oder einem elektrischen Schlag darf das Gerät weder Feuchtigkeit noch Wasser a[...]

  • Página 16

    36 RB-1562 / RB-1572 Stereo Eindversterker Deze opzet kan erg belangrijk zijn voor uw luisterplezier . Als u van een fi lm aan het genieten bent, is het fi jn om te weten dat de versterker op alle kanalen tegelijk, het volle vermogen kan leveren, vooral als er een vulkaan op uitbarsten staat! Aan de slag met de RB-1562/1572 Wij danken u voor de a[...]

  • Página 17

    18 RB-1562 / RB-1572 Stereo-Endstufen Zu dieser Anleitung Vielen Dank, dass Sie sich für die RB-1562 bzw . die RB-1572 von Rotel entschieden haben. Diese leistungsstarken Rotel-Endstufen können optimal in jedem qualitativ hochwertigen HiFi- oder Heimkinosystem eingesetzt werden. Die RB-1562 und die RB-1572 sind erstklassige Stereo-Endstufen. Ihre[...]

  • Página 18

    34 RB-1562 / RB-1572 Stereo Eindversterker Belangrijke V eiligheidsinstructies W AARSCHUWINGEN: Laat u alstublieft het apparaat gesloten, er bevinden zich binnenin geen door u te bedienen of te herstellen onderdelen. Iedere reparatie dient door een gekwalificeerde technicus verricht te worden. W AARSCHUWINGEN: Om het risico op elektrische schokken [...]

  • Página 19

    20 RB-1562 / RB-1572 Stereo-Endstufen Sollten die Lautsprecherkabel direkt (ohne Kabelschuhe) an die Lautsprecherklemmen angeschlossen werden, so entfernen Sie an den Kabelenden ca. 15 mm der Isolation. Lösen Sie die Schraubklemmen durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn. V erdrillen Sie die blanken Kabelenden, um ein Zerfasern zu ver meiden, und ste[...]

  • Página 20

    22 RB-1562 / RB-1572 Etapas de Potencia Estereofónicas Información Importante Relacionada con la Seguridad ADVERTENCIA: No hay componentes manipulables por el usuario en el interior del aparato. Cualquier operación de mantenimiento debe ser llevada a cabo por personal cualificado. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de que se produzca un incendi[...]

  • Página 21

    30 RB-1562 / RB-1572 Finale di potenza stereo Comunque, gli amplifi catori Rotel sono progettati per lavorare con diffusori con impedenza compresa tra 8 e 4 ohm, e con tutti i canali in funzione a piena potenza. Poiché il design dei prodotti Rotel è ottimizzato per l’uso con tutti i canali in funzione contemporaneamente, Rotel è in grado di s[...]

  • Página 22

    24 RB-1562 / RB-1572 Etapas de Potencia Estereofónicas No obstante, los amplifi cadores Rotel están diseñados para funcionar con cualquier impedancia de valor comprendido entre 4 y 8 ohmios y con todos los canales excitados a plena potencia. Es precisamente porque el diseño de los amplifi cadores Rotel está optimizado para que trabajen con t[...]

  • Página 23

    28 RB-1562 / RB-1572 Finale di potenza stereo Importanti informazioni di Sicurezza A TTENZIONE: Non vi sono all’interno parti riparabili dall’utente. Per l’assistenza fate riferimento a personale qualificato. A TTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio e di scossa elettrica non esponete l’apparecchio all’umidità o all’acqua. Non es[...]

  • Página 24

    26 RB-1562 / RB-1572 Etapas de Potencia Estereofónicas Conexión de las Cajas Acústicas V er Figura 2 T anto la RB-1562 como la RB-1572 incorporan cuatro juegos de terminales de conexión -dos para cada canal de amplifi cación- a cajas acústicas estándar . Selección de las Cajas Acústicas La impedancia nominal de la(s) caja(s) acústica(s) [...]

  • Página 25

    26 RB-1562 / RB-1572 Etapas de Potencia Estereofónicas Conexión de las Cajas Acústicas V er Figura 2 T anto la RB-1562 como la RB-1572 incorporan cuatro juegos de terminales de conexión -dos para cada canal de amplifi cación- a cajas acústicas estándar . Selección de las Cajas Acústicas La impedancia nominal de la(s) caja(s) acústica(s) [...]

  • Página 26

    26 RB-1562 / RB-1572 Etapas de Potencia Estereofónicas Conexión de las Cajas Acústicas V er Figura 2 T anto la RB-1562 como la RB-1572 incorporan cuatro juegos de terminales de conexión -dos para cada canal de amplifi cación- a cajas acústicas estándar . Selección de las Cajas Acústicas La impedancia nominal de la(s) caja(s) acústica(s) [...]

  • Página 27

    28 RB-1562 / RB-1572 Finale di potenza stereo Importanti informazioni di Sicurezza A TTENZIONE: Non vi sono all’interno parti riparabili dall’utente. Per l’assistenza fate riferimento a personale qualificato. A TTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio e di scossa elettrica non esponete l’apparecchio all’umidità o all’acqua. Non es[...]

  • Página 28

    24 RB-1562 / RB-1572 Etapas de Potencia Estereofónicas No obstante, los amplifi cadores Rotel están diseñados para funcionar con cualquier impedancia de valor comprendido entre 4 y 8 ohmios y con todos los canales excitados a plena potencia. Es precisamente porque el diseño de los amplifi cadores Rotel está optimizado para que trabajen con t[...]

  • Página 29

    30 RB-1562 / RB-1572 Finale di potenza stereo Comunque, gli amplifi catori Rotel sono progettati per lavorare con diffusori con impedenza compresa tra 8 e 4 ohm, e con tutti i canali in funzione a piena potenza. Poiché il design dei prodotti Rotel è ottimizzato per l’uso con tutti i canali in funzione contemporaneamente, Rotel è in grado di s[...]

  • Página 30

    22 RB-1562 / RB-1572 Etapas de Potencia Estereofónicas Información Importante Relacionada con la Seguridad ADVERTENCIA: No hay componentes manipulables por el usuario en el interior del aparato. Cualquier operación de mantenimiento debe ser llevada a cabo por personal cualificado. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de que se produzca un incendi[...]

  • Página 31

    32 RB-1562 / RB-1572 Finale di potenza stereo Nota: Identificate i terminali per diffusori LEFT e RIGHT e collegate i vostri diffusori LEFT (sinistro) e RIGHT (destro) alle relative uscite. Prestate particolare attenzione se effettuate collegamenti in bi-wiring. Se utilizzate connettori a banana, collegateli ai cavi e quindi inseriteli nei connetto[...]

  • Página 32

    32 RB-1562 / RB-1572 Finale di potenza stereo Nota: Identificate i terminali per diffusori LEFT e RIGHT e collegate i vostri diffusori LEFT (sinistro) e RIGHT (destro) alle relative uscite. Prestate particolare attenzione se effettuate collegamenti in bi-wiring. Se utilizzate connettori a banana, collegateli ai cavi e quindi inseriteli nei connetto[...]

  • Página 33

    34 RB-1562 / RB-1572 Stereo Eindversterker Belangrijke V eiligheidsinstructies W AARSCHUWINGEN: Laat u alstublieft het apparaat gesloten, er bevinden zich binnenin geen door u te bedienen of te herstellen onderdelen. Iedere reparatie dient door een gekwalificeerde technicus verricht te worden. W AARSCHUWINGEN: Om het risico op elektrische schokken [...]

  • Página 34

    18 RB-1562 / RB-1572 Stereo-Endstufen Zu dieser Anleitung Vielen Dank, dass Sie sich für die RB-1562 bzw . die RB-1572 von Rotel entschieden haben. Diese leistungsstarken Rotel-Endstufen können optimal in jedem qualitativ hochwertigen HiFi- oder Heimkinosystem eingesetzt werden. Die RB-1562 und die RB-1572 sind erstklassige Stereo-Endstufen. Ihre[...]

  • Página 35

    36 RB-1562 / RB-1572 Stereo Eindversterker Deze opzet kan erg belangrijk zijn voor uw luisterplezier . Als u van een fi lm aan het genieten bent, is het fi jn om te weten dat de versterker op alle kanalen tegelijk, het volle vermogen kan leveren, vooral als er een vulkaan op uitbarsten staat! Aan de slag met de RB-1562/1572 Wij danken u voor de a[...]

  • Página 36

    16 RB-1562 / RB-1572 Stereo-Endstufen Wichtige Sicherheitshinweise W ARNUNG: Im Innern des Gerätes befinden sich keine vom Bediener zu wartenden T eile. Alle Servicearbeiten müssen von qualifiziertem Servicepersonal durchgeführt werden. W ARNUNG: Zum Schutz vor Feuer oder einem elektrischen Schlag darf das Gerät weder Feuchtigkeit noch Wasser a[...]

  • Página 37

    38 RB-1562 / RB-1572 Stereo Eindversterker Als u tegen alle community-regels in toch banaanpluggen wilt gebruiken, moet u de draaipluggen van de versterker wel eerst helemaal indraaien. Het beste is om verbindingsvorkjes voor de luidsprekeraansluitingen te gebruiken. Wilt u echter de kabels direct aan de luidsprekeruitgangen monteren strip dan de j[...]

  • Página 38

    14 RB-1562 / RB-1572 Amplifi cateurs de puissance stéréophoniques Branchement des câbles d’enceintes 5 Le RB-1562/RB-1572 est équipé de deux paires de bornes vissantes par canal, cette double paire permettant un bi-câblage très facile. Ces prises acceptent indifféremment du câble nu, des cosses ou fourches spéciales, ou encore des fi [...]

  • Página 39

    40 RB-1562 / RB-1572 Stereoslutsteg Om Rotel Vår historia började för nästan 50 år sedan. Genom decennierna har vi tagit emot hundratals priser för våra produkter och gjort hundratusentals människor nöjda, människor som tar sin underhållning på allvar – precis som du! Rotel grundades av en familj med ett passionerat intresse för musi[...]

  • Página 40

    12 RB-1562 / RB-1572 Amplifi cateurs de puissance stéréophoniques Ainsi, idéalement, un amplifi cateur doit être capable de doubler sa puissance de sortie sur charge de 4 ohms – et une valeur de 100 watts sur charge de 8 ohms doit se transformer en une valeur de 200 watts sur 4 ohms. L ’utilisation d’enceintes acoustiques de faible imp?[...]

  • Página 41

    42 RB-1562 / RB-1572 Stereoslutsteg Lägesväljare för Av/På 3 Slutsteget kan slås på och av automatiskt med hjälp av ett inbyggt 12-volts styrsystem. Lägesväljaren för A v/På används för att välja vilken metod som ska användas. • Med väljaren i läge OFF (A V) slås slutsteget på och av manuellt med hjälp av strömbr ytaren på f[...]

  • Página 42

    10 RB-1562 / RB-1572 Amplifi cateurs de puissance stéréophoniques Remarques importantes concernant la sécurité A TTENTION : Il n’y a à l’intérieur aucune pièce susceptible d’être modifiée par l’utilisateur . Adressez-vous impérativement à une personne qualifiée. A TTENTION : Pour réduire tout risque d’électrisation ou d’i[...]

  • Página 43

    44 RB-1562/1572 С терео усилитель мощности Важные инструкции по безопаснос ти ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Вну три нет частей, дост упных для обслуживания пользователю. Доверьте обслуживание квалифицированно[...]

  • Página 44

    8 RB-1562 / RB-1572 Stereo Power Amplifi ers T urn On/Off Mode Selector 3 The amplifi er can be turned on and off automatically by using its “12V T rigger” system. The T urn On/Off Mode Selector switch is used to select which method is used. • With the switch in the OFF position, the amplifier is turned on or off manually using the front pa[...]

  • Página 45

    46 RB-1562/1572 С терео усилитель мощности Это мож ет оказаться чре звычайно важно для ваших впе чатлений. При просмотре кинофильмов же лательно, чтобы усилитель мог выдать по лную мощность во все к?[...]

  • Página 46

    6 RB-1562 / RB-1572 Stereo Power Amplifi ers About Rotel Our stor y began nearly 50 years ago. Over the decades, we have received hundreds of awards for our products and satisfi ed hundreds of thousands of people who take their entertainment seriously - like you! Rotel was founded by a family whose passionate interest in music led them to manufac[...]

  • Página 47

    48 RB-1562/1572 С терео усилитель мощности Если вы использует е «лопатки», смонтируйте их на провода. Если вы присоединяете за чищенные кабели непосредственно к разъемам громког оворителей, отдели?[...]

  • Página 48

    2 The Rotel Co. Ltd. 10-10 Shinsen-Cho Shibuya-Ku T okyo 150-0045 Japan Rotel of America 54 Concord Street North Reading, MA 01864-2699 USA Phone: +1 978-664-3820 Fax: +1 978-664-4109 Rotel Europe Dale Road W orthing, W est Sussex BN11 2BH England Phone: + 44 (0)1903 221 761 Fax: +44 (0)1903 221 525 Rotel Deutschland V er trieb: B&W Group Germa[...]