Ir para a página of
Manuais similares
-
Iron
Russell Hobbs 21530-56
96 páginas 1.11 mb -
Iron
Russell Hobbs 24840-56
84 páginas 1.06 mb -
Iron
Russell Hobbs 20580
8 páginas -
Iron
Russell Hobbs 23300-56
92 páginas 1.18 mb -
Iron
Russell Hobbs 14545-56 Precision Heat
91 páginas -
Iron
Russell Hobbs 24800-56
84 páginas 1.07 mb -
Iron
Russell Hobbs 18616-56
94 páginas -
Iron
Russell Hobbs Steamglide 19221
8 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Russell Hobbs Power Steam Pro 19330-56. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRussell Hobbs Power Steam Pro 19330-56 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Russell Hobbs Power Steam Pro 19330-56 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Russell Hobbs Power Steam Pro 19330-56, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Russell Hobbs Power Steam Pro 19330-56 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Russell Hobbs Power Steam Pro 19330-56
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Russell Hobbs Power Steam Pro 19330-56
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Russell Hobbs Power Steam Pro 19330-56
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Russell Hobbs Power Steam Pro 19330-56 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Russell Hobbs Power Steam Pro 19330-56 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Russell Hobbs na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Russell Hobbs Power Steam Pro 19330-56, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Russell Hobbs Power Steam Pro 19330-56, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Russell Hobbs Power Steam Pro 19330-56. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
instructions 2 Be dienungs anleitung 6 mode d’ em plo i 1 0 instruc ties 1 4 istruzion i per l’ uso 1 8 instruc ciones 22 instruções 26 brugsan visning 30 bruk sanvisning (S venska ) 34 bruk sanvisning (Nor sk) 38 k äy t tö o hje e t 42 инс трук ции (Р усс кий ) 46 po k y ny ( Čeština) 50 po k y ny ( Slovenčina ) 54 inst[...]
-
Página 2
2 Read the ins truc tio ns, keep th em safe, p ass them on i f you pass the app liance on. Remove all pa ckagin g bef ore use. A IMPO RT ANT SAFEGU AR DS Follow basic s afet y pre cauti ons, inclu ding: 1 Thi s ap pl ia nc e can be used b y chil dr en aged from 8 y ears a nd abo v e an d perso ns w it h red uced ph ysi cal , sen sor y or men tal ca[...]
-
Página 3
3 H Don’t imm ers e the appli ance in liquid. 7 Do n’t iron clothin g while it ’ s being wo rn – you’ll injure the wea rer . 8 Don’t use the ap pliance for a ny purpos e other than th ose descr ibe d in these ins truc tio ns. 9 Don’t scratch the so leplate – avoid but tons , zips, etc . 1 0 T he app liance has a protec ti ve thermal[...]
-
Página 4
4 temperature set ting guide label marking temperature setting j cool – nylon , acr ylic s, p olyes ter • k warm – woo l, po lyester mi x tures •• l hot – cot ton, linen ••• / max i do not iron , If the ins truc tions o n the fab ric lab el differ f rom this guid e, follow the ins truc tio ns on the label. h STEAM IRONING 1 9 I f[...]
-
Página 5
5 49 Leave it to cool d own comple tely. 50 When it ’s c old, wip e off any moistu re, and wind th e cable r ound the he el. 5 1 Clean th e outsi de sur faces of th e applian ce with a damp cloth . 52 Remove spot s fro m the sol eplate with a li tt le vine gar. 53 Store the iron on it s hee l, to avoid corrosion and dam age to the so leplate. C?[...]
-
Página 6
6 Lesen Sie di e Anleitun g, bew ahren Sie sie auf un d falls Sie das G erät an D rit te abge ben , gebe n Sie auch die Anle itung mit . Entfe rnen Sie di e V erpa ckung vollst ändig , bevor Sie das G erät eins chalten. A WICHTIGE S ICHERHEITSHINWEI SE Beacht en Sie bitte folgende grundlegende V orsichtsma ßnahmen : 1 Die ses Ge rä t ist für [...]
-
Página 7
7 Be dienungs anleitun g U VOR ERSTMAL IGEM GEBRAU CH • Entfernen Sie al le Etik etten, Aufkleb er oder anderes V erpackungsmaterial vom Bügeleisen und der Bügel sohle. • Keine Sorge, we nn das Büge leisen z u Begin n et was raucht , es wird auf h ören, so bald das Heizelement des Bügeleisens durc hgeheizt ist. • Bügeln Sie e i[...]
-
Página 8
8 Leitfade n für die T emp eratureinstellung Etikettmarkierung T e mperatureinstellungen j Kalt – N ylon, Acr yl, Polyeste r • k Warm – Wolle, Polyestermischun gen •• l Heiß – B aumwolle, Leinen ••• / max i Nicht büge ln , Wenn die Anleitung au f dem He rs telleretiket t von di esem Lei t fade n abweicht, fo lgen Sie d er Anlei[...]
-
Página 9
9 4 2 Lasse n Sie nach jed em T as tendruck 4 S ekund en vergeh en, so dass n euer Damp f ents tehen kann. C NACH DE M G EB R AUCH 43 D rehen Sie d en T emp eratu rregl er auf • . Stellen Sie den Damp fre gler auf S . 4 4 Ziehen Sie de n Net z stecker aus d er Steckdose. 45 Ö ffn en Sie die Einfü llöffnun g. 46 H alten Sie es üb er ein Be c[...]
-
Página 10
10 Lisez le s instru cti ons, conser vez-le s et trans férez- les si vous tr ansfé rez l ’ a ppareil . Retire z tous les emb allages avant utilis ation. A PRÉCA UTIONS IMPORT ANTES Suivez les pr écauti ons essentie lles de s écurité, à s avoir: 1 C et a ppa rei l peut êtr e ut il isé par d es e nfa n ts âgé s de 8 a ns e t plu s et par[...]
-
Página 11
11 • Appuyez sur les b outons ~ et * 3 ou 4 fois, pour vérifier leur fonctionnement. C ARRÊ T A UTOMA TIQUE • S i le fer n’ est pas b oug é il s’ é teint après à p eu près 30 se condes s ’il est pla cé sur la semell e ou après à p eu près 8 minutes s ’il est pla cé sur le talon . • Le v oyant d’extin ct ion aut[...]
-
Página 12
12 h R EP A SSA G E À LA VAP EUR 1 9 Si vous prévoyez d’utiliser de la vap eur , le réglag e de la temp érature do it être sur S ou p lus haut. 20 Régl ez la comman de de vap eur sur la p osition dé sirée ( S = pas de vap eur, # = vapeur m a x i m u m). 2 1 A ttend ez jusqu ’à ce que le voyant s’ é teigne, puis comm encez à rep ass[...]
-
Página 13
13 52 Enlevez des tâche s de la sem elle avec un p eu de vina igre. 53 Rangez le f er placé sur le t alon p our éviter un e corrosion e t un endo mmagem ent de la semelle. C AU TO - N E T TOY AG E 54 Afin d’ évi ter la form ation de t ar tre, utilisez l a fonc tion d ’auto-ne t toyage au mo ins une fois par mois da ns les zones o ù l?[...]
-
Página 14
14 Lees de ins truc tie s, bew aar ze goe d en ge ef ze m et het ap paraat m ee wann eer u de ze aan ee n derde geeft V erwijder alle v erpakkingsmat erialen v oor gebruik. A BEL ANGRIJKE VEILIGHEIDSMAA TREGELEN V olg de g ebruikelijke veiligh eidsmaatre gele n, zoals: 1 Dit a pparaa t kan gebru ik t wor de n door kin der en van 8 ja ar en ouder en[...]
-
Página 15
15 U VOOR HET EERSTE GEBRUIK • V er wij der alle la bels, s tickers e n verpak ki ngsmateriaal v an het s trijkij zer en de zo olpla at. • Maak u geen zorg en als het s trijk ijzer in het b eg in een b eetje r ook t . Dat zal o phou den tijde ns het gebruik. • S trijk een ou de lap kato en om de zo olpla at te reinigen . • Druk [...]
-
Página 16
16 overzicht voor de juiste temperatuurinstelling aanduiding op kledinglab el temperatuurinstelling j koud – nylon, ac r yl en p olyes ter • k war m – wol, mix m et po lyester •• l heet – k atoen, li nnen ••• / max i niet strijken , Wanneer de labelaanduidin g verschilt van dit overzicht, volg dan de lab elaanduiding. h STOOMSTR I[...]
-
Página 17
17 4 7 Sluit het de k sel. 48 Ze t het str ijkijze r rechtop. 49 L aat het s taan tot h et volle dig afge koeld is . 50 W anneer h et str ijkijze r is afgekoe ld, kunt u eventue le waterdru ppe ls wegveg en en he t snoer om de voe t wikkel en. 5 1 Maak de bui tenzijde v an het app araat sch oon m et ee n vochtige do ek . 52 V e r wijder eventu eel [...]
-
Página 18
18 Legg ere le istr uzion i e conser var le al sicuro. In caso d i cessione de ll’apparecchio ad altr e persone, con segnare an che le i struzioni. Rimuovere tut to l ’imballag gio prim a dell ’ uso. A NORME DI SICU REZZA IMPORT ANTI Osser v are le pre cauzio ni fonda mentali d i sicurez z a e in par ti colare quanto segu e: 1 L ’ appa rec [...]
-
Página 19
19 istruzi oni per l ’ uso U PRIMA DI U TILIZZ ARE L ’ APP ARECC HIO PER L A PRIMA VOL T A • Rimuovere tutte le eventua li etichet te, gli ad esivi o p ar ti d’imb allagg io dal fer ro e dalla piastr a. • Non preoccup arsi se dal f erro app ena acceso es ce un po’ di f umo. Appe na si inizier à a utiliz z are l’apparecchio il f[...]
-
Página 20
20 guida per la re golazio ne della tempe ratura simboli sull’ etichetta de l capo regolazione de lla temperatura j fred do - nylon, a crilico, polie stere • k cal do - lana, mis to poli estere •• l boll ente - cotone, lino ••• / max i non stir are , Se le istr uzio ni sull’etichet ta del c apo s ono diver se da que lle di ques ta g[...]
-
Página 21
21 45 S ollevare i l coperchio d ell’aper tura di r iempim ento. 46 Posizio narsi con il fe rro sop ra un lavandino e g irarlo p er fa r uscire l’acqua dal serbatoi o. 4 7 Abbass are il coperchi o dell ’ aper tur a di riemp imento. 48 M et tere il fer ro in posiz ione ver tic ale. 49 L asciare ch e si raffre ddi compl etam ente. 50 Quando è[...]
-
Página 22
22 Lea las instr ucciones , guárdelas e n un lugar se guro y , en caso de d ar el apar ato a otra pe rso na, entréguese las también. Retire to do el emb alaje antes de us ar el apar ato. A MEDIDAS DE SE GURID AD IMPORT ANTES Siga las pre caucion es básicas d e segu ridad, in cluyend o: 1 L ’ appa rec chi o può e ss ere u tili zz at o da bamb[...]
-
Página 23
23 in strucc iones C DESCONEXIÓN A UTOMÁ TICA • S i la plancha n o se mueve, se apa gará desp ués de 30 se gund os si está e n horizo ntal y cerca de unos 8 minutos si es tá en ver tical. • La l uz de apagado automá tic o parpadeará y cont inuará parpadeando ha sta que mueva la plancha. • P ara volver a encen derla , levánt[...]
-
Página 24
24 h PL ANCHAD O DE VAPOR 1 9 Si tiene intención d e utiliz ar el vap or, la posición de la temp eratur a deb e ser S o superior . 20 Ponga el control d e vapo r hacia la p osición que us ted quie ra ( S = sin va por, # = alt o ). 2 1 Espere a que la luz s e apagu e, entonces empi ece a plancha r . k PU L VERIZAC IÓN , Las s alpica duras de [...]
-
Página 25
25 C AUTOL IMPIEZA 54 Para impedir l a acumulació n de cal, utili ce la función d e autolimpi ez a al menos u na vez al mes en zo nas de agua no rmal, y con más f recue ncia si el agua d e su zona es dura . , Los produc tos en g arantía que se d evue lvan po r acumulaci ón de dep ósitos est arán suje tos al pago d e la repar ación. 55 Ne[...]
-
Página 26
26 Leia as instr uções e guard e -as em lugar s eguro. Forn eça -as tam bém c aso venha a for necer o aparelh o a alguém . Retire to do o material d e embalar antes da u tiliz ação. A MEDID AS DE PRECA UÇÃO IMPORT ANTES Siga as seg uintes instruçõ es básic as de seg urança: 1 Est e apa re lh o pode se r usad o por c ri anç as c om ida[...]
-
Página 27
27 in struç ões C BLOQUEIO A UTOMÁ TIC O • Se o ferro e stiver p arado, des ligar-se -á automaticam ente passa dos uns 30 se gundos s e estiver com a p laca pa ra bai xo, ou uns 8 minutos se estiver d e pé. • A luz de desli gamento automático pis cará e continuar á a piscar até qu e mova o fer ro. • Para o voltar a lig ar , [...]
-
Página 28
28 h P ASSAR A FERRO C OM V APOR 1 9 S e preten der usar v apor, a definição d e temper atura dever á ser S ou superior . 20 Regule o control o de vap or par a o nível des ejado ( S = sem vap or, # = mu i t o). 2 1 Esp ere até a luz se ap agar, e então comece a pass ar a ferro. k BORRIF AR , A água po de marc ar alguns teci dos. Antes de[...]
-
Página 29
29 C AU TO - L I M P E Z A 54 Para prevenir a for maçã o de calc ário, use a f unção d e auto -limp ez a com pe riodi cidade mínima me nsal em zon as de água no rmal, e mais f requ entemente em zon as de água dura . , Os produ tos devolvid os durante a garantia com avari as devido a c alcár io est arão sujei tos a custos de rep araç ?[...]
-
Página 30
30 Læs vejle dninge n og b ehol d den til se nere bru g. La d den fø lge me d appa ratet, hvis det overdrages til andre. Fjern a l emballa ge før brug. A VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Følg alt id de gru ndlæggende sikk erhedsregler , herunder: 1 Dette a ppa ra t kan a n v en des a f børn fr a 8 år og d er ov er og person er h vis fysi sk e[...]
-
Página 31
31 bru gsanvisning C AUT O-SL UK • Hvis str ygejer net ik ke bevæ ges, sluk ker de t ef ter ca . 30 sekun der, h vis sålen e r vandre t, elle r ef ter ca . 8 minut ter, h vis sålen e r opret . • A uto- sluk-lampe n be gyn der at blinke o g for t sæt ter, indtil du bevæ ger str ygejern et. • F or at tænd e appar atet igen l øf [...]
-
Página 32
32 k S P R AY , Vand påvirker nogl e materiale r , tes t det te på e n skjult d el af material et. 22 Løf t s tr ygeje rnet f ra material et. 23 Sigt me d sprøjtetu den på m aterialet . 24 T r y k på * -k napp en. 25 Det k an være n ødven digt at tr y kke 2 ell er 3 gange f or at pump e vand ig ennem s ystem et. i SKUD D AMP 26 Hvis du ?[...]
-
Página 33
33 57 Inds til tempe raturen til ma x . Inds til dampre guler ingen til S . 58 Sæ t str ygej erne t på det s hæl. 5 9 Sæ t lednin gen i st ikkontak ten. 60 V ent til opvarmningslam pen er sluk ket. 6 1 Hold s tr ygejer net over balje n eller sk ålen m ed s ålen ne dad. 62 T r y k på C k napp en, og ho ld den in de. 63 Bevæ g str yg ejerne t[...]
-
Página 34
34 Läs br uk sanvisning en och sp ara den f ör framti da bruk . L åt bruk s anvisningen f ölja med o m du överlåter appar aten. T a b or t allt fö rpack ningsm aterial före använ dning. A VIK TIGA SK YDDS Å TGÄRDER Följ allmänna säkerhets föreskr if ter , däribland följande: 1 Den na a ppa ra t kan a n vända s av ba rn frå n 8 å[...]
-
Página 35
35 C AUT OMA TISK A VST ÄNGNING • När str yk järnet s tår s tilla st ängs det av automatisk t e f ter cirk a 30 sek under om d et st år på str y k sulan och e f ter cirk a 8 minuter om de t stå r på hög kant. • Den automatiska avst ängningsla mpan blin kar och d en for t sät ter at t blin ka tills du b örjar str y ka ig en. ?[...]
-
Página 36
36 h ÅNGSTRYKNING 1 9 Vid ångs tr yk ning mås te tempe raturinst ällning en vara S e ller hö gre. 20 Sät t ångre glage t på önsk ad inst ällning ( S = ingen ång a, # = mycket ånga) . 2 1 Börja s tr yk a när signallampan har slock nat. k SP RA YSTR YKNING , Vattenst änk kan sk ada viss a t yger. K ontrolle ra om så ä r fallet p ?[...]
-
Página 37
37 C S J ÄL VRENGÖRING 54 För at t för hindra k alkavlag ringar b ör man använda själv rengö rings funk ti onen mins t en gång i månade n om vat tnet h ar en geno msnit tlig hårdhe tsgr ad och än nu of tare i o mråde n med hår t vat ten. , Produk ter me d gälland e garanti so m returne ras på gr und av något fe l ors akat av kal[...]
-
Página 38
38 Les instru k sjonene, op pbev ar dem på e t tr ygt s ted, og s end de m ed app aratet hvis du gir de t vider e. Fjern all emb allasje før bru k. A VIK TIG SIKK ERHETSTIL T AK Følg sikkerhetsi nstruksene, inkluder t 1 Dette a ppa ra te t kan br uk es a v bar n fra å tte år og pe rsone r med nedsa t te f ys i sk e, san sende el ler m en tal e[...]
-
Página 39
39 C FORBEREDELSE 1 Se et ter sy mbo ler fo r tek stilsb ehandlin g ( i j k l ). 2 S tr yk sto ffer som m å ha lav temperatu r j førs t, dere t ter de som m å ha midde ls temper atur k , og avslut t me d de so m tåler h øy temp eratur l . X P ÅFY LLIN G 3 Man ka n bruke sprin gvann p å str y kejerne t, men hvis du b or i et omr åde m ed ha[...]
-
Página 40
40 28 Løf t s tr ykeje rnet av fr a stoffet . 29 T r y kk p å ~ . 30 De t kan he nde du må tr ykke p å den 2 elle r 3 gange r for å pump e vanne t gje nnom sy steme t. 3 1 La de t gå 4 seku nder m ellom hver t tr y kk fo r å la dampe n bygge se g opp. n STRYKING UTEN D AMP , Hvis du ska l str y ke uten damp i 20 minut ter elle r mer, tøm f[...]
-
Página 41
41 e ANT I- BE LEGG 6 7 Den anti -b ele gg mid dele t som er inn ebygd i str ykejern et forhi ndrer at de t bygges opp belegg. 68 Ikke bruk en beleggmiddelløsn ing, du kan skade an ti-belegg middelet. W MIL JØ BESK Y T TELSE For å unngå miljøm essige o g helse relater te prob leme r forb undet til f arlige s toffer i elek tr iske og ele k tro[...]
-
Página 42
42 Lue käy t töohj eet, s äily t ä ne ja anna ne l ait teen muk ana, mik äli luovut at sen toise lle henk ilö lle. Poista k aikk i pak kausmater iaali ennen k äy t töä. A T ÄR KE IT Ä VAROT OIM IA Seuraa p erus varotoimia , muun muassa s euraavia ohje ita: 1 Lait et ta saa vat kä y ttää yli 8-vuo ti aat la pset ja h en kilö t, jo ide[...]
-
Página 43
43 käy t töoh jeet • S ilit ysraut a k y tkey t y y jällee n päälle ja k uumene e toimintalä mpötilaa n, kun nos tat sen y lös, kallist at sitä e teenpä in ja aset at pyst yas entoon. • Kaikki asetuk s et säily v ät automaattisen k atkaisun aikana. C V ALMISTEL U 1 T arkas ta tek s tiilin hoitos ymb olit ( i j k l ). 2 Sil it?[...]
-
Página 44
44 i HÖ Y RY SUIHKE 26 Jos haluat k äy t tää höy r yä, läm pötila -ase tuk sen tul ee olla S t ai ko rke amp i. 27 Jos et toim i näin, vaat teille j outuu vet tä , ei höyr yä. 28 Nost a silit ysrau ta yl ös kank aalta . 29 Paina ~ - painiket ta. 30 Sinun on e hkä pai net tava 2 t ai 3 ker taa pum patak s esi vet tä järjes telmän l?[...]
-
Página 45
45 63 Liikut a silit ysraut aa varovas ti ede stak aisin. 64 Vesi ja höyr y huuhtelevat k alkk ikar st an ja lian po hjalev y n läpi tisk ialtaas een. 65 Jatka k unnes säili ö on t yhjä. 66 Vapauta C –valitsinta. , Siirr y kohtaan 43. e K ALK KI K AR ST AN PO ISTO 6 7 Silit ysraud assa ol eva kalk k ikars tan es to ehk äisee k alkk ik arst [...]
-
Página 46
46 Прочтите инструкции, со хранит е их, при переда че сопровод ите инструкцией . Пере д прим енение м изде лия сним ите с него у паковк у . A ВА Ж НЫЕ МЕРЫ ПРЕДОС ТОРОЖНОС ТИ След уйте основным инст?[...]
-
Página 47
47 инс трукц ии (Р усс кий ) C АВТОМА Т ИЧЕ СКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ • Е сли у тюг будет неподв ижен в гориз онта льном пол ожении приб лизите льно 30 сек унд , или в вер тика льном пол ожении в течение 8 м ин?[...]
-
Página 48
48 h ПАР ОВОЕ ГЛАЖ ЕНИЕ 1 9 Если вы на мере ны использов ать пар, темпе рат уру не обходимо ус тано вить на S и ли выш е. 20 У ста новите ру чк у рег улировки пар а на ну ж ное ва м значение ( S = нет пар а, # [...]
-
Página 49
49 53 Храни те у тюг на з адн ей поверхн ос ти, ч тобы изб ежат ь коррозии и повре ж дени я подошвы. C С АМО ОЧИЩЕНИЕ 54 Во изб ежа ние обра зовани я накипи исп ользуйте функ цию сам оочищени я как мин[...]
-
Página 50
50 Přeč těte si pok yny a uschovejte je. Pokud z ařízen í předáte dál, pře dejte ho i s návod em. Před po užitím o dstraňte vše chny obaly. A DŮLEŽIT Á BE ZPEČ NOSTNÍ OP A TŘENÍ Dod ržujte z ák ladní b ezp ečnos tní po k yny , jako jsou: 1 T ent o př íst roj moh ou pou ží vat d ět i v e v ěku od 8 l et a o sob y se[...]
-
Página 51
51 po k y ny ( Čeština ) • Ž ehličku znov u zap nete tak , že j i z vednete a nahn ete dopře du. Pak ji dejte d o vz příme né pol ohy , aby s e nahřála na p rovozní teplotu. • P ři automatickém v y pnutí ne doch ází ke z trátě nast avených hodnot. C PŘ ÍPR A V A 1 Zjistěte, jaké jsou na tex tilu s ymb oly ( i j k l[...]
-
Página 52
52 i I M P U L S PÁ R Y 26 Pokud p otřebuje te použí t páru, tep lota musí bý t nastavena na S nebo v yšší. 27 Pokud tak n eučiníte, ob lečení z amok říte, protože s e pára ne ut voří. 28 Žehličku z látk y z vedněte. 29 Stiskněte ~ tl ačít ko. 30 Ob čas je tře ba kr opení s tisk nout 2kr át či 3krát, a by se voda do[...]
-
Página 53
53 62 Stiskněte tlačí tko C , a po dr ž te ho stisk nuté. 63 Lehce žehličkou hýb ejte dop ředu a doz adu. 64 Voda a pára odp laví vodní k ámen a pr ach přes žehlí cí plo chu. 65 Neus távejte, dokud n ebud e nádr žka pr ázdná . 66 Pusť te tlačítko C . , Přejděte na bo d 43. e ODSTRAŇOV ÁNÍ VODNÍHO KAMENE 6 7 Příprave[...]
-
Página 54
54 Prečítajte si p ok y ny a odlož te tak , aby s te ich mohli pr iložiť pr i prípa dnom o dov zdaní v ý robku niekomu inému. Pred po užitím o dstráňte vše tk y ob aly . A DÔ LEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OP A TRE NIA Dodr žujte zákla dné bezp ečnostné op atrenia, vrátane: 1 T ent o prí stro j mô žu po uží va ť det i od 8 ro k [...]
-
Página 55
55 p ok y ny ( Slovenčina ) • Začne blikať s vetielko automatickéh o v yp nutia a bud e blikať, k ým žehličkou n epo hnete. • Ž ehličku znov u zap nete tak , že ju d vihne te, naklo níte ju dopre du, poto m ju pos tavíte do z vislej p olohy, aby sa vrátila do prev ádzkovej teplot y. • P očas automatickéh o v yp nutia[...]
-
Página 56
56 k KR OPE N IE , Striekani e vodou nie k toré látk y p označí. O testujte to na sk r y tej čas ti látk y. 22 Zdvihnite že hličku z látk y. 23 Namier te tr ysku k rope nia na látku. 24 Stlačte tlači dlo * . 25 Možno ho b udete musi eť stlačiť 2 a ž 3- kr át, aby ste vodu n apump ovali cez sys tém. i I M P U L Z PA R Y 26 Ak c[...]
-
Página 57
57 57 Re gulátor tepl ot y nast avte na ma x . Re gulátor par y nastav te na S . 58 Žehličku p ost av te na pätu. 5 9 Zás trčku pr ipojte do z ásuvk y . 60 Počkajte, k ý m svetie lko nezhasne. 6 1 Podrž te žehličk u nad lavórom aleb o misou s o žehliacou pl ochou sm erom na dol. 62 Stlačte tlači dlo C a ne chajte ho zatl ačené. 6[...]
-
Página 58
58 Instrukcję nal eż y pr zec z y tać, z achow ać, pr zek az ać kolejn emu uż y tkownikowi, j eśli ods tępujemy urządzenie innej o sobie. Wyjmij z o pakowania pr ze d uż yciem. A WSK AZÓWKI DOTY C ZĄC E BEZPIE CZEŃST W A Postępuj zgodnie ze wskazówkami dot ycz ąc ymi be zpiec zeńst wa, międ z y innymi: 1 Ni ni ej sz y sp rzęt ni [...]
-
Página 59
59 instr ukc ja C SAMOWYŁ Ą CZENIE • Jeżeli żelaz ko nie jest r usz ane, w ył ąc z y się sam o po oko ło 30 se kundach , gdy s topa jes t skie rowana do do ł u, lub po o koło 8 mi nutach, j eśli jes t w poz ycji pion owej. • Do chwili porus zenia żela zki em bę dzie mi gać lampk a automat yc zne go w ył ąc zani a. • P[...]
-
Página 60
60 h PR A SOWANI E PAROWE 1 9 Jeśli masz z amiar s tosować parę, tem perat ura musi być ustawi ona na S lub w y żej. 20 Ustaw pr ze łąc znik p ar y na ż ądane nas tawien ie ( S = b ez par y , # = du ża). 2 1 Zacze kaj, aż l ampka zg aśnie, możes z zac z ąć pras owanie. k SPR Y SKIW ANIE , Kapiąc a woda może p lamić niek tóre t[...]
-
Página 61
61 C AU TO C Z YS ZC Z EN I E 54 Aby z apo biec t wor ze niu się osad ów należ y w y kor z yst ać funkcję auto c z ysz cze nia co najmniej ra z w miesiącu, lub c zęści ej w miejscowościach gd zie woda j est t warda . , Urz ądze nia zgłos zone d o napraw y w o kresie g waran cji, jeśli uszko dzenie zos ta ło spowod owane osa dami kam[...]
-
Página 62
62 Pročitajte up ute, drži te ih na sigurno m mjestu, p roslijedite ih ako daje te uređaj. Uklo nite cijelo p akir anje prije up ora be. A V AŽNE SIGURNOSNE MJERE Poštujte osnovne sigu rnosne mje re, uključujući slije deće: 1 Ovaj u ređa j mogu k oris ti ti d jeca od 8 godin a pa na viš e i os obe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili me nt[...]
-
Página 63
63 up u te C PR IPR E MA 1 Pogledajte zn akove za odr ž avanje tek stila ( i j k l ). 2 Prvo glačajte tk anine z a koje su potre bne niske tempe rature j , z atim on e za koje su potrebne srednje temperature k i završi te s onima z a koje su potreb ne viso ke temperature l . X PUNJENJE 3 Glač alo se može kor istiti s vod om iz pip e, ali ako ?[...]
-
Página 64
64 i M L A Z PA R E 26 Ako namjeravate korist iti paru, p ost avka temp erature m ora bi ti S ili viša. 27 Ako to ne uradite, na vašu o djeću će izla ziti voda a n e para . 28 Podignite glačalo s tkanine. 29 Pritisnite ~ gumb. 30 Možda ćete m orati pr itisnuti 2 ili 3 put a da ispumpate vo du kroz sust av . 3 1 Ostavi te 4 sekund e izme đu [...]
-
Página 65
65 63 Lagano mičite glačal o naprijed -naz ad. 64 Voda i para će očisti ti kame nac i prašinu p reko dna. 65 Nast avite dok se sp remnik ne ispr azni. 66 Ot pustite tip ku C . , Pređi te na točku 43. e PROTIV KAM ENCA 6 7 Sreds t vo protiv kam enca koje j e sadr ž ano u glača lu poma že kod sprje čavanja nakup ljanja kamenca. 68 Nem ojte[...]
-
Página 66
66 Preber ite navodila, jih shran ite na varne m in jih pred ajte skupaj z nap ravo, če jo posredujete naprej. Pred upo rab o odstr anite vso emb alažo. A P O M E M B N A VA R O VA L A Sledite osn ovnim varn ostnim uk rep om, vk ljučno z : 1 T o napra vo s me jo u pora bl ja ti otr oci, sta ri n aj ma n j 8 let , in o sebe z zmanjšanimi fiz i?[...]
-
Página 67
67 na vodila • Č e ga želite znova v klo piti, ga dv ignite, nagni te naprej in pos tavite p okončno, da se v rne na delovno temperatur o. • Med samo dejnim izk lo pom s e nastavit ve ne i zgubijo. C PR IPR A V A 1 Preverite simbol e za z aščito tk anin ( i j k l ). 2 Najprej zlikajte tk anine, k i jih je treb a likati pri n izkih te[...]
-
Página 68
68 24 Pritisnite gumb * . 25 Morda b oste mo rali na z ačetku pr itisniti 2- ali 3- krat , da se voda p rečrp a skozi sistem. i BRIZ G P ARE 26 Če nameravate up orab ljati paro, mora b iti nast avitev temper ature nast avljena na S ali več. 27 V nasprotne m prime ru bos te oblačila z močili in n e obd elali s paro. 28 Likalnik d vignite s tk [...]
-
Página 69
69 6 1 Likalnik dr žite nad k adjo ali sk le do z likaln o ploščo nav zdol. 62 Pritisnite gumb C in ga dr žite pr itisnjene ga. 63 Likalnik p revidno z ibajte naprej i n naz aj. 64 Voda in para izp lakn eta vod ni kame n ter prah skozi lik alno ploš čo. 65 Nadaljujte, do kle r poso da ni pr azna. 66 Spusti te gumb C . , Nadaljujte s točko 43[...]
-
Página 70
70 Διαβάσ τε τις οδηγίες , φυλάξτε τις σε ασφ αλ ές μέρο ς και σε περίπ τωσ η που δώσε τε τ η συ σκευή σε ά λ λον χρήσ τη , δώ σ τε μαζ ί και τις οδηγίες. Αφαιρέσ τε όλα τα υλικά συσκευασ ίας πριν από τ?[...]
-
Página 71
71 ο δ ηγ ί ε ς U ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΩ ΤΗ ΧΡΗΣ Η • Α φαιρέσ τε όλες τις ε τ ικέ τες , αυ τοκόλλητα ή ά λ λα υλικά συσκευ ασίας από το σίδερο και τ ην πλάκα του . • Μη ν ανησυ χήσε τε εά ν βγει λίγο ς ατμ ό?[...]
-
Página 72
72 1 8 Ότα ν το σίδερο φτάσει σ την καθορισμ έν η θερμοκρ ασία, η λυχ νία θ α σβήσει. Κα τόπιν θα ανάβει και θα σ βήνει κ αθώς ο θ ερμοσ τά της θα λ ειτουργεί για δια τήρηση τ ης θερμοκρ ασίας. οδηγός ρ[...]
-
Página 73
73 C ΜΕ Τ Α ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣ Η 43 Γ υρίσ τε τον διακόπ τη θερμοκ ρασίας σ τη θέσ η • . Γ υρίσ τε τον διακόπ τη α τμού σ τη θέση S . 4 4 Α ποσυνδ έσ τε τ η συσ κευή από το ρεύμα . 45 Ανοίξτε το κά λυμμα της εισόδ ου ?[...]
-
Página 74
74 A használati u tasítás t olv assa el és ő riz ze me g; és adja tovább a kés zülék kel eg yüt t, h a az t továbbad ja. Haszná lat előt t teljes e gés zébe n távolíts a el a cs omag olást . A FONTOS Ó VINTÉZKEDÉSEK Köv esse az alábbi alap vet ő biztonsági ó vint ézkedéseket: 1 Az eszk ö zt 8 éve s (va gy idő sebb ) [...]
-
Página 75
75 ut asít áso k C AUT OMA TIKUS KIK APCSOLÁS • Ha a vasaló mozdulatlan áll apotb an, a vasa lótalp pal lügg őle ges p ozícióban v an, kb. 30 mp után, ha p edi g felfe lé van, ak kor k b. 8 perc el teltével magától k ikap cs ol. • Az automatikus k ikap cs olás go mb foly amatosan vi llogni f og, amig a v asalót n em kezdi[...]
-
Página 76
76 h GŐZ ÖLŐS V ASALÁS 1 9 Ha gőzölni sze retne, a hőm érs ék letet S va gy magas abb hőf ok ra állíts a. 20 A gőzs z abályozót állít sa a k ívánt b eállításr a ( S = ninc s gőz, S = alac sony , # = magas). 2 1 V árj a meg, a míg a fény kias zik , majd kezdj e meg a v asalás t. k PER ME T EZ ÉS , A vízp ec sét ross [...]
-
Página 77
77 C Ö NTISZTÍT ÁS 54 Ho gy elker ülje a vízkő képződ ést, has ználja a z öntisz tító fun kciót normá l vízné l havonta legal ább eg ysze r , h a ped ig a ház ta r tásáb an kemény a víz , ak kor ennél g yak rabb an. , Az okna k a garanciás ter mékek nek a javít ásáé r t, ame lyekn ek víz kő okozta a m eghib ásod [...]
-
Página 78
78 T alimatları o kuy un, güvenli bi r yerde sak layın, ciha zın el de ğiştirm esi halind e cihazla bir lik te ak tarın. Kullanmadan önce ciha zın tüm amba lajını çıkarın . A Ö NEM Lİ GÜV ENLİ K KUR ALL AR I Aşağıd akiler dahil, tüm temel gü venlik önlemlerini izl eyin: 1 Bu c ih az, 8 ya ş v e üze ri ç ocukla r v e y et[...]
-
Página 79
79 talimatlar C OTOMA TİK KAP ANMA • Ütü hareketsiz kal dığında, t abanı y atay konumdaysa y aklaşık 30 s aniye veya ta banı dikey konumdaysa y aklaşık 8 dak ik a sonra ken diliğinde n kapa nacak tır. • Otomatik kap anma lambası, siz ü tüyü ye niden hare ket et tirene d ek yanıp sö nmeye devam edecektir . • Ütüy[...]
-
Página 80
80 h BUHARLI ÜTÜLEME 1 9 Buhar kullanmayı is tiyors anız , ısı ayarı S veya üzer i olmalıdır. 20 Buhar kumandasını istediğiniz ayara ge tirin ( S = buhar yo k , # = yoğun buhar). 2 1 Lamba sön ene dek b ek leyin , sonra ü tülemeye b aşlayın. k SU PÜSKÜ RTM E , Su damlacık ları ba zı kumaşlarda i z bırak abilir. Su püsk[...]
-
Página 81
81 C K ENDİ KENDİNİ TEMİZL EME 54 K ireç bir ikimi ni önlem ek için, no rmal k ireç o ranına sah ip suların oldu ğu böl gele rde ayda en az bir kez , ser t , kire çli suların ol duğu bö lgel erde daha sık ar alıkla rla ütünün kendi ni temizlem e işlevini ç alıştırın. , Garanti kapsam ında kireç n edeniy le arız alı[...]
-
Página 82
82 Citiţi instr uc ţiunile, păs traţi- le într-un lo c sigur; da că daţi apar atul altcuiva , nu uitaţi să d aţi şi instrucţiunile . Îndepăr t aţi toate ambalajele înainte de folosire. A PREVEDERI IMPORT ANTE DE SIGU RANŢ Ă Respe c taţi măsuril e de siguranţ ă de baz ă, in clusiv: 1 Apa ra tu l p oat e fi folos it de c opi i[...]
-
Página 83
83 instr uc ţiuni C ÎNCHIDERE A UT OMA T Ă • Dacă fierul nu se mișc ă, se va o pri dup ă aproximativ 30 s ecund e dacă ta lpa este în j os, și după aproximativ 8 mi nute, dacă es te în sus. • Se va aprinde inter mitent indic atorul luminos d e oprire au tomată, c are nu se va s tinge de cât dacă mișc aţi fierul d e că[...]
-
Página 84
84 h C ĂLCAR EA CU AB URI 1 9 Dacă intenţionaţi să f olosiţi ab urii, tenp eratura t rebuie s etată p e S sau o v aloare ma i mare. 20 Set aţi func ţia p entru abur i după cum do riţi ( S = f ără abur i, # = puterni c) . 2 1 Așteptaţi ca b ecul s ă se sti ngă, ap oi încep eţi să că lcaţi. k PU L VERIZARE , Stropirea cu apă[...]
-
Página 85
85 C C U R ĂŢA R E A U T O M ATĂ 54 Pentru a preveni d epune rea de se dimente, fol osiţi func ţia de cu răţare automat ă cel puţin o dată pe lun ă în zonel e cu apă no rmală, și mai d es în zone le cu apă dur ă. , Produsel e aflate în garanţie, re turnate din cauz a de fec ţiunil or provocate de p ar ticule d e calca r , v[...]
-
Página 86
86 Прочете те инс трукц иите, запаз ете ги и ги пр едав айте, ако пре дав ате и уре да. Отс тр анете всичк и опаковки пр еди у потре ба. A ВАЖ НИ ПРЕДП АЗНИ МЕРКИ С ледв айте осно вните м ерки з а безоп[...]
-
Página 87
87 инс трукц ии (Б ъ лгар ски ) C АВТОМА ТИЧНО ИЗК ЛЮЧВАНЕ • Ако ютият а ос тане н еподви жна, т я ще се изк лючи с ле д около 30 сек ун ди в легна ло съ с тояние и с ле д 8 мину ти, ако е изправ ена. • Л[...]
-
Página 88
88 h ГЛАДЕНЕ С ПАР А 1 9 Ако с мя тате да из ползвате пар а, нас тро йката з а темпе рат ур а тряб ва да бъ де S ил и по- висока. 20 Настр ойте конт рола на парат а на нас тройк ата, коя то искате ( S = без пар[...]
-
Página 89
89 C СА МОПОЧИСТ ВАНЕ 54 З а да пр едотвр атите натру пване то на котлен кам ък, изп олзвайт е функция та за само почис тван е поне ве днъж м есечно в район и с норма лна вод а и по -че с то в райони с [...]
-
Página 90
90 ˯Ύϣ ϟ ϝΧΩϣ˯ Ύρ ϏϕϠϏ 47 Ύ ϬΑόϛϰϠϋΓϭϛϣϟϊο 48 Ύ ϣΎϣΗΩέΑΗϟΎϬϛέΗ 49 ϑϠ Αϡϗϭ ΔΑ ϭρ έϱγϣ ˬΓΩέΎΑΑλ ΗΎϣΩϧϋϭ Ώόϛϟϝϭ ΣϝΑϛϟ 50 ΔΑρέεΎϣϗΔόρϘ ΑίΎϬΟϟ [...]
-
Página 91
91 έΎΧΑ ϟΎΑϲϛϟ $ ϰϠ ϋΓέέΣϟΔΟέΩρΑοΏΟϳˬέ ΎΧΑϟϡΩΧΗγϱ ϭϧΗΕϧϛΫ · 4 ϰ Ϡϋϭ 19 ϩΩ ϳέ ΗϱΫϟ ΩΩϋϹ ϰϠϋέΎΧΑϟϲϓϡϛΣΗϟωέΫϊοϭΑϡϗ 4 ΩΟ ϭϳϻ ˬέΎ ΧΑ ϲϟ Ύ[...]
-
Página 92
92 ϑΎϘϳ Ϲ ϲΎϘϠΗϟ ϥΎϛΫ· ΗΗ ϻΓ ϭϛϣϟ ˬ ϙέ Σ ϑϗϭ ϳγ ϭΣϧΩόΑ Ϫ γϔϧέλϧόϟ 30 Δ ϳϧΎ Λ ϊϣ ϝό Ο ϷΓ ϭϛϣϟΓΩϋΎϗ ϰ Ϡϋϭϝϔ γ ϭ ΎϬΑϧΎ Ο ΩόΑ ϲϟ ϭΣ 8 ϧΎϛ Ϋ· ϕ Ύϗ Ω Ε ?[...]
-
Página 93
93 ϊ ϳϣΟ ΔϟίΏΟ ϳΕΎϣϳϠόΗϟϪόϣϕϓ έ έΧι Χη ϟίΎϬΟϟ ˯Ω ϫ ΔϟΎΣ ϲϓϥϣϥΎϛϣϲϓΎϬυϔΣϭΕΎϣϳϠόΗϟέϗ ϝΎϣόΗγϻϝΑϗΔϔϠϏϷ ΔϳέϭέοϥΎϣ Ε˯έΟ Δ ϳϟΎΗ [...]
-
Página 94
94[...]
-
Página 95
95[...]
-
Página 96
96 552- 0 71[...]