Ir para a página of
Manuais similares
-
Clothes Dryer
Samsung DV400GWHDWRAA
114 páginas 6.93 mb -
Clothes Dryer
Samsung DV405ETPASUPGK
136 páginas 12.31 mb -
Clothes Dryer
Samsung DV209AE
68 páginas 5.47 mb -
Clothes Dryer
Samsung DV419AES-02656B
76 páginas 5.96 mb -
Clothes Dryer
Samsung DC68-02347B-EN
28 páginas 3.1 mb -
Clothes Dryer
Samsung DV520AE*
84 páginas 6.64 mb -
Clothes Dryer
Samsung DV405ETPASU
136 páginas 11.86 mb -
Clothes Dryer
Samsung DV455GVGSGRAA
276 páginas 28.07 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Samsung DV484ETHASU. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSamsung DV484ETHASU vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Samsung DV484ETHASU você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Samsung DV484ETHASU, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Samsung DV484ETHASU deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Samsung DV484ETHASU
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Samsung DV484ETHASU
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Samsung DV484ETHASU
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Samsung DV484ETHASU não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Samsung DV484ETHASU e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Samsung na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Samsung DV484ETHASU, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Samsung DV484ETHASU, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Samsung DV484ETHASU. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Gas and Electric Dr yer user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung pr oduct. T o receive mor e complete service or accessory parts, please register your pr oduct at or contact www .samsung.com/register 1-800-SAMSUNG (726-7864) DV476* DV484* This manual is made with 100% recycled paper . DVDV476_484_03022E-01_EN_2012[...]
-
Página 2
2_ Features features 1. Extra Large Capacity Ultra drying capabilities are at your fingertips! Now you can dry extra-large loads. Our ultralarge 7.4cu.ft capacity dryer circulates mor e air through your clothes, drying them faster , for a wrinkle-free r esult. 2. Steam Cycle This cycle sprays a small amount of water into the dryer drum after severa[...]
-
Página 3
Features _3 7. Easy Reversible Door The direction of our r eversible door can be changed easily . 8. 4-way V ent (electric model only) Y ou can install the exhaust vent in the following four (4) positions: back, either side, bottom. DVDV476_484_03022E-01_EN_20120710.indd Sec9:3 DVDV476_484_03022E-01_EN_20120710.indd Sec9:3 2012-07-10 5:27:21[...]
-
Página 4
4_ safety instructions SA VE THESE INSTRUCTIONS safety instructions Congratulations on your new Samsung Dryer . This manual contains valuable information on the installation, use, and care of your appliance. Please take the time to read this manual to take full advantage of your dryer’ s many benefits and features. WHA T YOU NEED TO KNOW ABOUT SA[...]
-
Página 5
safety instructions _5 SA VE THESE INSTRUCTIONS WARNING: T o reduce the risk of fir e, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Read all instructions before using this appliance. 2. Do not dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted [...]
-
Página 6
6_ safety instructions SA VE THESE INSTRUCTIONS safety instructions • Clothes dryer installation must be performed by a qualified installer . • Install the clothes dryer according to the manufactur er’ s instructions and local codes. • Do not install a clothes dryer with flexible plastic venting materials. If flexible metal (foil type) duct[...]
-
Página 7
safety instructions _7 SA VE THESE INSTRUCTIONS Do not allow children or pets to play on, in, or in fr ont of the appliance. Close supervision is necessary when the appliance is used near children and pets. Before discar ding or removing your dryer from service, r emove the door to the drying compartment to prevent childr en or animals from becomin[...]
-
Página 8
8_ Contents contents INST ALLING YOUR DRYER 9 9 Unpacking your dryer 10 Basic requirments 11 Ducting requir ements 12 Important to installer 12 Location considerations 12 Alcove or closet installation 13 Mobile home installation 13 Exhausting 14 Gas requir ements 14 Commonwealth of Massachusetts installation instructions 15 Electrical requir ements[...]
-
Página 9
installing your dryer _9 installing your dr yer UNP ACKING YOUR DR YER Unpack your Dryer and inspect it for shipping damage. Make sure you have r eceived all of the items shown below . If your Dryer was damaged during shipping, or you do not have all of the items, contact 1-800-SAMSUNG (726-7864). T o prevent personal injury or strain, wear protect[...]
-
Página 10
10_ installing your dryer installing your dr yer T ools needed Pliers Cutting knife Pipe wrench (gas only) Nut drivers Level Phillips Screwdriver Duct tape Wrench BASIC REQUIRMENTS Make sure you have everything necessary for pr oper installation • A GROUNDED ELECTRICAL OUTLET is requir ed. See Electrical Requirements. • A POWER CORD for electri[...]
-
Página 11
installing your dryer _11 DUCTING REQUIREMENTS • Use a 4-inch (10.2 cm) diameter rigid aluminum or rigid galvanized steel duct. • Do not use a smaller duct. • Ducts larger than 4 inches (10.2 cm) in diameter can cause increased lint accumulation. Lint accumulation should be cleaned regularly . • If a flexible metal duct must be used, use th[...]
-
Página 12
12_ installing your dryer If the new dryer is being installed into an existing exhaust system, you must make sure: • The exhaust system meets all local, state, and national codes. • That a flexible plastic duct is not used. • T o Inspect and clean all lint buildup from inside the existing duct. • The duct is not kinked or crushed. • The e[...]
-
Página 13
installing your dryer _13 MOBILE HOME INST ALLA TION The installation of the dryer in mobile homes must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standard Title 24 CFR, Part 3280 {formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety , T itle 24, HUD (Part 280), 1975} for the United States) or CSA Standards Z240 (for [...]
-
Página 14
14_ installing your dryer GAS REQUIREMENTS Use only natural or LP (liquid propane) gases. THE INST ALLA TION MUST CONFORM WITH LOCAL CODES, OR IN THE ABSENCE OF LOCAL CODES, WITH THE NA TIONAL FUEL GAS CODE ANSI/Z223.1, LA TEST REVISION (FOR THE UNITED ST A TES), OR WITH THE CAN/CGA-B149 INST ALLA TION CODES (FOR CANADA). Gas dryers are equipped wi[...]
-
Página 15
installing your dryer _15 ELECTRICAL REQUIREMENTS Wiring diagram is located on the plate below the control panel or frame back. • Improper connection of the equipment gr ounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to whether your dryer is properly gr ounded. Do [...]
-
Página 16
16_ installing your dryer ELECTRICAL CONNECTIONS Before operating or testing, follow all gr ounding instructions in the Grounding section. An individual branch (or separate) circuit serving only your dryer is r ecommended. DO NOT USE AN EXTENSION CORD. Gas models – U.S. and Canada A 120 volt, 60 Hz AC approved electrical service, with a 15-amper [...]
-
Página 17
installing your dryer _17 INST ALLA TION - GENERAL PROCEDURE For proper installation, we r ecommend that you hire a qualified installer . Read these instructions completely before you begin the installation. T o install the dryer , follow these steps: 1. Move your dryer to an appropriate location for installation. Consider installing the dryer and [...]
-
Página 18
18_ installing your dryer installing your dr yer 6. Review the Electrical Requirements section, then follow the 3 Wire system connection instructions (Step 7) or 4 Wire system instructions (Step 8) below . 7. Three Wire system instructions: A. External ground connector B. Neutral gr ounding wire (green/yellow) C. Center silver -colored terminal blo[...]
-
Página 19
installing your dryer _19 U.S. MODELS: IMPORT ANT – All U.S. models are designed for a 3-WIRE SYSTEM CONNECTION. The dryer frame is grounded to the neutral conductor at the terminal block. A 4-WIRE SYSTEM CONNECTION is r equired for new or remodeled construction, mobile homes, or if local codes do not permit gr ounding through neutral. If you use[...]
-
Página 20
20_ installing your dryer installing your dr yer CONNECTING THE INLET HOSE Method1 - Using the Y Connector and Long Hose The dryer must be connected to the cold water faucet using the new inlet hoses. Do not use old hoses. 1. T ur n off the cold water faucet. 2. If you have a washer water hose attached to the cold water faucet, unscrew and r emove [...]
-
Página 21
installing your dryer _21 Method2 - Using the Short Hose, Long Hose, and Y Connector The dryer must be connected to the cold water faucet using the new inlet hoses. Do not use old hoses. If the “Y” connector cannot be attached directly to the cold water faucet, then you must use the short hose. 1. T ur n off the cold water faucet. 2. If you hav[...]
-
Página 22
22_ installing your dryer installing your dr yer DR YER EXHAUST TIPS Plastic or non-metal flexible duct presents a potential fir e hazard. 1. Make sure your dryer is installed pr operly so it exhausts air easily . 2. Use 4” diameter rigid metal duct. T ape all joints, including at the dryer . Never use lint-trapping screws. 3. Keep ducts as strai[...]
-
Página 23
installing your dryer _23 DOOR REVERSAL 1. Unplug the power cord. 2. Remove the four hinge screws fr om the door . 3. Remove the door by lifting it. 10. First, the upper part of the “A” component and “B” please replace the parts opposite each other . (Remove two screws and tighten two screws.) 11. Please replace the lower regions equally . [...]
-
Página 24
24_ operating instructions, tips operating instructions, tips OVERVIEW OF THE CONTROL P ANEL Digital Graphic Display The display window shows the estimated time remaining in the cycle after you have pressed the Start/Pause button. The estimated time r emaining may fl uctuate as the cycle progr esses. The Drying light will illuminate and remain lit [...]
-
Página 25
operating instructions, tips _25 Cycle Selector T o select a cycle, rotate the Cycle Selector dial to the desired cycle. The indicator light by the cycle name will illuminate. The Nomal, Heavy Duty , Perm Press, Bedding, T owels, Delicates, Wool cycles ar e Sensor Dry cycles. Sensor Dry automatically senses the moisture in the load and shuts the dr[...]
-
Página 26
26_ operating instructions, tips operating instructions, tips T emp Selection Button T o select the temperature for the load, press the T emp button. An indicator light will illuminate next to the temperature you selected. Pr ess the button repeatedly to scr oll through the settings. High – For sturdy cottons or those labeled T umble Dry . Medium[...]
-
Página 27
operating instructions, tips _27 CHILD LOCK A function to prevent childr en from playing with your dryer . Setting/Releasing If you want to set or release the Child Lock, pr ess the T emp. and T ime buttons simultaneously for 3 seconds. Child Lock Details - Y ou can set Child Lock while your dryer is running. - Once you turn Child Lock on, no butto[...]
-
Página 28
28_ operating instructions, tips RACK DR Y Installing the drying rack 1. Open the dryer door . 2. Place the Drying Rack inside the product, and then align the holes of the filter handle of the Drying Rack to the front pr ojections. 3. Place the rear legs in the two r ecessed areas of the dryer’ s back wall, and then push down the middle of the dr[...]
-
Página 29
operating instructions, tips _29 CLEAN THE LINT FIL TER • After each load. • T o shorten drying time. • T o operate more energy efficiently . Do not operate your dryer without the lint filter in place. LOAD THE DR YER PROPERL Y • Place only one washload in your dryer at a time. • In mixed loads, heavy and lightweight fabrics will dry diff[...]
-
Página 30
30_ care and cleaning care and cleaning CONTROL P ANEL Clean with a soft, damp cloth. Do not use abrasive substances. Do not spray cleaners directly on the panel. The control panel finish may be damaged by some laundry pr e-treatment soil and stain remover pr oducts. Apply such products away fr om your dryer and wipe up any spills or overspray imme[...]
-
Página 31
special laundry tips _31 special laundr y tips Special laundry tips Please follow the care label or manufactur er’ s instructions for drying special items. If care label instructions ar e not available, use the following information as a guide. Bedspreads & Comforters • Follow the care label instructions or dry using the Bedding cycle. • [...]
-
Página 32
32_ troubleshooting troubleshooting CHECK THESE POINTS IF YOUR DR YER… PROBLEM SOLUTION Doesn’t run. • Make sure the door is latched shut. • Be sure the power cor d is plugged into a live electrical outlet. • Check your home’ s circuit breakers or fuses. • Press the Start/Pause button again if the door is opened during the cycle. Does[...]
-
Página 33
troubleshooting _33 PROBLEM SOLUTION Shuts off befor e load is dry • The dryer load is too small. Add more items or a few towels and restart the cycle. • The dryer load is too large. Remove some items and restart the dryer . Lint on clothes • Make sure the lint filter is cleaned befor e every load. With some loads that produce high amounts of[...]
-
Página 34
34_ appendix appendix F ABRIC CARE CHART The following symbols provide garment car e directions. The Clothing care labels include symbols for washing, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary . The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items. Follow car e label directions to max[...]
-
Página 35
appendix _35 PROTECTING THE ENVIRONMENT This appliance is manufactured fr om recyclable materials. If you decide to dispose of this appliance, please observe local waste disposal regulations. Cut of f the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the door so that animals and small childr en cannot get trapped in[...]
-
Página 36
36_ appendix CYCLE CHART Elec. Dryer T ype Cycle Default (Initial temp. 20.1~30.0° C) Drying Cooling Wrinkle prevent T emp control Sensor dry level Time Time Time Time Sensor Dry Normal High (Medium) Normal dry 42 min 39 min 3 min 180 min Heavy Duty High (No change) Normal dry 58 min 55 min 3 min Perm Press Medium (No change) Normal dry 32 min 29 [...]
-
Página 37
warranty _37 W arr anty (U .S.A) SAMSUNG DRYER LIMITED WARRANTY T O ORIGINAL PURCHASER This SAMSUNG brand pr oduct, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS AMERIC A, INC. (SAMSUNG) and delivered new , in the original carton to the original consumer pur chaser , is warrant ed by SAMSUNG against manufacturing defects in materials and workm[...]
-
Página 38
38_ warranty Except as set forth herein, ther e are no warranties on this pr oduct either express or implied, and samsung disclaims all warranties including, but not limit ed to, any implied warr anties of merchantability, infringement or fi tness for a particular purpose. No warranty or guar antee given by any person, fi rm, or corporation with [...]
-
Página 39
warranty _39 W arr anty (C ANAD A) SAMSUNG DRYER LIMITED WARRANTY T O ORIGINAL PURCHASER This SAMSUNG brand pr oduct, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS C ANADA, INC. (SAMSUNG) and delivered new , in the original carton to the original consumer pur chaser , is warrant ed by SAMSUNG against manufacturing defects in materials and work[...]
-
Página 40
40_ warranty EXCEPT AS SET FORTH HEREIN, THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUC T EITHER EXPRESS OR IMPLIED , AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUDING, BUT NO T LIMITED TO , ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANT ABILIT Y , INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A P ARTICULAR PURPOSE. NO WARRANTY OR GUARANTEE GIVEN B Y ANY PERSON, FIRM, OR CORPORA TION WITH[...]
-
Página 41
memo DVDV476_484_03022E-01_EN_20120710.indd 41 DVDV476_484_03022E-01_EN_20120710.indd 41 2012-07-10 5:27:26 2012-07-10 5:27:26[...]
-
Página 42
memo DVDV476_484_03022E-01_EN_20120710.indd 42 DVDV476_484_03022E-01_EN_20120710.indd 42 2012-07-10 5:27:26 2012-07-10 5:27:26[...]
-
Página 43
memo DVDV476_484_03022E-01_EN_20120710.indd 43 DVDV476_484_03022E-01_EN_20120710.indd 43 2012-07-10 5:27:26 2012-07-10 5:27:26[...]
-
Página 44
QUESTIONS OR COMMENT S? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE A T U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) ww w.samsung.com CANAD A 1-800-SAMSUNG (726-7864) w ww.samsung.com/ca www.samsung.com/ca_fr (Fr ench) Code No. DC68-03022E-01_EN bit.ly/samsungwashers DVDV476_484_03022E-01_EN_20120710.indd 44 DVDV476_484_03022[...]
-
Página 45
Sèche-linge à gaz et électrique manuel d'utilisation Un monde de possibilités Nous vous remercions d'avoir choisi ce pr oduit Samsung. Si vous souhaitez recevoir un service plus complet ou des accessoires, enregistr ez votre produit à l'adr esse ci-dessous ou contactez ww w.samsung.com/r egister 1-800-SAMSUNG (726-7864) DV476* D[...]
-
Página 46
2_ caractéristiques caractéristiques 1. T rès grande capacité La très grande capacité de séchage est désormais accessible à tous ! V ous pouvez désormais faire sécher d'importants volumes de linge en une seule fois. Ce sèche-linge très grande capacité de 7.4cu.ft fait circuler davantage d’air à travers vos vêtements et contri[...]
-
Página 47
caractéristiques _3 7. Hublot facilement réversible V ous pouvez facilement changer le sens d'ouverture du hublot. 8. V entilation 4 positions (modèle électrique uniquement) V ous pouvez installer l’évacuation d’air dans l'une des quatre (4) positions suivantes : arrière, côté gauche ou droit, basse. DVDV476_484_03022E-01_CFR_[...]
-
Página 48
4_ consignes de sécurité CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS consignes de sécurité Félicitations pour l’achat de votre nouveau sèche-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de votre appar eil. Prenez le temps de le lire pour tir er pleinement profit de tous le[...]
-
Página 49
consignes de sécurité _5 CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS A VERTISSEMENT : afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessur es physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent êtr e prises : 1. Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser l’appa[...]
-
Página 50
6_ consignes de sécurité CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS consignes de sécurité • L'installation du sèche-linge doit être ef fectuée par un technicien qualifié. • L ’installation du sèche-linge doit se faire conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations locales. • N’équipez jamais un sèche-lin[...]
-
Página 51
consignes de sécurité _7 CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS Ne laissez ni les enfants ni les animaux domestiques jouer sur , dans ou devant l’appareil. Une surveillance attentive s’impose lorsque l’appareil est utilisé à pr oximité d’enfants ou d’animaux domestiques. Avant de mettr e au rebut ou hors service votre sèche-linge,[...]
-
Página 52
8_ table des matières table des matières INST ALLA TION DU SÈCHE-LINGE 9 9 Déballer le sèche-linge 10 Conditions d'installation de base 11 Conditions requises en matièr e de conduits 12 Remarque importante pour l’installateur 12 Choix de l’emplacement d’installation 12 Encastrement dans une niche ou installation dans un placard 13 [...]
-
Página 53
installation du sèche-linge _9 installation du sèche-linge DÉBALLER LE SÈCHE-LINGE Déballez votre sèche-linge et vérifiez qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. Vérifiez que vous disposez de tous les éléments illustrés ci-dessous. Si votre sèche-linge a été endommagé pendant le transport ou si vous ne disposez[...]
-
Página 54
10_ installation du sèche-linge installation du sèche-linge Outils requis Pince Cutter Pince serre-tube (modèle au gaz uniquement) T our nevis à douille Niveau T our nevis cruciforme Ruban adhésif Clé anglaise CONDITIONS D'INST ALLA TION DE BASE Vérifiez que vous disposez de tous les éléments requis pour installer corr ectement l’ap[...]
-
Página 55
installation du sèche-linge _11 CONDITIONS REQUISES EN MA TIÈRE DE CONDUITS • Utilisez un conduit en aluminium ou en acier galvanisé rigide d’un diamètre de 4 pouces (10,2 cm). • N’utilisez pas de conduit plus petit. • Les conduits dont le diamètre est supérieur à 4 pouces (10,2 cm) peuvent favoriser l'accumulation de peluches[...]
-
Página 56
12_ installation du sèche-linge Si un nouveau sèche-linge est relié à un système d’évacuation existant, vous devez veiller à ce que : • Le système d’évacuation soit conforme aux réglementations locales, régionales et nationales. • Aucun conduit flexible en plastique ne soit utilisé. • Le conduit existant soit contrôlé et les[...]
-
Página 57
installation du sèche-linge _13 INST ALLA TION EN MOBILE HOME T oute installation du sèche-linge dans un mobile home doit se faire conformément à la réglementation sur les normes de sécurité et de construction de bien manufacturé, titre 24 CFR, partie 3280 (ancienne norme fédérale sur la sécurité et la construction de mobile home, titre[...]
-
Página 58
14_ installation du sèche-linge SYSTÈMES FONCTIONNANT AU GAZ Utilisez uniquement du gaz naturel ou du pr opane liquide (PL). L ’INST ALLA TION DOIT ÊTRE CONFORME AUX RÉGLEMENT A TIONS LOCALES EN VIGUEUR OU, EN L ’ABSENCE DE DISPOSITIONS SPÉCIFIQUES, À LA RÉGLEMENT A TION NA TIONALE SUR LE GAZ COMBUSTIBLE ANSI/Z223.1 (NA TIONAL FUEL GAS C[...]
-
Página 59
installation du sèche-linge _15 NORMES ÉLECTRIQUES Le schéma de câblage figure sur une plaque située sous le panneau de commande ou le dos du cadr e. • Un branchement incorrect du conducteur de mise à la terr e peut représenter un risque de surtension électrique. Demandez conseil à un électricien ou un réparateur agréé si vous avez d[...]
-
Página 60
16_ installation du sèche-linge RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Avant toute mise en mar che ou test, observez les consignes de mise à la terre présentées dans la section Mise à la terre. Nous vous recommandons de r elier votre sèche-linge à une dérivation individuelle ou à un circuit distinct. N’UTILISEZ P AS DE RALLONGE A VEC CET APP AREIL. Mo[...]
-
Página 61
installation du sèche-linge _17 INST ALLA TION : PROCÉDURE GÉNÉRALE Pour une installation optimale, nous vous recommandons de fair e appel à un installateur qualifié. Lisez intégralement les consignes avant de commencer l'installation. Pour installer le sèche-linge, suivez les étapes ci-dessous : 1. Installez votre sèche-linge à l?[...]
-
Página 62
18_ installation du sèche-linge installation du sèche-linge 6. Consultez la section Normes électriques, puis suivez les consignes sur les branchements à 3 fils (Étape 7) ou à 4 fils (Étape 8) ci-dessous. 7. Consignes sur les branchements à trois fils : A. Connecteur de terre externe B. Fil de terr e neutre (vert/jaune) C. Vis centrale argen[...]
-
Página 63
installation du sèche-linge _19 MODÈLES POUR LES ÉT A TS-UNIS : IMPORT ANT : tous les modèles destinés aux État-Unis sont conçus pour un BRANCHEMENT 3 FILS. Le châssis du sèche-linge est relié à la terr e par un conducteur neutre au niveau du bornier . Un BRANCHEMENT À 4 FILS est requis dans les cas suivants : nouvelles constructions, h[...]
-
Página 64
20_ installation du sèche-linge installation du sèche-linge RACCORDEMENT DU TUY AU D’ARRIVÉE D'EAU Méthode 1 : avec un raccord en Y et un tuyau long Le sèche-linge doit être connecté au r obinet d’eau froide à l’aide d’un tuyau d’arrivée neuf. N’utilisez jamais de tuyaux usagés. 1. Fermez le robinet. 2. Si le tuyau d&apos[...]
-
Página 65
installation du sèche-linge _21 Méthode 2 : avec un tuyau court, un tuyau long et un raccord en Y Le sèche-linge doit être connecté au r obinet d’eau froide à l’aide d’un tuyau d’arrivée neuf. N’utilisez jamais de tuyaux usagés. Si vous ne pouvez brancher directement le raccor d en Y sur le robinet d’eau froide, vous devez utili[...]
-
Página 66
22_ installation du sèche-linge installation du sèche-linge CONSEILS POUR L ’ÉV ACUA TION DU SÈCHE-LINGE Les conduits en plastique ou non métalliques représentent un danger potentiel d’incendie. 1. Assurez-vous que le sèche-linge a été installé de manièr e à ce que l’évacuation de l’air se fasse sans problème. 2. Utilisez un c[...]
-
Página 67
installation du sèche-linge _23 INVERSION DU HUBLOT 1. Débranchez le cordon d'alimentation. 2. Retirez les quatr e vis de la charnière du hublot. 3. Soulevez le hublot pour le retir er . 10. T out d'abord, veuillez remplacer la partie supérieure du composant “A” par la “B”. (Retirez deux vis et serrez deux vis.) 11. V euillez [...]
-
Página 68
24_ instructions et conseils d’utilisation instructions et conseils d’utilisation PRÉSENT A TION DU P ANNEAU DE COMMANDES Affichage numérique La fenêtre d’af fichage montre la durée estimée restante du pr ogramme une fois que vous avez appuyé sur le bouton Start/Pause (Démarrer/Pause). La durée estimée r estante peut varier au fur et[...]
-
Página 69
instructions et conseils d’utilisation _25 Sélecteur de programme Pour choisir un cycle, positionnez le sélecteur sur le programme de votr e choix. Le témoin lumineux s’allume en regar d du programme. Les programmes Normal (Normal), Heavy Duty (Grand rendement), Perm Pr ess (Repassage facile), T owels (Serviettes), Delicates (Délicat) et Wo[...]
-
Página 70
26_ instructions et conseils d’utilisation instructions et conseils d’utilisation Bouton T emp (T empérature) Appuyez sur le bouton T emp. (T empérature) pour sélectionner la température appropriée en fonction de la charge de linge. Un voyant s’allume à côté de la température qui a été sélectionnée. Appuyez plusieurs fois sur le [...]
-
Página 71
instructions et conseils d’utilisation _27 SÉCURITÉ ENF ANT Cette fonction empêche les enfants de jouer avec le sèche-linge. Activation/Désactivation Si vous souhaitez activer ou désactiver la fonction Child Lock (Sécurité enfant), appuyez simultanément sur les boutons T emp.(T empérature) et Time (T emps) pendant 3 secondes. Informatio[...]
-
Página 72
28_ instructions et conseils d’utilisation instructions et conseils d’utilisation RACK DR Y (SUPPORT DE SÉCHAGE) Installation du support de séchage 1. Ouvrez le hublot du sèche-linge. 2. Installez le support de séchage dans l'appareil, puis alignez les tr ous de la poignée du filtre du support sur les ergots avant. 3. Insérez les deu[...]
-
Página 73
instructions et conseils d’utilisation _29 NETTOY AGE DU FIL TRE À PELUCHES • Après chaque séchage. • Pour réduire la durée de séchage. • Pour un meilleur rendement énergétique. Ne faites pas fonctionner le sèche-linge si le filtre à peluches n'est pas remis en place. CHARGEMENT DU SÈCHE-LINGE • N'introduisez qu'[...]
-
Página 74
30_ entretien et nettoyage entretien et nettoyage P ANNEAU DE COMMANDES nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de pr oduits abrasifs. Ne vaporisez aucun produit d'entr etien directement sur le panneau de commande. Certains détachants pour tissu peuvent endommager le revêtement du panneau de commandes. Appliquez donc ces[...]
-
Página 75
conseils d'entretien du linge _31 conseils d'entretien du linge Conseils d'entretien du linge Respectez les symboles textiles ou les consignes du fabricant concernant le séchage des articles spéciaux. Si aucun symbole textile n'est fourni, observez les consignes suivantes. Couvre-lits et couettes • Reportez-vous aux symboles[...]
-
Página 76
32_ dépannage dépannage VÉRIFIEZ LES POINTS SUIV ANTS SI VOTRE SÈCHE-LINGE... PROBLÈME SOLUTION Ne se met pas en route. • Assurez-vous que le hublot est bien fermé. • Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché sur une prise électrique opérationnelle. • Vérifiez le disjoncteur et les fusibles de votre domicile. • Appuy[...]
-
Página 77
dépannage _33 PROBLÈME SOLUTION Les vêtements sont pelucheux. • Assurez-vous que le filtr e est propre avant chaque cycle. Sur les charges pr oduisant beaucoup de peluches, il peut être nécessair e de nettoyer le filtre en cours de cycle. • Certains textiles produisent une grande quantité de peluches (ex. : serviettes en coton). C’est p[...]
-
Página 78
34_ annexe annexe T ABLEAU DES SYMBOLES TEXTILES Les symboles suivants offr ent des conseils sur l'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien des vêtements incluent des symboles relatifs au lavage, au blanchiment, au séchage, au r epassage et au nettoyage à sec, le cas échéant. L'utilisation de ces symboles garantit l[...]
-
Página 79
annexe _35 PROTECTION DE L ’ENVIRONNEMENT Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux r ecyclables. Si vous décidez de le jeter , veuillez respecter les normes locales en matière d’évacuation des déchets. Coupez le cor don d’alimentation de façon à ce que l’appareil ne puisse pas êtr e raccordé à une source électrique. [...]
-
Página 80
36_ annexe T ABLEAU DES PROGRAMMES Séche-linge électrique Programme Par défaut (temp. initiale : 20,1~30° C) Séchage Refr oidissement Prévention des faux-plis T empérature Niveau du séchage par capteur T emps T emps T emps T emps Séchage par capteur Normal Élevée (Moyenne) Séchage normal 42 min 39 min 3 min 180 min Grand rendement Élev[...]
-
Página 81
garantie _37 gar antie (U .S.A) SÈCHE-LINGE SAMSUNG GARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIAL Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUNG ELEC TRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) et livré neuf, dans son emballage d'origine à l'acheteur initial, est gar anti par SAMSUNG contre tout défaut de fabrication relatif aux m[...]
-
Página 82
38_ garantie Sauf exception mentionnée dans le pr ésent document, Samsung ne fournit aucune garantie expr esse ou implicite quant à cet appareil, y compris, mais sans s'y limit er , les garanties implicites de qualité marchande, de contrefaçon ou d'aptitude à un usage particulier . Aucune garantie, qu'elle soit donnée par un t[...]
-
Página 83
garantie _39 gar antie (C ANAD A) SÈCHE-LINGE SAMSUNG GARANTIE LIMITÉE À L ’ ACHETEUR INITIAL Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUNG ELEC TRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) et livré neuf, dans son emballage d’origine à l’acheteur initial, est gar anti par SAMSUNG contre les défauts de fabrication et de matériaux, p[...]
-
Página 84
40_ garantie Cette gar antie limitée ne couvre pas les pr oblèmes résultant d’un courant, d’une t ension ou d’une alimentation électrique incorrects, ainsi que d’ampoules électriques, de fusibles ou de câblage inappropriés. Elle ne couvr e pas non plus le coût des appels au service d’assistance pour obtenir des instructions ou la [...]
-
Página 85
notes DVDV476_484_03022E-01_CFR_20120710.indd 41 DVDV476_484_03022E-01_CFR_20120710.indd 41 2012-07-10 5:28:50 2012-07-10 5:28:50[...]
-
Página 86
notes DVDV476_484_03022E-01_CFR_20120710.indd 42 DVDV476_484_03022E-01_CFR_20120710.indd 42 2012-07-10 5:28:50 2012-07-10 5:28:50[...]
-
Página 87
notes DVDV476_484_03022E-01_CFR_20120710.indd 43 DVDV476_484_03022E-01_CFR_20120710.indd 43 2012-07-10 5:28:50 2012-07-10 5:28:50[...]
-
Página 88
DES QUESTIONS OU DES COMMENT AIRES? P A YS APPELEZ LE OU RENDEZ- VOUS SUR LE SITE U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) ww w.samsung.com CANAD A 1-800-SAMSUNG (726-7864) w ww.samsung.com/ca www.samsung.com/ca_fr (Fr ench) N° de code : DC68-03022E-01_CFR DVDV476_484_03022E-01_CFR_20120710.indd 44 DVDV476[...]
-
Página 89
Secador a a gas y eléctrica manual del usuario imagine las posibilidades Gracias por adquirir est e producto Samsung. Par a que podamos brindarle un ser vicio más completo, registr e su producto en ww w.samsung.com/r egister 1-800-SAMSUNG (726-7864) DV476* DV484* Este manual está impreso en papel 100% reciclado. DVDV476_484_03022E-01_MES_2012071[...]
-
Página 90
2_ caract erísticas car act erísticas 1. Capacidad extr a grande ¡Las capacidades de secado ultra al alcance de la mano! Ahor a puede secar cargas extra grandes. Nuestr a secadora ultra gr ande, con 7.4cu.ft de capacidad, hace circular más aire entre su ropa, secándola más r ápido, para obtener un resultado sin arrugas. 2. Ciclo de vapor Est[...]
-
Página 91
caract erísticas _3 7. Puerta fácilmente reversible La dirección de la puerta reversible puede modifi carse fácilment e. 8. V entilación de 4 direcciones (modelo eléctrico solamente: DV5471AE*, DV5451AE*) Puede instalar la ventilación del drenaje en las siguient es cuatro (4) posiciones: atrás, en cualquiera de los lat erales, en la part e[...]
-
Página 92
4_ instrucciones de seguridad GUARDE ES T AS INS TRUCCIONES instrucciones de seguridad F elicitaciones por la compra de la nueva secador a Samsung. Este manual contiene información importante acer ca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. L ea detenidament e estas instrucciones a fi n de aprovechar al máximo los múltiple[...]
-
Página 93
instrucciones de seguridad _5 GUARDE ES T AS INS TRUCCIONES ADVERTENCIA: Par a reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que fi gur an a continuación: 1. L ea todas las instrucciones antes de usar est e electrodoméstico. 2. No seque pr [...]
-
Página 94
6_ instrucciones de seguridad GUARDE ES T AS INS TRUCCIONES instrucciones de seguridad • La instalación de la secador a de ropa debe estar a cargo de un instalador califi cado. • Instale la secador a de ropa según las instrucciones del fabricante y los códigos locales. • No instale una secadora de r opa con materiales para ventilación de[...]
-
Página 95
instrucciones de seguridad _7 GUARDE ES T AS INS TRUCCIONES No permita que los niños o las mascotas jueguen sobre el electrodoméstico, dentr o de él o frente a él. Se requiere de supervisión cuando el electrodoméstico es utilizado cer ca de niños y mascotas. Antes de desechar la secador a o de retirarla de servicio, quit e la puerta del comp[...]
-
Página 96
8_ contenido cont enido INST ALACIÓN DE LA SECADORA 9 9 Desembalaje de la secadora 10 Requisitos básicos 11 Requisitos par a el tendido de conductos 12 Importante par a el instalador 12 Consideraciones acer ca de la ubicación 12 Instalación del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco 13 Instalación en casas rodantes 13 Drenaje 14 Requis[...]
-
Página 97
instalación de la secadora _9 instalación de la secador a DESEMBALAJE DE LA SECADORA Desembale la secadora e inspecciónela par a controlar que no se hayan producido daños durante el transport e. Compruebe que haya recibido todos los element os que se muestran a continuación. Si la secadora sufrió daños dur ante el transporte, o si falta alg?[...]
-
Página 98
10_ instalación de la secadora instalación de la secador a Herramientas necesarias Pinzas Cúter Llave inglesa para tuberías (sólo de gas) Llave de tuercas Nivel Destornillador Phillips Cinta para conductos Llave inglesa REQUISIT OS BÁSICOS Asegúrese de tener t odo lo necesario para r ealizar una instalación adecuada • Se requiere un T OMA[...]
-
Página 99
instalación de la secadora _11 REQUISIT OS P ARA EL TENDIDO DE CONDUCT OS • Utilice un conducto de acero galvanizado rígido o de aluminio rígido, de 4 pulgadas (10,2 cm) de diámetr o. • No utilice un conducto de menor tamaño. • Los conductos de más de 4 pulgadas (10,2 cm) de diámetr o pueden causar una mayor acumulación de pelusa. P e[...]
-
Página 100
12_ instalación de la secadora Si la nueva secadora se está instalando dentr o de un sistema de drenaje exist ente, debe asegur arse de que: • El sistema de drenaje cumpla con t odos los códigos locales, estaduales y nacionales; • No se utilice un conducto fl exible de plástico; • Se controle y limpie toda la pelusa acumulada del int eri[...]
-
Página 101
instalación de la secadora _13 INS T ALACIÓN EN C ASAS RODANTES La instalación de la secadora en casas r odantes debe cumplir con la Norma de Construcción y Seguridad de Casas F abricadas, Título 24 CFR, P arte 3280 [denominada anteriormente Norma F ederal para la Construcción y la Seguridad de Casas Rodantes, T ítulo 24, HUD (Parte 280), 19[...]
-
Página 102
14_ instalación de la secadora REQUISIT OS EN CUANT O AL GAS Utilice únicamente gas natur al o gas LP (gas licuado de propano). LA INST ALACIÓN DEBE REALIZARSE EN CONFORMID AD CON LOS CÓDIGOS L OCALES, O EN AUSENCIA DE ELL OS, CON EL CÓDIGO NACIONAL P ARA GAS Y COMBUSTIBLES ANSI/Z223.1, LA REVISIÓN MÁS RECIENTE (P ARA LOS ES T ADOS UNIDOS), [...]
-
Página 103
instalación de la secadora _15 REQUISIT OS ELÉC TRICOS El diagrama del cableado se encuentr a en la placa debajo del panel de control o en la espalda del marco. • La conexión inadecuada del conductor de cone xión a tierra del equipo puede gener ar una descarga eléctrica. Consulte a un electricista o técnico califi cado si le sur gen dudas [...]
-
Página 104
16_ instalación de la secadora CONEXIONES ELÉC TRICAS Antes de poner al electrodoméstico en funcionamient o o realizar pruebas, siga las instrucciones de conexión a tierr a de la sección Conexión a tierra. Se recomienda que se destine un circuit o derivado individual (o separado) sólo par a la secadora. NO UTILICE UN CABLE PROL ONGADOR. Mode[...]
-
Página 105
instalación de la secadora _17 INS T ALACIÓN - PROCEDIMIENT O GENERAL Par a realizar una instalación adecuada, recomendamos contratar a un instalador califi cado. Lea estas instrucciones en su totalidad ant es de iniciar la instalación. Par a instalar la secadora, siga estos pasos: 1. Mueva la secadora al lugar adecuado par a la instalación. [...]
-
Página 106
18_ instalación de la secadora instalación de la secador a 6. Consulte la sección Requisitos Eléctricos, luego siga las instrucciones par a conexión de sistemas de 3 cables (Paso 7) o las instrucciones par a el sistema de 4 cables (Paso 8) a continuación. 7. Instrucciones para el sist ema de tres cables: A. Conector a tierr a externo B. Cable[...]
-
Página 107
instalación de la secadora _19 MODEL OS EST ADOUNIDENSES: IMPORT ANTE – T odos los modelos estadounidenses están diseñados para una CONEXIÓN DE SISTEMAS DE 3 CABLES. El armazón de la secador a está conectado a tierra al conduct or neutro del bloque de terminales. Se r equiere una CONEXIÓN DE SISTEMAS DE 4 C ABLES para las construcciones nu[...]
-
Página 108
20_ instalación de la secadora instalación de la secador a CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE ENTRAD A Método1 - Uso del conector en forma de "Y" y manguer a larga La secadora debe conectarse a la llave de agua fría mediant e las nuevas mangueras de entr ada. No utilice mangueras viejas. 1. Cierre la llave de agua fría. 2. Si tiene una mang[...]
-
Página 109
instalación de la secadora _21 Método2 - Uso de la manguer a corta, la manguera lar ga y el conector en forma de "Y" La secadora debe conectarse a la llave de agua fría mediant e las nuevas mangueras de entr ada. No utilice mangueras viejas. Si el conector en forma de "Y" no puede conectarse directament e a la llave de agua f[...]
-
Página 110
22_ instalación de la secadora instalación de la secador a SUGERENCIAS ACERC A DEL DRENAJE DE LA SECADORA Un conducto fl exible de plástico o de un material que no sea el metal presenta un pot encial riesgo de incendio. 1. Asegúrese de que su secador a esté instalada correctamente par a que extraiga el aire fácilmente. 2. Utilice un conducto[...]
-
Página 111
instalación de la secadora _23 INVERSIÓN DE LA PUERT A 1. Desconecte el cable de alimentación. 2. Retire los cuatro t ornillos de la bisagra de la puerta. 3. Retire la puerta levantándola. 10. En primer lugar , en la parte superior de los componentes “ A ” y “B” sustituya las piezas opuestas una por otra. (Retire dos tornillos y ajust e[...]
-
Página 112
24_ manual de instrucciones, sugerencias manual de instrucciones, suger encias DESCRIPCIÓN GENERAL DEL P ANEL DE CONTROL Pantalla gr áfi ca digital La pantalla digital muestra el tiempo r estante del ciclo calculado después de presionar el botón Start/P ause (Inicio/Pausa). El tiempo r estante calculado puede fl uctuar a medida que avance el [...]
-
Página 113
manual de instrucciones, sugerencias _25 Selector de ciclos Par a seleccionar un ciclo, gire el disco Selector de ciclos hasta llegar al ciclo deseado. La luz del indicador junto al nombre del ciclo se iluminar á. Los ciclos Normal (Normal), Heavy Duty (Servicio pesado), Perm P ress (Plancha permanente), Bedding (Ropa de cama), T owels (T oallas),[...]
-
Página 114
26_ manual de instrucciones, sugerencias manual de instrucciones, suger encias Botón de selección T emp Par a seleccionar la temperatur a para la carga, pr esione el botón T emp (T emperatur a). Se iluminará una luz en el indicador junt o a la temper atura que seleccionó. P resione el botón repetidamente par a desplazarse por las opciones. Hi[...]
-
Página 115
manual de instrucciones, sugerencias _27 SEGURO P ARA NIÑOS Una función para evitar que los niños jueguen con la secador a. Confi gur ación/Liberación Si desea confi gurar o liberar esta función, pr esione simultáneamente los botones T emp. (T emp.) y Time (T iempo) durante 3 segundos. Detalles del Seguro par a niños - Puede confi gurar [...]
-
Página 116
28_ manual de instrucciones, sugerencias manual de instrucciones, suger encias RACK DR Y (SECADO EN ES T ANTE) Instalación del estante de secado 1. Abra la puerta de la secador a. 2. Coloque el estante de secado dentro del pr oducto y luego alinee los orifi cios de la tapa del fi ltro con la parte frontal sobresalient e. 3. Coloque las patas tra[...]
-
Página 117
manual de instrucciones, sugerencias _29 LIMPIE EL FIL TRO P ARA PELUSAS • Después de cada carga. • Par a reducir el tiempo de secado. • Par a hacer uso de la energía con mayor efi cacia. No haga funcionar la secadora sin el fi ltr o para pelusas colocado. CARGUE LA SEC ADORA DE MANERA ADECUADA • Coloque sólo una carga de ropa en la se[...]
-
Página 118
30_ cuidado y limpieza cuidado y limpieza P ANEL DE CONTROL Limpie con un paño suave y húmedo. No utilice sustancias abrasivas. No rocíe el panel directament e con limpiadores en aerosol. El acabado del panel de control puede dañarse a causa de algunos product os removedores de suciedad y manchas de tratamient o previo al lavado. Aplique dichos[...]
-
Página 119
sugerencias par a prendas especiales _31 suger encias par a pr endas especiales Sugerencias par a prendas especiales Siga las instrucciones del fabricante o de la etiqueta de indicaciones par a secar prendas especiales. Si no se dispone de etiquetas con indicaciones, use la siguiente información como guía. Cubrecamas y edredones • Siga las inst[...]
-
Página 120
32_ guía de solución de problemas guía de solución de pr oblemas CONTROLE ES T OS PUNT OS SI SU SECADORA... PROBLEMA SOLUCIÓN No funciona. • Asegúr ese de que la puerta esté cerrada con tr aba. • Asegúr ese de que el cable de alimentación esté enchufado a un tomacorrient e que funcione. • Contr ole los disyuntores o fusibles de su c[...]
-
Página 121
guía de solución de problemas _33 PROBLEMA SOLUCIÓN Se apaga antes de que la carga esté seca • La car ga de la secadora es demasiado pequeña. Agregue más pr endas o algunas toallas y reinicie el ciclo. • La car ga de la secadora es demasiado gr ande. Retire algunas prendas y vuelva poner en funcionamiento la secador a. P elusa en las pren[...]
-
Página 122
34_ apéndice apéndice T ABLA DE INDIC ACIONES SOBRE LA TELA Los siguientes símbolos ofr ecen indicaciones acerca del cuidado de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye símbolos par a lavado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza a seco cuando sea necesaria. El uso de símbolos garantiza la consist encia entre los fabr[...]
-
Página 123
apéndice _35 PRO TECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Este electrodoméstico se fabrica con mat eriales reciclables. Si decide desechar este electr odoméstico, siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación par a que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de alimentación. Quit e la puer[...]
-
Página 124
36_ apéndice T ABLA DE CICL OS Tipo de secadora eléctrica Ciclo Predeterminado (temperatur a inicial 21.0~30.0° C) Secar Enfriando Prevención de arrugas Control temp. Nivel de secado con sensor Tiempo Tiempo Tiempo Tiempo Secado con sensor Normal (Normal) High (Medium) (Alta (Media)) Normal dry (Secado normal) 42 min 39 min 3 min 180 min Heavy [...]
-
Página 125
garantía _37 gar antía (U .S.A) SECADORA SAMSUNG GARANTÍA LIMIT ADA P ARA EL COMPRADOR ORIGINAL El presente pr oducto de la marca SAMSUNG, tal como lo pr ovee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS AMERIC A, INC. (SAMSUNG) y lo entrega nuevo, en su embalaje de cartón original al compr ador o consumidor original, está garantizado por SAMSUNG contra d[...]
-
Página 126
38_ garantía Excepto lo establecido en el pr esente, no exist en garantías sobre est e producto, ya sean expresas o tácitas, y samsung desconoce todas las gar antías que incluyen, aunque no en caráct er taxativo, cualquier garantía tácita de que el product o se encuentra en condiciones aptas para la venta, de defr audación de derechos o de [...]
-
Página 127
garantía _39 gar antía (C ANAD A) SECADORA SAMSUNG GARANTÍA LIMIT ADA P ARA EL COMPRADOR ORIGINAL El presente pr oducto de la marca SAMSUNG, tal como lo pr ovee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS C ANADA, INC. (SAMSUNG) y lo entrega nuevo, en su embalaje de cartón original al compr ador o consumidor original, está garantizado por SAMSUNG contra [...]
-
Página 128
40_ garantía SAL VO LO ES T ABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE EL PRESENTE PRODUCT O, Y A SEAN EXPRESAS O T ÁCIT AS, Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTÍAS QUE INCL UYEN, AUNQUE NO EN CARÁC TER T AXA TIVO , CUALQUIER GARANTÍA T ÁCIT A DE QUE EL PRODUCT O SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APT AS P ARA LA VENT A, DE DEFRA[...]
-
Página 129
memo DVDV476_484_03022E-01_MES_20120710.indd 41 DVDV476_484_03022E-01_MES_20120710.indd 41 2012-07-10 5:26:38 2012-07-10 5:26:38[...]
-
Página 130
memo DVDV476_484_03022E-01_MES_20120710.indd 42 DVDV476_484_03022E-01_MES_20120710.indd 42 2012-07-10 5:26:38 2012-07-10 5:26:38[...]
-
Página 131
memo DVDV476_484_03022E-01_MES_20120710.indd 43 DVDV476_484_03022E-01_MES_20120710.indd 43 2012-07-10 5:26:38 2012-07-10 5:26:38[...]
-
Página 132
¿TIENE PREGUNT AS O COMENT ARIOS? P AÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com CANAD A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca www.samsung.com/ca_fr (francés) N.º de código: DC68-03022E-01_MES DVDV476_484_03022E-01_MES_20120710.indd 44 DVDV476_484_0[...]