Ir para a página of
Manuais similares
-
Stereo Amplifier
Samsung VP-D200(I)
108 páginas 6.74 mb -
Stereo Amplifier
Samsung VP-D270(I)
108 páginas 6.74 mb -
Stereo Amplifier
Samsung HL-R5678W
144 páginas 9.59 mb -
Stereo Amplifier
Samsung HL-R7178W
144 páginas 9.59 mb -
Stereo Amplifier
Samsung HL-R6178W
144 páginas 9.59 mb -
Stereo Amplifier
Samsung 153S
72 páginas 3.15 mb -
Stereo Amplifier
Samsung HL-R5078W
144 páginas 9.59 mb -
Stereo Amplifier
Samsung VP-D250(I)
108 páginas 6.74 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Samsung HL-R7178W. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSamsung HL-R7178W vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Samsung HL-R7178W você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Samsung HL-R7178W, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Samsung HL-R7178W deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Samsung HL-R7178W
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Samsung HL-R7178W
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Samsung HL-R7178W
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Samsung HL-R7178W não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Samsung HL-R7178W e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Samsung na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Samsung HL-R7178W, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Samsung HL-R7178W, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Samsung HL-R7178W. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Guide de l’utilisateur HL-R5078W HL-R5678W HL-R6178W HL-R7178W Appareil numérique de catégorie B. Enregistr ez vos produits Samsung en vous connectant sur : www .samsung.com/global/r egister BP68-00513B-00Fre(cover) 6/16/05 1:31 PM Page 3[...]
-
Página 2
Français - 2 T rademark Notice In the United States, TV GUIDE and other related marks are registered marks of Gemstar-TV Guide International, Inc. and/or one of its affiliates. In Canada, TV GUIDE is a registered mark of T ranscontinental Inc., and is used under license by Gemstar-TV Guide International, Inc. Aux États Unis TV GUIDE et d’autres[...]
-
Página 3
Guide d'installation du téléviseur numérique •Q u'est-ce que la télévision numérique? La télévision numérique (DTV) est la nouvelle façon d'envoyer les données audio et vidéo vers votre téléviseur . Grâce à la télévision numérique, les diffuseurs peuvent transmettre des images haute définition (HDTV), un son amb[...]
-
Página 4
Téléviseurs prêts pour la carte CableCARD et le câble numérique Les téléviseurs prêts pour la carte CableCARD et le câble numérique sont des appareils utilisant une nouvelle norme de câble numérique. Cette nouvelle norme s’appelle OpenCable et représente le fruit d’une volonté commune visant à normaliser l’inter face du réseau[...]
-
Página 5
Questions et réponses 1. L ’antenne que j’utilise actuellement convient-elle à la télévision numérique? La télédiffusion numérique en direct utilise les mêmes canaux que la télévision analogique et convient parfaitement à de nombreuses antennes de télévision existantes. T outefois, les assignations de canaux de télévision numér[...]
-
Página 6
V otre nouveau téléviseur grand écran ........................................................10 Position de visionnement .........................................................................................10 Liste des caractéristiques .........................................................................................11 Accessoires .[...]
-
Página 7
Paramètres vidéo ....................................................................................54 Paramètres vidéo ...................................................................................................54 Redimensionnement de l’affichage ...........................................................................57 Réduction[...]
-
Página 8
SAMSUNG BP68-00513B-00Fre(002~017) 6/16/05 1:22 PM Page 8[...]
-
Página 9
V otre nouveau téléviseur grand écran BP68-00513B-00Fre(002~017) 6/16/05 1:22 PM Page 9[...]
-
Página 10
Position de visionnement Pour optimiser votre confort pendant le visionnement, veuillez suivre les directives suivantes quant à la distance à conser ver avec le téléviseur . Pour un visionnement prolongé, veuillez vous asseoir le plus loin possible du téléviseur . V otre nouveau téléviseur grand écran Français - 10 Lors de l’installati[...]
-
Página 11
Français - 11 Liste des caractéristiques V otre téléviseur a été conçu et fabriqué selon la toute dernière technologie. Cet appareil de haute perfor mance offre toutes les caractéristiques et va bien au-delà des normes en vigueur . De plus, il offre les fonctions spéciales suivantes : • Télécommande d'emploi facile • Menus à[...]
-
Página 12
V otre nouveau téléviseur grand écran Français - 12 V oyants du panneau avant Les trois voyants du panneau avant indiquent l’état du téléviseur . V oyants d'état TIMER En attente. L ’image apparaîtra automatiquement dans environ 15 secondes. La minuterie automatique de marche/arrêt a été activée et le téléviseur s’allumera[...]
-
Página 13
Français - 13 Boutons du côté droit Les touches du panneau latéral droit permettent de commander les principales fonctions du téléviseur , y compris les menus à l’écran. Pour accéder aux fonctions plus avancées, vous devez utiliser la télécommande. Prises du panneau latéral Les prises du panneau latéral droit permettent de brancher [...]
-
Página 14
V otre nouveau téléviseur grand écran Français - 14 Prises du panneau arrière Œ Bornes d'ANTENNE Il est possible de brancher deux câbles ou antennes indépendants à ces bornes. Utilisez les bornes “ANT 1 IN (CABLE)” et “ANT 2 IN (AIR)” pour recevoir un signal provenant d'antennes VHF/UHF ou de votre système de câblodistr[...]
-
Página 15
Français - 15 Télécommande V ous pouvez utiliser la télécommande jusqu'à une distance d'environ 7 mètres (23 pieds) du téléviseur . Dirigez toujours la télécommande directement vers le téléviseur . V ous pouvez également utiliser votre télécommande pour commander votre magnétoscope, votre lecteur DVD, votre câblosélecte[...]
-
Página 16
Insertion des piles dans la télécommande Sous une utilisation normale, les piles de la télécommande devraient durer environ un an. Si la télécommande cesse de fonctionner correctement, remplacez les piles. Remplacez les deux piles. N’utilisez pas simultanément une pile neuve et une vieille. Si vous prévoyez ne pas utiliser la télécomman[...]
-
Página 17
Branchements BP68-00513B-00Fre(002~017) 6/16/05 1:22 PM Page 17[...]
-
Página 18
Branchements Français - 18 Branchement des antennes VHF et UHF Si vous n’êtes pas abonné au câble, vous devez relier votre téléviseur à une antenne. Antennes à conducteur rond de 75 ohms Si votre antenne est de ce type, elle est dotée d’un conducteur rond de 75 ohms. 1 Branchez le conducteur dans la prise ANT 2 IN (AIR) du panneau arri[...]
-
Página 19
Français - 19 Branchement du câble V ous pouvez raccorder différents systèmes de câblodistribution à votre téléviseur , notamment un ser vice de câblodistribution sans câblosélecteur et un ser vice de câblodistribution avec câblosélecteur qui désembrouille toutes les canaux ou certains d’entre eux. Service de câblodistribution san[...]
-
Página 20
Branchements Français - 20 Branchement d'un magnétoscope Branchement d'un magnétoscope sur la prise Vidéo ou S-Vidéo/Audio 1 Reliez, au moyen des câbles audio-vidéo, les prises d'entrée VIDEO ou S-VIDEO /AUDIO du téléviseur et les prises de sortie VIDEO ou S-VIDEO /AUDIO du magnétoscope. 2 Reliez, au moyen d'un câble[...]
-
Página 21
Français - 21 Branchement d'une CableCARD Cette carte vous est remise par votre four nisseur local d'accès au câble. 1 Insérez la carte décodeur dans le logement “CableCARD”; le message “CableCARD MC Introdui” s'affiche à l'écran. Si aucune information concernant les canaux n'existe, le message “Mise à jou[...]
-
Página 22
Branchement d'un caméscope Les prises du panneau latéral du téléviseur simplifient le branchement d'un caméscope. V ous pouvez ainsi regarder directement les cassettes du caméscope, sans passer par un magnétoscope. 1 Repérez les prises de sortie audio et vidéo sur le caméscope. Elles se trouvent habituellement sur le côté ou ?[...]
-
Página 23
Français - 23 Connexion d'un lecteur de DVD Les prises du panneau arrière du téléviseur simplifient le branchement d'un lecteur de DVD. Raccordement aux entrées Y , P B , P R 1 Pour permettre l'affichage vidéo de composantes, reliez au moyen de câbles vidéo les prises d'entrée vidéo COMPONENT1 OU COMPONENT2 VIDEO IN (Y[...]
-
Página 24
Branchements Connexion d'un décodeur de télévision numérique Raccordement aux entrées Y , P B , P R 1 Reliez, au moyen de câbles composantes, les prises d'entrée COMPONENT1 ou COMPONENT2 VIDEO (Y , P B , P R ) IN du téléviseur aux prises vidéo de sortie VIDEO (Y , P B , P R ou Y/C B /C R ) OUT du décodeur . 2 Au moyen d'un[...]
-
Página 25
Raccordement à un magnétoscope et à un décodeur de télévision numérique 1 Reliez, au moyen des câbles audio-vidéo, les prises d'entrée VIDEO ou S-VIDEO/AUDIO du téléviseur et les prises de sortie VIDEO ou S-VIDEO/AUDIO du magnétoscope. 2 Reliez, au moyen des câbles audio-vidéo, les prises d'entrée VIDEO ou S-VIDEO/AUDIO du[...]
-
Página 26
Branchements Français - 26 Branchement d'un système audio numérique Bon nombre de systèmes audio numériques sont maintenant offerts. V ous trouverez ci-dessous une illustration simplifiée d'un système audio. Pour plus de détails, consultez la documentation de votre système audio. 1 Si votre système audio comporte une entrée aud[...]
-
Página 27
Français - 27 Raccordement à un haut-parleur d'extrêmes graves 1 Brancher un haut-parleur d'extrêmes graves amplifié à la prise SubW oofer du téléviseur à l'aide d'un câble pour haut-parleur d'extrêmes graves. 2 Pour utiliser un haut-parleur d'extrêmes graves passif, branchez un amplificateur selon les proc[...]
-
Página 28
SAMSUNG BP68-00513B-00Fre(018~029) 6/16/05 1:23 PM Page 28[...]
-
Página 29
Fonctionnement BP68-00513B-00Fre(018~029) 6/16/05 1:23 PM Page 29[...]
-
Página 30
Mise sous tension/hors tension du téléviseur Appuyez sur la touche POWER de la télécommande. V ous pouvez aussi utiliser l’interrupteur situé sur le panneau avant du téléviseur . Lorsque vous allumez le téléviseur la première fois, l'écran TV Guide s'affichera. Pour plus de détails, consultez la documentation du TV Guide. Af[...]
-
Página 31
Français - 31 Sélection de la langue des menus 1 Appuyez sur le bouton MENU. Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER. 2 Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Langue”. Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “English“, “Español” ou “Français”,[...]
-
Página 32
Fonctionnement Français - 32 Mémorisation des chaînes Le téléviseur peut mémoriser toutes les chaînes captées par les antennes ou câblodiffusées. Une fois les chaînes mémorisées, les touches CH/P AGE et CH/P AGE permettent de les parcourir successivement, ce qui vous évite de syntoniser chaque chaîne manuellement avec les touches num[...]
-
Página 33
Français - 33 4 Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner la connexion avec l'antenne, puis appuyez sur le bouton ENTER. Lors de la sélection du système de télévision par câble : appuyez sur le bouton ENTER pour démarrer la mémorisation automatique. Par défaut, le tableau de câblodistribution du téléviseur a la valeur “[...]
-
Página 34
Fonctionnement Français - 34 Ajout et suppression de chaînes V ous pouvez ajouter les chaînes qui n'ont pas été mémorisées (ou supprimer des chaînes non voulues de la mémorisation). 1 Appuyez sur le bouton MENU. Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Chaîne“, puis appuyez sur le bouton ENTER. 2 Appuyez sur le bouton[...]
-
Página 35
Français - 35 Changement de la chaîne Utilisation des boutons des canaux Quand vous appuyez sur le bouton CH/P AGE ou CH/P AGE , le téléviseur change les chaînes en séquence. V ous voyez défiler toutes les chaînes mémorisées par le téléviseur . (Le téléviseur doit avoir mémorisé au moins trois chaînes.) V ous ne voyez pas les chaî[...]
-
Página 36
Fonctionnement Français - 36 Personnalisation de la télécommande V otre téléviseur est équipé d'une télécommande universelle. Outre le téléviseur , la télécommande universelle peut commander un magnétoscope, une boîte de jonction, un lecteur DVD et certains boîtiers décodeurs Samsung (même si votre magnétoscope, boîte de jo[...]
-
Página 37
Français - 37 Codes de programmation de la télécommande Magnétoscopes Lecteurs de DVD Câblosélecteurs BP68-00513B-00Fre(030~053) 6/16/05 1:24 PM Page 37[...]
-
Página 38
Fonctionnement Français - 38 Réglage de l'heure Pour pouvoir utiliser les différentes fonctions de minuterie du téléviseur , vous devez d'abord régler l'horloge. En outre, vous pouvez afficher l'heure pendant que vous regardez le téléviseur . (Appuyez simplement sur le bouton INFO.) 1 Appuyez sur le bouton MENU. Appuyez [...]
-
Página 39
Français - 39 Option 2: Réglage automatique de l'horloge L'horloge peut être réglée automatiquement si vous recevez un signal numérique. 1 Appuyez sur le bouton MENU. Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER. 2 Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Heu[...]
-
Página 40
Fonctionnement Français - 40 Réglage de la minuterie de marche/arrêt 1 Appuyez sur le bouton MENU. Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER. 2 Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Heure”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton … ou † pour s?[...]
-
Página 41
Français - 41 Minuterie d'arrêt automatique Cette minuterie éteint automatiquement le téléviseur après le délai choisi (de 30 à 180 minutes). 1 Appuyez sur le bouton MENU. Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER. 2 Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “H[...]
-
Página 42
Français - 42 Fonctionnement Utilisation d’une source de diffusion externe Utilisez la télécommande pour permuter entre les signaux des appareils connectés – magnétoscope, lecteur de DVD, décodeur et la source de diffusion (câble ou ordinaire). Réglage de la source de diffusion 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ENTER p[...]
-
Página 43
Français - 43 Attribution de noms au mode d’entrée externe Cette fonction permet d’attribuer un nom à la source d’entrée branchée. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner “Entrée”. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Entrer le nom”, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 Appuy[...]
-
Página 44
SAMSUNG BP68-00513B-00Fre(030~053) 6/16/05 1:24 PM Page 44[...]
-
Página 45
Réglage des chaînes BP68-00513B-00Fre(030~053) 6/16/05 1:24 PM Page 45[...]
-
Página 46
Réglage des chaînes Français - 46 Sélection de vos chaînes favorites V ous pouvez mettre en mémoire vos chaînes favorites pour chaque source d’entrée (téléviseur , CA TV , etc.). Ainsi, vous pouvez accéder rapidement aux chaînes que vous regardez souvent en appuyant simplement sur la touche F A V .CH de la télécommande. Pour mettre [...]
-
Página 47
Français - 47 Affichage de la liste des chaînes Vo us pouvez afficher une liste de toutes les chaînes disponibles ou de vos chaînes favorites. 1 Appuyez sur le bouton MENU. Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER. 2 Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Liste des canau[...]
-
Página 48
Réglage des chaînes Français - 48 Ajout et suppression de chaînes 1 Appuyez sur le bouton MENU. Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER. 2 Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Liste des canaux”, puis appuyez sur le bouton ENTER. 3 Appuyez sur le bouton … ou † po[...]
-
Página 49
Français - 49 Identification des chaînes Cette fonction permet d'assigner un identificateur simple à une chaîne analogique (par exemple “CBS”, “ESPN”, “PBS2” ou “CNN1”). Un identificateur consiste en cinq champs comprenant chacun une lettre, un nombre ou un espace. Lorsque vous appuyez sur le bouton INFO, l'identificat[...]
-
Página 50
Français - 50 Réglage des chaînes Amplificateur à faible bruit (LNA) Si le signal d'entrée est faible dans la région où est situé le téléviseur , l'amplificateur à faible bruit peut amplifier celui-ci et ainsi améliorer la réception. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Chaîne?[...]
-
Página 51
Français - 51 Syntonisation fine des chaînes analogiques La fonction de syntonisation précise permet d'optimiser la réception d'une chaîne. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur la touche ENTER. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Syn. Pr[...]
-
Página 52
Réglage des chaînes Français - 52 Contrôle de la puissance du signal numérique Contrairement aux chaînes analogiques, dont la qualité de réception peut varier (d'enneigée à claire), les chaînes numériques (HDTV) offrent soit une réception parfaite, soit aucune réception. Ainsi, contrairement aux chaînes analogiques, vous ne pouv[...]
-
Página 53
Paramètres vidéo BP68-00513B-00Fre(030~053) 6/16/05 1:24 PM Page 53[...]
-
Página 54
Paramètres vidéo Français - 54 Paramètres vidéo V ous pouvez choisir le type d’image qui correspond le plus à vos exigences. Changement du format normal de l'image 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “Image”, puis sur ENTER. 2 Pour choisir le “Mode”, appuyez de nouveau sur ENTER. 3 Appuye[...]
-
Página 55
Français - 55 Personnalisation des réglages de l’image V ous pouvez utiliser les menus affichés à l’écran pour régler le contraste, la luminosité, la netteté, les couleurs et la teinte en fonction de vos préférences. V ous pouvez choisir “Standard” pour appliquer automatiquement vos réglages d’image personnalisés. 1 Appuyez su[...]
-
Página 56
Paramètres vidéo Français - 56 5 Appuyez sur ENTER pour revenir au ”Mode”. Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “Nuance coul.”, puis sur ENTER. 6 Appuyez sur la touche … ou † pour choisir une option particulière (Froide2, Froide1, Normale, Chaude1 ou Chaude2), puis sur ENTER. Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le menu. [...]
-
Página 57
Français - 57 Redimensionnement de l’affichage V ous pouvez sélectionner le format d’image que vous préférez. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Format”, puis appuyez sur la touche ENTER. 2 A[...]
-
Página 58
Paramètres vidéo Français - 58 Réduction numérique des bruits Si le signal de diffusion capté par votre téléviseur est faible, vous pouvez activer la fonction de réduction numérique des bruits pour aider à éliminer les parasites et les images fantômes qui apparaissent à l’écran. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ?[...]
-
Página 59
Français - 59 Visualiser la démonstration DNIe Ce téléviseur comprend une fonction DNIe qui permet d’obtenir une qualité d’image supérieure. Si vous activez DNIe démo On, vous pourrez voir simultanément un DNIe appliqué et l'image normale, à des fins de démonstration. Cette fonction permet d'apprécier les différentes qual[...]
-
Página 60
Paramètres vidéo Français - 60 Réglage du mode Commande couleur Le mode Commande couleur permet de régler les couleurs selon vos préférences, en modifiant les tons de chair , de ciel et de végétation au moyen des réglages prédéfinis (Rouge, V er t, Bleu, Jaune, Rose, Standard et Personnel) sans incidence sur les autres couleurs à l&apo[...]
-
Página 61
Français - 61 Réglages personnalisés du mode Commande couleur Les utilisateurs peuvent régler les cinq couleurs du mode Commande couleur (Rouge, V er t, Bleu, Jaune, Rose). 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “Image”, puis sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “Commande couleur?[...]
-
Página 62
Paramètres vidéo Français - 62 Utilisation de la fonction de correction de la faiblesse chromatique Cette fonction ajuste les couleurs rouge, vert et bleu afin d'améliorer la qualité de l'image en fonction de la faiblesse chromatique de l'utilisateur . 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectio[...]
-
Página 63
Français - 63 Réglage du mode film V ous pouvez détecter et traiter automatiquement les signaux de film provenant de toutes les sources et régler l’image pour obtenir une définition maximale. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER. 2 Appuyez sur la touch[...]
-
Página 64
Paramètres vidéo Français - 64 Affichage de l'image sur image L'image sur image (ISI) est l'une des meilleures fonctions de votre téléviseur . Ce système d'avant-garde permet de regarder deux images simultanément, même si aucun magnétoscope ou lecteur de DVD n'est raccordé au téléviseur . Activation de l’image[...]
-
Página 65
Français - 65 Sélection d’une source externe V ous pouvez utiliser l’image sur image pour visionner le signal d'une source externe, par exemple un magnétoscope. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour sélecti[...]
-
Página 66
Paramètres vidéo Français - 66 Permutation de l’image principale et de l’image secondaire (ISI) 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “ISI”, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 Appuyez sur la to[...]
-
Página 67
Français - 67 Redimensionnement de l’image secondaire (ISI) 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “ISI”, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Fo[...]
-
Página 68
Paramètres vidéo Français - 68 Déplacement de l’image secondaire (ISI) 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “ISI”, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour séle[...]
-
Página 69
Français - 69 Sélection d'une source externe (air ou câble) pour l'image sur image Si la source de l'image sur image est le téléviseur alors que le mode image sur image est activé, vous pouvez sélectionner pour l'image incrustée une source de diffusion autre que celle de l'image principale. 1 Appuyez sur le bouton M[...]
-
Página 70
Paramètres vidéo Français - 70 Modification de la chaîne de l'image secondaire (ISI) Une fois que vous avez sélectionné la source de l'image (antenne ou câble) secondaire, le changement de chaîne se fait en un tour de main. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Image”, puis appuyez [...]
-
Página 71
Français - 71 Sélection de la source sonore Cette fonction permet d'entendre le son de l'image principale ou de l'image secondaire (ISI). 1 Appuyez sur le bouton MENU. Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER. 2 Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Sélect. so[...]
-
Página 72
Paramètres vidéo Français - 72 Arrêt sur image Appuyez sur le bouton Still pour faire un arrêt sur image en mouvement. (V ous entendrez toujours le son normal.) Appuyez de nouveau sur ce bouton pour reprendre l'écoute. REMARQUE • En mode ISI, les images principale et secondaire seront figées simultanément. BP68-00513B-00Fre(054~075) [...]
-
Página 73
Français - 73 Réglage du mode écran bleu Si le téléviseur ne reçoit aucun signal ou s’il reçoit un signal très faible, un écran bleu remplace automatiquement l’image brouillée. Si vous voulez continuer à voir l’image, vous devez désactiver le mode “Écran Bleu”. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † po[...]
-
Página 74
SAMSUNG BP68-00513B-00Fre(054~075) 6/16/05 1:25 PM Page 74[...]
-
Página 75
Paramètres audio BP68-00513B-00Fre(054~075) 6/16/05 1:25 PM Page 75[...]
-
Página 76
Paramètres audio Français - 76 Paramètres audio V ous pouvez régler et personnaliser le son du téléviseur au moyen de la télécommande. Réglage du volume Appuyez sur VOL+ pour monter le volume et sur VOL– pour le baisser . Utilisation de la touche MUTE V ous pouvez couper le son en tout temps. Pour cela, appuyez sur la touche MUTE de la t[...]
-
Página 77
Français - 77 3 Appuyez sur œ ou √ pour sélectionner l'élément particulier à modifier . Appuyez sur le bouton … ou † pour augmenter ou diminuer la fréquence sélectionnée. Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le menu. Remarques • Si vous apportez des modifications aux réglages de l'égaliseur , le mode Son passera autom[...]
-
Página 78
Paramètres audio Français - 78 Configuration de la fonction SRS TSXT Tr uSurround XT est une technologie SRS brevetée qui permet de passer le contenu multichaîne 5.1 sur un système à deux haut-parleurs. Le mode T ruSurround permet d’obtenir un son ambiophonique renversant sur tout système d’écoute à deux haut-parleurs, y compris les ha[...]
-
Página 79
Français - 79 V olume automatique L ’amplitude du signal audio étant différente pour chaque station de télévision, il peut être fastidieux de régler le volume chaque fois que vous syntonisez une nouvelle chaîne. La fonction “V olume auto” modifie automatiquement le volume de chaque chaîne en fonction de l’intensité du signal sonor[...]
-
Página 80
Paramètres audio Français - 80 Sélection d'une bande son à canaux multiples (MTS) Le système de télévision numérique est capable de réaliser la transmission simultanée de plusieurs pistes audio (par exemple, la traduction simultanée de l'émission en plusieurs langues). La disponibilité de ces multipistes supplémentaires dép[...]
-
Página 81
Français - 81 Sélection d'une bande son à canaux multiples (MTS) Selon l'émission que vous écoutez, vous pouvez sélectionner parmi les modes audio Mono, Stéréo ou SAP . 1 Appuyez sur le bouton MENU. Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER. 2 Appuyez sur le bouton … ou † p[...]
-
Página 82
Paramètres audio Français - 82 Sélection d'un format audio numérique La sortie audio numérique peut se faire par le panneau arrière de votre téléviseur , au niveau de la prise correspondante. Il s'agit de la prise indiquée par la mention “Optical Out” (Optique). Après avoir branché un composant audio numérique optique au t[...]
-
Página 83
Français - 83 Sélection de l'option Sourdine int. Lorsque vous utilisez un appareil comme un cinéma maison ou un amplificateur avec des haut-parleurs externes, vous pouvez régler la Sourdine int. à On pour couper le son des haut-parleurs internes du téléviseur . 1 Appuyez sur le bouton MENU. Appuyez sur le bouton … ou † pour sélect[...]
-
Página 84
Paramètres audio Français - 84 Définition de la mélodie de marche/arrêt Il est possible de régler une mélodie qui se met en marche lorsque le téléviseur est mis sous tension ou hors tension. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “Son”, puis sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour choisir[...]
-
Página 85
Français - 85 Réglage de la sortie du haut-parleur d’extrêmes-graves Après avoir branché un haut-parleur d’extrêmes-graves (vendu séparément), vous pouvez régler la mise en marche, le volume et la fréquence de coupure. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “Son”, puis sur ENTER. 2 Appuyez sur [...]
-
Página 86
SAMSUNG BP68-00513B-00Fre(076~087) 6/16/05 1:26 PM Page 86[...]
-
Página 87
Fonctions spéciales BP68-00513B-00Fre(076~087) 6/16/05 1:26 PM Page 87[...]
-
Página 88
Fonctions spéciales Français - 88 Réglage des fonctions d’aide Affiche l’aide dans le menu des fonctions. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou … pour choisir “Configuration”, puis sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche … ou … pour choisir “Fonction d’aide”, puis sur ENTER. 3 Appuyez sur la touche … ou … [...]
-
Página 89
Français - 89 Niveau de transparence Cette fonction permet de régler la transparence de l’écran du menu. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “Configuration”, puis sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “T ransparence menu”, puis sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour[...]
-
Página 90
Fonctions spéciales Français - 90 Fonction de contrôle parental (V -Chip) L ’accès aux chaînes et aux émissions est contrôlé par un mot de passe, c'est-à-dire un code secret à 4 chiffres défini par l’utilisateur . Le menu à l’écran vous demandera d’entrer un mot de passe (de le changer plus tard si nécessaire). Changement[...]
-
Página 91
Français - 91 Activation/désactivation des classifications 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “V -Chip”, puis appuyez sur la touche ENTER. 2 Entrez votre NIP à 4 chiffres sur les touche num[...]
-
Página 92
Fonctions spéciales Français - 92 Configuration des restrictions au moyen des classifications de contrôle parental V ous pouvez configurer le contrôle parental selon deux classifications : “Contrôle parental TV” et “Classif. MP AA”. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Configuration”, p[...]
-
Página 93
Français - 93 4 V ous pouvez verrouiller les classifications de façon indépendante. Les classifications TV (FCC) verrouillées sont indiquées par le symbole “ ”. Appuyez sur les touches … / † / œ / √ et sur la touche ENTER pour activer les restrictions appropriées pour le système de classification TV (FCC). Pour déverrouiller des [...]
-
Página 94
Fonctions spéciales Français - 94 Configuration des restrictions au moyen des classifications MP AA Le système de classification des films utilise le système mis au point par la “MP AA” (Motion Picture Association of America). Cette fonction s'applique surtout aux longs métrages. Quand la fonction de contrôle est activée, les émiss[...]
-
Página 95
Français - 95 Remarques au sujet du contrôle parental Description des systèmes de classification : Classification TV (FCC) basée sur l’âge TV -MA Réser vé à un auditoire mature. Émissions pouvant contenir des thèmes destinés à un auditoire mature, du langage ordurier , de la violence explicite et des activités sexuelles explicites. T[...]
-
Página 96
Fonctions spéciales Français - 96 Configuration des restrictions au moyen des Anglais canadien 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “V -Chip”, puis appuyez sur la touche ENTER. 2 Entrez votre [...]
-
Página 97
Français - 97 4 Appuyez sur la touche … ou † pour entrer une restriction appropriée. Appuyez sur la touche ENTER pour activer la restriction sélectionnée. Le symbole “ ” s’affiche. Pour déverrouiller des éléments verrouillés, appuyez de nouveau sur le bouton Enter . Appuyez sur la touche EXIT . E Les émissions exemptes de restric[...]
-
Página 98
Fonctions spéciales Français - 98 Configuration des restrictions au moyen des Français canadien 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “V -Chip”, puis appuyez sur la touche ENTER. 2 Entrez votr[...]
-
Página 99
Français - 99 4 Appuyez sur la touche … ou † pour entrer une restriction appropriée. Appuyez sur la touche ENTER pour activer la restriction sélectionnée. Le symbole “ ” s’affiche. Pour déverrouiller des éléments verrouillés, appuyez de nouveau sur le bouton Enter . Appuyez sur la touche EXIT . E Les émissions exemptes de restric[...]
-
Página 100
Fonctions spéciales Français - 100 Affichage des sous-titres codés (messages à l’écran) La fonction Sous-titres analogiques fonctionne en mode chaînes RF analogiques ou source externe. (Selon le signal du diffuseur , la fonction Sous-titres analogiques pourra fonctionner sur les chaînes numériques.) 1 Appuyez sur la touche Menu. Appuyez s[...]
-
Página 101
Français - 101 4 Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “Mode”, puis sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour choisir le sous-menu (CC1 à CC4 ou T exte1 à T exte4), puis sur ENTER Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le menu. REMARQUES • Le réglage par défaut est “CC1”. CC1 : Sous-titres synchronisés avec la langue [...]
-
Página 102
Fonctions spéciales Français - 102 Affichage des sous-titres codés (messages à l’écran) La fonction de sous-titrage numérique est compatible avec les canaux numériques. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “Configuration”, puis sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “Sous-tit[...]
-
Página 103
Français - 103 6 Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Format”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner l'élément voulu dans le menu Format, puis appuyez sur le bouton ENTER. Sélectionnez les autres options indiquées ci-dessous en obser vant la même méthode. Appuyez sur la[...]
-
Página 104
Fonctions spéciales Français - 104 Réglage du Choix prise d'entrée Règle votre choix de prise d'entrée à Anynet, à G-Link ou à RS232C. Les fonctions Anynet, G-LINK MC et RS232C des appareils externes ne peuvent être utilisées en même temps. Utilisez ce menu pour régler votre choix de prise d'entrée. 1 Appuyez sur le bou[...]
-
Página 105
Français - 105 Utilisation de la CableCARD Ce menu est disponible lorsque vous possédez une carte décodeur CableCARD vendue par votre fournisseur de câble local. A vant d'accéder à ce menu, vous devez brancher la CableCARD à l'arrière du téléviseur . Pour des instructions de branchement détaillées, consultez la section “Bran[...]
-
Página 106
Fonctions spéciales Français - 106 Fonction d’initialisation de la carte CableCARD Permet de configurer les paramètres appropriés de la CableCARD. Réinitialisation de la carte CableCARD Réinitialise la carte CableCARD lorsque les canaux qu’elle per met de syntoniser ne sont pas disponibles. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la tou[...]
-
Página 107
Français - 107 Réorganisation de la liste des canaux Supprime et réorganise la liste des canaux accessibles avec CableCARD. Cette fonction doit être utilisée en cas de changement ou de mise à niveau votre ser vice CableCARD. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “Configuration”, puis sur ENTER. 2 Appu[...]
-
Página 108
Fonctions spéciales Français - 108 Utilisation du mode Jeu En sélectionnant le mode Jeu, lorsque vous branchez une console de jeu comme PlayStation MC ou Xbox MC , vous pouvez vivre une expérience de jeu plus réaliste. 1 Appuyez sur le bouton MENU. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Entrée”. 2 Appuyez sur le bouton … ou †[...]
-
Página 109
Français - 109 Utilisation de TV Guide On Screen MC 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “Programmation”, puis sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche ENTER pour choisir “TV Guide On Screen MC ”. Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le menu. REMARQUES • Pour que le Guide puisse recevoir correctement le[...]
-
Página 110
SAMSUNG BP68-00513B-00Fre(108~125) 6/16/05 1:29 PM Page 110[...]
-
Página 111
Utilisation de D-Net BP68-00513B-00Fre(108~125) 6/16/05 1:29 PM Page 111[...]
-
Página 112
Utilisation de D-Net Français - 112 Comment brancher des appareils IEEE1394 compatibles Il est simple de brancher des appareils EEE1394 compatibles à ce téléviseur pour vu de IEEE1394. Une interface numérique sécurisée est four nie à d’autres appareils numériques de divertissement au foyer , comme un téléviseur numérique, un récepteu[...]
-
Página 113
Français - 113 Branchement d’appareils compatibles D-Net (IEEE1394) 1 Le dernier appareil de la chaîne ne peut être raccordé au téléviseur , car ce dernier peut ne pas être en mesure de fonctionner avec les autres appareils. Pour brancher deux appareils compatibles D-Net (IEEE1394) ou plus, suivez le schéma ci-dessous. Un maximum de 10 ap[...]
-
Página 114
Utilisation de D-Net Français - 114 Choix de connexions Il existe deux choix de connexions différents pour brancher des appareils compatibles D-Net (IEEE1394). Sélectionnez le choix le plus convenable selon votre réseau d’appareils audio-vidéo. Branchement direct d’un appareil à l’autre D-Net (IEEE1394) permet le chaînage des appareils[...]
-
Página 115
Français - 115 Connecteurs à quatre et six broches Deux types différents de connecteurs sont utilisés pour les bornes et câbles IEEE1394, soit un à 4 et à 6 broches. Le connecteur à quatre broches envoie des signaux audio numériques, vidéo numériques et de commande numérique à destination et en provenance des apapreils. Le téléviseur[...]
-
Página 116
Utilisation de D-Net Français - 116 Sélection d’un appareil D-Net A vant de regarder les images d’un appareil IEEE1394, il faut d’abord le sélectionner dans la liste des appareils D-Net. 1 Branchez l’appareil compatible D-Net (IEEE1394) figurant dans la liste. (V oir “Comment brancher des appareils compatibles IEEE1394” à la page 11[...]
-
Página 117
Français - 117 Suivez les instructions ci-dessous pour activer D-Net dans le menu. 1 Appuyez sur la touche MENU. Pour choisir “Entrée”, appuyez sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “D-Net”, puis sur ENTER. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour choisir un appareil branché D-Net (IEEE1394). • Le téléviseur et to[...]
-
Página 118
Utilisation de D-Net Français - 118 Panneau de commande D-Net Sélectionnez un appareil IEEE1394 dans la liste D-Net. Le téléviseur affiche alors le panneau de commande D-Net. Ce panneau permet d’utiliser la télécommande du téléviseur pour commander l’appareil IEEE1394 sélectionné. 1 Appuyez sur le bouton D-Net de la télécommande. 2 [...]
-
Página 119
Français - 119 REMARQUES • Appuyez sur les touches … , † , œ et √ de la télécommande pour choisir une des touches du panneau, puis sur ENTER. • Selon l’appareil commandé, il est possible que certaines options du panneau de commande D-Net ne soit pas disponibles. •L ’appareil IEEE1394 choisi et ses fonctions peuvent être comman[...]
-
Página 120
Utilisation de D-Net Français - 120 Conseils de fonctionnement 1) Lorsque l’écran passe au programme. - Lorsque vous sélectionnez la première touche, la touche TV , dans la liste des appareils, celle-ci permet de passer au programme. - Bien que vous ayez choisi un autre appareil dans la liste, si la détection d’un signal vidéo de l’appa[...]
-
Página 121
Français - 121 10) Lorsque plusi eurs appareils sont branchés, cer tains d’entre eux peuvent apparaître puis disparaître périodiquement dans la liste. Ceci s’explique par le fait que certains appareils peuvent mal fonctionner lorsque plusieurs appareils sont branchés. Le cas échéant, vous devez découvrir et retirer l’appareil défect[...]
-
Página 122
Utilisation de D-Net Français - 122 Conseils d’enregistrement 1) Enregistrement à l’aide de la liste cible tout en regardant le programme enregistré à l’écran. - Vérifiez si les appareils A VHDD et DVHS sont branchés. - Sélectionnez une source à enregistrer et appuyez sur la touche T arget. - Sélectionnez un appareil à enregistrer [...]
-
Página 123
Français - 123 Suite... Solution possible Seuls les téléviseurs numériques, les récepteurs TV numériques, les lecteurs de disque dur audio-vidéo, les magnétoscopes numériques et les caméscopes IEEE1394 peuvent être commandés. Les autres appareils porteront la mention “UNCONTROLLABLE” dans la liste. Certains appareils pris en charge [...]
-
Página 124
Utilisation de D-Net Français - 124 Suite... Solution possible Ce message s’affiche lorsque la vitesse de connexion de l’appareil branché et l’appareil sélectionné dans la liste cible sont différents lorsque vous copiez les données. ➔ Branchez un appareil à basse vitesse entre les deux appareils. (V oir la figure.) Un appareil 1394 p[...]
-
Página 125
Français - 125 Suite... Solution possible Vérifiez si le mode en cours pour la télévision numérique ou le récepteur TV numérique est réglé par erreur aux signaux analogiques. Dans le cas d’un lecteur de disque dur audio-vidéo, vérifiez si le contenu lu par vient jusqu’à la fin. (Choisissez de nouveau l’élément dans la liste.) Da[...]
-
Página 126
Utilisation de D-Net Français - 126 Solution possible Ce message s’affiche si vous avez branché un appareil ou du matériel 1394 autre qu’un appareil compatible (magnétoscope numérique, téléviseur numérique, récepteur TV numérique, lecteur de disque dur audio-vidéo, caméscope) ou si l’appareil connecté ne prend pas en charge l’A[...]
-
Página 127
Écran d’ordinateur BP68-00513B-00Fre(126~143) 6/16/05 1:30 PM Page 127[...]
-
Página 128
Écran d’ordinateur Français - 128 Utilisation du téléviseur comme écran d'ordinateur Branchement de votre ordinateur sur le téléviseur L'illustration qui suit présente le panneau de connexion standard. La configuration du panneau arrière de certains téléviseurs peut être différente. Brancher d'un ordinateur (D-Sub à 1[...]
-
Página 129
Français - 129 Configuration du logiciel pour ordinateur (Windows seulement) Les paramètres d'affichage de Windows pour un ordinateur standard sont indiqués ci-dessous. Cependant, les paramètres réels de l'ordinateur peuvent différer en fonction de la version de Windows et de la carte graphique utilisée. Même si l'affichage d[...]
-
Página 130
Écran d’ordinateur Français - 130 REMARQUES • Les tables des modes sont conformes aux règlements d'IBM/VESA et sont conçues en fonction des normes d'entée analogique. • La résolution optimale est 1920 x 1080 @ 60Hz. • Le réglage optimal pour chaque mode est une fréquence verticale de 60 Hz. • Des résolutions autres que [...]
-
Página 131
Français - 131 Réglage de la qualité de l’image La fonction de réglage de la qualité de l’image supprime ou réduit les parasites. Si la syntonisation précise ne suffit pas à supprimer les parasites, réglez la fréquence le mieux possible puis recommencez la syntonisation précise. Une fois les parasites réduits, reprenez le réglage d[...]
-
Página 132
Écran d’ordinateur Français - 132 Déplacement de l’image Après avoir branché l’ordinateur sur le téléviseur , si nécessaire vous pouvez réglez la position de l’image. 1 Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “PC”. 2 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Configuration”, pui[...]
-
Página 133
1 Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “PC”. 2 Appuyez sur MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “PC”, puis appuyez sur la touche ENTER. 4 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Réglage[...]
-
Página 134
Écran d’ordinateur Français - 134 Redimensionnement de l’image (mode PC) Vo us pouvez sélectionner le format d’image que vous préférez. 1 Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “PC”. 2 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la[...]
-
Página 135
Français - 135 Affichage de la résolution actuelle V ous pouvez obtenir l'information sur la résolution de votre ordinateur . 1 Appuyez sur le bouton SOURCE pour sélectionner le mode “PC”. 2 Appuyez sur le bouton MENU. Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER. 3 Appuyez s[...]
-
Página 136
Écran d’ordinateur Français - 136 Initialisation des réglages de l’image V ous pouvez ramener tous les réglages d’image aux valeurs réglées à l’usine. 1 Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “PC”. 2 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la t[...]
-
Página 137
Annexe BP68-00513B-00Fre(126~143) 6/16/05 1:30 PM Page 137[...]
-
Página 138
Annexe Français - 138 Remplacement de la lampe • Pourquoi remplacer la lampe? La lampe de téléviseur à projection a une durée utile limitée. Pour préser ver la qualité de l’image, il faut remplacer la lampe régulièrement. Une fois la lampe remplacée, l’écran redeviendra aussi brillant et précis qu’un neuf. •Q uand faut-il rem[...]
-
Página 139
Français - 139 REMARQUES •U tilisez une lampe de rechange de même modèle. • Après avoir remplacé la lampe, alignez le boîtier de la lampe avec la rainure puis serrez la vis. • Si le boîtier de la lampe n’est pas fermé correctement, le circuit de protection s’active et le téléviseur refuse de s’allumer . • Pour remplacer la l[...]
-
Página 140
Annexe Français - 140 Dépannage Le tableau ci-dessous dresse la liste des problèmes courants et suggère des solutions. Si aucun de ces conseils ne permet de corriger le problème, contactez un centre de ser vice Samsung autorisé. Solution possible Essayez une autre chaîne. Réorientez l’antenne. Vérifiez les connexions de tous les câbles.[...]
-
Página 141
Français - 141 Solution possible Ce téléviseur reçoit un signal d'entrée qu'il convertit en 1080p par traitement du signal. Bien que la résolution de ce téléviseur soit de 1920 x 1080, une résolution du signal d'entrée de 1080p permettra d'obtenir une qualité visuelle supérieure et plus nette que celle d'un tél[...]
-
Página 142
Français - 142 Annexe Nettoyage et entretien du téléviseur Si vous l’entretenez bien, votre téléviseur vous donnera satisfaction pendant de nombreuses années. Suivez ces instructions pour obtenir des perfor mances optimales avec votre téléviseur . Installation • N’installez pas le téléviseur dans un endroit excessivement chaud, froi[...]
-
Página 143
BP68-00513B-00Fre(126~143) 6/16/05 1:30 PM Page 143[...]
-
Página 144
BP68-00513B-00 BP68-00513B-00Fre(cover) 6/16/05 1:31 PM Page 2[...]