Ir para a página of
Manuais similares
-
Digital Camera
Samsung SCC-B5205(S)
21 páginas 1.09 mb -
Digital camera
Samsung ES95
126 páginas 6.46 mb -
Digital Camera
Samsung S760
94 páginas 11.35 mb -
Digital Camera
Samsung ECWB350FBPRUS
172 páginas 8.17 mb -
Digital Camera
Samsung 201
120 páginas 2.06 mb -
Digital Camera
Samsung VP - MS15(S)
156 páginas 9.33 mb -
Digital Camera
Samsung I7
126 páginas 11.28 mb -
Digital Camera
Samsung EV-NX300ZBSTUS
203 páginas 9.31 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Samsung WB1000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSamsung WB1000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Samsung WB1000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Samsung WB1000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Samsung WB1000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Samsung WB1000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Samsung WB1000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Samsung WB1000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Samsung WB1000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Samsung WB1000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Samsung na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Samsung WB1000, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Samsung WB1000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Samsung WB1000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Please refer to the warranty that came with your product or visit our website http://www .samsungcamera.com/ for after-sales service or inquiries. AD68-03885A (1.1) This Quick Start Manual has been specially designed to guide you through the basic functions and features of your device. Plea se rea d the Quick Star t Manu al an d User Manu al car ef[...]
-
Página 2
2 Health and safety information Contents W arnings Do not use your camera near flammable or explosive gases and liquids Do not use your camera near fuels, combustibles, or flammable chemicals. Do not store or carry flammable liquids, gases, or explosive materials in the same compartment as the camera or its accessories. Keep your camera away fro[...]
-
Página 3
3 English Exercise caution when connecting cables or adapters • and installing batteries and memory cards. For cing the connectors, improperly connecting cables, or improperly installing batteries and memory car ds can damage ports, connectors, and accessories. Do not insert foreign objects into any of your camera’ s • compartments, slo[...]
-
Página 4
4 1 Mode dial 2 Shutter button 3 POWER button 4 Mini dashboard 5 Microphone 6 Speaker 7 Flash 8 AF-assist light/timer lamp 9 Lens 10 USB and A/V port Camera layout 11 Battery chamber cover 12 Remote control sensor 13 Zoom button 14 Smart Control Dial (Navigation button) 15 Function button 16 Playback button 17 MENU button 18 Status lamp 19 T ripod [...]
-
Página 5
5 English Setting up your camera Unpacking Camera AC adapter/ USB cable Rechargeable battery Strap Software CD-ROM (User manual included) Quick Start Manual Optional accessories Camera case Memory cards A/V cable Sold as a set HDMI cradle manual Remote control Cradle HDMI cable Davinci125UW_ASIA.indb 5 2009-09-17 오후 1:46:47[...]
-
Página 6
6 Setting up your camera Inserting the battery and memory card Charging the battery Push gently until the card disengages from the camera and then pull it out of the slot. ▼ Removing the battery With the gold-coloured 3 contacts facing up With the 2 Samsung logo facing up 1 4 ▼ Removing the memroy car d Indicator light Red ▪ : Charging Green [...]
-
Página 7
7 English Press [ 1 POWER ]. The intial setup screen appears. ▪ Press [ 2 t ] to select Language and press [ t ]. Press [ 3 D ] or [ M ] to select a language and press [ o ]. Press [ 4 D ] or [ M ] to select Date & Time and press [ t ]. Press [ 5 F ] or [ t ] to select an item. Press [ 6 D ] or [ M ] to change the number or select another dat[...]
-
Página 8
8 T ak ing a photo Rotate the mode dial to 1 a . Align your subject in the frame. 2 Press [ 3 Shutter ] halfway down to focus automatically . A green frame means the subject in focus. ▪ Press [ 4 Shutter ] all the way down to take the photo. Recording a video Rotate the mode dial to 1 v . Align your subject in the frame. 2 Press [ 3 Shutter ]. Pr[...]
-
Página 9
9 English Playing files V iewi ng ph otos Press [ 1 P ]. Press [ 2 F ] or [ t ] to scroll thr ough files. Press and hold to view files quickly . ▪ V iewi ng vi deos Press [ 1 P ]. Press [ 2 o ]. Pause Use the following buttons to control playback. 3 [ F ] Scan backward [ o ] Pause or resume playback [ t ] Scan forward [ Zoom ] up or down Adjus[...]
-
Página 10
10 T ransferring files to a PC (Windo ws) Insert the installation CD in a CD-ROM drive 1 and follow the onscreen instructions. Connect the camera to the PC with the USB 2 cable. T ur n on the camera. 3 On your PC, select 4 My Computer → Removable Disk → DCIM → 100SSCAM . Select the files you want and drag or save them 5 to the PC. Di sconn [...]
-
Página 11
11 English Image sensor T ype: 1/2.33” (approx. 1.09 cm) CCD • Effective pixels: approx. 12.2 mega-pixels • T otal pixels: approx. 12.4 mega-pixels • Lens Focal length: Schneider -KREUZNACH lens f = 4.3 - 21.5 mm • (35 mm film equivalent: 24 - 120 mm) F-stop range: F2.8 (W) - F5.8 (T) • Display 3.0" (7.62 cm) hVGA+ [...]
-
Página 12
FR-2 Informations relatives à la santé et à la sécurité Sommaire Avertissements N'utilisez pas l'appareil photo à pr oximité de gaz et de liquides inflammables ou explosifs N'utilisez pas l'appareil à pr oximité de combustibles ou de produits chimiques inflammables. Ne transportez et ne stockez jamais de liquides in?[...]
-
Página 13
FR-3 Français Lors du branchement des cordons et du chargeur • et de l'insertion des batteries et des cartes mémoire, agissez prudemment. Enfoncer les cordons avec force ou sans précaution et insér er les batteries et les cartes mémoire de manièr e incorrecte peut endommager les prises et les accessoires. N'introduisez pas de c[...]
-
Página 14
FR-4 Présentation de l'appareil photo 1 Molette de réglage 2 Déclencheur 3 Bouton de marche/arrêt 4 Mini tableau de bord 5 Microphone 6 Haut-parleur 7 Flash 8 V oyant AF / V oyant du retar dateur 9 Objectif 10 Connecteur USB et connecteur Audio / Vidéo 11 T rappe batterie 12 Récepteur IR télécommande 13 T ouche zoom 14 Molette de comma[...]
-
Página 15
FR-5 Français Assemblage de votre appareil photo Contenu du coffr et Appareil photo Adaptateur secteur / Câble USB Batterie rechargeable Dragonne CD-ROM (Manuel d'utilisation inclus) Manuel de démarrage rapide Accessoires en option Etui de l'appareil photo Cartes mémoire Câble audio / vidéo Lot complet Manuel de la station d'ac[...]
-
Página 16
FR-6 Assemblage de votre appareil photo Insertion de la batterie et de la carte mémoire Chargement de la batterie Appuyez doucement jusqu'à ce que la carte soit éjectée de sa trappe, puis retir ez-la entièrement. ▼ Retrait de la batterie ▼ Retrait de la carte mémoire V oyant lumineux Rouge ▪ : en charge V ert ▪ : rechargé La puc[...]
-
Página 17
FR-7 Français Appuyez sur [ 1 POWER ]. L ’écran d’installation s’affi che. ▪ Appuyez sur [ 2 t ] pour sélectionner Language et appuyez sur [ t ]. Appuyez sur [ 3 D ] ou sur [ M ] pour sélectionner une langue, puis appuyez sur [ o ]. Appuyez sur [ 4 D ] ou sur [ M ] pour sélectionner Date & Time , puis appuyez sur [ t ]. Appuyez su[...]
-
Página 18
FR-8 Pr ise d e vue s À l’aide de la molette de réglage, choisissez le 1 mode a . Cadrez le sujet à photographier . 2 Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour 3 une mise au point automatique. Un cadre vert signifie que le sujet est mis au point. ▪ Appuyez à fond sur le déclencheur pour 4 prendr e la photo. Filmer une séquence vidéo[...]
-
Página 19
FR-9 Français Lecture de fichiers Visionner des photos Appuyez sur [ 1 P ]. Appuyez sur [ 2 F ] ou sur [ t ] pour parcourir les fichiers. Maintenez votre doigt appuyé pour un défilement ▪ rapide des fichiers. Af fichag e des vidé os Appuyez sur [ 1 P ]. Appuyez sur [ 2 o ]. Pause Utilisez les touches suivantes pour contrôler la 3 lectur[...]
-
Página 20
FR-10 T ransfert de fic hiers vers un PC (Windows) Insérez le CD d'installation dans un lecteur 1 de CD-ROM, puis suivez les instructions qui s'affichent. Branchez l'appareil au PC à l'aide du câble 2 USB. Allumez l'appareil photo. 3 Sur votre or dinateur , sélectionnez 4 Poste de travail → Disque amovible → DCIM [...]
-
Página 21
FR-1 1 Français Capteur d'images T ype : CCD 1/2,33" (environ 1,09 cm) • Pixels effectifs : Environ 12,2 mégapixels • Nombre total de pixels : Environ 12,4 mégapixels • Objectif Distance focale : Objectif Schneider -KREUZNACH f = 4,3 - 21,5 mm • (équivalent à un film 35 mm : 24 - 120 mm) Plage d'ouverture de[...]
-
Página 22
TR-2 Sağlık ve güvenlik bilgileri İçindekiler Uyarılar Kameranızı yanıcı veya patlayıcı gazların veya sıvıların yakınında kullanmayın Kameranızı benzin, yakıt veya yanıcı kimyasal maddelerin yakınında kullanmayın. Y anıcı sıvı, gaz veya patlayıcı malzemeleri kamera veya aksesuarlarıyla aynı bölmede saklamayın ve[...]
-
Página 23
TR-3 Türkçe Kabloları veya adaptörleri bağlarken ve pilleri veya • hafıza kartlarını takarken dikkatli olun. Bağlantıları zorlamak, kabloları doğru takmamak veya pilleri ve hafıza kartlarını yanlış takmak bağlantı noktalarına, girişlere ve aksesuarlara zarar verebilir . Kameranın hiçbir bölümüne, yuvasına veya erişim [...]
-
Página 24
TR-4 Kamera düzeni 1 Mod düğmesi 2 Deklanşör düğmesi 3 Güç düğmesi 4 Mini gösterge 5 Mikrofon 6 Hoparlör 7 Flaş 8 AF-yardımcı ışığı/zamanlayıcı lambası 9 Mercek 10 USB ve A/V bağlantı noktası 11 Pil bölmesi kapağı 12 Uzaktan kumanda alıcısı 13 Y akınlaştırma düğmesi 14 Akıllı Kontrol Düğmesi (Gezinti düğm[...]
-
Página 25
TR-5 Türkçe Kameranızı ayarlama Paketi açma Kamera AC adaptörü/ USB kablosu Şarj edilebilir pil Askı Y azılım CD-ROM'u (Kullanım kılavuzu dahil) Hızlı Başlangıç Kılavuzu İsteğe bağlı aksesuarlar Kamera çantası Hafıza kartları A/V kablosu Set olarak satılır HDMI yuvası kılavuzu Uzaktan kumanda Y uva HDMI kablosu D[...]
-
Página 26
TR-6 Kameranızı ayarlama Pili ve hafıza kartını takma Pili şarj etme Kart kameradan ayrılana kadar yavaşça bastırın ve kartı yuvasından çekerek çıkarın. ▼ Pili çıkarma ▼ Hafıza kartını çıkarma Gösterge ışığı Kırmızı ▪ : Şarj oluyor Y eşil ▪ : T am olarak şarj oldu Altın sarısı temas 3 noktaları yukar?[...]
-
Página 27
TR-7 Türkçe [ 1 POWER ] düğmesine basın. İlk ayar ekranı açılır . ▪ Language 2 'i seçmek için [ t ] düğmesine basın ve ardından [ t ] düğmesine basın. Bir dil seçmek için [ 3 D ] veya [ M ] düğmesine basın ve ardından ve [ o ] düğmesine basın. Date & Time 4 'i seçmek için [ D ] veya [ M ] düğmesine ba[...]
-
Página 28
TR-8 Fo toğra f çek me Mod düğmesini döndürerek 1 a 'ya getirin. Çekeceğiniz özneyi çerçeveye yerleştirin. 2 Otomatik odaklama için [ 3 Deklanşör ] düğmesine yarım basın. Y eşil çerçeve öznenin odakta olduğunu gösterir . ▪ Fotoğrafı çekmek için [ 4 Deklanşör ] düğmesine tam basın. V ideo kayd etme Mod düğm[...]
-
Página 29
TR-9 Türkçe Dosyaları oynatma Fo toğra arı görün tülem e [ 1 P ] düğmesine basın. Dosyalar içinde ilerlemek için [ 2 F ] veya [ t ] düğmesine basın. Dosyaları hızlı bir şekilde görüntülemek için basılı ▪ tutun. V ideo ları görün tüleme [ 1 P ] düğmesine basın. [ 2 o ] düğmesine basın. Duraklat Oynatmayı kon[...]
-
Página 30
TR-10 Dosyaları bilgisayara aktarma (Windows) Yükleme CD'sini bir CD-ROM sürücüsüne 1 yerleştirin ve ekrandaki yönergeleri izleyin. USB kablosunu kullanarak kameranızı 2 bilgisayara bağlayın. Kamerayı açın. 3 Bilgisayarınızda 4 Bilgisayarım → Çıkarılabilir Disk → DCIM → 100SSCAM öğesini seçin. İstediğiniz dosyal[...]
-
Página 31
TR-1 1 Türkçe Görüntü algılayıcı Tür: 1/2,33" (yakl. 1,09 cm) CCD • Etkin piksel: yakl. 12,2 mega piksel • T oplam piksel: yakl. 12,4 mega piksel • Mercek Odak uzunluğu: Schneider-KREUZNACH mercek f = 4,3 - 21,5 mm • (35 mm lm dengi: 24 - 120 mm) F-stop aralığı: F2,8 (W) - F5,8 (T) • Ekran 3,0" (7,62 cm), hVGA+ ([...]
-
Página 32
T .ZH-2 健康與安全資訊 內容 警告 請勿在可燃或爆炸性氣體和液體附近使用相機 請勿在燃料、易燃物或可燃化學物品附近使用相機。 請勿在放置相機或其配件的同一空間儲存或攜帶可燃液 體、氣體或爆裂物。 請勿讓兒童和動物接近相機 請將相機及所有配件放在兒?[...]
-
Página 33
T .ZH-3 繁體 中文 接上纜線或轉接器以及安裝電池和記憶卡時請小 • 心。硬裝上接頭、不當的連接纜線或不當的安裝 電池和記憶卡,會損壞連接埠、接頭和配件。 請勿將外物插入相機的任何隔室、插槽或入口。 • 這類毀損不在保固範圍之內。 保護電池、充電器和[...]
-
Página 34
T .ZH-4 相機佈局 1 模式旋鈕 2 快門按鈕 3 電源按鈕 (PO W ER) 4 迷你儀表板 5 麥克風 6 喇叭 7 閃光燈 8 AF 輔助光線 / 定時器指示燈 9 鏡頭 10 US B 和 A/ V 連接埠 11 電池蓋 12 遙控器感應器 13 變焦按鈕 14 智慧控制撥盤 ( 導覽按鈕 ) 15 功能按鈕 16 播放按鈕 17 功能表按鈕 18 狀?[...]
-
Página 35
T .ZH-5 繁體 中文 安裝相機 拆封 相機 交流電轉接器 / US B 纜線 充電電池 吊帶 軟體光碟 ( 含使用手冊 ) 快速入門手冊 選購配件 相機套 記憶卡 A/ V 纜線 成套銷售 HDMI 座手冊 遙 控器 座 HDMI 纜線 Davinci125UW_ASIA.indb 5 2009-09-17 오후 1:47:07[...]
-
Página 36
T .ZH-6 插入電池 和記憶卡 電 池充電 安裝 相機 輕輕推動,直到記 憶卡與相 機分開,再將其抽 出插槽。 ▼ 取出電池 ▼ 取出記憶卡 將記憶卡的金色 觸點 3 面朝上 將電池上有 2 Samsung 標 誌的面朝上 1 4 指示燈亮起 紅色 ▪ :充電 綠色 ▪ :電池已充滿電 使用相機?[...]
-
Página 37
T .ZH-7 繁體 中文 開啟相機 使 用觸控式 螢幕 按下 [ 1 POWER ] 。 初始安裝螢幕即會 顯示。 ▪ 按下 [ 2 t ] 以選擇 Language 並按下 [ t ] 。 按下 [ 3 D ] 或 [ M ] 以選擇一種語言 並按下 [ o ] 。 按下 [ 4 D ] 或 [ M ] 以選擇 Dat e & Ti me 並 按下 [ t ] 。 按下 [ 5 F ] 或 [ t ] 以選擇[...]
-
Página 38
T .ZH-8 拍照 將模式撥盤轉到 1 a 。 在相框中對齊拍 攝對象。 2 將 [ 3 快門 ] 按下一 半可自動對焦。 綠色對焦框表示已 對焦拍攝對象。 ▪ 將 [ 4 快門 ] 全部按 下,即可拍照。 錄製 影片 將模式撥盤轉到 1 v 。 在相框中對齊拍 攝對象。 2 按下 [ 3 快門 ] 。 按下 [ ▪ o[...]
-
Página 39
T .ZH-9 繁體 中文 檢視 相片 按下 [ 1 P ] 。 按下 [ 2 F ] 或 [ t ] 捲動檔案。 按住不放,即可快 速檢視檔案。 ▪ 檢視 影片 按下 [ 1 P ] 。 按下 [ 2 o ] 。 暫停 使用以下按鈕控 制播放。 3 [ F ] 向後掃描 [ o ] 暫停或繼續播 放 [ t ] 向前掃描 [ 變焦 ] ( 往上 或往下 ) 調整音?[...]
-
Página 40
T .ZH-10 插入安裝 CD 至光碟機中,並按 照畫面指示 1 操作。 使用 US B 纜線將相機連接到電 腦。 2 開啟相機。 3 在電腦上選擇 4 我的電腦 → 卸除式磁碟 → DCIM → 100SSCAM 。 選擇您要的檔案 ,然後將它們拖曳或 儲存至 5 電腦。 安全 斷開連接 (Wi n d o w s X P ) 按一下 ▼[...]
-
Página 41
T .ZH-1 1 繁體 中文 影像感應器 類型: 1/2. 33 " ( 大約 1.0 9 公分 ) CCD • 有效像素: 約 12.2 百萬像素 • 總像素: 約 1 2.4 百萬像素 • 鏡頭 焦距: Schn eider-KREU Z NACH 鏡頭 f = 4.3 - 21.5 mm • ( 相當於 35 mm 菲林相機: 24 - 120 mm) 最大光圈範圍: F2.8 ( W ) - F5.8 (T) • 顯示 [...]
-
Página 42
ID-2 Informasi keselamatan dan kesehatan Daftar Isi Peringatan Jangan menggunakan kamera di dekat gas atau cairan yang mudah terbakar dan meledak Jangan menggunakan kemera di dekat bahan bakar , bahan-bahan yang mudah terbakar , atau bahan kimia yang mudah menyala. Jangan menyimpan atau membawa cairan, gas yang mudah terbakar atau bahan peledak di [...]
-
Página 43
ID-3 Bahasa Berhati-hatilah pada saat menghubungkan kabel • atau adaptor dan memasang baterai dan kartu memori. Menghubungkan konektor dengan paksa, menghubungkan kabel dengan tidak benar , atau memasang baterai dan kartu memori sembarangan dapat merusak port, konektor , dan aksesori. Jangan memasukkan benda asing ke bagian, • ruang, atau titik[...]
-
Página 44
ID-4 Bagian-bagian kamera 1 Pilihan mode 2 T ombol bidik 3 T ombol daya 4 Mini dashboard 5 Mikrofon 6 Pengeras Suara 7 Lampu kilat 8 AF-cahaya bantuan/Lampu pewaktu 9 Lensa 10 USB dan port A/V 11 T utup ruang baterai 12 Sensor Pengendali Jarak Jauh 13 T ombol zoom 14 Pilihan Kontrol Pandai (T ombol Navigasi) 15 T ombol Fungsi 16 T ombol putar 17 T [...]
-
Página 45
ID-5 Bahasa Mengatur kamera Mengeluarkan dari kemasan Kamera Adaptor AC/Kabel USB Baterai isi ulang Pengikat CD-ROM Perangkat Lunak (termasuk panduan pengguna) Panduan Cepat Aksesori tambahan Kantung kamera Kartu memori Kabel A/V Dijual sebagai kesatuan Panduan HDMI cradle Remote control Cradle Kabel HDMI Davinci125UW_ASIA.indb 5 2009-09-17 오후 [...]
-
Página 46
ID-6 Mengatur kamera Memasukkan baterai dan kartu memori Mengisi baterai Dorong perlahan sampai kartu terlepas dari kamera, lalu kaluarkan dari slot-nya. ▼ Mengeluarkan baterai ▼ Mengeluarkan kartu memori Dengan kontak 3 berwarna emas menghadap atas Dengan logo 2 Samsung menghadap ke atas 1 4 Lampu indikator Merah ▪ : Mengisi Hijau ▪ : T er[...]
-
Página 47
ID-7 Bahasa T ekan [ 1 POWER ]. Layar setup awal muncul. ▪ T ekan [ 2 t ] untuk memilih Language dan tekan [ t ]. T ekan [ 3 D ] atau [ M ] untuk memilih bahasa dan tekan [ o ]. T ekan [ 4 D ] atau [ M ] untuk memilih Date & Time dan tekan [ t ]. T ekan [ 5 F ] atau [ t ] untuk memilih sebuah item. T ekan [ 6 D ] atau [ M ] untuk mengubah ang[...]
-
Página 48
ID-8 Me ngamb il fo to Putar pilihan mode ke 1 a . Sejajarkan subyek dalam frame. 2 T ekan [ 3 Bidik ] separuh jalan untuk memfokuskan secara otomatis. Bingkai hijau berarti subyek telah fokus. ▪ T ekan [ 4 Bidik ] penuh untuk mengambil foto. Me rekam vide o Putar pilihan mode ke 1 v . Sejajarkan subyek dalam frame. 2 T ekan [ 3 Bidik ]. T ekan [[...]
-
Página 49
ID-9 Bahasa Memutar le Me lihat foto T ekan [ 1 P ]. T ekan [ 2 F ] atau [ t ] untuk bergeser di antara le. T ekan dan tahan untuk melihat le dengan cepat. ▪ Me lihat vide o T ekan [ 1 P ]. T ekan [ 2 o ]. Jeda Gunakan tombol-tombol berikut untuk 3 mengatur putar . [ F ] Pindai mundur [ o ] Jeda atau putar kembali [ t ] Pindai maju [ Zoo[...]
-
Página 50
ID-10 Mentransfer le ke PC (Windows) Masukkan CD instalasi ke dalam CD-ROM 1 dan ikuti petunjuk pada layar . Menghubungkan kamera ke komputer dengan 2 kabel USB. Hidupkan kamera. 3 Pada PC Anda, pilih 4 My Computer → Removable Disk → DCIM → 100SSCAM . Pilih le yang Anda inginkan dan pindahkan 5 atau simpan ke PC. Me lepas deng an am an [...]
-
Página 51
ID-1 1 Bahasa Sensor gambar T ipe: 1/2,33” (sekitar 1,09 cm) CCD • Piksel efektif: sekitar 12,2 mega-piksel • T otal piksel: sekitar 12,4 mega-piksel • Lensa Panjang fokus: Lensa Schneider-KREUZNACH f = 4,3 - 21,5 mm • (setara lm 35 mm: 24 - 120 mm) F-stop range: F2,8 (W) - F5,8 (T) • T ampilan 3,0” (7,62 cm), hVGA+ (518.400 titik)[...]
-
Página 52
AR- 3 [...]
-
Página 53
AR- 2 [...]
-
Página 54
AR- 5 USB ?[...]
-
Página 55
AR- 4 [...]
-
Página 56
AR- 7 1 POWER 2 t Language t 3 o [...]
-
Página 57
AR- 6 ?[...]
-
Página 58
AR- 9 1 P 2 t F ?[...]
-
Página 59
AR- 8 1 a 2 ?[...]
-
Página 60
AR- 11 CCD / ?[...]
-
Página 61
AR- 10 )Windows 1 [...]
-
Página 62
TH-2 [...]
-
Página 63
TH-3 [...]
-
Página 64
TH-4 1 2 3 4 5 6 7 8 ?[...]
-
Página 65
TH-5 ?[...]
-
Página 66
TH-6 ?[...]
-
Página 67
TH-7 1 POWER ▪ 2 t Language ?[...]
-
Página 68
TH-8 1 a 2 3 [...]
-
Página 69
TH-9 1 P ] 2 F t [...]
-
Página 70
TH-10 1 ?[...]
-
Página 71
TH-1 1 ?[...]
-
Página 72
FA - 3 ?[...]
-
Página 73
FA - 2 ?[...]
-
Página 74
FA - 5 USB ?[...]
-
Página 75
FA - 4 [...]
-
Página 76
FA - 7 1 POWER 2 t [...]
-
Página 77
FA - 6 ?[...]
-
Página 78
FA - 9 1 P 2 t F [...]
-
Página 79
FA - 8 1 a 2 ?[...]
-
Página 80
FA - 11 / / CCD / [...]
-
Página 81
FA - 10 )Windows 1 ?[...]
-
Página 82
QSM_NOTE.indd 1 2009-04-13 오후 8:04:56[...]