Ir para a página of
Manuais similares
-
Snow Blower
Sears 536.885410
38 páginas 4.47 mb -
Snow Blower
Sears 143.804062
38 páginas 4.47 mb -
Snow Blower
Sears 247.88853
64 páginas 7.25 mb -
Snow Blower
Sears 247.8867
32 páginas 1.08 mb -
Snow Blower
Sears 247.88355
64 páginas 4.61 mb -
Snow Blower
Sears 486.244062
16 páginas 1.24 mb -
Snow Blower
Sears 486.248463
28 páginas 4.11 mb -
Snow Blower
Sears 486.244412
20 páginas 2.1 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sears 247.8879. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSears 247.8879 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sears 247.8879 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sears 247.8879, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Sears 247.8879 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sears 247.8879
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sears 247.8879
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sears 247.8879
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sears 247.8879 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sears 247.8879 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sears na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sears 247.8879, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sears 247.8879, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sears 247.8879. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Sears, Roebuck and Co., Hof fman Estates, IL 60179, U.S.A. Visit our website: www .craftsman.com CAUTION: Befor e using this pr oduct, r ead this manual and follow all safety rules and operating instructions. Operator’ s Manual 28” SNOW THROWER Model No. 247.887900 • SAFETY • ASSEMBL Y • OPERA TION • MAINTENANCE • P AR TS LIST • ESP[...]
-
Página 2
2 T ABLE OF CONTENTS W ARRANTY ST A TEMENT PRODUCT SPECIFICA TIONS MODEL NUMBER T wo - Y ear Warranty on C raf tsman Snow Thrower This equ ipment i s covered by a two -year warranty , provided t hat it is maint ained, lu bric ated, and tun ed up ac cord ing to the in struc tio ns in the operator ’s manual. During the warra nty years, i f this eq [...]
-
Página 3
3 REP AIR PROTECTION AGREEMENT Congr atulation s on maki ng a smar t purc hase. Y o ur new Craft sman ® produ ct is d esig ned and man ufacture d for years of depen dabl e opera- tion. Bu t like all prod uct s, it may require repair fro m time to ti me. That ’ s when having a Re pair Protectio n Agreement c an save you money and aggravation. Her[...]
-
Página 4
4 SAFETY INSTRUCTIONS TRAI NING Read, un der st and, a nd foll ow all i nstr uc tio ns on t he ma chi ne and i n the m anual ( s ) befor e atte mpt ing to a sse mbl e and o perate. Keep t his manu al in a safe p lac e for fut ure and re gul ar refere nce a nd for or der ing repl ace ment pa r ts. B e fami liar w ith a ll co ntro ls and t hei r prop[...]
-
Página 5
5 SAFETY INSTRUCTIONS OPERA TION Do not p ut han ds or fe et near rot ati ng par t s, in th e auge r / imp ell er hous ing or c hute a sse mbl y . C onta ct wi th t he rot atin g par ts c an am put ate hand s and fe et. The aug er / im pel ler c ontr ol lever is a s afet y devi ce. Never bypa ss it s oper atio n. Do ing so m akes th e mach ine u ns[...]
-
Página 6
This pa ge lef t inte ntionally bla nk. 6[...]
-
Página 7
7 SAFETY LABELS KEEP A WA Y FROM ROT A TING IMPELLER AND A UGER. C ONT ACT WIT H IMPEL LER OR AUGER CAN AMPUT A TE HANDS AND FEET . USE CLEAN-OUT TOOL TO UNCLOG DISCHARGE CHUTE. DISENGAGE CLUTCH LEVERS, STOP ENGINE , AND REMAIN BEHIND HANDLES UNTIL ALL MOVING P ARTS HA VE STOPPED BEFORE UNCLOGGING OR SERVICING MACHINE. TO A VOID THROWN OBJECTS INJU[...]
-
Página 8
8 ASSEMBL Y NOTE : References to r ight or lef t si de of the s now thrower are determine d from behi nd the un it in the o peratin g posit ion ( stan ding direc tly beh ind the s now thrower , facin g the han dle pan el) . REMO VI NG FROM C ARTON Cut the c orner s of the car to n and lay the sid es flat on t he ground. Remove and disc ard all pac [...]
-
Página 9
9 ASSEMBL Y 5. Finish se curing c hute co ntrol as sembl y to chute sup por t br acket with win g nut and hex scr ew removed earlier . See Fi gure 4. 6. Chec k that all c ables are pr operl y routed thr ough th e cabl e guid e on top of the e ngine. See Fig ure 5. 7 . The extens ion cor d is fastene d with a c able t ie to the rear of th e auger ho[...]
-
Página 10
10 ASSEMBL Y Chute Clean - Out T ool A chute cl ean - o ut tool is fa stened to the to p of the aug er housing with a mou nting c lip. See Figure 7 . Th e tool is d esign ed to clear a chute as sembl y of ice an d snow . T his item is fa stened wit h a cab le tie at the factor y. Cut the cabl e tie before o perating t he snow thr ower . Tire Pressu[...]
-
Página 11
11 ASSEMBL Y Auger Control Check t he adjus tment of th e auger cont rol as foll ows: When th e auger contr ol is rele ased and i n the dis engage d “u p” posit ion, th e cabl e should h ave v er y l itt le slac k. It s hould N OT be tight . In a well-ventilated area , star t t he snow thrower engi ne. Refer to Star tin g the Engin e in the O p[...]
-
Página 12
12 OPERA TION Now that you have setup your snow thrower , it ’s impor tant to be come acquai nted with it s contr ols and features. Refer to Fig ure 1 0. SHIF T LEVER The shif t l ever is located on th e right s ide of th e handl e panel. Place the sh if t lever into any of eight posit ions to c ontrol t he direc tion of tr avel and ground spe ed[...]
-
Página 13
13 OPERA TION THROTTLE CONTROL The throt tl e contro l is loc ated on the r ear of the eng ine. It regulates t he spee d of the eng ine and w ill shut of f th e engine w hen moved into the STOP posit ion. SKID SH OES Position t he ski d shoes ba sed on sur fac e con ditio ns. Adjus t upward for hard- pac ked snow . Ad just downward when operati ng [...]
-
Página 14
14 OPERA TION CLEAN - OUT TOOL The chu te clean - out tool i s convenientl y fastened to t he rear of the auger housi ng with a m ounting c lip. Shoul d snow and i ce bec ome lodg ed in t he chute as sembl y durin g operati on, proc eed as foll ows to safely cle an the c hute assem bly and c hute op ening : Release b oth the Aug er Contro l and the[...]
-
Página 15
15 OPERA TION 5. Onc e the eng ine star t s, release s tar ter but ton. 6. As the en gine warms, s lowly rotate ch oke control to t he OFF posit ion. If th e engine fa lters, qui ckl y rotate cho ke control bac k to FULL then slowly into t he OFF posi tion ag ain. 7 . When dis conne cti ng the ex tension c ord, always unplug t he end at the three -[...]
-
Página 16
16 SERVICE AND MAINTENANCE ENGIN E MAINTENANCE Checking Engine Oil Be sure eng ine is upr ight and l evel Unscrew oi l fill ca p from oil fil ler tube an d wipe d ipsti ck c lean. Screw oil fil l cap bac k into oil fil ler tube. Tig hten secure ly . Unscrew an d remove oil fill ca p from oil fil ler tube. Note oil l evel. If oil readi ng on dip sti[...]
-
Página 17
17 SERVICE AND MAINTENANCE Checking Sp ark Plug Check s park plu g yearly or every 100 operati ng hours Clean area aroun d spark pl ug. Remove and inspe ct sp ark plug. Replac e spark p lug if porc elain i s cracked or if e lec trod es are pit ted, burn ed or fouled w ith de posit s Check e lec trod e gap wit h a feeler gaug e and set ga p to .030 [...]
-
Página 18
18 SERVICE AND MAINTENANCE SHA VE PLA TE AND SKID S HOES The shave plate and ski d shoes o n the bot tom of t he snow thrower are subje ct to wear . They sho uld be c hecked per iod ical ly and rep laced when nec ess ar y . T o remove skid s hoes : Remove the four carri age bol ts and hex flan ge nuts w hich s ecure them to th e snow thrower . Reas[...]
-
Página 19
19 SERVICE AND MAINTENANCE Chute Control Onc e a season or ever y 25 hours of o peratio n, whic hever is earlier , chec k whether t he four-wa y c hute contr ol™ cabl es have slackened. If the chu te does not r otate fully , t he chute c ontrol c able s will have to be adjusted. Refer to Fig ure 20. T o adju st these c abl es, proc eed as foll ow[...]
-
Página 20
20 SERVICE AND MAINTENANCE Carefully pivot th e snow thrower up and for ward so t hat it rest s on the auger ho using. Remove the frame cover from the u nder side of t he snow thrower by removing four self-t appi ng screws whi ch sec ure it. See Fi gure 23. Remove the belt as fo llows. Refer to Figure 24. a. Loosen an d remove the shoul der screw w[...]
-
Página 21
21 SERVICE AND MAINTENANCE 4. Carefully pivot the snow t hrower up and for ward so th at it rests on the auger ho using. 5. Remove the frame cover from the u nder side of t he snow thrower by removing four self-t appi ng screws whi ch sec ure it. Refer to Figure 23. 6. Slip t he drive bel t off t he pull ey and betwee n fric tion wh eel and fric ti[...]
-
Página 22
22 OFF-SEASON STORAGE PREP ARING ENGIN E Shor t- T erm Storage It is imp or tant to prevent gum de posit s from formi ng in esse ntial fue l system par ts of the en gine su ch as th e carb uretor , fuel fil ter , fuel hos e, or tank dur ing shor t-term storage (1 5 -3 0 days) . T o prevent this, treat the fuel system us ing a fuel st abilizer . Fue[...]
-
Página 23
23 TROUBLESHOOTING Problem Cause Reme dy Engine fails to st ar t Choke control n ot in ON po sitio n Spark pl ug wire dis conn ected Faulty spar k plug Fuel tank empt y or sta le fuel Engine not pr imed. Safety key not inser ted. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Move choke contro l to ON pos ition. Conne ct wire to s park plug. Clean, adjus t gap, or replac e. Fi[...]
-
Página 24
24 P ARTS LIST Craf tsman S now Thrower Model 2 47 . 88 79 0 0 9 19 36 7 4 27 50 39 53 46 30 41 44 47 40 49 15 20 45 3 26 24 9 28 5 8 12 23 7 14 17 1 18 52 48 54 51 38 43 31 33 35 2 7 9 4 4 34 33 31 21 33 29 16 25 13 5 33 10 32 22 42 37 6 11[...]
-
Página 25
25 P ARTS LIST Craf tsman S now Thrower Model 2 47 . 88 79 0 0 Ref. No. Part No. Descr iptio n 1 . 73 1-2635 Snow Removal T oo l Mount 2. 68 4- 0 40 57 A Impell er Assem bly , 12” Dia. 3. 71 0 - 03 4 7 He x S crew, 3 / 8 - 16, 1 .75, Gr5 4. 7 10- 0 451 B olt, Carr iage, 5 /16- 1 8 , .7 50 Gr1 5. 7 10- 04 484 Screw, 5/16- 1 8 , 0. 750 6. 7 1 0 - 0[...]
-
Página 26
26 P ARTS LIST Craf tsman S now Thrower Model 2 47 . 88 79 0 0 36 52 21 17 37 29 54 2 33 47 41 40 32 A A 25 12 15 57 11 27 53 23 24 23 47 49 45 48 42 31 10 22 61 9 28 20 30 7 8 4 18 3 1 6 14 26 19 16 13 50 51 46 39 43 38 44 5 35 34 58 59 56 60[...]
-
Página 27
27 P ARTS LIST Craf tsman S now Thrower Model 2 47 . 88 79 0 0 Ref. No. P ar t N o. Descript ion 1 . 68 4- 0 4 1 1 2B Handle Engag ement Ass embly R H 2. 738 - 04 194 Flange S hould er Screw 3. 73 1-0 48 94C Lock Plate 4. 684 - 0 4250 Pivot Rod 5. 735 - 01 99A Rubber Bump er 6. 7 1 0 - 04 354 Scr ew , 1/ 4 -20 x.375 7 . 731 - 04 89 6B Clutch Lo ck [...]
-
Página 28
28 P ARTS LIST Craf tsman S now Thrower Model 2 47 . 88 79 0 0 14 15 16 32 67 33 34 30 6 17 31 70 38 10 38 3 11 1 7 26 16 2 15 13 13 69 12 69 4 67 28 1 27 24 22 12 40 42 80 79 79 78 77 22 9 21 43 24 8 23 A A 44 45 17 6 26 25 41 42 15 25 68 37 60 35 61 57 65 76 1 72 64 63 71 63 48 47 1 36 16 5 1 39 81 82 34 38 73 75 20 74 66 46 62 55 56 55 52 50 54 [...]
-
Página 29
29 P ARTS LIST Ref. No. Part N o. Descript ion 1 . 71 0 - 1 6 52 AB Screw, 1/4 -20 x 0.625 2. 73 1- 04792A Bel t Cover 3. 732- 0705 Cabl e Guid e 4. 7 1 1- 1 26 8B Act uator Shaf t 5. 7 4 6 - 042 29 Dr ive Clutch Cab le 6. 732- 043 4 5 Ex tension S pring 7 . 790 - 0 0207 A Dri ve Clutch Cabl e Guid e Bracket 8. 68 4- 04 1 5 6A Shi ft R od Asse mbly[...]
-
Página 30
30 P ARTS LIST Craf tsman Engine M ode l LH31 8SA- 1 5 65 5 4 For Snow Thrower Model 247 .8 879 0 0[...]
-
Página 31
31 P ARTS LIST Craf tsman Engine M ode l LH31 8SA- 1 5 65 5 4 For Snow Thrower Model 247 .8 879 0 0 Ref. No. Part No. Descr iptio n 1 . 35 38 5 Cylin der 2. 27652 Dowel Pin 3. 650 820 Screw, 1/4-20 x 0.5” 5. 30 96 9 Ex tension Ca p 1 4. 28277 Washer 1 5. 30 69 9C Gov er nor Rod 1 5B. 65049 4 Screw , 6 - 4 0 x 5 /16” 1 6. 33 45 4A Governor Lever[...]
-
Página 32
32 P ARTS LIST Craf tsman Engine M ode l LH31 8SA- 1 5 65 5 4 For Snow Thrower Model 247 .8 879 0 0 Ref. No. Part No. Descr iptio n 1 82. 30 08 8A Screw, 1/4-28 x 1” 1 83 . 3 4587 A Cho ke Bracket 1 8 4. 33 263 Carburetor T o Intake Pipe Gasket 1 85. 33 877 Int ake Pipe 1 8 6. 3 4667 Gove rnor Link 1 8 6B. 3 66 52 Choke Spri ng 200. 34 677 Contro[...]
-
Página 33
33 P ARTS LIST Craf tsman Engine M ode l LH31 8SA- 1 5 65 5 4 For Snow Thrower Model 247 .8 879 0 0 Ref. No. P ar t No. Descr iptio n 0 64 03 49 Carburetor 1 Incl. 184 of Engine Parts Li st 1 631 7 76A Throt tle S haf t & Lever Assembly 2 631 970 Throt tle R eturn Spr ing 6 64 01 09 Throt tle S hut ter 7 650 50 6 * Shu tter S crew 1 0 6321 1 2 [...]
-
Página 34
34 P ARTS LIST Craf tsman Engine M ode l LH31 8SA- 1 5 65 5 4 For Snow Thrower Model 247 .8 879 0 0 Ref. No. Par t No. Desc ripti on 0 59 07 4 9 Re w ind Star ter 1 59 0 599A Spr ing Pin ( Inc l. 4) 2 590 60 0 Washer 3 590 679 Retain er 4 590 601 Washer 5 59 0 678 Brake Spr ing 6 59 0 68 0 St ar ter Dog 7 59 0 4 1 2 Dog Spr ing 8 59 0 68 2 Pulley &[...]
-
Página 35
35 P ARTS LIST Ref. No. Part N o. Descri ption 0 3 33 29E Elec tri c Star ter 1 10 V o lt ( optio nal ) 1 3 34 5 1 Dust Cover 2 3 38 42 Retainer Ri ng 3 3 34 30 Sprin g Retainer 4 3 34 31 Anti- Dr if t Sprin g 5A 37050 Gear & Nut ( Inc l. 2 ) 6 3 54 49 Drive End Cap Asse mbly 7 3 54 50 “O ” Ring 8 3591 5 Armature 9 3 54 5 1B Housing As semb[...]
-
Página 36
36 (Thi s page ap plic able in t he U.S.A . and Canad a only . ) Sears, Roebuc k and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Boar d (CARB) and the United States En vironmental Pr otection Ag ency (U .S. EP A) Emission Control System W arranty Statement (Owner’ s Defect W arranty Rights and Obligations) EMISSION CONTROL W ARRANTY CO VERA[...]
-
Página 37
37 Look For Relev ant Emissions Durability P eriod and Air Index Inf ormation On Y our Engine Emissions Label Engi nes t hat a re ce r tifi ed to me et the C ali for nia A ir Re sour ce s Boa rd ( CAR B ) Tie r 2 Emis sio n St an dar ds m ust disp lay infor ma tion r eg ar din g the E mis sion s Du ra bili t y Per iod a nd the A ir In dex. Sea r s,[...]
-
Página 38
38 ÍNDICE DECLARACIÓN DE GARANTÍA ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO NÚMERO DE MODELO De clar ació n de ga ra ntía ............................ Página 3 8 A cu er do d e pr o te cc ión par a r epa ra ci one s . .. Página 39 Prácti cas o per ació n se gura s ..................... Página 40 Monta je ............................................[...]
-
Página 39
39 ACUERDO DE PROTECCIÓN P ARA REP ARACIONES Felicit acion es por ha ber realizad o una adqu isic ión inteli gente. El produ cto Craf tsm an® q ue ha adq uirid o está di señado y fab ric ado para brin dar muc hos años d e func ionam iento confi able. Pero como todos l os prod ucto s a veces pued e requer ir de repar acion es. Es en ese mome n[...]
-
Página 40
40 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD C AP ACIT A CIÓN Lea, e ntie nda y c ump la to das l as in stru cc io nes in cl uid as en la m áqui na y en los m anua les a ntes de m ont arla y u til izarl a. Gu ard e este ma nual en un lu gar se guro p ara co nsul ta s futur as y reg ular es, así c omo p ara soli ci tar re pue stos. Familia rícese c on to do s [...]
-
Página 41
41 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD OPERA CIÓ N N o po nga l as man os o lo s pies c erc a de l as piez as rot ator ias, e n la caj a de la b arren a / motor o e n el mon taje d el c anal d e des car ga . El cont ac to con l as pi ezas rot ator ias pu ed e prod uc ir la am put aci ón de m anos y p ies . La pa lan ca d e cont rol d e la bar rena / m oto[...]
-
Página 42
42 MONT AJE NOT A : las referen cias a l lado dere cho o y c ier tos de l a máquina quitan ieve se determinan de sde la par te p osterior d e la unid ad en posi ción d e opera ción ( per manec iend o direc tamente d etrás de l a máquina qu itani eve , mir ando ha cia el pan el de la ma nija ). EX TR A CCI ÓN DE L A UNI D AD DE L A CAJ A Cor t[...]
-
Página 43
43 MONT AJE 5. T erm ine de ase gurar el mo ntaje de c ontrol d el can al a la ménsu la de sop or te del c anal co n la tuerc a de mari posa y el tor nillo hexagonal retirad os anterior mente. V ea la fi gura 4. 6. Contro le que tod os los c abl es estén ade cuada mente dirig idos a través de la guía de cab les de la par te superio r del motor [...]
-
Página 44
44 MONT AJE Herra mienta d e Limpiez a del Canal Hay una herrami enta de li mpieza d el cana l iajust ada a la par te superi or de la c aja de la barre na con u n pasador d e ensam blado. V ea la fi gura 7 . La her ramient a está d iseñada p ara limp iar el hiel o y la nieve del montaj e de un can al. Este produ cto se su jeta med iante una unió[...]
-
Página 45
45 MONT AJE Prueba de co ntrol de la b arrena Compr uebe e l ajuste del c ontrol d e la barrena d e la sigu iente forma : Cuando se s uelta e l contro l de la barre na y está en p osic ión deseng ranada arr iba, e l cabl e debe te ner muy po co jueg o. NO debe es tar tenso. En un área bien ventilad a, arran que el motor d e la máquina quitan ie[...]
-
Página 46
46 OPERACIÓN Ahora qu e ya ha ajustado su l a máquina q uitani eve para la operaci ón, familiarícese c on sus c ontrol es y carac terística s. V ea la Fi gura 10. P AL ANC A DE CA MBIOS La pal anca d e cam bios est á ubi cada en e l lado dere cho d el panel de mang o. Sitúe la palan ca d e camb ios en cu alqui era de las o cho posi cion es p[...]
-
Página 47
47 OPERACIÓN Control del estrangulador El control d el estra ngulad or está ub icad o en el motor . Regula la velo cid ad del motor, y lo apaga cuand o mueva el contro l a la posi ció n STOP . Manija del ar ranCador de retroCeso Esta mani ja se uti liza para arran car el motor m anualme nte. Bot ón del arr anCa d or elé C triCo Si opri me el b[...]
-
Página 48
48 OPERACIÓN CONTROL DEL C ANAL DE 4 DIRECCIONES™ El control d el cana l de 4 dire cci ones ™ e stá ubi cada e n el lado d ejado del pane l de mang o. Cambiar la d irecc ión en l a cual la ni eve es lanzada, apretón e l botón en la pa lanc a de mand o y pivote la palan ca de m ando a la derec ha o a la izquierda . Para cambiar e l ángulo [...]
-
Página 49
49 OPERACIÓN Si cuent a con un re cept áculo d e tres termin ales, si ga los si guientes pasos : Cone cte el prol ongad or a la sali da situ ada en la su per fic ie del motor . Co necte el ot ro extrem o del prol ongad or en un rec eptác ulo de CA con co nexión a tierr a de tres ter minale s de 1 20 vol tios, en un área bien ventil ada. Gire e[...]
-
Página 50
50 SERVICIO Y MANTENIMIENTO MANTENI MIENTO DE MOTOR Control d el aceite d el motor Asegúrese d e que el motor e stá ver tic al y nivelad o. Desenros que el ta pón d e llenado d e aceite d el tubo d e llenad o de aceite y lim pie la varil la de nivel d e aceite. V uelva a enrosc ar el tap ón de ll enado d e aceite en e l tubo d e llenad o de ace[...]
-
Página 51
51 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Control d e la bujía Control e la bujía anualmente o c ada 100 horas de o perac ión. Limpi e el área alrede dor de l a bujía. Saque e ins pec cion e la bujía. Cambie la b ujía si la porce lana est á rota o si lo s elec trod os está n : pic ados, que mados o atorad os con d epós itos Control e el espac io de l e[...]
-
Página 52
52 SERVICIO Y MANTENIMIENTO PLA CA DE RASP ADO Y Z AP A T A S ANTIDESLIZ ANTES La pla ca de ra spado y l as zapata s antid eslizantes u bic adas en la b ase de la máqui na quit anieve están sujet as a desg aste. Periódi camente debería co ntrolar los p ernos y re empla zarl os cuan do sea ne cesar io. Para retirar las zapat as antid esliza ntes[...]
-
Página 53
53 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Ubiqu e la ménsul a hacia ar riba par a brind ar más jueg o (o ha cia abajo para aume ntar la tensi ón del c able ) . Vuelva a apretar la tuerca hexagon al super ior . Control d el canal Una vez por temporad a o cada 25 h oras de o perac ión, lo que s uced a antes, revise si los c abl es del c ontrol™ del c anal d [...]
-
Página 54
54 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Saque la cu bier t a del marc o desd e debaj o de la máqui na quitan ieve retirando lo s cuatro torn illos autor rosc antes que la asegura n. V ea la fig ura 22. a. Afl oje y retire el tor nillo c on reb orde qu e actúa c omo gu arda de l a correa . V ea la fi gura 23. b. Deseng anch e el resor te de l a ménsul a de s[...]
-
Página 55
55 SERVICIO Y MANTENIMIENTO 3. a. Saque la c orrea de la bar rena de la p olea de l motor . b. T ome l a polea l oca y gírela hac ia la dere cha . V ea la fi gura 25. c. Levante la correa de la b arrena para sa carla d e la pol ea del motor . 4. Gire con cui dado la m áquina qu itanieve hacia ar riba y hac ia delante de m anera que q uede a poyad[...]
-
Página 56
56 SERVICIO Y MANTENIMIENTO AD VERTENCIA Antes de real izar cualq uier tip o del ma ntenimiento / ser vic io, suelte todos l os mand os y pare el motor. E spere has ta que to das las p ar tes de movimie nto hayan v e nido a un a parada c ompl eta. Des cone cte el alambre d e bujía y báselo c ontra el m otor para prevenir el comie nzo involuntario[...]
-
Página 57
57 ALMACENAMIENTO FUERA DE TEMPORADA PREP ARA CIÓ N DEL MOTOR Almacenaje a C or to plazo Es impor t ante evitar que durante el almac enamie nto se formen dep ósi- tos de go ma en las pi ezas esen ciale s del si stema de c ombus tibl e del motor como, por ej emplo, en el c arburad or , el fil tro de c ombus tibl e, la manguer a de co mbust ible o [...]
-
Página 58
58 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS AD VERTENCIA Antes de real izar cualq uier tip o del ma ntenimiento / ser vic io, suelte todo s los man dos y pare el motor. Espere hasta que to das l as par tes de movimiento hayan venido a una par ada co mpleta . Desc onec te el alam bre de bujía y básel o contr a el motor para prevenir el com ienzo involun- tario. Sie[...]
-
Página 59
( Esta p ágina se ap lic a sólo en EE.UU. y Canadá) . Sears, Roebuc k and Co., U .S.A. (Sears), el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB) y la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EP A) Declaración de garantía del sistema de contr ol de emisiones (derechos y obligaciones de la garantía de defectos del pr opi- [...]
-
Página 60
60 Busque el período de duración de emisiones importantes yla información de clasificación de aire en la etiqueta de emisiones de su motor Lo s mo tor es cu yo c ump lim ien to c on lo s está ndar es de e mis ión T ier 2 d e la Co mis ión d e Rec urso s Amb ien tale s de Ca lif orn ia (CA RB ) es té ce r ti fica do d eben e xh ibi r la i n[...]
-
Página 61
NOT AS 61[...]
-
Página 62
NOT AS 62[...]
-
Página 63
NOT AS 63[...]
-
Página 64
® Registered Trademark / TM Trademark / SM Service Mark of Sears Brands, LLC ® Marca Registr ada / TM Marca de Fábrica / SM Marca de Servicio de Sears Brands, LLC MC Marque de commerce / MD Marque déposée de Sears Brands, LLC © Sears Brands, LLC G e t it fix e d , a t y o u r h o m e o r o u r s ! Your Home For repair – in your home – of [...]