Siemens VS08G750 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Siemens VS08G750. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSiemens VS08G750 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Siemens VS08G750 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Siemens VS08G750, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Siemens VS08G750 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Siemens VS08G750
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Siemens VS08G750
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Siemens VS08G750
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Siemens VS08G750 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Siemens VS08G750 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Siemens na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Siemens VS08G750, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Siemens VS08G750, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Siemens VS08G750. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Umschlag 8001 004 223 12.08.2014 7:47 Uhr Seite 1[...]

  • Página 2

    de Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Gebrauchsanweisung . . . . . . . . .31 en Safety information . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Instruction manual . . . . . . . .36 fr Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . 6 Notice d'utilisation . . . . . . . .41 nl V eiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 3

    2 Reinigung und Benutzer -W ar tung dürfen nicht durc h Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Plastiktüten und F olien sind außer Reichweit e von Kleinkindern aufzube- wahren und zu entsorgen. => Es besteht Er stickungsgefahr! Sachgemäßer Gebrauch Staubsauger nur gemäß T ypenschild anschließen und in Betrieb nehmen. Niemals o[...]

  • Página 4

    3 Please keep this instruction manual. When passing the vacuum cleaner on to a third par ty , please also pass on this instruction manual. Intended use This vacuum cleaner is intended for domestic use and not for commercial use. Only use this vacuum cleaner in accordance with the instructions in this instruction manual. The manufacturer will not ac[...]

  • Página 5

    4 ! Please note The mains socket must be prot ected by at least a 16 amp circuit break er. If a circuit breaker is tripped when you switch on the vacuum cleaner , this may be because other elec- trical appliances which have a high current draw are connected to the same power circuit. T o prevent the circuit breaker from tripping, select the lowest [...]

  • Página 6

    5 Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le ne tto yage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants sans sur veillance. Les sacs plastiques et les films doivent être conser vés hors de la por tée de jeunes enfants et être éliminés. => Il y a risque d'asphyxie ! Utilisation correcte Raccorder et me[...]

  • Página 7

    6 nl De gebr uiksaan wijzing goed bewaren. Wanneer u de stofzuiger doorgeeft aan derden de gebr uiksaan wijzing erbij voegen. Gebruik volgens de voorschriften Deze stofzuiger is alleen voor huishoudelijk en niet voor zakelijk gebr uik bestemd. De stofzuiger uitslui- tend gebruiken zoals aangegeven in deze gebruiksaan- wijzing. De fabrikant is niet [...]

  • Página 8

    7 ! Le t op Als de zekering in de meterkast bij het inschakelen van het toest el wordt geactiveerd, dan kan dit wor- den veroorzaakt doordat er tegelijk er tijd meerdere elektrische apparaten met hoge aansluitwaarde op hetzelfde stroomcircuit zijn aangeslot en. De zekering wordt onvermijdelijk geactiveerd wanneer u alvorens het toestel aan te zette[...]

  • Página 9

    8 Plastikposer og folie må ikk e være tilgængelige for småbørn, hverken ved opbevaring og kassering => Der er fare for kvælning! K orrekt anvendelse Støvsuger en må kun tilsluttes og anvendes iht. typeskiltet. Støvsug aldrig uden filterpose hhv . støvbeholder , motorbeskytt elses - og udblæsningsfilter . => apparate t kan blive bes[...]

  • Página 10

    9 no T a godt vare på bruksanvisningen. Br uksanvisningen må følge med når støvsugeren skif ter eier . Tiltenkt bruk Støvsuger en er kun beregnet for bruk i husholdninger og ikke til nærings- og industriformål. Støvsugeren må bare brukes som beskrev et i denne bruksanvisningen. Produsenten tar ikke ansvar for eventuelle skader som skyldes[...]

  • Página 11

    10 Informasjon om kassering Emballasje Emballasjen beskytter støvsugeren mot skader under transport. Den består av miljøvennlige materialer og kan der for gjenvinnes. Kast emballasje du ikke har bruk for , på en miljøstasjon. Gammelt appar at Gamle apparater inneholder mange materialer som fortsatt kan br ukes. Lever derfor det gamle appara- t[...]

  • Página 12

    11 Avsedd användning Anslut och använd bara dammsugaren enligt märks- kylten. Dammsug aldrig utan dammsugarpåse resp. -behålla- re, motorskydds- oc h utblåsf ilter . => Dammsugaren kan skadas! Dammsug aldrig med munstyck e eller rör i när het en av huvudet. => Olycksrisk! Dammsuger du trappor , så ska enheten alltid stå nedanför an[...]

  • Página 13

    12 fi Säilytä käyttöohjee t. Jos annat pölynimurin kolmannel- le osapuolelle, liitä kä yttöohjeet mukaan. Määräyst enmukainen kä yttö Tämä pölynimuri on tarkoite ttu kotikäytt öön. Käytä pölynimuria vain tässä käyttöohjeessa annettujen ohjei- den mukaan. Valmistaja ei vastaa mahdollisista vahin- goista, jotka johtuvat ohje[...]

  • Página 14

    13 Asianmukainen käyttö Liitä pölynimuri sähköv erkkoon ja ota se käyttöön vain tyyppikilvessä olevien tietojen mukaan. Älä käytä pölynimuria koskaan ilman pölypussia tai pölysäiliötä, moott orinsuoja suodatinta ja poistoilman suodatinta. => Laite voi vahingoittua! Älä imuroi suulakkeella ja putkella henkilön pään lähel[...]

  • Página 15

    14 Los niños no deben jugar con el aparato. Las tar eas de limpieza y mant enimiento que correspondan al usuario no deben ser realizadas por niños sin super visión. Mantener las láminas y bolsas de plástico fuera del alcance de los niños. => ¡Peligr o de asfixia! Uso adecuado La conexión y puesta en funcionamiento del aspira- dor debe ef[...]

  • Página 16

    15 pt Por favor , guarde o manual de instruções e junte-o ao aspirador sempre que o entregar a ter ceiros. Uso a que se destina Este aspirador destina-se exclusivament e a uso domé- stico, não devendo ser utilizado para fins industriais. Utilize o aspirador apenas de acordo com as instruções do presente manual. O fabricante não se responsabi[...]

  • Página 17

    16 ! Atenção A tomada tem de estar prot egida por um disjuntor de, no mínimo, 16 A . No caso de o disjuntor disparar ao ligar o aspirador , tal poderá dever -se ao facto de, no mesmo circuito eléctrico, estarem simultaneamente ligados outros electrodomésticos de potência elevada. Pode evitar -se que o disjuntor dispare, regulando o aparelho [...]

  • Página 18

    17 συσκε υής και έχ ουν κατανοήσει τους υπάρχ οντες κατά τη χρήση κινδύν ους. Τ α παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζ ουν µε τη συσκε υή. Ο καθαρισµός κ αι η συντήρηση µέσω χρήστη δεν επιτρέπεται να εκ[...]

  • Página 19

    18 Προστατεύετε την ηλεκτρική σκούπα από τις καιρικές επιδράσεις, την υγρασία και τις πηγές θερµότητας. Μην τοποθε τείτε κανένα εύφλεκτο υλικό ή υλικό που εµπεριέχει αλκοόλη στα φίλ τρα (σακού[...]

  • Página 20

    T emizlik ve kullanıcı bakımı işlemleri gözetim altında olma yan çocuklar tarafından yürütülmemelidir . Plastik torbalar v e foly olar küçük çocukların ulaşamayacağı y erlerde saklanmalı ve imha edilmelidir . => Boğulma tehlikesi söz k onusudur! Usulüne uygun kullanım Elektrikli süpürge sadece tip etiketine uygun olara[...]

  • Página 21

    20 ! Lütfen dikkat Şebeke soketi en az 16A'lık bir sigor ta ile emniyete alınmış olmalıdır. Eğer cihaz çalıştırıldığında sigorta atacak olursa, bunun sebebi, cihaz ile birlikte yüksek elektrik bağlantı değerine sahip başka elektrikli cihazların da aynı anda elektrik devresinde bağlı ve devrede olması olabilir. Cihaz?[...]

  • Página 22

    21 Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i czynności k onser wacyjne nie mogą być wyk onywane przez dzieci bez nadzoru dorosłych. Opako wania foliow e należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci lub wyrzucić. => Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia! Odpowiednie użytkowanie Odkurzacz należy podłącza[...]

  • Página 23

    22 hu Kérjük, őrizze meg a használati utasítást. A porszívó továbbadásak or adja oda a használati utasítást is. Rendeltetésszerű használat Ez a porszívó nem ipari célokra, hanem csak a háztar- tásban tör ténő alkalmazásra készült. A porszívót kizárólag a használati utasítás előírásainak meg felelően használja.[...]

  • Página 24

    23 ! Kérjük, vegye figyelembe az alábbiakat A hálózati csatlakozóaljzat ot legalább 16 A -es biz- tosít éknak kell védenie. Ha a biztosít ék a készülék bekapcsolásakor egyszer kioldana, annak az lehet az oka, hogy egyidejűleg más nagy áramfelvét elű elektromos készülék is ugyanarra az áramkörre lett csatlakoztatva. A bizto[...]

  • Página 25

    24 Децата не трябва да играят с уреда. Почистване и поддържане не трябва да се извършва от деца без наблюдение. Пластмасови торби и фолия трябва да се съхраняват на мест а недостъпни за малки де[...]

  • Página 26

    25 Прахосмука чката не е подходяща за работа на строителни площадки. => Засмукване на с троителни отпадъци мож е да доведе до повреда на уреда. Изключете уреда и изтеглете щепсела, когато не см[...]

  • Página 27

    26 Pungile de plastic şi foliile tr ebuie să nu fie la îndemâna copiilor şi trebuie evacuat e ca deşeu. => Pericol de asfixiere! Utilizare corespunzătoare Racordaţi şi puneţi în funcţiune aspiratorul numai conform datelor de pe plăcuţa de identificare. Nu aspiraţi niciodată fără sacul f iltrant, respectiv fără recipientul de [...]

  • Página 28

    27 ! Luaţi în consider are Priza de reţea trebuie să aibă o siguranţă de minim 16A. În cazul în care siguranţa se declanşează la conecta- rea aparatului, atunci acest lucru se poate datora faptului că mai multe aparate electrice, cu o putere mare, sunt racordate în acelaşi timp la acelaşi circuit electric. Declanşarea siguranţei e[...]

  • Página 29

    28 Innenteil 8001 004 223 A 17.06.2014 8:28 Uhr Seite 28[...]

  • Página 30

    29 Innenteil 8001 004 223 A 17.06.2014 8:28 Uhr Seite 29[...]

  • Página 31

    30 Gerätebeschreibung de 1 Schlauchhandgriff 2 Saugschlauch 3 Ein- bzw. Austast e 4 Filterwechselanzeige 5 Ausblasfilter* 6 Parkhilfe 7 Saugkraftregler 8 Versc hlusslasche 9 Staubraumdeck el 10 Ausblasgitter 11 Netzanschlusskabel 12 Staubbeut el 13 Filterhalt erung 14 Motor schutzfilter 15 Abstellhilf e (an der Geräteunt erseite) 16 Abriebfest e [...]

  • Página 32

    31 Es freut uns, dass Sie sich für einen Siemens Staubsauger der Baureihe VS08 entsc hieden haben. In dieser Gebrauchsanweisung werden ver schiedene VS08 – Modelle dargestellt. Es ist deshalb möglic h, dass nicht alle beschriebenen Ausstattungsmerkmale und Funktionen auf Ihr Modell zutr ef fen. Sie sollten nur das Original Zubehör von Siemens [...]

  • Página 33

    32 Saugen mit Zubehör Bild Kombi-Zubehör nach oben aus dem Zubehörträger entnehmen. a) Fugendüse Zum Absaugen von Fugen und Ecken. Für schwer zugängliche Stellen kann das Kombi-Zubehör durch teleskopartiges Ausziehen der Fugendüse in 2 Stufen verlängert werden.  Fugendüse in beiden Stufen soweit ausziehen bis sie hörbar einrastet. ?[...]

  • Página 34

    33 Pflege V or jeder Reinigung des Staubsaugers, muss dieser ausge- schaltet und der Netzstecker gezogen werden. Staubsauger und Zubehörteile aus Kunststoff können mit einem handelsüblichen Kunststoffreiniger gepflegt wer den. ! Keine Scheuermittel, Glas- oder Allzweckreiniger verwenden. Staubsauger niemals in Wasser tauchen. Der Staubraum kann [...]

  • Página 35

    34 Sonderzubehör Ersatzteile Austauschfilterpackung VZ41AFP Inhalt: 4 Austauschfilter mit V erschluss 1 Micro-Hygienefilter htt p:// www .siemens.co m / dust-ba g T extilfilter (Dauerfilter) VZ10TFP Wiederverwendbarer Filter mit Klettverschluss. ! Achtung: Die Kombination T extilfilter und HEP A-Filter sollte vermieden werden, da sich dabei die Le[...]

  • Página 36

    35 Y our vacuum cleaner en 1 Handle 2 Hose 3 ON/OFF button 4 Dust bag change indicat or 5 Exhaust filter* 6 Parking aid 7 Suction regulation butt on 8 Loc king tab 9 Dust bag compartment lid 10 Exhaust grille 11 Pow er cord 12 Dust bag 13 Filter brac ket 14 Mot or prot ection f ilter 15 St orage aid (on underside of unit) 16 Abrasion-proof furnitur[...]

  • Página 37

    36 en Congratulations on your purchase of a Siemens VS08 vacuum cleaner . This instruction manual describes various VS08 models, which means that some of the equipment f eatures and functions described may not be available on y our model. Y ou should only use original Siemens accessories, which have been specially developed for your vacuum cleaner [...]

  • Página 38

    37 en Vacuuming with accessories Figure Remove the combination tool upwards out of the accessory holder. a) Crevice nozzle For vacuuming in cre vices and corners. For difficult-to-reach places, t he combination tool can be ext ended in two stages by pulling out the crevice nozzle lik e a telescope.  Pull out the crevice nozzle in two stages unti[...]

  • Página 39

    38 Care Always switch off the vacuum cleaner and disconnect the power cord from the mains befor e cleaning the appliance. The vacuum cleaner and plastic accessories can be cleaned with a commercial plastic cleaner . ! Do not use a scourer , glass-cleaning agent or all-pur- pose cleaning product. Never immerse the vacuum cleaner in water . The dust [...]

  • Página 40

    39 Optional accessories Replacement parts Replacement filter pack VZ41AFP Contains: 4 replacement filters with lock 1 micro-hygiene filter htt p:// www .siemens.co m / dust-ba g T extile dust bag (permanent dust bag) VZ10TFP Reusable bag with V elcro (R) fastener . ! Caution: avoid a combination of textile dust bag and HEP A filter because this con[...]

  • Página 41

    40 Description de l'appareil fr 1 Poignée de flexible 2 Flexible d'aspiration 3 Bouton mar che/arrêt 4 Indicateur pour le c hangement du sac aspirateur 5 Filtre de sortie d'air* 6 Position parking 7 Variat eur de la puissance d'aspiration 8 Attache de f ermeture 9 Couvercle du compartiment de poussière 10 Grille de sortie d&a[...]

  • Página 42

    41 fr Nous vous remercions d'avoir choisi un aspirateur Siemens de la série VS08. Cette no tice d'utilisation présente différents modèles VS08. Il est donc possible que les caractéristiques e t fonctions décrites ne correspondent pas tout es à votre modèle. Utilisez exclusiv ement les accessoires d'origine Siemens. Ils sont s[...]

  • Página 43

    42 fr Brosse pour sols avec soulève-tapis* Fig. En tirant la brosse pour sols en arrière, le tapis est sou- levé et il est possible d'aspirer sous le bord du tapis. Aspiration avec les accessoires Fig. Enlever l'accessoire combiné du porte-accessoires en le retirant par le haut. a) Suceur de joints Pour aspirer dans les joints e t les[...]

  • Página 44

    43 Changer le filtre Hepa* Si votre appareil est équipé d'un filtr e Hepa, celui-ci doit être changé tous les ans. (Changement de filtre, voir fig. 21 et 23) Changer la cassette à charbon actif* Si votre appareil est équipé d'une cassette à charbon actif, celle-ci doit être changée tous les ans. Fig.  Retirer la cassette à c[...]

  • Página 45

    44 Accessoires en option Pièces de rechange Paquet de sacs aspirateur de rechange VZ41AFP Contenu: 4 sacs aspirateur de rechange avec fermeture 1 micro-filtre hygiénique htt p:// www .siemens.co m / dust-ba g Sac textile (filtre permanent) VZ10TFP Sac réutilisable avec fermeture à scratch. ! Attention: Il est recommandé d'éviter de combi[...]

  • Página 46

    45 Beschrijving van het apparaat nl 1 Handgreep van de slang 2 Zuigslang 3 Aan- / uitschakelaar 4 Indicatie filter vervangen 5 Uitblaasfilter* 6 Parkeerhulp 7 Zuigkrac htregelaar 8 Sluitstrip 9 Deksel voor stofcom par timent 10 Uitblaasroost er 11 Elektriciteitssnoer 12 Filterzak 13 Filterhouder 14 Mot orbeveiligingsfilter 15 Uitschak elhulp (aan d[...]

  • Página 47

    46 nl Het verheugt ons dat u voor een Siemens stofzuiger uit de serie VS08 heeft gekozen. In deze gebruiksaanwijzing worden versc hillende VS08 – modellen beschreven. Het is dan ook mogelijk dat niet alle genoemde kenmerk en en functies gelden voor uw toestel. U dient alleen gebruik te maken van originele accessoires van Siemens, die speciaal voo[...]

  • Página 48

    47 nl Zuigen met accessoires Afbeelding Combi-accessoires naar boven uit de accessoirehouder nemen. a) Kierenmondstuk Voor het sc hoonzuigen van kieren en hoeken. Voor moeili jk toegank elijke plaatsen k unnen de combi-accessoires door de zuigmond als een telescoop uit te trekk en in 2 standen verlengd worden.  Kierenmondstuk in beide standen zo[...]

  • Página 49

    48 Onderhoud V oor het schoonmaken dient de stofzuiger altijd te worden uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact te worden gehaald. De stofzuiger en de accessoires van kunststof kunnen met een in de handel gebruikelijk schoonmaakmiddel voor kunststof worden onderhouden. ! Geen schuurmiddelen, glas- of allesreiniger gebruiken. De stofzuiger n[...]

  • Página 50

    49 Extra toebehoren Reserveonderdelen V ervangingsfilterverpakking VZ41AFP Inhoud: 4 vervangingsfilters met sluiting 1 micro-hygiënefilter htt p:// www .siemens.co m / dust-ba g T extielfilter (duurzaam filter) VZ10TFP Recyclebaar filter met klittenband. ! Let op: het textielfilter dient niet te worden gecombineerd met het HEP A-filter , omdat de [...]

  • Página 51

    50 Beskrivelse da 1 Ergonomisk greb 2 Støvsugerslange 3 T ænd-/slukknap 4 Filterskiftsindikat or 5 Udblæsningsfilter* 6 Parkeringssy stem 7 Sugestyrkeregulat or 8 Lukk emekanisme 9 Støvrumslåg 10 Udblæsningsgitter 11 Ledning 12 Filterpose 13 Filterholder 14 Mot orbeskyttelsesfilter 15 Parkeringssy stem (på apparat ets underside) 16 Slidstær[...]

  • Página 52

    51 da Tillykke med den nye Siemens støvsuger fra serie VS08. I denne brugsanvisning beskrives alle de for skellige VS08-modeller . Det er der for muligt, at nogle af de beskrevne funktioner og udstyr ikk e f indes på den aktuelle model. Det anbefales, at der altid anvendes originalt tilbehør fra Siemens, fordi dett e tilbehør er blevet specielt[...]

  • Página 53

    52 da Støvsugning med tilbehør Figur T ag kombi-tilbehøre t af tilbehørsholderen opad. a) Fugemundstykk e Til støvsugning af fuger og hjørner . Ved støvsugning på svært tilgængelige steder kan kombi-tilbehør et forlænges ved at trække fugemundstykkets t eleskopmekanisme op til t o trin ud.  T ræk ved begge trin fugemundstykket så [...]

  • Página 54

    53 Pleje Sluk altid støvsugeren, og træk stikket ud af stikkontakten, når støvsugeren skal rengør es. Støvsugeren og tilbehørsdelene kan plejes med et almindeligt rensemiddel til kunststof. ! Brug aldrig skuremidler , glas- eller universalrengørings- midler . Dyp aldrig støvsugeren i vand. Når det er nødvendigt, kan støvrummet støvsuge[...]

  • Página 55

    54 Ekstra tilbehør Reservedele Udskiftningsfilterpakke VZ41AFP Indhold: 4 udskiftningsfiltre med lukkemekanisme 1 micro-hygiejnefilter htt p:// www .siemens.co m / dust-ba g T ekstilfilter (fast filter) VZ10TFP Genanvendeligt filter med burrelukning. ! Bemærk: Kombinationen tekstilfilter og HEP A-filter bør undgås, fordi denne kombination forko[...]

  • Página 56

    55 Beskrivelse av apparatet no 1 Slangehåndtak 2 Sugeslange 3 På-/av-knapp 4 Indikat or for filterb ytte 5 Utblåsingsfilter* 6 Parkeringshjelp 7 Sugekraftregulator 8 Lukk ef lik 9 Støvposedeksel 10 Utblåsingsgitter 11 Nettkabel 12 Filterpose 13 Filterholder 14 Mot orbeskyttelsesfilter 15 Oppbevaringshjelp (på undersiden av støv sugeren) 16 S[...]

  • Página 57

    56 no Vi gleder oss over at du har valgt en støvsuger fra Siemens i serien VS08. I denne bruksanvisningen present eres forskjellige VS08- modeller . Det er der for mulig at ikk e alle egenskapene og funksjonene som beskrives, finnes på din modell. Du bør bare bruke originalt tilbehør fra Siemens. De tte er spesialutviklet for vår e støvsugere[...]

  • Página 58

    57 no Støvsuging med tilbehør Figur T a ut kombitilbehøret ved å trekk e det oppover ut av tilbehørsholderen. a) Fugemunnstykk e Til støvsuging av fuger og hjørner . For vanskelig tilgjengelige steder kan kombitilbehør- et forlenges ved at du trekker ut fugemunnstykke t i to trinn som et teleskop.  T rekk ut fugemunnstykket på begge tri[...]

  • Página 59

    58 V edlikehold Støvsugeren må være slått av og frakoblet strømnettet før hver rengjøring. Støvsuger og tilbehørsdeler av plast kan vedlikeholdes med et vanlig plastrensemiddel. ! Ikke bruk skuremidler , glass- eller universalrengjørings- midler . Støvsugeren må aldri senkes i vann. V ed behov kan støvrommet suges rent ved hjelp av en [...]

  • Página 60

    59 Ekstra tilbehør Reservedeler Papirfilterpakke VZ41AFP Innhold: 4 papirfiltre med lukkeanordning 1 mikrohygienefilter htt p:// www .siemens.co m / dust-ba g T ekstilfilter (langtidsfilter) VZ10TFP Gjenbrukbart filter med borrelås. ! Obs! Unngå kombinasjonen tekstilfilter og HEP A-filter . Denne kombinasjonen forkorter levetiden til HEP A-filte[...]

  • Página 61

    60 Beskrivning av produkten sv 1 Slanghandtag 2 Dammsugarslang 3 Strömbrytare på/av 4 Indikering f ör f ilterb yte 5 Microsan-utblåsfilter* 6 Parkeringshjälp 7 Reglage för sugeffekt en 8 Låsspärr 9 Loc k till dammbehållare 10 Utblåsgaller 11 Sladd 12 Dammpåse 13 Filterhållare 14 Mot orskyddsfilter 15 Förvaringshjälp (på dammsugarens [...]

  • Página 62

    61 sv T ack för att du valt att köpa en Siemens-dammsugar e i VS08-serien. Bruksanvisningen visar olika VS08modeller . Det kan alltså hända att vissa finesser och funktioner inte gäller just din modell. Använd bara originaltillbehör från Siemens, de är specialframtagna till dammsugaren för att ge bästa möjliga sugeffekt. Fäll ut bildsi[...]

  • Página 63

    62 sv Dammsuga med tillbehör Bild T a loss kombitillbehöre t uppåt ur tillbehörshållaren. a) Fogmunstyc ke För dammsugning av f ogar och hörn. Fogmunstyc ket går att förlänga genom att du drar ut det i två steg som ett t eleskop, så att du kommer åt på svåråtkomliga ställen.  Dra ut fogmunstyck et båda stegen så att du hör hu[...]

  • Página 64

    63 Skötsel och vård Stäng alltid av dammsugaren och dra ut kontakten ur vägguttaget innan du rengör dammsugaren. Dammsugaren och tillbehörsdelar av plast kan rengöras med milt diskmedel. ! Använd inte skurmedel, glas- eller allrengöringsmedel. Sänk aldrig ner dammsugaren i vatten. Dammbehållaren kan vid behov rengöras med en annan damms[...]

  • Página 65

    64 Extra tillbehör Reservdelar Utbytesfilterpackning VZ41AFP Innehåll: 4 utbytesfilter med tillslutning 1 mikro-hygienfilter htt p:// www .siemens.co m / dust-ba g T extilfilter (långtidsfilter) VZ10TFP Återanvändbart filter med kardborrförslutning. ! Observera: Kombinationen textilfilter och HEP A-filter bör undvikas, eftersom detta förkor[...]

  • Página 66

    65 Laitteen kuvaus fi 1 Le tkun kahva 2 Imuletku 3 Käynnisty s- ja sammutuspainike 4 Suodattimen vaihdon ilmaisin 5 Poist oilman suodatin* 6 Pysäk öintiasento 7 Imutehon säädin 8 Lukituslaatta 9 Pölypussisäiliön k ansi 10 Ritilä 11 Verkk oliitäntäjohto 12 Suodatinpussi 13 Suodattimen pidike 14 Moott orinsuojasuodatin 15 Säilytyst eline [...]

  • Página 67

    66 fi Onnittelumme, olet valinnut laadukk aan Siemens- mallisarjan VS08 pölynimurin. Tässä kä yttöohjeessa esitellään erilaisia VS08-malleja. Sen tähden on mahdollista, että kaikki kuvatut varusteet ja t oiminnot eivät koske valitsemaasi pölynimuria. Suosittelemme kä yttämään vain alkuperäisiä Siemens- varusteita, jotk a on suunnit[...]

  • Página 68

    67 fi Imurointi lisävarusteiden avulla Kuva Ota yhdistelmävarust e ylöspäin pois varustekannattimesta. a) Rakosuulak e Rakojen ja k ulmien imurointiin. Vaik eapääsyisiä paikkoja var ten v oidaan yhdistelmävarust e pidentää 2 asentoon ve tämällä rakosuulak etta teleskooppimaisesti.  Vedä rakosuulak etta molemmissa asennoissa niin pa[...]

  • Página 69

    68 Hoito Ennen pölynimurin jokaista puhdistusta sen täytyy olla pois päältä ja pistoke pois seinästä. Pölynimuria ja muovisia lisävarusteita voidaan hoitaa tavallisilla muovinpuhdistusaineilla. ! Älä käytä hankausaineita, lasin- tai yleispuhdistusaineita. Älä koskaan upota pölynimuria veteen. Pölypussisäiliö voidaan tarvittaessa [...]

  • Página 70

    69 Lisävaruste V araosat V aihtosuodatinpakkaus VZ41AFP Sisältö: 4 vaihtosuodatinta sulkimella 1 mikrosuodatin htt p:// www .siemens.co m / dust-ba g Kangassuodatin (kestosuodatin) VZ10TFP Uudelleenkäytettävä suodatin tarrasulkimella. ! Huomio: Kangassuodattimen ja HEP A-suodattimen yhdistelmää tulisi välttää, koska se lyhentää huomatt[...]

  • Página 71

    70 Descripción del aparato es 1 Empuñadura del tubo 2 T ubo flexible de aspiración 3 T ecla de conexión y desconexión 4 Indicador de cambio de filtro 5 Filtro de salida* 6 Soporte para el tubo 7 Regulador de la pot encia de aspiración 8 Lengüe ta de cierre 9 T apa del compar timento colector del polvo 10 Rejilla de salida 11 Cable de aliment[...]

  • Página 72

    71 es Nos alegra que haya elegido un aspirador Siemens de la serie VS08. En estas instrucciones de uso se presentan diferent es modelos VS08. Por ello, es posible que no t odas las características t écnicas y funciones descritas sean aplicables a su modelo. Se deben usar solo los accesorios originales de Siemens, creados especialmente para su asp[...]

  • Página 73

    72 es Boquilla universal con eleva-alfombras* Figura Al llevar hacia atrás la boquilla universal, ésta levanta la alfombra facilitando así la limpieza debajo del borde de la misma. Aspirar con accesorios Figura Extraer el accesorio combinado tirando del portaaccesorios hacia ar riba. a) Boquilla para juntas Para aspirar en juntas y rincones. Par[...]

  • Página 74

    73 Cambiar el filtro Hepa* Si el aparato está equipado con un filtro HEP A, debe ser cambiado anualmante. (V er figuras 21 y 23 para el cambio de filtro). Cambiar del cartucho de filtro de carbón activo* Si el aparato está equipado con un cartucho de filtro de car- bón activo, debe ser cambiado anualmente. Figura  Extraer el cartucho de filt[...]

  • Página 75

    74 Accesorios opcionales Piezas de repuesto Paquete de filtros de repuesto VZ41AFP Contenido: 4 filtros de repuesto con cierr e 1 microfiltro higiénico htt p:// www .siemens.co m / dust-ba g Filtro textil (filtro permanente) VZ10TFP Filtro reutilizable con sistema de cierr e textil. ! Atención: debe evitarse la combinación entre filtro textil y [...]

  • Página 76

    75 Descrição do aparelho pt 1 Pega da mangueira 2 Mangueira de aspiração 3 Botão para ligar e desligar o aspirador 4 Luz-pilo to de mudança do filtro 5 Filtro de saída do ar* 6 Posição de parq ue para o tubo 7 Regulador da potência de sucção 8 Lingueta de f echo 9 T ampa do compartimento do saco do pó 10 Grelha de saída do ar 11 Cabo [...]

  • Página 77

    76 pt Muito obrigado por t er escolhido um aspirador Siemens da linha VS08. Neste manual de instruções são apresentados difer entes modelos VS08. Por isso, é possível que nem todas as características e funções aqui descritas se encontr em no seu modelo. Deverá utilizar apenas acessórios originais da Siemens, desenvolvidos especialment e p[...]

  • Página 78

    77 pt Aspirar com o acessório Figura Retire o acessório combinado do respectivo supor te, puxando-o para cima. a) Bocal para fendas Para aspirar fendas e cant os. Para aspirar sítios de difícil acesso, é possível prolongar o bocal combinado, estendendo telescopicament e o bocal para fendas em 2 níveis.  Em ambos os níveis, puxe o bocal p[...]

  • Página 79

    78 Manutenção Antes de limpar o aspirador , deverá desligá-lo e retirar a ficha da tomada. O aspirador e os acessórios de plástico podem ser limpos com os produtos normalmente utilizados para a limpeza de plásticos. ! Não deverá utilizar produtos abrasivos, limpa-vidros ou produtos lava-tudo. Jamais introduza o aspirador na água. Em caso [...]

  • Página 80

    79 Acessórios originais Peças de substituição Embalagem de filtros de substituição VZ41AFP Conteúdo: 4 filtros de substituição com fecho 1 micro-filtro higiénico htt p:// www .siemens.co m / dust-ba g Filtro têxtil (filtro permanente ) VZ10TFP Filtro reutilizável com fecho de velcr o. ! Atenção: A combinação filtro têxtil e filtro [...]

  • Página 81

    80 Περιγραφή συσκευής el 1 Χειρολαβή στον εύκαµπτο σωλήνα 2 Εύκαµπτος σωλήνας αναρρφησης 3 Πλήκτρο ενεργοποίησης και απενεργοποίησης 4 Ένδειξη αλλαγής φίλτρου 5 Φίλτρο εξδου του αέρα* 6 Βοήθε?[...]

  • Página 82

    81 el Χαιρόµαστε που επιλέξ ατε µια ηλεκτρική σκούπα Siemens της σειράς VS08. Σε αυτές τις οδηγίες χρήσης περιγράφονται διάφορα µοντ έλα VS08. Γι’ αυτό µπορεί, να µην αντιστοιχούν όλα τα περιγραφόµενα ?[...]

  • Página 83

    82 el Αναρρόφηση µε αξεσουάρ Πέλµα δαπέδου µε µηχανισµ ανύψωσης χαλιού* Εικ. Τ ραβώντας προς τα πίσω το πέλµα δαπέδου σηκώνε- ται το χαλί και καθίσταται έτσι δυνατή η αναρρφηση κάτω απ την ά?[...]

  • Página 84

    83 Μετά την απορρφηση της λεπτής σκνης (πως π.χ. γύψος, τσιµέντο, κτλ.), καθαρίστε το φίλτρο προστασίας του κινητήρα µε ελαφρ κτύπηµα, ενδεχο- µένως αντικαταστήστε το φίλτρο προστασίας του [...]

  • Página 85

    84 Ειδικς εξοπλισµς Ανταλλακτικά Πακέτο ανταλλακτικών σακουλών σκνης VZ41AFP Περιεχµενο: 4 ανταλλακτικές σακούλες σκνης µε κλείστρο 1 µικροφίλτρο υγιεινής htt p:// www .siemens.co m / dust-ba g Υ φασµάτι[...]

  • Página 86

    85 Cihaz∂n teknik özellikleri tr 1 Hortum tutamaπ∂ 2 Emme hortumu 3 Açma veya kapama düπmesi 4 Filtre deπiµtirme göstergesi 5 D∂µar∂ üfleme filtresi* 6 Park yard∂m∂ 7 Emme gücü ayar düπmesi 8 Kapak dili 9 T oz haznesi kapaπ∂ 10 D∂µar∂ üfleme ∂zgaras∂ 1 1 Elektrik baπlant∂ kablosu 12 Filtre torbas∂ 13 Filt[...]

  • Página 87

    86 tr Siemens VS08 serisi bir elektrikli süpürge almaya k arar vermeniz bizi memnun etti. Bu kullanım kılavuzunda çeşitli VS08 modelleri göst erilmiştir. Bu nedenle açıklanan tüm donanım özelliklerinin ve fonksiy onların sizin modelinizde bulunmaması mümkündür . En iyi performansı elde etmek için sadece elektrikli süpürgeniz i[...]

  • Página 88

    87 tr Aksesuar ile emiş* Resim Kombine ak sesuarı, aksesuar taşıyıcıdan yukarıya doğru iterek çık arınız. a) Dar aralık temizleme başlığı Dar aralıkların ve köşelerin emiler ek temizlenmesi için kullanılır . Zor ulaşılan y erler için kombine aksesuar dar aralık temizleme başlığının t eleskopik açılımı ile 2 kade[...]

  • Página 89

    88 Bak∂m Elektrikli süpürgeyi temizlemeden önce kapat∂n∂z ve µebeke fiµini çekiniz. Elektrikli süpürgenin ve plastik aksesuar parçalar∂n∂n bak∂m∂, s∂radan plastik temizleyicisi ile yap∂labilir . ! Aµ∂nd∂r∂c∂ madde, cam temizleyicisi veya çok yönlü temizleyici kullanmay∂n∂z. Elektrikli süpürge kesinlikle [...]

  • Página 90

    89 Özel Aksesuarlar Y edek Parçalar Y edek filtre paketi VZ41AFP ∑çindekiler: 4 adet kilitli yedek filtre 1 mikro-hijyen filtresi htt p:// www .siemens.co m / dust-ba g T ekstil filtre (kal∂c∂ filtre) VZ10TFP P∂trakl∂ kapakl∂ tekrar kullan∂labilen filtre. ! Dikkat: T ekstil filtre ile HEP A-filtre birlikte kullan∂lmamal∂d∂r ,[...]

  • Página 91

    90 Opis urządzenia pl 1 Uchwyt węża 2 Wąż ssący 3 Włącznik względnie wyłącznik 4 Wskaźnik wymiany filtra 5 Filtr wylotu powietrza* 6 Zaczep 7 Regulator siły ssania 8 Pokrywa zamyk ająca 9 Pokrywa komor y pyłowej 1 0 Kratka wylotu powietrza 1 1 Przewód zasilający 1 2 Worek filtrujący 1 3 Uchwyt filtra 1 4 Filtr zabezpieczający sil[...]

  • Página 92

    91 pl Jest nam bardzo miło, że zdecydowali się Państw o na zakup odkurzacza marki Siemens serii VS08. W niniejszej instrukcji obsługi przedstawione zostały różne modele VS08. W związku z tym istnieje możliw ość, że nie wszystkie opisane elementy wyposażenia oraz funkcje dotyczą Państwa modelu. Zaleca się stosow anie or yginalnego w[...]

  • Página 93

    92 pl Odkurzanie z zastosowaniem wyposażenia Rysunek Wyjąć wyposażenie Kombi do góry z uchwytu. a) Ssawka do szczelin Do odkurzania szczelin i kątów . Do odkurzania miejsc trudno dostępnych można przedłużyć wyposażenie Kombi poprzez telesk opowe, 2 stopniow e rozciągnięcie ssawki do szczelin.  Na obu stopniach należy wysuwać ssa[...]

  • Página 94

    93 Konserwacja Przed każdym czyszczeniem odkurzacza trzeba go wyłączyć i wycią- gnąć wtyczkę z gniazda zasilającego. Odkurzacz i elementy wyposażenia z tworzywa sztucznego mogą być czyszczone dostępnymi na r ynku środkami do czyszczenia two- rzyw sztucznych. ! Nie wolno stosować żadnych środków do szorowania, czyszczenia szkła, a[...]

  • Página 95

    94 Wyposażenie specjalne Części zamienne Pakiet worków wymiennych VZ41AFP Zawartość: 4 filtrów wymiennych z zamknięciem 1 mikrofiltr higieniczny htt p:// www .siemens.co m / dust-ba g Filtr tekstylny (filtr tr wały) VZ1 0TFP Worek wielokrotnego użytku z zamknięciem rzepowym. ! Uwaga: Należy unikać jednoczesnego używania filtra t eksty[...]

  • Página 96

    95 A készülék leírása hu 1 Porszívócső-fogantyú 2 Szívótömlő 3 Be- ill. kikapcsoló gomb 4 Szűrőcsere-kijelző 5 Kifúvószűrő* 6 Parkolóállás segédeszköz 7 Szívóerő-szabályzó 8 Zárókapocs 9 Porkamra fedél 1 0 Kifúvórács 1 1 Hálózati csatlakozókábel 1 2 Szűrőzacskó 1 3 Szűrőtartó 1 4 Motor védő-szűrő 1[...]

  • Página 97

    96 hu Köszönjük, hogy a Siemens VS08 sorozat por szívóját választotta. Ebben a használati utasításban különböző VS08-os modellek leírását találja. Emiatt lehetséges, hogy nem minden tartozék és funkció egyezik meg az Ön által vásárolt modell tartozékaival és funkcióival. Csak eredeti Siemens tartozék okat használjon, [...]

  • Página 98

    97 hu Porszívózás a tar tozékokk al ábra A kombitartozékot felfelé húzva vegye ki a tartozéktar tóból. a) Réstisztító fej Rések és sarkok porszívózásához. A nehezen hozzáférhető helyeknél a kombi-tar tozék ot a réstisztító fej teleszkópszerű kihúzásával 2 fok ozatban meg lehet hosszabbítani.  A réstisztító fe[...]

  • Página 99

    98 Ápolás A por szívó minden tisztítása előtt a készüléket ki kell kapcsolni, és a hálózati csatlakozódugót ki kell húzni. A por szívó és a műanyagból készült tartozékok ápolásához szokványos műanyagtisztítót lehet használni. ! A tisztításhoz ne használjon súrolószert, üveg- vagy általános tisztítószert. A [...]

  • Página 100

    99 Kiegészítő t artozék ok Pótalkatrészek Csereszűrő-csomag VZ41AFP T artalom: 4 csereszűrő zárral 1 Mikro-higiéniaszűrő htt p:// www .siemens.co m / dust-ba g T extilszűrő (tartós szűrő) VZ1 0TFP Újra felhasználható szűrő tépőzárr al. ! Figyelem: A textilszűrő és Hepa-szűr ő kombinációja k erülendő, mivel így a[...]

  • Página 101

    100 bu éÔËÒ‡ÌË ̇ Û‰‡ 1 Ñ˙Ê͇ ̇ χÍÛ˜‡ 2 ëÏÛ͇ÚÂÎÂÌ Ï‡ÍÛ˜ 3 ÅÛÚÓÌ Á‡ ‚Íβ˜‚‡Ì ËÎË ËÁÍβ˜‚‡Ì 4 à̉Ë͇ˆËfl Á‡ ÒÏfl̇ ̇ ÙËÎÚ˙‡ 5 àÁ‰Ûı‚‡˘ ÙËÎÚ˙* 6 ëÔÓχ„‡ÚÂÎÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚?[...]

  • Página 102

    101 bg Радваме се, че сте решили да закупите прахосмука чка от серията VS08 на Siemens. В тези указания за употреба са представени различни модели VS08. Затова е възможно да се ок аже, че не всички описани[...]

  • Página 103

    102 bg èÓ‰Ó‚‡ ‰˛Á‡ Ò ÔÓ‚‰Ë„‡˜ ̇ ÏÓÍÂÚ‡* îË„. èË Ó·‡ÚÌÓ ËÁÚ„ÎflÌ ̇ ÔÓ‰Ó‚‡Ú‡ ‰˛Á‡ ÏÓÍÂÚ˙Ú Ò ÔÓ‚‰Ë„‡ Ë ÔÓ ÚÓÁË Ì‡˜ËÌ Â ‚˙ÁÏÓÊÌÓ Ô‡ıÓËÁÒÏÛÍ‚‡ÌÂÚÓ ÔÓ‰ ˙·‡ ̇ ÏÓÍÂÚ‡. Изсму[...]

  • Página 104

    103 ëΉ ÒÏÛ˜ÂÌ ̇ ÙËÌË ˜‡ÒÚËˆË Ô‡ı (͇ÚÓ Ì‡ÔËÏÂ ̇ „ËÔÒ, ˆËÏÂÌÚ Ë ‰.), ÔÓ˜ËÒÚÂÚ ˜ÂÁ ÔÓ˜ÛÍ‚‡Ì Á‡˘ËÚÌËfl ÙËÎÚ˙ ̇ ÏÓÚÓ‡, ‚ÂÌÚÛ‡ÎÌÓ ÒÏÂÌÂÚ Á‡˘ËÚÌËfl ÙËÎÚ˙ ̇ ÏÓÚÓ‡ Ë ÏË?[...]

  • Página 105

    104 ëÔˆˇÎÌË ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË êÂÁÂ‚ÌË ˜‡ÒÚË îËÎÚ˙ÂÌ Ô‡ÍÂÚ Á‡ ÒÏfl̇ VZ41AFP ë˙‰˙ʇÌËÂ: 4 ÙËÎÚ˙‡ Á‡ ÒÏfl̇ Ò ÔËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌË Á‡ Á‡Ú‚‡flÌ 1 ÏËÍÓıË„ËÂÌ˘ÂÌ ÙËÎÚ˙ htt p:// www .siemens.co m / du[...]

  • Página 106

    105 Descrierea aparatului ro 1 Mânerul furtunului* 2 Furtun de aspirator 3 Întrerupåtor pornit-oprit 4 Indicator de schimbare a sacului 5 Filtru pentru aerul evacuat* 6 Dispozitiv auxiliar de fixare 7 Regulator al puterii de aspirare 8 Clapetå de închidere 9 Capacul compartimentului de praf 10 Gråtar pentru aerul evacuat 1 1 Cablu de racordar[...]

  • Página 107

    106 ro Ne bucurăm pentru faptul că aţi decis să achiziţionaţi un aspirator Siemens din seria de fabricaţie VS08. În aceste instrucţiuni de utilizare sunt repr ezentate diferit e modele VS08. De aceea este posibil ca nu t oate caracteristicile de dotar e şi funcţiile descrise să f ie valabile pentru modelul dumneavoastră. Utilizaţi num[...]

  • Página 108

    107 ro Aspirare cu accesorii Imag. Scoateţi accesoriul combi în sus din suportul de accesorii. a) Duză pentru spaţii înguste Pentru aspirarea în locuri îngust e şi colţuri. Pentru aspirarea în locuri greu accesibile se poat e prelungi accesoriul combinat în două trept e prin tragerea telescopică a duzei pentru locuri îngust e.  Sco[...]

  • Página 109

    108 Întreøinere Înaintea fiecårei curåøåri a aspiratorului, acesta trebuie deconectat µi µtecherul trebuie scos din prizå. Aspiratorul µi accesoriile din material plastic pot fi întreøinute cu un produs de curåøat pentru materiale plastice obiµnuit din comerø. ! Nu folosiøi detergenøi abrazivi, produse pentru curåøat sticlå sa[...]

  • Página 110

    109 Accesorii speciale Piese de schimb Pachet saci de filtrare de schimb VZ41AFP Conøinut: 4 saci de filtrare de schimb 1 microfiltru igienic htt p:// www .siemens.co m / dust-ba g Sac textil (filtru permanent) VZ10TFP Sac reutilizabil cu sistem de închidere tip scai. ! Atenøie: Combinaøia sac textil µi filtru HEP A trebuie evitatå, deoarece [...]

  • Página 111

    110 12 htt p:// www .siemens.co m / dust-ba g VZ123HD 468264 VZ41AFP VZ11BF Innenteil 8001 004 223 A 17.06.2014 8:29 Uhr Seite 110[...]

  • Página 112

    111 23, 22, 21 24* Innenteil 8001 004 223 A 17.06.2014 8:29 Uhr Seite 111[...]

  • Página 113

    112 108 17 18 19 20 23, 21 21 22* 23 ! Innenteil 8001 004 223 A 17.06.2014 8:29 Uhr Seite 112[...]

  • Página 114

    113 11* 12 13* 14 15 16 17 Innenteil 8001 004 223 A 17.06.2014 8:29 Uhr Seite 113[...]

  • Página 115

    114 de ar VS08 VS08 6 7 8 9 10 Innenteil 8001 004 223 A 17.06.2014 8:29 Uhr Seite 114[...]

  • Página 116

    115 1 14 13 15 16 17 3 4* 5* 19* 24* 25* 18* 20 21 22* 7 11 10 9 2 8 6 12 23* 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Innenteil 8001 004 223 A 17.06.2014 8:29 Uhr Seite 115[...]

  • Página 117

    116 Innenteil 8001 004 223 A 17.06.2014 8:29 Uhr Seite 116[...]

  • Página 118

    117 Innenteil 8001 004 223 A 17.06.2014 10:27 Uhr Seite 117[...]

  • Página 119

    118 Innenteil 8001 004 223 A 17.06.2014 8:29 Uhr Seite 118[...]

  • Página 120

    120 AE DE Garantie Bundesrepublik Deutschland siehe letzte Seite. Ausland: Für dieses Gerät gelten die von der V ertretung unseres Hauses in dem Kaufland herausgegebenen Garantiebedingungen. Einzelheiten hierüber teilt Ihnen der Händler , bei dem Sie das Gerät gekauft haben, auf Anfrage jederzeit mit. Zur Inanspruchnahme von Garantieleistungen[...]

  • Página 121

    121 BG Г аранция За mози уреg вжаm условияmа, усmановени оm преgсmавиmе лсmвоmо нанашаmа фирма в сmранаmа-купувач. Поgробносmиmе ще Ви бъgаm разяснени оm mърговеца, оm kогоmо сmе kупили уреgа, по всяkо време пр[...]

  • Página 122

    122 GR Innenteil 8001 004 223 A 17.06.2014 8:29 Uhr Seite 122[...]

  • Página 123

    124 Dieses Gerät ist entsprechend der europäisc hen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikaltgerät e (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeic hnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwer tung der Altgeräte vor . This appliance is labelled in accordance with European Dire[...]

  • Página 124

    125 Este aparelho está mar cado em conformidade com a Directiva 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electr ónicos (waste electrical and electronic equipment - WEEE). A directiva estabelece o quadro para a criação de um sistema de recolha e valorização dos equipament os usados válido em todos os Estados Membros da [...]

  • Página 125

    127 Innenteil 8001 004 223 A 17.06.2014 8:29 Uhr Seite 127[...]

  • Página 126

    128 Innenteil 8001 004 223 A 17.06.2014 8:29 Uhr Seite 128[...]

  • Página 127

    Umschlag 8001 004 223 12.08.2014 7:47 Uhr Seite 4[...]

  • Página 128

    3* CLICK! a) b) 4* CLICK! 7 8 a) b) 1 a) 2 b) 2 1 2 5 6 CLICK! Umschlag 8001 004 223 12.08.2014 7:47 Uhr Seite 5[...]

  • Página 129

    11* 14 16 13* 15 a b c CLICK! CLICK! 12 17 15 b) 10* a) 10* min max 9 Umschlag 8001 004 223 12.08.2014 7:47 Uhr Seite 6[...]

  • Página 130

    22* 21 18 19 20 Umschlag 8001 004 223 12.08.2014 7:47 Uhr Seite 7[...]

  • Página 131

    23 24* Umschlag 8001 004 223 12.08.2014 7:47 Uhr Seite 8[...]

  • Página 132

    A 06/14 8001 004 223 A Umschlag 8001 004 223 12.08.2014 7:47 Uhr Seite 10[...]