Ir para a página of
Manuais similares
-
Camera Lens
Sigma 635110
5 páginas 0.35 mb -
Camera Lens
Sigma SD9
116 páginas 6.24 mb -
Camera Lens
Sigma 583110
15 páginas 11.54 mb -
Camera Lens
Sigma 635306
5 páginas 0.35 mb -
Camera Lens
Sigma 728101
1 páginas 0.08 mb -
Camera Lens
Sigma 884109
5 páginas 0.76 mb -
Camera Lens
Sigma CAN 35MM
3 páginas 1.09 mb -
Camera Lens
Sigma 884110
5 páginas 0.76 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sigma SD10. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSigma SD10 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sigma SD10 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sigma SD10, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Sigma SD10 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sigma SD10
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sigma SD10
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sigma SD10
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sigma SD10 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sigma SD10 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sigma na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sigma SD10, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sigma SD10, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sigma SD10. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
1 Thank you for purchasing the Sigma Digit al Autofocus Camera The Sigma SD10 Digital SLR camera i s a technical breakthrough! It is powered by the Foveon® X3™ image sensor , the world’ s first image se nsor to capture red, green and blue light at each and ev ery pixel. A high-resoluti on digital single-lens reflex camera, the SD10 deliv ers s[...]
-
Página 2
2 NOTES ON COPYRIGHT This camera is intended only for personal use and should never be used in a way that infringes upon or contravenes international or domestic copyright laws and regulations. In addition, although it is intended purely fo r personal use, some restrictions may be applied to the photographing of demonstrations , performances, shows[...]
-
Página 3
3 T ABLE OF CONTENTS P ACKAGE CONTENTS / ACCESSOR IES.......................................................................... 2 SAFETY PRECAU TIONS ................................................................................................... 5 HANDLING PREC AUTIONS.............................................................................[...]
-
Página 4
4 AE LO CK ........................................................................................................................ .. 54 EXPOSURE COM PENSA T ION ........................................................................................ 55 AUT O BRAC KETING .............................................................................[...]
-
Página 5
5 SAFETY PRECAUTIONS W ARNING (BA TTER Y AND AC ADAPTER) Keep batteries in a safe place out of child ren’ s reach. If a battery is swallowed, call for emergency medical aid immediately . Do not use any battery other than the designated battery types. Doing so may cause battery explosion, battery leakage, camera damage, injury or fire. Replace all[...]
-
Página 6
6 SAFETY PRECAUTIONS W ARNING (CAMERA) Never use your camera in an environm ent where flammable or burnable, gas, liquids or chemicals, such as Pr opane, Gasoline, etc., are present. Keep the camera in a safe place that children cannot reach. Playing with the camera strap around one’ s neck can cause strangulation. Do not disassemble the camera; [...]
-
Página 7
7 SAFETY PRECAUTIONS CAUTION (CAMERA) Do not aim your lens or camera & lens combinations toward the sun; light entering through the lens could caus e concentrate-light phenomenon, and fire. Please do not carry your camera while a tripod is att ached, as this could result in injury or a fall. Please do not grasp the ca mera with wet hand, as it [...]
-
Página 8
8 HANDLING PRECAUTIONS ENVIRONMENT ■ Y our camera is a precision instrument. Do not drop it or subject it to physical shock. ■ T h i s c a m er a i s n ot waterproof, and cannot be used under water . Wipe off any water droplet s with a dry cloth as soon as po ssible. If the camera get s really wet, promptly consult your near est Sigma Service C[...]
-
Página 9
9 HANDLING PRECAUTIONS HOW T O ST ORE THE CAMERA ■ If you intend to store the camera for a long time, r emove the batteries. ■ T o avoid growth of fungus, store the camera and lens in a dry , cool and ventilated place with a drying agent such as silica gel. Keep your equipment away from chemicals. NOTE ON THE TFT COLOR LCD MONIT OR ■ A few pi[...]
-
Página 10
10 HANDLING PRECAUTIONS NOTES ON THE TFT COLOR LCD MONIT OR COVER A cover is provided to protect the TFT Co lor LCD Monitor of the SD10 from dirt and scratches. Before operating your camer a or t aking picture s, please remove the TFT Color LCD Monitor cover . Even if the TFT Color LCD Mo nitor cover is att ached to the camera, the following operat[...]
-
Página 11
11 DESCRIPTION OF THE P ARTS 1 2 3 4 5 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 6 7 8 9 20 21 22 23 24 14 25 26 27 28[...]
-
Página 12
12 DESCRIPTION OF THE P ARTS 1. D U S T P R O T EC TO R 2. LENS MOUNT 3. BA TTERY COVER 4. POWER P ACK CONNECTION COVER 5. TRIPOD SOCKET 6. DEPTH-OF-FIELD PREVIEW BUTT ON 7. REMOTE CONTROL SENSOR 8. CONNECTOR COVER 9. BA TTER Y LA TCH 10. D-DIAL ( DRIVE DIAL ) 11. METERING MODE BUTTON 12. FUNCTION BUTTON 13. AF MODE BUTTON 14. CAMERA STRAP EYEL[...]
-
Página 13
13 T OP LCD P ANEL VIEWFINDER SOUND SETTING SHUTTER SPEED COUNTER / SENSITIVITY AUTO BRACKETING SENSITIVITY SETTING EXPOSURE METER RESOLUTION APER TURE V ALUE METERING MODE REMOTE CONTROL AF MODE BA TTERY INDICA TORS AUTO WHITE BALANCE CENTER AREA METERING FLASH INDICA TOR FOCUS INDICA TOR SHUTTER SPEED AUT O FOCUS FRAME EXPOSURE METER AUTO BRACKET[...]
-
Página 14
14 CONTROL DIALS S-DIAL / MODE SELECT OR D-DIAL AUTO BRACKETING MIRROR LOCK-UP SELF-TIMER (2s) SELF-TIMER (10s) CONTINUOUS SHOOTING SINGLE FRAME SHOOTING POWER OFF DRIVE AREA MANUAL EXPOSURE SETTING SHUTTER SPEED PRIORITY AE APER TURE PRIORITY AE PROGRAM AE[...]
-
Página 15
15 BASIC OPERA TION AND QUICK REFERENCE The SD10 camera has many advanced feat ures. This section, describes basic camera operation. Y ou can find m ore det ails in later sections. Load the batteries (P .19) Load the Lithium CRV -3 (2pcs) or AA type batteries (4pcs) as indicated on the inside of the battery case. The AC adapter and AC ca ble can be[...]
-
Página 16
16 BASIC OPERA TION AND QUICK REFERENCE Set the language (P .25) Set the date and time (P .26) Loading the Comp act-Fl ash Card (P .27) Slide the cover release button and open the CF card cover . Position the CF card label facing toward you as sh own in the illustration and push the CF card gently all the way into the slot. (*The eject button pops [...]
-
Página 17
17 BASIC OPERA TION AND QUICK REFERENCE Select the exposure mode ( P. 3 7 ) Set the “Mode”-Selector to P “Program AE” position Focus ( P. 4 3 ) Compose the subject on th e Focusing Screen in the viewfinder , and then press the shutter button “Half-way” to activate exposure metering and autofocus. T ake a p icture Press the shutt[...]
-
Página 18
18 PREP ARA TION This section describes necessary p rep arations before us ing the camera. A TT ACHING THE CARR Y STRAP 1 Undo the strap end. 2 Thread the Finder Cap onto the strap. 3 Attach the carry strap as shown. HOW T O USE THE FINDER CAP When using the self-timer or remote control, cover the viewfinder eyepiece with the Finder Cap, to prevent[...]
-
Página 19
19 LOADING THE BA TTERIES The SD10 camera uses two lithium CR-V3 or 4pcs “AA” type batteries. T O INSERT THE BA TTERIES 1 Be sure to set the “D” –Dial to the OFF position. T u rn the battery latch in the direction of the arrow to unlock and then pull out the battery case. 2 Insert the batteries as indicate d on the battery compartment. 3 [...]
-
Página 20
20 LOADING THE BA TTERIES When using the SD10 camera in a cold environment, we reco mmend you use of CR-V3 battery , which is comparativel y str onger against low temperature. AA T ype Batteries that can be used with SD10 Camera; Ni-Mh “Nickel-Met al Hydride”, Nickel Zinc Primary Batteries. This camera cannot be used for batte ry ch[...]
-
Página 21
21 CHECKING THE BA TTER Y ST A TUS When “D”-dial is set to drive area (p.14), the battery i con, which shows the capacity of the battery , is shown on the top LCD pane l. Explanations of the symbols are given as follows. AUT O POWER OFF T o conserve the batteries, the camer a ha s several power-sa ving features. Af ter six seconds of non-operat[...]
-
Página 22
22 USING A HOME POWER SUPPL Y Y ou can power the camera from a wall outlet using the provided AC Adapter - (SAC-1). When using your camera for an e xtended period of time or reviewing the pictures or connecting the camera to a computer , we recommend that you operate the camera from a household power outlet. 1 Connect the AC cable to the AC adapter[...]
-
Página 23
23 MOUNTING AND REMOVING THE LENS The SD10 camera uses SA type inside and outside bayonet mount (SA-IB and SA-OB respectively). 1 Make sure to turn the “D”-Dial to OF F posi tion (Power Of f position) 2 Remove the camera body cap and the rear cap of the lens’. 3 Align the red mark on the camera’ s mount with the red dot on the lens. In sert[...]
-
Página 24
24 MOUNTING AND REMOVING THE LENS 4 T o remove the lens, press the lens lock button and turn the lens counter –clockwi se until it stop s. Gently remove the lens from the camera body . CAUTION !! • On the mount surface of the lens, there are a nu mber of electrical contacts. Keep them clean to ensure proper connection . To avoid damaging them, [...]
-
Página 25
25 SETTING THE LANGUAGE Camera menus and messages that appear on the col or LCD monitor can be displayed in either English, Japanese, German or French. Y ou should receive the SD10 camera pre-set to E nglish, however , if necessary , you can change the camera language yourself. 1 Make sure the came ra is turned on. 2 Press the < MENU > button o[...]
-
Página 26
26 SETTING THE TIME AND DA TE The SD10 camera records the date and time when each image is captured and stores this information wit h the image. T o ensure that the correct information is recorded with each image, set t he camera’ s internal clock to the correct date a nd time before using the camera for the first time or af ter extended periods [...]
-
Página 27
27 INSERTING AND REMOVING THE CF CARD The SD10 camera uses CompactFlash ™ (CF) cards to store images. The camera supports both T ype I and T ype II CF cards, including Microdrives. T O INSERT THE CF CARD 1 Set the “D”-Dial to the OFF position. 2 Slide the cover release lever downward until the CF card cover pops open. 3 Position the CF card l[...]
-
Página 28
28 INSERTING AND REMO VING THE CF CARD T O REMOVE THE CF CARD 1 Set the “D”-Dial to the OFF position. • M a k e s u r e t h a t t h e C F c a r d busy light is of f before continuing. 2 Slide the cover release lever downward until the CF card cover pops open. 3 Press the eject button to eject the CF card. 4 Remove the CF car d and close the c[...]
-
Página 29
29 FORMA TTING THE CF CARD New CF cards must be formatted before us e. In addition, cards with corrupt or incompati ble file systems may need to be formatted before use. T O FORMA T THE CF CARD 1 Make sure the camera is turned on. 2 Press the < MENU > button on the back of the camera to display th e Camera Set-up Menu. (See P. 9 6 ) 3 Use < ?[...]
-
Página 30
30 FILE NUMBERING SYSTEM The images you take are automatically assigned file numbers from 00001 to 99999. When images are being reviewed, the file nu mber of each image i s displayed in the lef t cor ner of the Info S trip (see P. 6 8 ). The file number is also incorporated into the filena me of the image. The fi lename consist s of “IMG” follo[...]
-
Página 31
31 FILE NUMBERING SYSTEM 4 Press < > arrow or < OK > to open the sub-menu. 5 Use < / > arrows on the 4-way controller to select numbering system. 6 Press < > arrow or < OK > to apply the setting or < > arrow or < CANCEL > to close the sub-menu without making any changes. TIP • Using continuous file numbering helps pr[...]
-
Página 32
32 FRAME NUMBER COUNTER This display shows the number of images that can be recorded on the CF-card. z The number of images t hat can be recorded on the CF card depends on the settin gs you choose. For example, in the illustration on the lef t, 32 pictures can be stored on the CF card. (The number shown in the counter is only an estimate. The actua[...]
-
Página 33
33 FRAME NUMBER COUNTER z While the camer a is processing an image, the frame number value will blink on the top LCD panel and a cursor will move above the frame number value to show progress. z The shutter will not rele ase while the camera is processing an image. Y ou must wait for processing to finish befor e taking anot her picture.[...]
-
Página 34
34 DIOPTER ADJUSTMENT Adjust the viewfinder diopter so that you can see clear ly through the viewfinder . While looking through th e viewfinder , slide the diopter adjuster to the lef t or to the right, until the image appears sharp on the focus screen. TIP • The camera’s adjustable diopter range i s –3 to +1dpt. • If you still cannot see t[...]
-
Página 35
35 HOLDING THE CAMERA T o avoid camera shake, wh ich can cause blurring of your photograph, hold the camera steady . ● Firmly grasp the camera’ s gr ip with your right hand. ● Hold the camera steady with your lef t hand and support the bottom of the camera and the lens. ● Place your eye as close to the viewfinder as possi ble. ● Keep your[...]
-
Página 36
36 SETTING THE ELECTRONIC SOUND The camera will inform you with an elec tronic “beep”, when it has confi rmed focus. It is possible to disable this electronic beep, if you desire. 1 Press the “ FUNC ” button twice, holding the button on the second pres s. The LCD panel will show the symbol. 2 Press and hold the “ FUNC ” button and turn [...]
-
Página 37
37 BASIC OPERA TION SELECTING THE EXPOSURE MODE The features and the operation met hods of the four different exposure modes of the camera are explained below . P PROGRAM AE T o make picture taking easier , the camera will automatically select an appropriate combination of shutter speed and aperture value, according to the brightness of the subject[...]
-
Página 38
38 PROGRAM AE When this symbol blin ks, shutter speed may be too slow and picture may be blurred. In this case, please use a flash ( P. 6 1 ) or use a tripod to prevent blurring. PROGRAM SHIFT Y ou can change the combination of shutte r speed and aperture value, which were automatically selected by the camer a. While turning the “C”-Dial, the c[...]
-
Página 39
39 A APERTURE PRIORITY AE After you set the aperture, the camera w ill determine the appropriate shutter speed. If you select smaller apertures , depth of field will be greater . Larger apertures tend to blur the background, as depth of fi eld will be shallower . 1 Set the “D”-Dial to “Drive–Area” ( P. 1 4 ). 2 Set the “Mode” –Selec[...]
-
Página 40
40 S SHUTTER SPEED PRIORITY AE When you set the desired shutter speed, the camera will select the appropriate aperture value for correct ex posure. Y ou can achieve st op action ef fects b y selecting a fast shutter speed, or give the feeling of motion to a moving subject by selecting a slow shutter speed. 1 Set the “D”-Dial to the “Drive –[...]
-
Página 41
41 M MANUAL EXPOSURE Set both the shutter speed and aperture value according to the indication of the exposure meter . Y ou can change the exposure, as you desire. 1 Set the “D”-Dial to the “Drive-Area” ( P. 1 4 ). 2 Set the “Mode”-Selector to the “ M ” position. 3 Press the shutter button “H alf-W ay” to verify the focus, and s[...]
-
Página 42
42 BULB SETTING When long time exposures are required (f or shooting night scenes or very dark subjects) the use of the “Bul b” settin g is recommended. Please use tripod when taking pictures with this setting. Bu lb photography can be performed only when ISO sensitivity is set to ISO100 and 200. (Please refer to P .52 about setting ISO sensiti[...]
-
Página 43
43 FOCUSING Adjustment of autofocus and manual focus operation are explained below . HOW T O USE AUT OFOCUS It is possible to use Autofocus function only with AF Lenses. Y our camera is equipped with highly precise AF S ystem and incorporates two dif ferent autofocus modes.(In the case of Mirror lenses and some specialized lenses, the camera can be[...]
-
Página 44
44 HOW TO USE AUTOFOCUS In such cases, please use one of the following focusing methods. 1. Use the Focus Lock function to focus on another subject, which has a similar focusing dist ance as your subject. 2. Set the lens to MF mode and focus manually . SELECTING THE AUT OFOCUS MODE Press the AF mode button and turn t he “C”-dial to select eithe[...]
-
Página 45
45 FOCUS LOCK If you want to take the pict ure of a subject, which is out of the focus detecting area, use focus lock function. This function can be used only in (single AF mode) 1 Compose the desired fo cusing su bject in the center of vi ewfinder and then press the shutter button “Half-way”. 2 Keep the shutter button depressed “Half-wa y”[...]
-
Página 46
46 OPERA TION OF THE DRIVE MODE Operation of the self-timer , and ot her functions of the camera are explained by the following: DRIVE-AREA Some of the important operations and settings of the camera can be acti vated by the drive area of the “D”-dial. Such as single frame s hooting, continuous shooting, self-timer , and mirror lock-up. SINGLE [...]
-
Página 47
47 CONTINUOUS SHOOTING In this mode, when you k eep the shutter button fully depressed, the camera will take pictures continuously . At the time of continuous s hooting the number of frames per sec. is given below . HI MED LOW Burst Rate 1.9fp s for 6frames 2.4fp s for 14 frames 2.5f p s for 30frames CAUTION !! • When AF mode is set to AF (Single[...]
-
Página 48
48 SELF TIMER ■ Y ou will hear the electronic sound during “Self-timer” oper ation, even if you set the electronic sound option to OFF . ■ If you want to cancel the “Self-timer” operat ion, turn the “D”-dial to another position. ■ When you start the “Self-timer” and do not look through the viewfinder , attach the finder cap to[...]
-
Página 49
49 ADV ANCED OPERA TION This section explains the applicatio n of the more advanced functions of your camera, when composing th e expressions of your picture. SETTING THE WHITE BALANCE ( WB ) The color of light reflected by an objec t can vary depending on the color of the light source illuminating it. For example, a neutral colored object will[...]
-
Página 50
50 SETTING THE WHITE BALANCE WHITE BALANCE OPTIONS OPTION COLOR TEMP. DESCRIPTION Auto (Default) Select this setting to allow the camera to automatically determine the appropriate white balance adjustments. Sunlight Approx. 5400 K Select this setting when taking pictures in full sunlight. Shade Approx. 8000 K Select this setting when taking pic[...]
-
Página 51
51 SETTING THE WHITE BALANCE SETTING A CUSTOM WHITE BALANCE For more precise control of the white ba lance setting or when photographing under unusual lighting conditions, the " Set Cust om WB " option can be used to capture a sample of neutral object in a scene to be used for color correction. 1 Make sure that "D"- dial is set [...]
-
Página 52
52 SETTING THE WHITE BALANCE TIP • When a custom white balance setting i s successfully captured, " Custom " will automatically become the selected item in the W hite Balance menu. • It will not be possible to capture a custom white balance setting if the "D"-dial is set to Continuous Shooting < > , Self Timer < > , [...]
-
Página 53
53 SETTING THE RESOLUTION T o set the image quality , please use the following procedure. Depress RES button and turn the “C”–Dial to set the resolution. RESOLUTION AND FILE SI ZE Mode Resolution ( Pixel ) File Size ( MB ) HI 2268 x 1512 ( 3.43Million ) 8 MED 1512 x 1008 ( 1.52Million ) 4 LOW 1 134 x 756 ( 0.85Million ) 2 * All pictures are[...]
-
Página 54
54 AE LOCK The camera will fix and mem orize the exposure value, while you press the “AE” Lock button. When you wish to lock t he exposure of a subject of f-center , AE lock is very useful. Use of this function with C enter Area Met ering Mode is recommended. 1 Center the subject inside the viewfinder , then press the shutter button “Half-way[...]
-
Página 55
55 EXPOSURE COMPENSA TION If you want to intentiona lly overexpose or underexpos e the picture, use this function. While pressing the Ex posure Compensation button, turn the “C”-dial to set the desired compensation value. Then, release the Exposure Compensation button. ■ The LCD panel will show “ 0.0” when you initially press the exposure[...]
-
Página 56
56 AUT O BRACKETING This function of the camera lets you t a ke a sequence of pictures of the same subject at three different exposure levels; Appropriate Exposure, Under Exposure and Over Exposure. If it is dif f icult to determine the proper exposure, please use this function. 1 Set the “D”-dial to position. 2 T u rn the “C”-dial to set t[...]
-
Página 57
57 AUTO BRACKETING ■ For the first frame, “ ” mark will be displayed cont inuously on the LCD pa nel. For the second frame, “ ” mark on the LCD panel, will blink slowly , then it will blink quickly for the third frame. ■ When you set the self-timer mode, the camera will automatically t ake three consecutive pictures. ■ It is possible [...]
-
Página 58
58 REMOTE CONTROLLER (RS-1 1 AND RS-21) This accessory permits releasing the cam era’ s shutter from up to 16 feet (5m) away from in front of the camera, or up to 9.8 feet (3m) away if you are 30 degrees to either side. (Dep ending on the lens, there ma y be some restrictions when using it from the lef t side of t he camera.) All without wires or[...]
-
Página 59
59 REMOTE CONTROLLER (RS-1 1 AND RS-21) 7 After t aking the picture, pl ease cancel the remote cont rol mode following the above procedure from number 3 to 4 , and then choose “- -“ mark to cancel remote control function. ■ The remote control mo de cannot be used together wi th continuous shooting mode. If the “D”-dial is set to th e cont[...]
-
Página 60
60 REMOTE CONTROLLER (RS-1 1 AND RS-21) WARNING !! • If you have set the SD10’s channel to re mote control mode, cam era’s batte ry consumption will increase. In addition, camera’s ex posure display will disappear and AE Lock will not function. If you are not using Remo te Control please cancel the “ “ remote control mo de by choosing ?[...]
-
Página 61
61 FLASH PHOT OGRAPHY ELECTRONIC FLASH EF-500 DG SUPE R SA-N (Sold Sep arately ) ELECTRONIC FLASH EF-500 DG ST SA-N (Sold Sep arately) Optional Sigma Electr onic Flashes EF-500 DG SUPER SA- N and EF-500 DG ST SA- N with the STTL system allo w you to use feat ures such as Auto Flash with the SD10. The EF-500 DG SUPER SA- N let s you do even more, su[...]
-
Página 62
62 FLASH PHOTOGRAPHY CAUTION!! • STTL automatic flash exposure control does not work when the PC Synchro Terminal Adapter ST-11 is used. • Set the camera’s exposure mode to M and set the shutter speed no faster than the 1/180sec. flash synchronized speed. See the instruction manual of the particular flash used for additional information. • [...]
-
Página 63
63 REVIEWING , DELETING AND MODIFYING IMAGES This section explains how to review , delete, and modify images af ter they have been captured. TIP • The SD10 may not be able to display images captured by other cameras, or “SD10” images that have been renamed or moved from the IMAGES folder on the CF card. For more information on SD10 file names[...]
-
Página 64
64 CHANGING THE QUICK PREVIEW DURA TION T O CHANGE PREVIEW DURA TION 1 Make sure the came ra is turned on. 2 Press the < MENU > button on the back of the camera to display th e Camera Set-up Menu. (See P . 96 ) 3 Use the < / > arrows on the 4-way controller to select “Quick Pr eview”. 4 Press the < > arrow or < OK > to open su[...]
-
Página 65
65 CHANGING THE QUICK PREVIEW STYLE The preview image can be a full-screen image or an Image Info Screen. Use the Camera Set-up Menu to change Quick Preview style. PREVIEW STYLE OPTIONS OPTION DESCRIPTION Image only (Default) Full-screen image Info screen Image Info Screen T O CHANGE PREVIEW STYLE 1 Make sure the came ra is turned on. 2 Press the ?[...]
-
Página 66
66 QUICK DELETE Undesirable images can be deleted as so on as their preview is displayed. T O DELETE A PREVIEW IMAGE 1 Press < DEL > while the Quick Previe w image is displayed. • The Quick Delete confir mation dialog will open. 2 Press < OK > to delete the image or < CANCEL > to close the confirmation dialog without deleting the imag[...]
-
Página 67
67 REVIEWING IMAGES The pictures captured by the SD10 can be reviewed in various ways. T o review images captured by the SD10 camera press the < VIEW > button on the back of t he camera. The last image re corded on the CF card will be displayed on the color LCD m onitor in Single-Image V iew . T O REVIEW IMAGES Press < VIEW > button on the [...]
-
Página 68
68 VIEWING ONE IMAGE A T A TIME TO SEE I MAGES IN SINGLE-IMAGE VIEW ■ Press < VIEW > button on the back of the camera to see reco rded images in Single-Image V iew . ■ If you are in Jump Mode, Cont act Sheet V iew or Zoomed-in View , press < CANCEL > to return to Single-Image View . While in Single-Image V iew: Press < > arrow on th[...]
-
Página 69
69 MAGNIFYING IMAGES (ZOOMED-IN VIEW) T o view image detail or check focus, rec orded images can be magnified up to 5 levels, depending on the resolution of the image. T O MAGNIFY IMAGE Press < > on th e + / - Controller from Single-Image View . While in Zoomed-in V iew: Press < > on the + / - Controller to increase magnification. M[...]
-
Página 70
70 VIEWING NINE IMAGES A T A TIME (CONT ACT SHEET VIEW) Images can be viewed in a "contac t sheet" of nine thumbnail images. T O GO T O CONT ACT SHEET VIEW Press < > on the + / - Controller from Single-Image View . While in Cont act Sheet V iew: Use the < / / / > arrows on the 4-way controller to change the image selecti[...]
-
Página 71
71 VIEWING IMAGES A P AGE A T A TIME (JUMP MODE) Use Jump Mode to browse large sets of images more qui ckly , or to skip right to the first or last page of images on the CF card. T O GO T O JUMP MODE Press < > on the + / - Controller twice from Single-Image V iew (or once from Cont act Sheet View). While in Jump Mode: Press the < > arro[...]
-
Página 72
72 VIEWING IMAGE INFORMA TION The Image Info Screen contains additi onal information about each image. T O DISPLA Y IMAGE INFO SCREEN Press the < INFO > button from Single-Image, Contact Sheet, or Zoomed-In V iew . While in Image Info Screen: Press < INFO > again or < CANCEL > to close the Image Info Screen and return to the previous vi[...]
-
Página 73
73 IMAGE INFO SCREEN FOR MAGNIFIED IMAGES It is possible to obt ain detail ed histogram information for a p articular section of an image by opening the Image In fo Screen from Zoomed-In V iew . • For more information on the histogram see next section. T O DISPLA Y MAGNIFIED IMAGE INFO SCREEN 1 Magnify the image to th e desired level and p an to [...]
-
Página 74
74 HIST OGRAM The histogram is a graph depi cting the distribution of brightness values in the image for each of the three color c hannels (Red, Green, and Blue). The horizontal axis shows the brightness level, with darker pixels towards the lef t side and brighter pixels toward the ri ght. The vertical axis shows the proportion of pixels at each l[...]
-
Página 75
75 OVER-EXPOSURE W ARNING Highlight areas of an image where det ail may be lost d ue to over-exposure will be indicated by a solid red over lay when Expos ure W arning is se t to On in th e Camera Set-up Menu. The over-exposure overlay w ill be visible in the all views except for Contact Sheet and Jump Mode. The over-exposure over lay will also be [...]
-
Página 76
76 VIEWING IMAGES ON A TV The SD10 camera can be connected to a television or a videocassette recorder using the provided video cable, allowi ng the recorded images to be viewed on the television monitor or recorded on videot ape. T O CONNECT THE CAMERA T O A VIDEO DEVICE 1 Open the cover protecting the camera’ s VIDEO OUT , DC-IN, and IEEE-1394 [...]
-
Página 77
77 DELETING IMAGES This section describes how to delet e the image(s) reco rded on a CF card. Images recorded on the CF c ard can be deleted one at a time or several at once using the Delete Menu. Images deleted accidentall y can also be recovered. • The Delete Menu can be op ened from all views (Singl e-Image, Cont act Sheet, and Zoomed-In), as [...]
-
Página 78
78 DELETING A SINGLE IMAGE T O DELETE A SI NGLE IMAGE 1 Use the </ / / > arrows on the 4-way controller to select t he image to be deleted in Cont act Sheet or Single-Image View . 2 Press < DEL > to display the Delete Menu. • “Current image” will be the default selection. 3 Press < OK > to delete the image. • If the image [...]
-
Página 79
79 DELETING MUL TIPLE IMAGES T O DELETE MUL TIPLE IMAGES 1 Press < DEL > to display the Delete Menu. 2 Use the < / > arrows on the 4-way controller to select “All marked” or “All”. • If some images are locked , the “All” menu item will change to “All unlocked” to indicate that only the unlocked images will be deleted. T [...]
-
Página 80
80 RECOVERING A DELETED IMAGE One of the unique features of the SD 10 camera is the ability to recover accidentally deleted images. CAUTION !! • Image recovery must take place immediat ely after images are delet ed, or they may be permanently lost. Image(s) may be recovered if they are deleted in one of the two following ways: ● Using the Quick[...]
-
Página 81
81 MODIFYING IMAGES Image modifications, such as locking, marking, and rotating, as well as automatic image playback, can be perf ormed from the M odification Menu. The Modification Menu cont ains the Lock Menu, Mark Menu, Rot ate Menu, and Slideshow Menu. T O DISPLA Y THE MODIFICA TION MENU Press the < MOD > button on the back of the camera. ?[...]
-
Página 82
82 LOCKING IMAGES Locking protects i mages from being acci dent ally deleted. Locked images must be unlocked before they can be deleted by the Delete Menu functions. LOCK MENU MENU ITEM DESCRIPTION Lock/Unlock Lock the currently selected image onl y. If the image is already locked, the menu it em changes to “Unlock”. (Not available if the Lock [...]
-
Página 83
83 LOCKING IMAGES T O LOCK A SINGLE IMAGE 1 Use the < / / / > arrows on the 4-way controller to select the image to be locked in Contact Sheet or Single-Image V iew . 2 Press < MOD > to display the Modification Menu. 3 Use the < / > arrows on the 4-way controller to select the Lock M enu. 4 Use the < / > arrows on the 4-wa[...]
-
Página 84
84 LOCKING IMAGES T O LOCK MUL TIPLE IMAGES 1 Press < MOD > to display the Modification Menu. 2 Use the < / > arrows on the 4-way controller to select the Lock Menu. 3 Use the < / > arrows on the 4-way controller to select “Lo ck all marked” or “Lock all”. • If all marked images are already locked, the “Lock all marked?[...]
-
Página 85
85 MARKING IMAGES Images can be marked for various reasons, such as to identify favorites, to select images for a slideshow , or to sele ct images to be dele ted with the “All marked” menu item in the Delete Menu ( P. 7 9 ). MARK MENU MENU ITEM DESCRIPTION Mark/Unmark Mark the currently selected image only. If the image is already marked, the m[...]
-
Página 86
86 MARKING IMAGES T O MARK A SINGLE IMAGE 1 Use the < / / / > arrows on the 4-way controller to select the image to be marked in Contact Sheet or Single-Image View . 2 Press < MOD > to display the Modification Menu. 3 Use the < / > arrows on the 4-way controller to select the Mark Menu. 4 Use the < / > arrows on the 4-way [...]
-
Página 87
87 MARKING IMAGES MARKING ALL IMAGES 1 Press < MOD > to display the Modification Menu. 2 Use the < / > arrows on the 4-way controller to select the Mark Menu. 3 Use the < / > arrows on the 4-way controller to select “Mark all”. • If all images are already marked, the “Mar k all” menu item will not be available. 4 Press <[...]
-
Página 88
88 ROT A TING IMAGES Images taken with a verti cal (portrait ) orientation can be rot ated for more convenient viewing on the color LCD moni tor or on an attached television. The images’ new orientation will be used in all views as well as in the slideshow . TIP • Rotating an image will make it appear sm aller on the display, but will have no e[...]
-
Página 89
89 ROT A TING IMAGES 5 Press < OK > to rotate the image and close the Modification Menu or < CANCEL > to return to reviewing images without rotating. TIP • To rotate an image 180 de grees, rotate it twice in the same d irection. • To get an image back into its original or ient ation, rotate it in the opposite direction. • The < OK ?[...]
-
Página 90
90 USING THE OK BUTT ON SHORTCUT The < OK > button can be used as a shortcu t key for locking, marking, or rotating images. By setti ng the < OK > button to perform the most commonly used operation, im ages can be easily lock ed, marked, or rot ated with a single button press. Alternatively , the < OK > button shortcut can be used to te[...]
-
Página 91
91 USING THE OK BUTTON SHORTCUT TO U S E T H E < OK > SHORTCUT 1 Press < VIEW > to see recorded images. 2 Use the <// / > arrows on the 4-way controller to select an image . 3 Press < OK > to lock, mark, or rotate the image or toggle exposure warning (depending on the shortcut setting). TIP • If the shortcut is set to “Loc[...]
-
Página 92
92 SHOWING A SLIDESHOW All images on the CF card, or only se lected images, can be shown in an automatic playback mode using th e SD10 camera’ s Slideshow feature. SLIDESHOW MENU MENU ITEM DESCRIPTION Resume show Resume a stopped slideshow. (N ot available if there is no slideshow to resume) Show all Start an automated slideshow of all images on [...]
-
Página 93
93 SHOWING A SLIDESHOW TIP • The < INFO > , < MOD > , < DEL > , and + / - Controller will not work while a slideshow is in progress. To ge t additional information on an image, delete an image, or modify an image, press < CANCEL > to stop the slideshow. • The Auto Power Off and LC D Sleep functions are disa bled during slide[...]
-
Página 94
94 SHOWING A SLIDESHOW T O ST OP/P AUSE A SLIDESHOW Press < CANCEL > to stop a slideshow an d retu rn to the previous view (Single-Image, Cont act Sheet, etc.). • The image that the slideshow stop s on will become the current ly selected image. TO RESUME A STOPPED SLIDESHOW 1 Press < MOD > to display the Modification Menu. 2 Use the < ?[...]
-
Página 95
95 CHANGING SLIDESHOW SETTINGS Y ou can customize slideshows by setting the length of time that images will be displayed and specifying whether or no t the slideshow will repeat itsel f continuously . SETTING OPTIONS DESCRIPTION Duration 2 sec (default) , 5 sec, 10 sec, Manual Set the length of time that each image in a slideshow is displayed. (Whe[...]
-
Página 96
96 CAMERA SET -UP MENU This section describes the various settings in the Camera Set-up Menu. USING THE CAMERA SET -UP MENU The Set-up Menu contains two types of menu items; items followed by an ellipsis (…) open dialog w indows, all ot her items open sub-m enus listing the setting options. T O DISPLA Y SET -UP MENU Press the < MENU > button [...]
-
Página 97
97 LIST OF MENU FUNCTIONS Menu Item Options Description Page Camera Info… [Dialog] Opens the Camera Info Page with at-a-glance information about current camera settings and C F card st atus. 99 White Balance Auto * Sunlight Shade Overcast Incandescent Fluorescent Flash Custom Set s the white balance according to the light source. 49~52 Set Custom[...]
-
Página 98
98 LIST OF MENU FUNCTIO NS Format CF Card… [Dialog] Format s the CF card. (Formatting will erase all dat a on the card.) 29 File Numbering Continuous * Auto reset Sets the file numbering system used when a new CF card is inserted in the camera. 30 LCD Brightness Dim Normal * Bright Set s the color LCD monitor brightness. — LCD Contrast High Med[...]
-
Página 99
99 CAMERA INFO P AGE The Camera Info Page can be used to get at-a-glance information about image-capture settings (like ISO, resol ution, and white balance) and CF card status. T O VIEW THE CAMERA INFO P AGE 1 Make sure the came ra is turned on. 2 Press the < MENU > button on the back of the camera to display th e Camera Set-up Menu. (See P. 9 [...]
-
Página 100
100 REFERENCE OPTIONAL ACCESSORIES REMOTE CONTROLLER RS-21 Wireless remote control, pe rmits releasing the shutter fr om a place away from the camera. T ime for a shutter release can be se t up in two stages. Moreover , a setup of a channel is also possible , to avoid interference with other cameras and remote controls. ( For detailed inform atio[...]
-
Página 101
101 OPTIONAL ACCESSORIES EYEPIECE DIOPTRIC CORRECTION LENSES The SD10 has a built-in type “Diopter Adjuste r” and its range is –3 ~ +1d pt, if you still cannot see the viewfi nder clearly , then please purchase a viewfinder diopter adjustment eyepiece. These are series of seven optional accessor y lenses, which adjust the camera’ s viewfind[...]
-
Página 102
102 CLEANING THE IMAGE SENSOR ○ If you feel qualified to clean the imag e sensor , prepare the followi ng tools: □ Small Phillips-he ad screwdriver □ Blower (Do not attach the brush, as it can scrat ch the imag e sensor surface.) 1 Remove the CF-card first. Otherwi se the camera cannot be set to cleaning mode. 2 Connect the AC adapter to the [...]
-
Página 103
103 CLEANING THE IMAGE SENSOR 6 Set the “D”-Dial to and press the RES and buttons together for 3 seconds. (T he CL icon will be displayed on the top LCD panel, the shutter will open and you will be able to see the image sensor). 7 Carefully blow away any dust from the image sensor using the blower . Make sure that the tip of blower does not pro[...]
-
Página 104
104 EXPLANA TION OF TERMS AE Auto Exposure; by using a bu ilt-in exposure meter , came ra determines the correct exposure value, which is combinations of shutter speed and/or aperture value. AE Lock The camera will fix and memori ze the exposure value with AE lock. For example, if a photographic subject is placed in the center and exposur e value o[...]
-
Página 105
105 EXPLANA TION OF TERMS Color T emperature The numerical expression of the tone of the light, produced by a light source. The standard unit for col or temperature is degrees Kelvin (K). The sunn y daylight used as a standar d near 5600 K. Low color temperat ure implies warmer more yellow/red light while high color temperature imp lies a colder mo[...]
-
Página 106
106 EXPLANA TION OF TERMS NTSC National T elevision S tandards Committee (NTSC) video format is primarily used in the United S tates, Japan, Canada etc. The NTSC is a standard for te levisi on and videos, which defines a composite video signal wi th a refresh rate of 60 half-frames (interlaced) per second. Each frame cont ains 525 lines and can con[...]
-
Página 107
107 AUT O POWER OFF In order to conserve battery power , the SD10 camera goes into a low-power mode if not used for a predetermined am ount of time. The Auto Power Of f timeout can be set using the Camera Se t-up Menu to 10 seconds, 30 seconds, 1 minute, 5 minutes, or Off. The default setting is 30 seconds. TIP • The VIEW and MENU buttons will no[...]
-
Página 108
108 AUTO POWER OFF T O SET AUTO POWER OFF 1 Make sure the came ra is turned on. 2 Press the < MENU > button on the back of the camera to display th e Camera Set-up Menu. (See P. 9 6 ) 3 Use < / > arrows on the 4- way controller to select “Auto Power Of f”. 4 Press < > arrow or < OK > to open sub-menu. 5 Use < / > arrows [...]
-
Página 109
109 W ARNING DISPLA YS T OP LCD P ANEL W ARNING INDICA TIONS Some p art of battery icon is off Battery is low ► Have fresh batteries ready . Battery icon blinks Battery is very low and jus t about exhausted. ► Replace batteries with new ones. ( P. 1 9 ~ 2 1 ) It is malfunctioning bec ause of an unknown reason. ► T ake battery out and reload a[...]
-
Página 110
11 0 W ARNING DISPLA YS COLOR LCD MONIT OR MESSAGES “ No CF card in camera ” The camera can not detect a CF card. ► Please Insert the CF Card. ( P. 2 7 ) “ Incomp atible file system. Format card. ” The CF card is corrupt or not formatted properly . ► Format CF card. If the error pe rsists, replace wi th new card. ( P. 2 9 ) “ CF card [...]
-
Página 111
111 TROUBLESHOOTING If you have a problem with your cam era or cannot t ake good pictures, consult the list below as you check the camera before requesting rep airs. No indication on the top LCD p anel Batteries are exhausted. ► Replace the batteries. ( P .19–21 ) Batteries are improperly inst alled. ► Insert the batteries in the proper direc[...]
-
Página 112
11 2 TROUBLESHOOTING Difficulty seeing the images on the color LCD monitor . Dust or dirt has adhered to the color LCD monitor . ► Clean the color LCD monitor with a blower or eyeglass cloth. ( P. 1 0 1 ) The color LCD monitor is worn out. ► Please consult the retailer from whi ch yo u purchased the camer a or cont act the nearest Sigma Service[...]
-
Página 113
1 13 SPECIFICA TIONS Camera T ype Interchangeable Lens SLR T ype Digit al Camera S torage Media CompactFlash™ ( CF) (T ype Ⅰ / Ⅱ ), HIT ACHI MicroDrive™ Image Sensor Size 13.8 x 20.7mm Lenses Used Sigma SA Mount Lenses Picture Angle Equivalent to 1.7x the focal length of a lens whe n used on a 35mm SLR camera. Lens Mount SA mount Imaging El[...]
-
Página 114
11 4 SPECIFICA TIONS Burst Rate HI Mode: 1.9fps for 6 frames, MED Mode: 2. 4fp s for 14 frames, LOW Mode: 2.5f ps for 30fram es External Flash Synchroni zation Hot shoe (contact X, with dedicated flash linking cont act) LCD Monitor T ype 1.8”, Color TFT LCD with appr . 130,000 dot low –temp. polysilicon, Coverage Area : 100% , Backlight : White[...]
-
Página 115
1 15 This manual explains how to use SIGMA SD10 digital SLR camera. Please refer to the SIGMA Photo Pro User Guide , which is avai lable in the PDF format of the supplied CD-ROM, to get information about inst allation of SIGMA Photo Pro sof tware to your computer , conn ection between camera and computer and for detailed expl anation of SIGM A Phot[...]
-
Página 116
11 6 For customers in the U.S.A. Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for class B digital devices, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interfer ence in a residentia[...]