Singer Classic Finish manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Singer Classic Finish. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSinger Classic Finish vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Singer Classic Finish você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Singer Classic Finish, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Singer Classic Finish deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Singer Classic Finish
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Singer Classic Finish
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Singer Classic Finish
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Singer Classic Finish não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Singer Classic Finish e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Singer na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Singer Classic Finish, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Singer Classic Finish, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Singer Classic Finish. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    CF Household Steam Ir on instruction manual[...]

  • Página 2

    2 3 IMPORT ANT SAFETY INSTRucTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. Save these instructions in a safe place for future r efer ence. Use appliance only for its intended use. 1. T o protect against risk of electrical shock, do not immerse the iron in water 2. or other liquids. This appliance should always be turned to “OFF” before plugging or [...]

  • Página 3

    4 5 OPERA TING INSTRucTIONS Befor e First Use Remove any protective films or stickers fr om the soleplate and the iron. • Read all safety and operating instructions. • Fill the water tank as described in “How to Fill W ater”. • Plug the iron into a gr ounded electrical outlet. The iron will begin to heat. • Consult the garm[...]

  • Página 4

    6 7 Selecting the T emperatur e T ur ning the Ir on Of f T o tur n the iron of f, unplug the iron. • NOTE: Never yank the cord to disconnect fr om outlet. Always grasp plug and pull to disconnect. Plug the iron into a gr ounded electrical outlet. The iron will begin to heat. • T o adjust the temperature settings, turn the T emperature Con[...]

  • Página 5

    8 9 Burst of Steam This function is ideal for removing stubborn wrinkles or pressing extra-sharp creases. Follow the instructions as described in the “Steam Ironing” section. • While steam ironing, pr ess the Burst of Steam button every 4 to 5 • seconds. Most wrinkles can be removed within thr ee bursts. NOTE : It may be necessary to [...]

  • Página 6

    10 11 Anti-Drip This iron is designed to r educe dripping and spitting while in use. Steam is automatically disabled when the soleplate temperature is too low to cr eate steam, preventing spitting or dripping. The Anti-Drip system may make a loud clicking sound during use. This is normal and indicates that the system is functioning correctly . Anti[...]

  • Página 7

    12 13 TROublEShOOTING PROBLEM REASON & SOLUTION Iron does not heat The iron is not pr operly plugged in • The temperature setting is too low – set the temperatur e • to a higher setting Auto-Off has been engaged – move or shake the ir on • gently to de-activate Auto-Off No steam or not enough steam The water tank may be low o[...]

  • Página 8

    14 15 Does State Law Affect My Rights? This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights • which vary from state to state. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, • so the above limitation may not apply to you. Some states do not allow the exclusion or limitation of inci[...]

  • Página 9

    16 17 INSTRuccIONES dE SEGuRIdAd IMPORT ANTES LE A TODAS L A S INS TRU CCI ONE S ANT ES DE U TILIZ AR L A PL A NC HA . Guarde estas instrucciones en un lugar segur o para futuras consultas. Utilice el aparato sólo para el uso que se fabricó. 1. Para proteger la plancha del riesgo de una descar ga eléctrica, no la sumerja en 2. agua ni en otros l[...]

  • Página 10

    18 19 INSTRuccIONES dE FuNcIONAMIENTO Antes de usar la plancha por primera vez Qui te cua lqu ie r p elí cul a p r ot ect ora o eti qu eta ad hes iva d e l a p lac a y d e l a • plancha. Lea todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento. • Llene el tanque de agua según se describe en “Cómo llenar con agua”. • Enc huf e[...]

  • Página 11

    20 21 Cómo seleccionar la temperatura Cómo apagar la plancha Para apagar la plancha, desenchúfela. • NOT A: Nunca tire del cable para desconectarlo del tomacorriente. Siempr e sujete el enchufe y tire para desconectar . Enchufe la plancha en un tomacorriente puesto a tierra. La plancha • comenzará a calentarse. Para ajustar la tempera[...]

  • Página 12

    22 23 Expulsión de vapor Esta función es ideal para quitar arrugas rebeldes o fijar plisados muy mar cados. Siga las instrucciones descritas en la sección “Planchado a vapor”. • Mientras esté planchando con vapor , pr esione el botón de expulsión de • vapor cada 4 ó 5 segundos. La mayoría de las arrugas pueden quitarse con tr[...]

  • Página 13

    24 25 Pr evención de goteo La plancha no está diseñada para reducir el goteo y las salpicaduras mientras se usa. El vapor se desactiva automáticamente cuando la temperatura de la placa es demasiado baja como para generar vapor , evitando así el goteo y las salpicaduras. El sistema antigoteo puede generar un chasquido fuerte durante el uso. Est[...]

  • Página 14

    26 27 RESOlucIÓN dE PROblEMAS PROBLEMA CAUSA Y SOLUCIÓN La plancha no calienta La plancha no está bien enchufada. • La temperatura seleccionada es demasiado baja; ajuste la • temperatura en una posición más alta. Se activó la función de apagado automático; mueva o • sacuda la plancha suavemente para desactivarla. No sale vapo[...]

  • Página 15

    28 ¿Las leyes estatales afectan mis derechos? Esta garantía le brinda derechos legales específicos y también puede tener otr os • derechos que varían de un estado a otr o. Algunos estados no permiten limitaciones a la duración de una garantía implícita; por • lo tanto, la limitación arriba mencionada podría no aplicarse en su c[...]