Smeg GKC64-3 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg GKC64-3. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg GKC64-3 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg GKC64-3 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg GKC64-3, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg GKC64-3 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg GKC64-3
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg GKC64-3
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg GKC64-3
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg GKC64-3 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg GKC64-3 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg GKC64-3, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg GKC64-3, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg GKC64-3. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Contents 23 1 INSTRUCTIONS FOR SAFE AND PROPER USE ____________________ 24 2 POSITIONING OF THE HOB ____________________________________ 26 3 ELECTRICAL CO NNECTION ____________________________________ 28 4 GAS CONNECT ION ___________________________________________ 29 5 ADAPTATION TO DIFFER ENT TYPES OF GAS _____________________ 31 6 FINAL OPER AT[...]

  • Página 2

    Introduction 24 1 INSTRUCTIONS FOR SAFE AND PROPER USE THIS MANUAL IS AN INTEGRAL PART OF THE APPLIANCE AND THEREFORE MUST BE KEPT IN ITS ENTIRETY AND IN AN ACCESSIBLE PLACE FOR THE WHOLE WORKING LIFE OF THE COOKING HOB. WE ADVISE READING THIS MANUAL AND ALL THE INSTRUCTIONS THEREIN BEFORE USING THE COOKING HOB. ALSO KEEP THE SERIES OF NOZZLES SUPP[...]

  • Página 3

    Introduction 25 THE IDENTIFICATION PLATE, WITH TECHNICAL DATA, SERIAL NUMBER AND MARKING IS CLEARLY VISIBLE UNDER THE CASING. THE PLATE ON THE CASING MUST NOT BE REMOVED. BEFORE CONNECTING THE DEVICE, MAKE SURE THAT IT HAS BEEN REGULATED FOR THE TYPE OF GAS THAT WILL FEED IT, CHECKING THE LABEL UNDER THE HOB. DO NOT PUT PANS WITHOUT PERFECTLY SMOOT[...]

  • Página 4

    Instructions for the installer 26 2 POSITIONING OF THE HOB The following operation requ ires building and/or carpentr y work so must be carried out by a competent tradesman. Installation can be carried out on vari ous materials such as masonry, metal, solid wood or plastic laminat ed wood as long as they are heat resistant (T 90°C). 2.1 Attachment[...]

  • Página 5

    Instructions for the installer 27 Bracket ‘ A ’ in the 1st slot Bracket ‘ A ’ in the 2nd slot Bracket ‘ B ’ 2.2 Fixing 90 cm hobs on 60 cm base unit If a 90 cm hob is to be bracketed to a 6 0 cm base unit, 2 centra l brackets “ A ” have to be us ed in addition to the side brackets “ B ” as shown in the drawin g below. The gas co[...]

  • Página 6

    Instructions for the installer 28 3 ELECTRICAL CONNECTION Make sure that the voltage and capacity of the pow er line conform to the data shown on the plat e located under the casing. Do not remov e this plate for any reason. The plug on th e end of the supply cable and the wall soc ket must be the same type and conform to the curr ent electrical sy[...]

  • Página 7

    Instructions for the installer 29 4 GAS CONNECTION Connection to the gas mains may be made with a rigid copper pipe or with a flexible pipe and conforming to the pr ovisions defined by standard regulations in force. To facilitate connection, fitting A on the r ear of the appliance m ay be adjusted laterally. For this purpose, loosen h exagon nut B [...]

  • Página 8

    Instructions for the installer 30 4.1 Connection to LPG Use a pressure regul ator and make the connection to the tank according to the provisio ns of standards regulations in force. Make sur e that feed pressure conforms to the leve ls shown in the tab le in paragraph “ 5.3 Regulation for LPG”. 4.2 Ventilation of rooms The hob may be inst alled[...]

  • Página 9

    Instructions for the installer 31 5 ADAPTATION TO DIFFERENT TYPES OF GAS Before performing any c leaning or mainten ance work, disconnect the appliance from the electrical socket. The hob has be en inspected for G25 (2L3B/P) natural gas at a pressure of 25 mbar. For function ing with other types of gas the nozzles must be replaced and the primary a[...]

  • Página 10

    Instructions for the installer 32 following the instructions given in the tables for bottled gas G30/G31 – 28/37 mbar. The nozzle mus t not be tightened to a tor que of over 3 Nm. Regulate the air flow by moving the Venturi pipe “ C ”, until the gap “ A ” is as shown in the table in point “ 5.5 Regulation of primary air” and fix it wi[...]

  • Página 11

    Instructions for the installer 33 5.4 Regulation for G25/25 mbar The hob has been ins pected for G25 (2L3B/P) at a pressure of 2 5 mbar. To allow the unit to work wit h this type of gas, perform the same operations described in paragrap h “ 5.3 Regulation for LPG”, but choose the nozzles and r egulate the prim ary air for natural gas, as shown [...]

  • Página 12

    Instructions for the installer 34 5.5 Regulation of primary air Referred to distance “ A ” in mm. 60 cm hobs with separable control panel. Burner G25 25 mbar G30/G31 28/37 mbar Auxiliary (1) 2.5 2.5 Semirapid r (2) 0.5 2.0 Semirapid l (3) 0.5 1.5 Rapid large (4) 0 2.5 Ultrarapid (5) 2.0 4.0 90 cm hobs with separable control panel. Burner G25 25[...]

  • Página 13

    Instructions for the installer 35 6 FINAL OPERATIONS Having carried out the above adjustments, reassemble t he appliance following, backwards, the inst ructions in paragraph “ 5.1 R emoving the separable control pa nel / 5.2 Removing the hob”. 6.1 Regulation of minimum for natural gas Reposition the components on the burner and slide the knobs [...]

  • Página 14

    Instructions for the installer 36 6.3 Arrangement of the burners on the hob (Hob with separable control panel) 60 cm. hob BURNERS 1. Auxiliary 2. Semirapid r 3. Semirapid l 4. Rapid large 5. Ultrarapid 90 cm. hob BURNERS 1. Auxiliary 2. Semirapid 3. Rapid 4. Fish burner 5. Ultrarapid[...]

  • Página 15

    Instructions for the installer 37 6.4 Arrangement of the burners on the hob (Hob with built-in control panel). 60 cm. hob BURNERS 1. Auxiliary 2. Semirapid r 3. Semirapid l 4. Rapid 5. Ultrarapid 6.5 Lubrication of gas taps With time it may happen that the gas taps get blocked and h ard to turn. Clean them inside and r e-grease them. This operation[...]

  • Página 16

    Instructions for the user 38 7 USING THE HOB Before turning on the burners, make sure that the burner rings, caps and grids have been fitted cor rectly. In the ultrarapid burner, notch A must be aligned with pin B . Grid C provided is intended for use with wok s (Chinese pans). Adapter D com es only with open grids models and is intended for us e w[...]

  • Página 17

    Instructions for the user 39 while coo king, all pans o r griddles mu st be positioned within the cook ing hob perimeter and must be a minimum distance of 3-4 cm from the knobs. 7.3 Diameter of the pans Burners Ø min. and max. (en cm.) Auxiliary 12-14 Semirapid 16-20 Rapid medio 22-26 Rapid large 22-26 Ultrarapid 22-26 Fish burner Special oval-sha[...]

  • Página 18

    Instructions for the user 40 or fish. 5 Strong For roasts, steaks and large boil ed joints. 6 Very strong To boil large amounts of water, to fry. WARNING When switching on the electric element for the first time, or if the electric element has not been used for a long time, to remove any humi dity from the insulating material it should be dr ied ou[...]

  • Página 19

    Instructions for the user 41 8 CLEANING AND MAINTENANCE Never use a steam jet to clean the appliance. Before any intervention, disconnect the power supply of the device. 8.1 Cleaning Clean the cooking top regul arly every time you use it, obviously after it has cooled. 8.1.1 Regular daily cleaning of the hob In order to clean an d preserve the surf[...]

  • Página 20

    Instructions for the user 42 8.2 Cleaning of cooking hob components CAUTION: do not wash these components in a dishwasher. In normal use of the hob, the stai nless steel b urner caps and pan- stands tend to be burnishe d by the high temperature. Clea n these parts using very fine abrasive sponges or simil ar commercial products. Then use a specific[...]