Smeg SE2951ID manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg SE2951ID. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg SE2951ID vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg SE2951ID você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg SE2951ID, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg SE2951ID deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg SE2951ID
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg SE2951ID
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg SE2951ID
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg SE2951ID não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg SE2951ID e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg SE2951ID, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg SE2951ID, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg SE2951ID. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    225678 N71 Gebrauchs- und Montag eanweisung Induktions -Glaskeramik-Koc hfeld Instructions for fitti ng and use Glass ceramic induction hob Instructions de montage et d’utilisation Table de cuisson vitro céramique à induction Gebruiks- en montage-instructies Keramische inductiekookplaat Istruzioni per us o e montaggio Piano di cot tura ad indu [...]

  • Página 2

    28 F Elimination de l’emballage Eliminez le plus écolog iqueme nt possible l' emballage de trans- port. Le recyclage des matéria ux d'emballage permet d'éco nomi- ser des matières premières et de réduire le volume des déchets. Elimination des app arei ls hors service Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce [...]

  • Página 3

    Consigne s de séc urité F 29 Consignes de sécurité Pour le raccordement et le fonctionnement • Les appareils ont été conçus selon les normes de sécuri té en vigueur. • Le raccordement au secteur, l'e ntretien et la rép aration de l'apparei l ne doivent êtr e effectués que pa r un professionne l agréé, conformément aux s[...]

  • Página 4

    30 Description de l’appareil F D e s c r i p t i o n d e l’ a p p a r e il Le décor peut être différent de celui il lustré. 1. Zone de cuisso n à induction avant gauche 2. Zone de cuisso n à inducti on arrière gauche 3. Zone de cuisso n à induction arrière droite 4. Zone de cuisso n à induction avant droi te 5. Bandeau de commande T o[...]

  • Página 5

    Utilisation F 31 Utilisation La t able de cuisson La surface de cuisson est c omposée d'une tab le de cuisson à induction. U ne bobine à induction, située sous la surface vitr océ- ramique, génère un champ électromagnéti que altern atif qui pénètre la vit rocéramique et in duit dans le fon d des récipients un courant produisan t d[...]

  • Página 6

    32 Utilisation F V aisselle pour t able de cuisson à induction Le récipient u tilisé avec la t able à induction doit être en mét al, avoir des propr iétés magnétiques et posséder un fond de t aille suffisant e. N'uti lisez que des récip ients possédan t un fond convenant à l'inductio n. Pour savoir si un récipient convient :[...]

  • Página 7

    Utilisation F 33 Mettre la zone de cuisson en marche 1. Maintenez la touche Marche/Arrêt appuyée jusqu’à ce que 0 cli- gnote dans l’ affichage des positions de cuisson. Un bref signal son ore rétentit. 2. T out de suite après, ap puyez sur la touche Plus pour sél ectionner l a position de cuisson souhaitée (1. ..15). La touche Moins perm[...]

  • Página 8

    34 Utilisation F V errouillage/ Sécurité enfant s Le verrouillage permet de bloquer l’utilisat ion et le réglage (par ex. position de cuisson 4). Les zones de cuisson sont r assemblées par groupes (voir ill.) et peuvent êtr e bloquées par groupe (vo ir symbole ). Le verrouillage activé est maintenu, même lorsque la zone de cu isson est ar[...]

  • Página 9

    Nettoyage et entretien F 35 Nettoyage et entretien • Avant le nett oyage, éteignez l a table de cuisson et laissez-l a refroidir. • La table de cuisson en vitrocéramique n e doit, en aucun cas, être nettoyé e avec un appareil à vapeur ou ave c un ustensile similaire ! • Pendant le nett oyage, veillez à passer très r apidement sur la to[...]

  • Página 10

    36 Que faire en cas d'anomalie? F Que faire en c as d'anomalie? Des interv entions ou répar ations non qualif iées sont dangereuses ; e lles peuvent provoquer une électrocutio n ou un court-circuit . Elles sont p roscrit es pour éviter tout ri sque de dom- mage corporel et d'endommagement de l'appar eil. Confiez to u- jours [...]

  • Página 11

    Instructions de montage F 37 Instructions de montage Consignes de sécurité pour l'inst allateur des meubles de cuisine • Les placages, colles et revêtements pla stiques des meubles avoisinant s doivent résister à l a chaleur(>75°C). L es placages et revêtement s non résistants à la chal eur risquent de se déformer. • L'en[...]

  • Página 12

    Instructions de montage F 38 Clips • Enfoncez les clips dans la découpe réali- sée dans le plan de travai l en respectant les écarts indiqués. Grâce à la fi xation horizont ale, aucun ajustement ve rtical n' est nécessair e. Important ! La butée horizontale des clips doit poser à fle ur sur le plan de travai l (pour éviter le risq[...]

  • Página 13

    Instructions de montage F 39 Raccordement électrique • Le branchement électrique ne doit être effec tué que par un spéciali ste agréé! • Les réglementat ions et condi tions de branchement des com- pagnies locales de distribution d'électricité doivent el les aussi être respecté es dans leur intégralité. • Lors du raccordemen[...]

  • Página 14

    40 Instructions de montage F Caractéristiques techniques Mise en service Une fois la table d e cuisson encastrée et br anchée (réseau), un auto-test de l ’élément de commande est e ffectué et un messa ge destiné au Service Apr ès-Vente s’affiche. Cet afficha ge s’efface apr ès 30 secondes ou dès qu’u ne des tou- ches est appu yé[...]

  • Página 15

    NL 41 V erwijderen van de verp akking Verwijder de transportverpakking op een zo milieubewust mog e- lijke manier. De recyclage van het verpakkingsmateriaal bespaart gr ondstoffen en ve rmindert de afval berg. V erwijderen van oude app araten Het symbool op het produ ct of op de verpakking wijst erop dat dit product n iet als huishoud afval mag wor[...]