Ir para a página of
Manuais similares
-
Flat Panel Television
Sony KDL-40NX803
28 páginas 2.62 mb -
Flat Panel Television
Sony CX520
36 páginas 3.52 mb -
Flat Panel Television
Sony KDL-52W42
71 páginas 13.27 mb -
Flat Panel Television
Sony KDL-46EX523
32 páginas 3.03 mb -
Flat Panel Television
Sony KE-W50A10E
204 páginas 11.66 mb -
Flat Panel Television
Sony BRAVIA KDL-40W4100
2 páginas 7.94 mb -
Flat Panel Television
Sony BRAVIA XBR KDL-52XBR9
2 páginas 0.47 mb -
Flat Panel Television
Sony KDL-32EX703
20 páginas 2.32 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony KLV-17HR3. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony KLV-17HR3 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony KLV-17HR3 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony KLV-17HR3, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Sony KLV-17HR3 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony KLV-17HR3
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony KLV-17HR3
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony KLV-17HR3
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony KLV-17HR3 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony KLV-17HR3 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony KLV-17HR3, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony KLV-17HR3, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony KLV-17HR3. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Operating Instructions GB Before operating the TV, please rea d the “Safety Information” section of this manual . Retain th is manual for fu ture reference. R LCD Colour TV ©2004 by Sony Corporation Инструкция по эксплуатации RU Перед тем как включить телевизо р, просим Вас озна?[...]
-
Página 2
3 GB Introduction • Thank you for choosing this Sony product. • Before operati ng the TV, p lease read this manual thoroughly and retain it for future reference. • Symbols used in the manual: Table of Contents Introduction .............. ................................. ............ ........... ........... ........................... .......[...]
-
Página 3
4 Quick Start Guide This section will help you to: -Insert batteries into the remote control, -Remove the rear cover, -Connect an aerial and VCR, -Automatically tune the TV, 1 Mains Lead (Type C-6): 1 Adaptor: 1 Remote control (RM-Y1108): 2 Batteries (AA size): Quick Start Guide Checking the Accessories supplied 1[...]
-
Página 4
5 GB Inserting batteries into the remote control 2 SONY CORPORATION JAP AN/4 S ON Y CO R PO R A T IO N JA PA N /4 Make sure you insert the supplied ba tteries using the correct polarities. Always remember to dispose of used ba tteries in an envir onmental friendly way. Quick Start Guide[...]
-
Página 5
6 Removing the rear cover 3 When you connect the rear cables , remove the rear cover of th e TV set. Be sure to attach the rear cover back on the TV set after you finish co nnecting the rear cables. Make sure to disconnect si de cables before re moving the rear cover. Removing the rear cover Hold the rear cover as illustrated b elow and pull the lo[...]
-
Página 6
7 GB or VCR Connecting the aerial and VCR 4 For more details regarding VCR connect ion, refer to “Connecting E quipment to the TV” on page 36. Quick Start Guide[...]
-
Página 7
8 The first time you switch on your TV , a sequence of menu screens appear on the TV enabling you to : 1) choose the language of the menu screen 2) c hoose the country in which you are going to operate the TV, 3) search and store all available channels (TV Broadcast) and 4) change the orde r in which the channels (TV Broadcast) appear on the screen[...]
-
Página 8
9 GB 5 The Auto Tuning menu appears on the screen. Press the OK button to select Yes . 6 The TV star ts to automat ically search a nd store all available broadcas t channels for you. This procedure could take some minutes. Please be patient and do not press any buttons, otherwise auto matic tuning will not be completed. If no channels were found du[...]
-
Página 9
10 Safety Information Mains lead Unplug the mains lead when moving the TV. Do not move the set with the mains lead plugged in. It may damage the mains lead and result in fire or electric shock. If the set has been dropped or damaged, have it checked immediately by qualified service personal. Medical institution Do not place this TV se t in a place [...]
-
Página 10
11 GB Power Sources Overloading This TV set is designed to operate on a 220-240V AC supply only. Take care not to connect too many appliances to the same mains socket as this could result in fire or electric shock. Mains lead protection Pull out the ma ins lead by the plug. Do not pull on the mains lead itself. Wiring Unplug the mains lead when wir[...]
-
Página 11
12 Installation and moving Ventilation Never cover the vent ilation holes in the cabinet. It may ca use overheating and result in fire. Unless proper ventilation is provided, the TV set may gather dust and get dirty. For proper ventilation, observe the following: • Do not install th e TV set tu rned backward or sideways. • Do not install the TV[...]
-
Página 12
13 GB Precautions On viewing the TV comfortably • To view the TV comfortably, the recommended viewing pos ition is from four to seven times of the screen’s vertical length away from the TV set. • View the TV in a moderate light room, as viewing th e TV in poor light taxes your eyes. Watching the screen continuously for long periods of time ca[...]
-
Página 13
14 Overview & Installation Checking the Acc essories supplied 1 Mains Lead (Type C-6): 1 Adaptor: 1 Remote control (RM-Y1108): Overview & Installation 2 Batteries (AA size):[...]
-
Página 14
15 GB Overview of Remote Control Buttons 1 Muting the Sound: Press this button to mute the sound from the TV. Press it again to cancel. 2 TV I/ - Switching the TV to the stan db y mode: Press this button to temporarily turn off th e TV and switch it to standby mode (the (Standby/Sleep) indicator on the TV lights up in red). Press again to switch on[...]
-
Página 15
16 The buttons with green symbols (except for (Power /Standby)) are also used fo r Teletext operations. For more details refer to "Teletext" on page 35. qs V / v / B / b / OK Buttons: a) When the menu is displayed: use these buttons to operate the menu system. For more details, refer to "Introducing and Using the Menu System" on[...]
-
Página 16
17 GB Overview of the TV Buttons and side Connectors 2 2 MONO R/D/D/D 2 L/G/S/I Power On / Off Volume control (+/-) Programme Up or Down (selects TV channels) Picture Freeze press this button to freeze the picture. For more details refer to “Picture Fre eze” on page 34. Auto Start Up press and hold this button for thr ee seconds to start the Au[...]
-
Página 17
18 Overview & Installation Overview of the TV indicators Inserting Batteries into the Remote Control Make sure you insert the supplied ba tteries using the correct polarities. Always remember to dispos e of used batteries in an environmental friendly way. To operate the remote control, point it towards this receiver. Lights up in green when the[...]
-
Página 18
19 GB Overview & Installation Removing the Rear Cover When you connect the rear cables , remove the rear cover of th e TV set. Be sure to attach the rear cover back on the TV set after you finish co nnecting the rear cables. Make sure to disconnect si de cables before re moving the rear cover. Removing the rear cover Hold the rear cover as illu[...]
-
Página 19
20 Connecting the Aerial and VCR or VCR Overview & Installation For more details regarding VCR connection, refer to “Connecting Equipment to the TV” on page 36.[...]
-
Página 20
21 GB Adjusting the viewing angle of the TV You can adjust the angle to avoid the reflection of ligh t and get a better view of the TV set. When adjust the angle, hold the stand with yo ur hand so that it does not come loose or fall off. Be careful not to catch your finge rs between the TV and the stand. Backward direction Horizontal direction 3º [...]
-
Página 21
22 First Time Operation Switching On the TV and Automatically Tuning The first time you switch on your TV , a sequence of menu screens appear on the TV enabling you to : 1) choose the language of the menu screen 2) c hoose the country in which you are going to operate the TV, 3) search and store all available channels (TV Broadcast) and 4) change t[...]
-
Página 22
23 GB 5 The Auto Tuning menu appears on the screen. Press the OK button to select Yes . 6 The TV star ts to automat ically search a nd store all available broadcas t channels for you. This procedure could take some minutes. Please be patient and do not press any buttons, otherwise auto matic tuning will not be completed. If no channels were found d[...]
-
Página 23
24 TV Functions Introducing and Using the Menu System Your TV set uses an On-Screen me nu system to guide you through the ope rations. Use the fo llowing buttons on the Remote Control to operate the men u system: 1 To switch on the menu screens : Press th e MENU button to switch the first level menu on. Picture Adjustment Picture Mode Contrast Brig[...]
-
Página 24
25 GB The Picture Adjustment Menu The “Picture Adjustment ” menu allows you to alter the picture se tt ings. To do this: Press the MENU button and then press OK to enter this menu. Next, press v or V to select the desired option and press OK . Finally, read below how to operate into each option. Picture Mod e This option allows you to customise[...]
-
Página 25
26 Reset Press OK to reset the picture to the factory preset levels. Noise This option is set to Auto to automati cally reduce the snowy pict ure visible in the weak broadcast Reduction signal. However , it can be modifi ed . After selecting this option press b . Next, press v or V to select Off . Finally , press OK to store. Colour Tone This optio[...]
-
Página 26
27 GB The Sound Adjustment Menu The “Sound Adjustment” menu allows you to alter the sound settings. To do this: Press the MENU button and press v to select , then press OK to enter this menu. Next, press v or V to select the desired option and press OK . Finally, read below how to operate into each option. Sound This option allows you to custom[...]
-
Página 27
28 The Features Menu The “Features” menu allows you to alter various settings of the TV. To do this: Press the MENU button and press v twic e to select , then press OK to enter this menu. Next, press v or V to select th e desired option and press OK . Finally, read below how to operate into each option. POWER SAVING This option allows you to re[...]
-
Página 28
29 GB TV SPEAKERS This option allows you to turn off the TV speakers e.g. to listen to the s ound throug h ex ternal audio equipment con- nected to the TV. To do this: Press the v or V buttons to select one of the following options, the n press the OK button. On The sound is output from the TV speakers. One Time Off The TV speakers are temporarily [...]
-
Página 29
30 The Set Up Menu The “Set Up” menu al lows you to alter various options on this TV. To do this: Press the MENU button and press v three times to select , then press OK to enter thi s menu. Next, press v or V to select the desired option and press OK . Finally, read below how to operate into each option. LANGUAGE This option allows you to sele[...]
-
Página 30
31 GB PROGRAMME LABELS This option allows you to name a channel using up to five characters (letters or numbers). To do this: 1 Once you have entered the "Set Up" menu as it is explained in the previous page and after selecting this option, press OK , t hen press v or V to select the programme number with th e channel you wish to name. Ne[...]
-
Página 31
32 The Manual Programme Preset Menu The “Manual Programme Preset” opti on in the "Set Up" menu allows you to manually tune individual channels. To do this: Press the MENU button and press v three times to select , then press OK to enter the "Set Up" menu. Next, press v or V to select "Manual Programme Preset" and p[...]
-
Página 32
33 GB c) Fine tune the broadcas t recepti on. Normally the automati c fine tun i ng (AFT) will give the best possible picture, however you can manually fine tune the TV to obtain a bett er picture reception in case the picture is distorted. To do this: While watching the channel (TV Broadcas t) you wish to fine tune, and once you have entered the ?[...]
-
Página 33
34 Other Functions Sleep Timer This function allows you to set the TV to switch itself automatically to standby mode after a specified time period. The foll owing time periods can be sele cted: 30, 60, 90 and 120 minutes. To do this: Press the button on the remote control rep eatedly until the desired time period appears on the screen. When the Sle[...]
-
Página 34
35 GB Teletext Teletext is an information servi ce transm itt ed by most TV stations. The index page of the Teletext service (u sually page 100) gives you information on how to use the se rvice. To operate Teletext, us e the remot e contro l buttons as i ndicated below. Make sure you use a channel (TV Broadcast) with a strong signal, otherwis e Tel[...]
-
Página 35
36 Additional Information Connecting Equipment to the TV • Using the following instructions you ca n connect a wide range of optional equipment to your TV set. • Connecting cables are not supplied. PlayStation 2 2 2 MONO R/D/D/D 2 L/G/S/I 8mm/Hi8/ DVC camcorder VCR Hi-fi DVD Decoder A S VHS/Hi8/ DVC camcorder “PlayStation”* * “PlayStation[...]
-
Página 36
37 GB Connecting a VCR To connect a VCR, please refer to the section “Con necting the aerial and VCR” of this instruction manual on page 20. Connecting a VCR or a DVD recorder that supports SmartLin k SmartLink is a direct link between the TV set and a Sm ar tLink compatible VCR/DVD reco rde r. For more information on SmartLink, please refer to[...]
-
Página 37
38 Viewing pictures from equi pment connected to the TV 1 Connect your equipment to the designate d TV socket, as indicated on page 36. 2 Switch on the connected equipment. 3 To watch the picture from the connected equipment, press the / button repeatedly until the correct input symbol appears on the screen. Symbol Input Signals 1 • Audio / video[...]
-
Página 38
39 GB Technical Specifications Additional Informatio n Design and specificatio ns are subject to change without notice. This instruction manu al has been printe d on : Ecological Paper - Totally Chlo rine Free Panel System: LCD (Liquid Crystal Display) Panel TV System: (Depending on the Count ry/region selection) B/G/H, D/K, L, I Colour System: PAL[...]
-
Página 39
40 Troubleshooting Here are some simple solutions to probl ems which may affect the picture and sound. Problem Possible solution No pict ure No picture (screen is dark) and no sound. • Check the ae rial connection. • Connect the TV to the mains, and press the power switch on the right side of the TV set. • If the (standby) indicator is on, pr[...]
-
Página 40
41 GB Stripe noise during playback/recording of a VCR. • Video head interference. Keep your VCR away from the TV. • Leave a space of 30 cm between your VCR and the TV set to avoid noise. • Avoid installing your VCR in front or at the side of the TV set. Poor or no picture (screen is dark), but good sound. • Using the menu system, select the[...]
-
Página 41
42 Strange soun d The TV cabinet creaks. • Changes in room temp erature sometim es causes the TV cabinet to expand or contract, which can ma ke slight noises . This does not indicate a malfunction. The TV buzzes. • There might be a surge sound when turning on the TV. This does not indicate a malfunction. Remote Control Remote control does not f[...]
-
Página 42
3 RU Введение • Благодарим Вас за то, что Вы выбрали этот телевизор Sony . • Перед первым включением телевизора внимательн о ознакомьтесь с данной инструкцией по эксплуатации и сохраните ее для ?[...]
-
Página 43
4 Руководство по быстрому запуску телевизора в эксплуатацию Данный раздел поможет Вам: -Установить батарейки в пульт ДУ, -Снять заднюю крышку, -Подсоединить антенну и видеомагнитофон, -Произв?[...]
-
Página 44
5 RU Установка батареек в пуль т дистанционного управления 2 SONY CORPORATION JAP AN/4 S ON Y CO R PO R A T IO N JA PA N /4 Убедитесь, что Вы вставляете б атарейки, соблюдая полярность. Выбрасывая батарейки, всегда помнит[...]
-
Página 45
6 Снятие задней крышки 3 При подключении кабелей к разъемам, располож енным на задней панели, сним ите заднюю крышку телевизора. По окончанию подключения не забудьте устано вить заднюю крышку [...]
-
Página 46
7 RU или ВМ Подключение антенны и видеомагнитофона 4 Дополнительные подробности о подключении ВМ см. в разделе "Подключение дополнительных устройств к телевизору" на стр. 36. Руководство п?[...]
-
Página 47
8 При первом включении Вашего телевизора на экране появляется последовательность меню, позволяющая Вам: 1) выбрать язык экранного меню 2) Выбр ать страну, в которой Вы будет использовать телев?[...]
-
Página 48
9 RU 5 На экране появляется меню "Автонастройка" . Нажмите кнопку OK, чтобы выбрать Да . 6 Телевизор начнет автоматичес кий поиск и сохранение в памяти всех доступных для Вас телевизионных ка?[...]
-
Página 49
10 Общие правила техники безопасности Сетевой шнур Перед тем как переносит ь телевизор, от соедините сетевой шнур от розетки. Не перемещайте телевизор при подсоеди ненном сетево м шнуре. При э[...]
-
Página 50
11 RU Сеть питания Перегрузка Данный телев изор предназначен для питания толь ко от сети переменного тока напр яжением 220-240 В. Не подключа йте слишком много устройств к одной и той же розет ке - э[...]
-
Página 51
12 Установка и переноска Вентиляция Никогда не перекр ывайте вентиляцио нные отверсти я в корпусе. Это может вызвать перегрев и п ривести к возгоранию. П ри отсутствии должной вентиляции на те[...]
-
Página 52
13 RU Меры предосторожности Комфортный просмотр телевизора • Для обеспечения комфортного просмотра телеви зора рекомендуется выб ирать положение для просмотра на расстоянии от телевизора, р[...]
-
Página 53
14 Описание и установка телевизора Проверка комплекта поставки 1 Сетевой шнур (типа C-6): 1 адаптер: 1 Пульт ДУl (RM-Y1108): Описание и установка телев изора 2 Батар ейки (раз мер AA )[...]
-
Página 54
15 RU Описание кнопок пульта ДУ 1 Отключение зв ука: Нажмите эту кнопку для отключения звука телевизора. Для отмены нажмите эту кнопку еще раз. 2 TV I/ - Устан овка теле визора в д ежурный ре жим: Нажм[...]
-
Página 55
16 Кнопки, помеченные зел еными символами (к р оме (Включение/Дежурный режим)), используются также в режиме телетекста. Д ополнительные подробности см. в разделе "Телетекст" на стр. 35. qs Kноп?[...]
-
Página 56
17 RU Описание кнопок теле визора и разъемов, находящихся сбоку от экрана 2 2 MONO R/D/D/D 2 L/G/S/I Кнопка включения/ выключения Регулировка громкости (+/-) Кнопки задания программ (по возрастающей и убыва?[...]
-
Página 57
18 Описание и установка телевизора Описание индикаторов телевизора Установка батареек в пульт дистанционного управления Убедитесь, что Вы вставляете батарейки, соблюдая полярность. Выбрасы[...]
-
Página 58
19 RU Описание и установка теле визора Снятие задней крышки При подключении кабелей к разъемам, располож енным на задней панели, сним ите заднюю крышку телевизора. По окончанию подключения не з[...]
-
Página 59
20 Подключение антенны и видеомагнитофона или ВМ Описание и установка телев изора Дополнительные подробности о подключении ВМ см. в разделе "Подключение дополнительных устройств к телеви?[...]
-
Página 60
21 RU Регулировка угла просмотра телевизора Вы можете отрегулировать угол просмотра телеви зор а, чтобы исключить о тражение света и лучше видеть изображение на экране. При регулировке угла пр[...]
-
Página 61
22 Первое включение Включение телевизора и автоматическая настройка При первом включении Вашего телевизора на экране появляется последовательность меню, позволяющая Вам: 1) выбрать язык экр?[...]
-
Página 62
23 RU 5 На экране появляется меню "Автонастройка" . Нажмите кнопку OK, чтобы выбрать Да . 6 Телевизор начнет автоматический поиск и сохран ение в памяти всех доступных для Вас телевизионных ка[...]
-
Página 63
24 Функции телевизора Знакомство с системой меню и ее использо вание Ваш телевизор оборудован системой экранного меню, указ ания которого позволят Вам выполнять те или иные операции. Использ?[...]
-
Página 64
25 RU Меню "Настройка изображения" Меню "Настройка изображения" позволяет Вам изменять установки параметров изображения. Для этого: Нажмите кнопку MENU и затем нажмите кнопку OK для вхо?[...]
-
Página 65
26 Сброс Нажмите OK для возврата к заводским предустановкам параметров изображения. Шумо- Эта опция устанав ливается в положение Auto для автоматического уменьшения понижение "снега" на из?[...]
-
Página 66
27 RU Меню "Настройка звука" Меню "Настройка звука" позволяет Вам изменять установки параметров звучания. Для этого: Нажмите кнопку MENU и кнопку v для выбора , затем нажмите OK для входа в[...]
-
Página 67
28 Меню "Функции" Меню "Функции" позволяет Вам изменять различные наст ройки телевизора. Для этого: Нажмите кнопку MENU и дважды нажмите v для того, чтобы выбрать , затем нажмите OK для вх?[...]
-
Página 68
29 RU Динамики ТВ Эта опция позволяет Вам выключать динамики ТВ, например, чтобы слушать звук через внешнее аудиоустройство, подключ енное к телевизору. Для этого: Нажмите кнопку v или V , чтобы в?[...]
-
Página 69
30 Меню "Установка" Меню "Установка" позволяет Вам изменять различные опции телевизора . Для этого: Нажмите кнопку MENU и трижды нажмите v для того, чтобы выбрать , затем нажмите OK для вх?[...]
-
Página 70
31 RU МЕТКИ ПРОГРАММ Эта опция позволяет Вам присвоить каналу назван ие, длина которого не должна превышать пяти символов (букв или цифр). Для этого: 1 Войдя в меню "Установка", как показано н[...]
-
Página 71
32 Меню "Руч. настройка программ" Опция "Руч. настройка п рограмм" в меню "Установка" позволяет вручную настраиваться на отдельные каналы. Для этого: Нажмите кнопку MENU , далее три?[...]
-
Página 72
33 RU c) Произвести точную настройку н а канал. Обычно АПЧ (АFT) (от английских слов "Automatic Fine Tuning = автом атическая подстройка частоты) обеспечивает оптималь ное качество изображения, однако Вы м[...]
-
Página 73
34 Прочие функции Таймер выкл. Эта функция позволяет Вам задать определенный пери од времени, по истечении которого телевизор автоматически перехо дит в дежурный режим. Могут быть выбраны сле[...]
-
Página 74
35 RU Телетекст Телетекст представляет собой информационный сервис, предоставляемый большинством телевизионных станций. На странице с указателем телетекста (обычно это страница 100) содержитс[...]
-
Página 75
36 Дополнительные сведения Подключение дополнительных устройств к телевизору • С помощью нижеследующих указаний Вы смож ете подключить к своему телевизору целый ряд дополнительных устройс[...]
-
Página 76
37 RU Подключение видеомагнитофон а Подключение видеомагнитофона следует производить в соответстви е с разделом "Подключение антенны и видеомагнитофона" настоящей инс трукции на стр. 20. [...]
-
Página 77
38 Просмотр изображения с устройства, подключенного к телевизору 1 Подсоедините Ваше устройство к пр едназначенному для него разъему телевизора, как показано на стр. 36. 2 Включите подключенное[...]
-
Página 78
39 RU Технические характеристики Система экрана: LCD (ЖК) экран Система телевещания: (В зависи мости от выбора страны/рег иона) B/G/H, D/K, L, I Система цветног о телевидения: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (тол ько вход V[...]
-
Página 79
40 Поиск неисправностей Ниже описаны некоторые простые способ ы ус транения возможных нарушений кач ества изображения и звука. Неисправность Способ устранения Нет изображения Нет ни изображ[...]
-
Página 80
41 RU Помехи (полосы) при воспроизведении/записи с использованием видеомагнитофона.. • Помехи, наводимые на ви деоголовк и. Держите Ваш магнитофон в стороне от телевизора. • Во избежание помех ?[...]
-
Página 81
42 Посторонний звук. Корпус телевизора слегка потрескивает. • Изменения комнатной темпе ратуры иногда приводят к расширению или сжатию корпус а телевизора; при этом может иметь место легкое ?[...]
-
Página 82
3 PL Wprowadzenie • Dziękujemy za wybór tego produktu firmy So ny. • Przed przystąpieniem do eksplo atacji tele wizora należy dokł adnie zapoznać się z niniejszą instrukcją +oraz zach ować ją do wglądu w przyszłości. • Symbole stosowane w ni niejszej inst rukcji: Spis Treści Wstęp....... .............. ............... ........[...]
-
Página 83
4 Skrócona instrukcja instalacji W tym rozdziale przedstawiono jak: -Wkładać baterie do pilota, -Zdejmować osłonę tylną, -Podłączyć antenę i magnetowid, -Automatycznie dost rajać telewizor, 1 kabel zasilający (Typ C-6): 1 Zasilacz: 1 pilot (RM-Y1108): 2 baterie (rozmiar AA ): Skrócona instrukcja instalacji Dołączone akcesoria 1[...]
-
Página 84
5 PL Wkładanie baterii do pilota 2 SONY CORPORATION JAP AN/4 S ON Y CO R PO R A T IO N JA PA N /4 Należy zwrócić uwagę, aby dostarczone w komplecie baterie włożyć do pilota odpow iednimi biegunami. Zużyte baterie należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska. Skrócona instrukcja instalacji[...]
-
Página 85
6 Zdejmowanie osłony tylnej 3 Podczas podłączania kabli z tyłu , zdjąć tylną osłonę telewizora. Po zakończeniu instalacji, należy z powrotem nałożyć osłonę. Przed zdjęciem osłony tylnej, należy odłączyć kabl e boczne. Zdejmowanie osłony tylnej Przytrzymać osłonę jak pokazano poniżej oraz pocią gnąć do siebie chwytając[...]
-
Página 86
7 PL lub Magnetowid Podłączenie anteny i magnetowidu 4 Aby uzyskać więcej informacji dotyczących podłączenia magnetowidu, należy zapoznać się z rozdziałem "Podłączanie u rządzeń do telewizora" n a stronie 36. Skrócona instrukcja instalacji[...]
-
Página 87
8 Po włączeniu telewizora po raz pi erwszy, na ekranie pojawi się sz ereg ekranów, któr e służą do: 1) wyboru języka menu, 2) wyboru kraju, w którym te lewizor będzie używany, 3) wyszukania i zapisania wszystkich dostępnych programów oraz do 4) zmia ny kolejności w jakiej programy telewizyjne wyświetlane są na e kranie. Możliwe je[...]
-
Página 88
9 PL 5 Na ekranie po jawi się menu Autoprogramowanie . Nacisnąć przycisk OK , aby wybrać Tak . 6 Telewizor zaczn ie automatycznie wyszuk iwać i zapisywać dostępne kanały. Może to zająć kilka minut. Należy cierpliwie poc zekać i nie wciskać żadnych przycisków, w p rzeciwnym wypadku autopr ogramowanie ni e zostanie pomyś lnie zakońc[...]
-
Página 89
10 Informacje bezpieczeństwa Kabel zasilający Przed przenoszeniem telewizora wyłączyć go z sieci. Nie przenosić telewizora gdy kabel zasilający jest podłączony do sieci. Może to spowodować uszkodzenie kabla zasilającego oraz spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym. Jeśli telewizor został upuszczony lub uszkodzony, natyc[...]
-
Página 90
11 PL Zasilanie Przeciążenie elektryczne Telewizor jest przystosowany do zasilania tylko napięciem przemiennym 220-240 V. Nie włączać zbyt dużej liczby urządzeń do jednego gniazdka sieciowego gdyż grozi to pożarem lub porażeniem prądem. Zabezpieczenie kabla zasilającego Przy wyłączaniu przewodu zasilającego z gniazdka sieciowego ch[...]
-
Página 91
12 Instalacja i transport Wentylacja Nigdy nie należy przykrywać otworów wentylacyjnych w obudowie. Może to spowodować przegrzanie się o dbiornika i pożar. Brak odpowiedniej wentylacji może prowadzić do gromadzenia się kurzu w telewizorze. Aby zapewnić odpowiednią wentylację, należy stosować się do następujących zaleceń: • Nie [...]
-
Página 92
13 PL Zalecenia bezpieczeństwa Wygoda korzystania z telewizora • Aby komfortowo korzystać z te lewizora zaleca się patrzenie na ekran z odległości odpowiadającej iloczynowi cztery do siedem x długość ekranu telewizora w pionie. • Telewizję należy oglądać w pom ieszczeniu o umiarkowanym oświetleniu (oglądanie telewizji w ciemnym p[...]
-
Página 93
14 Przegląd i instalacja Dołączone akcesoria 1 kabel zasilający (Typ C-6): 1 Zasilacz: 1 pilot (RM-Y1108): Przegląd i instalacja 2 baterie (rozmiar AA):[...]
-
Página 94
15 PL Przegląd przycisków pilota 1 3 2 4 5 7 8 9 q; 6 qa qs qd qf qg qh qk qj 1 Wyciszanie dźwięku: Nacisnąć przycisk, aby wyciszyć dźwięk telewi- zora. Ponowne naciśnięcie wyłącza funkcję. 2 TV I/ - Pr zełączenie te lewizora w tryb czuwania: Naciśnięcie tego przycisku powoduje czasowe wyłącznie telew izora i przełącza go w tr[...]
-
Página 95
16 qs Przyciski OK V / v / B / b / : a) Gdy wyś wietlane jest menu: za pomocą tych przycisków można poruszać się po systemie menu. W celu uzyskania dodatkowych informacji, patrz "Wprowadzanie i korzystanie z systemu menu" na stronie 24. b) Gdy menu nie jest aktywne: nacisnąć OK , aby przegl ądnąć wszystkie kanały telewizy jne.[...]
-
Página 96
17 PL Przegląd przycisków telewizora i gniazd bocznych 2 2 MONO R/D/D/D 2 L/G/S/I Wł./ Wył. zasilania Kontrola pozi omu głośności (+/-) Przyciski wyboru wyższego lub niższego numeru programu (do wyboru kanałów) Zatrzyma nie obraz u Naciśnięcie tego prz ycisku powoduje zatrzymanie obrazu na ekranie. Aby uzyskać szczegółow e informacj[...]
-
Página 97
18 Przegląd i instalacja Przegląd kontrolek telewizora Wkładanie baterii do pilota Należy zwrócić uwagę, aby dostarczone w ko mplecie baterie włożyć do pilota odpowiednimi biegunami. Zużyte baterie należy utylizować w sposób przyjazny dla śro dowiska. Podczas obsługi telewizora za pomocą pilota, pilot należy kierować w kierunku o[...]
-
Página 98
19 PL Przegląd i instalacja Zdejmowanie osłony tylnej Podczas podłączania kabli z tyłu , zdjąć tylną osłonę telewizora. Po zakończeniu instalacji, należy z powrotem nałożyć osłonę. Przed zdjęciem osłony tylnej, należy odłączyć kabl e boczne. Zdejmowanie osłony tylnej Przytrzymać osłonę jak pokazano poniżej oraz pocią gn[...]
-
Página 99
20 Podłączenie anteny i magnetowidu lub Magnetowid Przegląd i instalacja Aby uzyskać więcej informacji dotyczących podłączenia magnetowidu, należy zapoznać się z rozdziałem "Podłączanie u rządzeń do telewizora" n a stronie 36.[...]
-
Página 100
21 PL Regulacja kąta patrzenia na ekran telewizora Istnieje możliwość regulacji kąta patrzenia tak, aby uzyskać lepszą widoczność obrazu na ekranie oraz aby uniknąć odbijania św iatła. W czasie regulacji kąta, należy mocno pr zytrzymać podstawę tele wizora ręką, aby telewizor nie spadł. Należy uważać, aby nie przygnieść sob[...]
-
Página 101
22 Uruchomienie telewizora po raz pierwszy Włączenie i autoprogramowanie telewizora Po włączeniu telewizora po raz pi erwszy, na ekranie pojawi się sz ereg ekranów, któr e służą do: 1) wyboru języka menu, 2) wyboru kraju, w którym te lewizor będzie używany, 3) wyszukania i zapisania wszystkich dostępnych programów oraz do 4) zmia ny[...]
-
Página 102
23 PL 5 Na ekranie pojawi się menu Autoprogramowanie . Nacisnąć przycisk OK , aby wybrać Tak . 6 Telewizor zacznie automatycz nie wyszukiwać i zapisywać dostępne kanały. Może to zająć kilka minut. Należy cierpliwie poczekać i nie wciskać żadnych przycisków, w przeciwnym wypadku autoprogramowani e nie zostanie pomyśl nie zakończone[...]
-
Página 103
24 Funkcje telewizora Wprowadzanie i korzyst anie z systemu menu Telewizor wykorzystuje menu wyświetlane na ekranie aby przeprowad zić użytkownika przez poszczególne czynności. Na stępujące przyciski na pilocie sł użą do obsługi systemu menu telewizora: 1 Włączanie ek ranów menu : Nacisnąć przycisk MENU , aby aktywować pierwszy poz[...]
-
Página 104
25 PL Menu "Regulacja obrazu" Menu "Regulacja obrazu" pozwala na dokonanie zmian ustawień obrazu. W tym celu należy: Nacisnąć przycisk MENU , a następnie OK , aby wejść do tego menu. Następnie, za pomocą przycisków v lub V należy wybrać żądaną opcję i n acisnąć OK . Na końcu należy zapoznać się z poniższym[...]
-
Página 105
26 Zerowanie Nacisnąć OK , aby przywrócić fabryczne usta wienia obrazu. Redukcja Opcję tę u stawiono na Au t o , aby automatycznie reduk ować zaśnieże nia obrazu zakłóceń występujące w nadawnym sygnale . A utomatyczne ustawienia można jednak zmieniać. P o wybraniu tej opcji , nacisnąć b . Następnie nacisnąć v lub V , aby wybr a[...]
-
Página 106
27 PL Menu "Regulacja dźwięku" Menu "Regulacja d źwięku" umożliwia dokonanie zmian ustawie ń dźwięku. W tym celu należy: Nacisnąć przycisk MENU oraz v , aby wybrać , po czym nacisnąć OK , ab y wejść do teg o menu. Następnie, za pomocą przyci sków v lub V należy wybrać żądaną opcję i nacisnąć OK . Na ko[...]
-
Página 107
28 Menu "Funkcje" Menu "Funkcje" pozwala n a wprowadzanie zmian ustawień telewizor a. W tym celu należy: Nacisnąć przycisk MENU oraz dwa razy v , aby wybrać , a następnie nacisnąć OK , aby wejść do tego men u. Następnie, za pomocą przycisków v lub V należy wybrać żądaną opcję i nacisnąć OK . Na końcu należ[...]
-
Página 108
29 PL GŁOŚNIKI TV Opcja ta pozwala w yłączyć głośniki telewizora, np. aby słuchać dźwięku przez zewnętrzny sprzęt audio podłączony do telewizora. W tym celu należy: Nacisnąć v lub V , aby wybrać jedną niżej przedstawionych opcji, a nastę pnie nacisnąć przycisk OK . Wł. Dźwięk jest emitowany z głośników telewizora. Wył[...]
-
Página 109
30 Menu "Ustawianie" Menu "Ustawianie" p ozwala na zmi anę wielu opcji dostępnych w telewizorze. W tym celu należy: Nacisnąć przycisk MENU oraz trzy razy nacisnąć v , aby wybrać , a następnie nacisnąć OK , aby wejść do tego menu. Następnie, za pomocą przyciskó w v lub V należy wybrać żądaną opcję i nacisną[...]
-
Página 110
31 PL NAZWY PROGRAMÓW Opcja ta pozwala na nadawanie nazw kanałom za pomocą oznaczeń skł adających się ma ksymalnie z pięciu znaków (liter lub cyfr). W tym celu należy: 1 Po wejściu do menu "Ustawianie", jak to opisano na poprzed niej stronie oraz po wybraniu tej opcji, należy nacisnąć OK , a następnie, za pomocą p rzycisk?[...]
-
Página 111
32 Menu "Programowanie ręczne" Opcja "Programowanie ręczne" w menu "Ustawianie" pozwala na manualne dostrojenie poszczegól nych kanałów. W tym celu należy: Nacisnąć przycisk MENU oraz trzy razy nacisnąć v , aby wybrać , a następnie nacisnąć OK , aby wejść do menu "Ustawianie". Następnie naci [...]
-
Página 112
33 PL c) Precyzyjne dostrojenie odbio ru nadawanych programów. St andardowo, ARC (strojenie automatyczne) pozwala n a uzyskanie najlep szego obrazu, al e istnieje rów nież możliwość manualnego dostrojenia telewizo ra tak, aby uzyskać jeszcze lepszą jako ść odbioru obrazu w przypadku jego zniekształcenia. W tym celu należy: Chcąc dostro[...]
-
Página 113
34 Inne funkcje Timer wyłączania Funkcja ta pozwala ustawić automatyczn e przełączenie się telewizora w tryb czuwania po upływie określonego czasu. Można zapr ogramo wać następujące czasy: 30, 60, 90 i 120 minut. W tym celu należy: Nacisnąć kilkakrotnie przycisk na pilocie aż do pojawiania się na ekranie wybranego czasu. Po uruchom[...]
-
Página 114
35 PL Telegazeta Telegazeta to serwis informacyjny nadawany przez większość sta cji telewizyjnych. Strona ze spisem treści Te legazety (zazwyczaj strona 100) zawiera informacje jak korzystać z tego serwisu. Do korzystania z Telegazety należy posłużyć się odpowiednimi przyciskami pilota zgodnie z poniższymi wskazówkami. Należy korzysta?[...]
-
Página 115
36 Informacje dodatkowe Podłączanie innych urządzeń do telewizora • Stosując się do poniższych zaleceń, do telewizor a można podłączyć szereg dodatko wych urządzeń. • Przewody łączące nie zostały dostarczone. PlayStation 2 F E 2 2 MONO R/D/D/D 2 L/G/S/I A B D C 8mm/Hi8/DVC kamera (video) Nagrywarka DVD Hi-fi Magnetowid Dekoder[...]
-
Página 116
37 PL Podłączenie ma gnetowidu Aby podłączyć magnetowid, prosimy zapoznać się z informacjami w rozdziale "Podłą czenie anteny i magnetowidu" na stronie 20. Podłączenie magne towidu lub nagrywar ki DVD, które obsługują SmartLink Smartlink to bezpośred nie łącze między telewizore m i współpracującym z n im magnetowidem [...]
-
Página 117
38 Oglądanie obrazu z urządzeń podłączonych do telewizora 1 Podłącz urządzenie do odpowiednie go gniazda telewizora, zgodnie z polece niami podanymi na stronie 36. 2 Włączyć podłączane urządzenie. 3 Aby obejrzeć obraz z podłączonego urządzenia, naciskać przycisk / , aż na ekranie pojawi si ę odpowiedni sygna ł wejściowy. Symb[...]
-
Página 118
39 PL Dane techniczne Informac je dodatk owe Dane techniczne oraz konstr ukcja monitora mogą być zmienione bez uprzedzenia. Niniejszą instrukcję ob sług i wydrukow ano na: Ekologicznym papierze - nie zawie rającym chloru Ekran: Ekran LCD (wyświetlac z ciekłokrysta liczny). System telewizyjny: (W zależności od wyboru kraju/re gionu) B/G/H,[...]
-
Página 119
40 Problemy i ich usuwanie Poniżej przedstawiono kilka prostych rozwiązań problemó w, jakie mogą pojawić się w związku z obrazem lub dźwiękiem. Problem Możliwe rozwiązanie Brak obrazu Brak obrazu (ekran jest ciemny), brak dźwięku. • Sprawdzić podłą czenie anteny. • Podłączyć telewizor do gniazdka i naci snąć wyłącznik za[...]
-
Página 120
41 PL Zakłócenia w postaci pasków w czasie odtwarzania z magnetowidu/nagrywan ia na magnetowid. • Zakłócenia na głowicy ma gnetow idu. Trzymać magnetowid z dala od te lewizora. • Pomiędzy magnetowidem i telewizorem zachować odstęp 30 cm. • Nie instalować magneto widu przed lub z boku telewizora. Słaby obraz lub brak obrazu (ekran [...]
-
Página 121
42 Dziwny dźwięk Trzaski obudowy telewizora. • Zmiany temperat ury pomieszczenia, w kt órym używany jest telewizor mogą czasami pow odować rozszerzanie lub kurczenie się obudowy telewizora, co może powodować powstanie dziwnych hałasów. Nie oz nacza to uszkodzenia telewizora. Brzęczenie telewizora. • Podczas włączania telewizora mo[...]
-
Página 122
3 PT Introdução • Obrigado por es co lher este produto S on y. • Antes de utilizar o televisor, leia este manual com atenção e guarde-o para futuras consultas. • Símbolos utilizados neste manual: Índice Introdução ............. ....................................................... ........... ............ ........ ......... ........[...]
-
Página 123
4 Guia de Início Rápido Está secção ir á ajudá-lo a: -Inserir as pilhas no telecomando, -Retirar a cobertura traseira, -Ligar um cabo de antena e um videogravador, -Sintonizar auto ma tic amente o televisor, 1 Cabo de alimentação (Tipo C-6): 1 Adaptador: 1 Telecomando (RM-Y1108): 2 Pilha s (tipo AA): Guia de Início Rápido Acessórios for[...]
-
Página 124
5 PT Colocação das pilh as no telecomando 2 SONY CORPORATION JAP AN/4 S ON Y CO R PO R A T IO N JA PA N /4 Coloque as pilhas fornecidas com as polaridades na posição correcta. Respeite o ambiente e de posite as pilhas usadas num contentor específico. Guia de Início Rápido[...]
-
Página 125
6 Remoção da cobertura traseira 3 Quando ligar os cabos traseiros, retire a cobertura traseira do televisor. Ce rtifique- se de colocar a cobertura traseira no televisor depois de ter li gado os cabos traseiros. Certifique-se de desligar os cabos latera is ante s de retirar a cobertura traseira. Remoção da cobe rtura trasei ra Segure a cobertur[...]
-
Página 126
7 PT ou Videogravador Ligação da antena e do vídeo 4 Para mais informações sobre a ligação do videogravador, consulte "Ligação de equipamento ao televisor" na página 36. Guia de Início Rápido[...]
-
Página 127
8 Ao ligar o televisor pela primeira vez, aparecerão no ecrã al guma s se quências de menús através das quais poderá: 1) seleccionar o idioma dos me nús, 2) seleccionar o país onde deseja utilizar o aparelho, 3) sintonizar e memorizar todos os ca nais disponíveis, e 4) alterar a ordem em que os canais (e stações de televisão) aparecem n[...]
-
Página 128
9 PT 5 O menú de Sintonia Automática aparece no ecrã . Pressione o botão OK para seleccionar Sim . 6 O televisor come ça a sintoniza r e memorizar automaticamente todos os canais (estações de televi são) disponíveis. Este processo pode demorar alguns minutos. Se ja paciente e não pressione nenhum botão durante o processo de sintonia, cas[...]
-
Página 129
10 Informações de segurança Cabo de alimentação Desligue o cabo de alimentação a ntes de deslocar o televisor. Não desloque o televisor com o cabo de alimentação ligado. Isto pode danificar o cabo de alim entação e provocar um incêndio ou choques eléctricos. Se o aparelho caiu ou se danificou, mande-o ex aminar imedia tamente por pess[...]
-
Página 130
11 PT Fontes de energia Sobrecarga Este televisor fo i concebido para funcionar unicamente com uma alimentação de 220-240V AC. Não deve ligar muitos electrodomésticos à mesma tomada pois pode provocar um incêndio ou choques eléctricos. Protecção do cabo de alimentação Puxe o cabo de alimentação pela ficha. Não pelo fio. Conexões Desl[...]
-
Página 131
12 Instalação e transporte Ventilação Nunca cubra os orifíc ios de ventilação existente s na ca ixa. Isto poderia causar sobreaquecimento e provocar um incêndio. A não ser que se forneça uma ventilação adequada, o televisor poderá acumular poeira e suja r-s e. Para uma ventilação adequada , cumpra as seguint es instruções: • Não[...]
-
Página 132
13 PT Precauções Como ver a televisão confortavelmente • Para ver a televisão confortavelmente , a posição de visão recomendada é de quatro a sete vezes o comprimento vertical do ecrã de sde o televisor. • A televisão deve ser vista num quarto com luz suave, já que ver a te levisão com uma luz pobre força os olhos. Ver o ecrã de f[...]
-
Página 133
14 Descrição geral & Instalação Acessórios fornecidos 1 Cabo de alimentação (Tipo C-6): 1 Adaptador: 1 Telecomando (RM-Y1108): Descrição geral & Instalação 2 Pilha s (tipo AA ):[...]
-
Página 134
15 PT Descrição geral dos bot ões do telecomando 1 Elimin ação do som: Pressione este botão para el iminar o som do te levisor. Pressione novamente para cancelar. 2 TV I/ - Ligaçã o do televisor no modo standby: Pressione este botão para desligar tempor ariamen te o televisor e que este entre no modo standby (o indicador (Standby/Temp. Des[...]
-
Página 135
16 Os botões com símbolos verdes (excep to para (Ligado/Standby)) são tamb ém usados para utilizar o Te le- texto. Para mais i nformações, co nsulte "Teletexto" na página 35. qs V / v / B / b / Botões OK: a) Quando se visual izar o menú : use estes botões para utilizar o sistema de menús. Para mais inform ações, co nsulte &qu[...]
-
Página 136
17 PT Descrição geral dos botões do televisor e das tomadas laterais 2 2 MONO R/D/D/D 2 L/G/S/I Ligar / Desligar Controlo do volume (+/-) Botão de selecção de programas (selecciona canais de televisão) Para Imagem pressione este botã o para parar a imagem. Para mais informações, consulte "Parar Imagem" na página 34. Reinicializ[...]
-
Página 137
18 Descrição geral & Instalação Descrição geral dos indicadores do televisor Colocação das pilhas no telecomando Coloque as pilhas fornecidas com as polaridades na posição correcta. Respeite o ambiente e de posite as pilhas usadas num contentor específico. Para utilizar o telecomando, deve apontar para este receptor. Brilha em verde [...]
-
Página 138
19 PT Descrição geral & Instalação Remoção da cobertura traseira Quando ligar os cabos traseiros, retire a cobertura traseira do televisor. Ce rtifique- se de colocar a cobertura traseira no televisor depois de ter li gado os cabos traseiros. Certifique-se de desligar os cabos latera is ante s de retirar a cobertura traseira. Remoção da[...]
-
Página 139
20 Ligação da antena e do vídeo ou Videogravador Descrição geral & Instalação Para mais informações sobre a ligação do videogravador, consulte "Ligação de equipamento ao televisor" na página 36.[...]
-
Página 140
21 PT Ajuste do ângulo de visão do televisor Pode ajustar o ângulo para ev itar o reflexo da luz e obter uma melhor visão do televisor. Ao ajustar o ângulo, segure o móvel com a su a mão de forma que não se liberte ou caia. Tenha cuidado de não entalar os dedos entre o televisor e o móvel. Movimento para trás Movimento horizontal 3º 15?[...]
-
Página 141
22 Primeira colocação em funcionamento Ligação do televisor e sintonia automática Ao ligar o televisor pela primeira vez, aparecerão no ecrã al guma s se quências de menús através das quais poderá: 1) seleccionar o idioma dos me nús, 2) seleccionar o país onde dese ja operar o aparelho, 3) sintonizar e memorizar todos os canais di spon[...]
-
Página 142
23 PT 5 O menú de Sintonia Automática aparece no ecrã . Pressione o botão OK para seleccionar Sim . 6 O televisor come ça a sintoniza r e memorizar automaticamente todos os canais (estações de televi são) disponíveis. Este processo pode demorar alguns minutos. Se ja paciente e não pressione nenhum botão durante o processo de sintonia, ca[...]
-
Página 143
24 Funções do Televisor Introdução e uso do sistema de menús Este televisor uti liza um sistema de menús no ecrã para guiá-lo nas diferentes operações . Ut ilize os seguintes botões do telecomando para nave gar pelo sistema de menús: 1 Para mostrar o ecrã d e men ú : Pressione o botão MENU para mostrar o prim eiro nível de menú no [...]
-
Página 144
25 PT Menú "Ajuste de Imagem" O menú de "Ajuste de Imagem" permite modificar os aj ustes de imagem. Para isso: Pressione o botão MENU e, depois, pressione OK para activar este me nú. Depois, pressione v ou V para seleccionar a opção desejada e pressione OK . Por fim, leia abaixo como utilizar cada opção. Modo de Imagem E[...]
-
Página 145
26 Recomeço Pressione OK para repor os ajustes de imagem de fábrica. Redução de Esta opçã o está ajustad a em Auto para reduzir automaticamente o ruído produzido pela imagem ruído em caso de sinais fracos de te levisão. Não obstante, pode ser mo dificado. Após seleccionar esta opção, pressione b . Depois, pressione v ou V para selecci[...]
-
Página 146
27 PT Menú "Ajuste do Som" O menú de "Ajuste do Som" permite mod ificar os ajustes do som. Para isso: Pressione o botão MENU e pression e v para seleccionar , e, depois, pressione OK para entrar neste menú. Depois, pressione v ou V para seleccionar a opção desejada e pressione OK . Por fim, leia abaixo como ut ilizar cada [...]
-
Página 147
28 Menú Especificações O menú de "Especificaçõe s" permite modificar vários ajuste s do televisor. Para isso: Pressione o botão MENU e pression e v duas vezes para selecciona r , e, por último, pressione OK para entrar neste menú. Depois, pressione v ou V para seleccionar a opção desejada e pressione OK . Por fim, leia abaixo [...]
-
Página 148
29 PT ALTIFALANTES DO TELEVIS OR Esta opção permite-lhe desligar os altifalantes do televi sor, p. e x. escutar o som at ravés de um equipamento de áudio externo ligado ao televisor. Para isso: Pressione os botões v ou V para seleccionar uma das opções se guintes, e depois pressione o botão OK . Sim O som sai através dos al tifalantes do t[...]
-
Página 149
30 Menú Programar O menú "Programar" perm ite modificar várias opções deste televisor. Para isso: Pressione o botão MENU e pressione v três vezes para selecciona r e depois pressione OK para aceder a este menú. Depois, pressione v ou V para seleccionar a opção desejada e pressione OK . Por fim, leia aba ixo co mo utilizar cada o[...]
-
Página 150
31 PT NOME DE PROGRAMA Esta opção permite dar nome a um canal com um máximo de cinc o caracteres (letras ou números). Para isso: 1 Depois de entrar no menú "Programar" como se explica na página anterior, e após seleccionar esta opção, pressione OK , depois pressione v ou V para seleccionar o número de programa a que pr etende da[...]
-
Página 151
32 Menú "Sintonia Manual" A opção de "Sintonia Manual" no menú "Programar" permite sintonizar manualmente canais individuais. Para isso: Pressione o botão MENU e pressione v três vezes para seleccionar , e depois pressione OK para aceder ao menú "Programar". Depois, pressione v ou V para seleccionar &q[...]
-
Página 152
33 PT c) Sintonia fina. Normalment e, a função de sintonia fina automática (AFT: do inglês "Autom atic Fine Tuning " = Sintonia fina automática) proporcionará a melhor imagem possível. No entant o, se a imagem estiver fora de sintonia, poderá ajus tá-la de forma manual para obter uma melhor rece pção de imagem. Para isso: Enqua[...]
-
Página 153
34 Outras funções Temp. Desligar Esta função permite que o te levisor entre automa ticamente no modo sta ndby depois de um período de tempo especifi cado. Pod em ser s elecc i onados os seguintes perí odos de tempo: 30, 60, 90 e 120 minutos. Para isso: Pressione repetidamente o botão do telecomando até o período de tempo desejado surgir no[...]
-
Página 154
35 PT Teletexto Teletexto é um serviço de info rm ação transmitido pela ma ioria das estações de televisão . A página do índice do serviço de teletexto (normalmente a pági na 100) proporciona informações sobre como utilizar este serviç o. Para oper ar dentro do teletext o, utilize os bot ões do telecomando da forma indicada nesta pá[...]
-
Página 155
36 Informação adicional Ligação de equipament os opcionais • Utilizando as seguintes inst ruções, pode ligar uma vasta gama de e quipamentos opcionais ao telev isor. • Os cabos de ligação não são fornecidos. PlayStation 2 F E 2 2 MONO R/D/D/D 2 L/G/S/I A B D C Câmara de vídeo 8mm/Hi8/DVC DVD Hi-fi DVD gravador Descodificador Câmara[...]
-
Página 156
37 PT Ligação de um videogravad or Para ligar um videogravador, c onsu lte o capítulo "Ligação da antena e do vídeo" do manual de in struções na página 18. Ligação de um videogravad or ou de um gra vador de DVD que disponha de Smart Link SmartLink é uma ligação di recta entre o televisor e um videogravad or ou gravador de DV[...]
-
Página 157
38 Visualização de imagens de equipamentos opcionais 1 Ligue o equipamento à tomada adequada do televisor da fo rma indicada na página 36. 2 Ligue o equipame nto conectado. 3 Para ver a imagem do equipamento conectado, pressione o botão / repetidamente até que o símbolo de entrada correcto apareça no ecrã. Símbolo Si nais de entrad a 1 ?[...]
-
Página 158
39 PT Especificações Técnicas Informação adicional O design e as especificações estã o submetidos a alterações sem aviso. Este Manual de In struções foi impresso em: Papel Ecológic o - Isento de cloro Sistema de pain el: Painel LCD (Visor de Cristal Líquido) Sistema de TV: (Dependendo da sele cção de país/região) B/G/H, D/K, L, I [...]
-
Página 159
40 Solução de problemas Apresentamos abaixo algumas soluções simples para resolver problemas que possam afectar a imagem e o som. Problema Possível solução Ausência de imagem Ausência de imagem (o ecrã apa r ec e escuro) e de som. • Verifique a ligação do cabo de antena. • Ligue à tomada o televisor, e pres sione o interruptor de a[...]
-
Página 160
41 PT Ruído de riscas durante a reprodução / gravação de um videogravador. • Interferência de cabeça de víde o. Mantenha o videogravador longe do televisor. • Deixe um espaço de 30 cm ent re o videogravador e o televisor para evitar ruídos. • Evite instalar o videogravador em frente ou ao lado do televisor. A imagem é deficiente ou[...]
-
Página 161
42 Som estranho. A caixa do televisor range. • As m udanças na temperatura da sala às vezes faz com que a caixa do televisor se dilate ou se c ontraia, o que pode gerar p equenos ruídos. Isto não significa a exis tência de um ma u funcionamento. O televisor emite um zumbido. • Poderá tratar-se dum som de pulsação ao ligar o televisor. I[...]
-
Página 162
IMPRESO EN ESPAÑA Dep. Leg. B-14467-2004 BENGAR - Granollers http://www.son y.net Sony España, S.A. Printed in Spai n[...]