Ir para a página of
Manuais similares
-
Flat Panel Television
Sony KE-42MR1E
1 páginas -
Flat Panel Television
Sony KE-W50A10E
204 páginas 11.66 mb -
Flat Panel Television
Sony KDL-40W42xx
111 páginas 20.33 mb -
Flat Panel Television
Sony KDL-40XBR9
48 páginas 6.78 mb -
Flat Panel Television
Sony KDL-32EX400
59 páginas 3.06 mb -
Flat Panel Television
Sony 4-180-179-14(1)
28 páginas 2.62 mb -
Flat Panel Television
Sony KDL-46W2000
49 páginas 1.29 mb -
Flat Panel Television
Sony KDL-37NL140
2 páginas 8.38 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sony WEGA KLV-30MR1. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSony WEGA KLV-30MR1 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sony WEGA KLV-30MR1 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sony WEGA KLV-30MR1, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Sony WEGA KLV-30MR1 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sony WEGA KLV-30MR1
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sony WEGA KLV-30MR1
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sony WEGA KLV-30MR1
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sony WEGA KLV-30MR1 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sony WEGA KLV-30MR1 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sony na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sony WEGA KLV-30MR1, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sony WEGA KLV-30MR1, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sony WEGA KLV-30MR1. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
4-09 4-069 - 11 (1 ) LCD Colour TV KLV-30MR1 2003 Sony Corporation Operating In struct i on s Bedienu ngsanlei tung Manual d e instruccione s Mode d’e mploi GB DE FR NL[...]
-
Página 2
2 NOTICE FOR CUSTOMERS IN THE UNITED KINGDOM A moulde d plug com plying with BS1 363 is fitted to t his equipmen t for your safety an d conveni ence. Should th e fuse in the plug suppl ied need to be repl aced, a 5 AM P fuse approved by ASTA or BSI to BS 1362 (i.e. marked with or ) must be used. When a n alter nativ e type of p lug is used i t sho [...]
-
Página 3
3 Table of C onten ts GB Introd uction Thank you for choosing this Sony LCD Colour Television. Before oper ati ng the TV, please rea d this manua l thoroug hly and re tain it for future reference . Symbols us ed in the manu al Table of Contents Safety I nformation Safety I nformation ....... ...... ..... ......... ...... ......... ...... ........ .[...]
-
Página 4
4 Table of Conte nts Teletext Teletext ... ...... ......... ...... ......... ..... ......... ...... ...... ......... ..... ......... ...... ......... ...... ......... ..... . ........ ... ......... ...... .... 55 NexTView NexTView* ..... ...... ......... ...... ........ ...... ......... ...... ......... ..... ......... ...... ......... ...... .....[...]
-
Página 5
5 Safety Inform ation GB Safety Information For Safety Mains lead and display cable Unplug t he main s lead and th e display cable wh en moving the set. Do not mo ve the set with the ma ins lead and the display cable plugg ed in. I t may dama ge t he ma ins l ead and the displa y cable and result in fire or electric shock. If the se t has be en dro[...]
-
Página 6
6 Safety Inform ation Installat ion and movi ng Ventilation Never cover the ventilation hol es in the cabinet. It ma y cause overheating and result in fire. U nless p roper ve ntilation is pr ovi ded , the un it ma y gath er dust and get dirty . For proper ventila tion, observ e the follow ing: • Do not instal l the unit turn ed backwards or si d[...]
-
Página 7
7 Safety Inform ation GB Power Sourc es Overlo ading This set is desi gned to operate on a 220-240V AC supp ly onl y. Ta ke c are not to connect to o many applia nces to the same mains socket as this could result in fire or electric sho ck. Mains lead protection Pull out t he main s lead by the plug. Do no t pull on the ma ins lead itself . Mains D[...]
-
Página 8
8 Safety Inform ation Use Damage requiring service If the surfac e of the display unit cracks, do not touch it until you hav e unplugged the mai ns lead. Otherwise electric shock may result . Ventilation holes Do not insert anythi ng in the ventilati on holes. If metal or someth ing flam mable enters, i t may result in fire or ele ctric shock. Serv[...]
-
Página 9
9 Safety Inform ation GB Additional Safety Information Elec tric sh ock Do not touc h the unit with wet hands. Do ing so may cause electric s hock or d amage th e unit. Broken glass Do not throw anything at the unit. T he scre en glass may explode b y the impac t and cause serious injury. Protruding location Do not install the display unit in protr[...]
-
Página 10
10 Safety Inform ation LCD Scre en • Although t he LCD sc reen is m ade with high-precision technology a nd has effective pixels of 99.99% or more, black dots may appear or br ight points of light (red, blue, or gre en) may appear cons tantly on the LCD screen. This is a structura l property of the LCD panel and is not a malfunction. • Do not e[...]
-
Página 11
11 Safety Inform ation GB Precautions On viewing the TV com fortably • To view t he TV comf ortably , the re commended viewin g positi on is fr om four to seve n times of the screen’s ve rtical lengt h away from the TV set. • View the T V in a mo derate light room, as viewing the TV in po or light ta xes your ey es. Watc hing the screen co nt[...]
-
Página 12
12 Safety Inform ation On cleaning the cabine t • B e sure to un plug the ma ins lead con nected to the medi a receiver unit fro m the mains be fore clea ning. • Clean the cabin et with a sof t clot h. • Note t hat materi al deterior ation or screen c oating degra dation may occu r if the display uni t is exposed to a v olati le so lvent, suc[...]
-
Página 13
13 Safety Inform ation GB Checking the Accessories Supplied One Remote Control (RM-972): Two size AAA batteries (R03 Type): One Display Inte rface Cable: One Coax ial Cable: One AV Mou se: Two Mains Leads (Type C -4): Use th ese ma ins lead s (with safety ear th) if you use th e set outside the United King dom. Two Mains Leads (Typ e BF ): • Use [...]
-
Página 14
14 Overvie w Overview of the Display Unit Abou t the i ndi cato rs The foll owing indi cators are on th e display unit and the medi a receiver unit. POWER/STANDBY indicator Lights up in green when the TV is switched on. W hen in standby m ode, the indicat or lights up in red. When in PC pow er saving* mo de, the indica tor lights up in yellow . TIM[...]
-
Página 15
15 Overvie w GB Overview of the Media Receiver Uni t Buttons and Indicators 6 5 4 3 2 1 6 6 6 PC MEMORY STICK PROG PROG MENU PC OK L/G/S/I R/D/D/D MENU OK PROG PROG 6 4 3 2 1 PC MEMORY STICK 5 (Power on/standby) indicator (Power) switch (T im er) indic a to r “Memor y Sti ck” slot “Memo r y Sti c k ” access lamp PROG (c hannel) +/– button[...]
-
Página 16
16 Overvie w Overview of t he Remote Control Buttons Buttons Description a To Temporari ly Switc h Off TV: Press th is button to tempor arily sw itch off the TV (the (power on/st andby) indicator s on the displ ay unit and the media r eceiver unit li ght up in red). Press aga in to switch on the TV from stand by mode. To save energy we reco mmend s[...]
-
Página 17
17 Overvie w GB Buttons Description k Selectin g screen for mat: Press thi s button repeat edly to chan ge the format of the s creen. For more details, refer to “Screen Contr ol” on page 30. l Selectin g channel s: Press these buttons t o select the nex t or previou s channel . m Displayin g the m enu system: Press this button to displa y the m[...]
-
Página 18
18 Installa tion Inserting Batteri es into the Remote Control Mak e sure y ou ins ert th e supp lied b atteri es ob serv ing the corr ect po larity . Always remem ber to dispose of used batt e rie s in an enviro nmentally fri endly way . m <[...]
-
Página 19
19 Installat ion GB Connecting the Display Unit to the Media Receiver Unit • Use th e supplie d displa y inte rface ca ble. • Use the suppli ed mains lead for the di splay unit (Type C-4, Type BF or Type C-5, see pa ge 13). 1 Connec t the supp lied d isplay inter face c able and the suppl ied mains lead f or the display un it to th e display un[...]
-
Página 20
20 Installa tion 2 Install the display unit using the spe cified wall-mou nt bracket or stand . Before installing t he display un it, check t he installat ion instruct ions of your w all-mount br acket or stand. 3 Connect the suppl ied displa y in terfa ce ca ble to the me dia r eceiv er un it. 1/ R/D/D/D 55 L/G/S/I Y CTRL S CENTRE SPEAKER IN 180W [...]
-
Página 21
21 Installat ion GB Storing the cables in the display stand Remove the ca ble cove r on th e display stand to sto re the ma ins lea d and display interfa ce cabl e. 1 Pull the to p of th e cabl e co ver o f the display stand towards you to unlo ck it. 2 Detac h the cabl e cover an d remov e. 3 Store the cab les i n the disp lay sta nd. Pass the ca [...]
-
Página 22
22 Installa tion Connecting the Aerial and VCR • Use the supp lied mains lead for t he media rece iver unit (Type C- 4, Type BF or Type C-5 , see page 13 ). • Use t he su pplie d coaxi al ca ble fo r aer ial c onnec tion. 1/ R/D/D/D 55 L/G/S/I Y CTRL S CENTRE SPEAKER IN 180W (6 ) MAX P B /C B P R /C R (SMARTLINK) (SMARTLINK) AV MOUSE W/G/W/G L/[...]
-
Página 23
23 First TIm e Operatio n GB Switching On the TV and Tunin g the TV Automatically The f irst time you sw itch on your TV, a sequence of menu sc reens app ear on the T V enablin g you to: 1) choose th e languag e of th e menu scr een, 2) choose th e country i n which y ou wish to o perate the TV, 3) se t the cl ock, 4) searc h and sto re all av aila[...]
-
Página 24
24 Fir st TIme Oper ati on 4 The Country menu appears aut omaticall y on the TV screen. Press o r to se lect th e countr y in whic h you will opera te th e TV set, then pr ess OK to con firm y our selection. • If the c ountry in which you want to use t he TVse t doe s not appe ar in th e li st, sele ct “Off ” inste ad of a count ry. • If yo[...]
-
Página 25
25 First TIm e Operatio n GB Your TV is now ready f or use. 8 The Program me sorting menu ap pears automa tica lly on the T V screen . A) If you wish to ke ep the broadcast channels in the tuned ord er, go to step 9. B) If you wish to store the channe ls in a different order: a) Press or to select the programme nu mber with the ch annel (T V Broadc[...]
-
Página 26
26 Menu S ystem Introducing and Using the Menu System Picture Adjustment Your TV uses an on-screen me nu system to guid e you through the operations. Use the followin g but tons on the Rem ote Con trol to o perate the men u system : 1 Press MEN U to swit ch the f irst le vel menu on. 2 Do the follow ing to operat e the menu. • To highli ght the d[...]
-
Página 27
27 Menu S ystem GB • No optio n can be adjus ted wh en Mode is s et to Li ve . • Onl y Contrast can be adj usted when Mode is set to Standar d or Movie . Contrast Press or t o red uce pi ctur e con tra st. Press or to enhanc e picture co ntrast. Brightness Press or to darken the pic ture. Press or to brigh ten the pict ure. Colour Press or t o [...]
-
Página 28
28 Menu S ystem Sound Adjustment The “S ound Adj ustment” m enu allows you to alter th e sound adjustmen ts. To do thi s: After selec ting the it em you want to alt er, press , then press / / or repe ated ly to ad just it . Effect Of f (no effect). Natural (enhances clar ity, detail and pre sence of soun d by using “BBE High De finition Sound[...]
-
Página 29
29 Menu S ystem GB Dual Sound Mono/Stereo For a stereo br oadcast, sel ect Stere o or Mono . Mono/A/B For a bil ingu al b roadc ast , sele ct A for sound channel 1, B for soun d chan nel 2 or Mono f or a mon o chan nel if avai lable. i Speaker Link On/Off Select to c ontrol the sou nd output of the TV’s speakers w hen headpho nes are connecte d. [...]
-
Página 30
30 Menu S ystem Screen Contro l The “ Screen Control” m enu all ows you to alter t he sc reen ad justm ents. Auto Format The “A uto Format” option allows you to automa tically ch ange the a spect rati o of th e scree n. To do this: 1 After selec ting the option, press . 2 Press or to select On (if you wish the TV set t o automati cally swit[...]
-
Página 31
31 Menu S ystem GB Scre en Format The “Sc reen Format ” option all ows you to modi fy the format of the screen. To do this: 1 After sel ecting the option, press . 2 Press or to select the desired screen format. Smart: Im itation of wide sc reen e ffect for 4: 3 bro adca st. 4:3: Conventional 4:3 pic ture size, full p icture in formation . 14:9:[...]
-
Página 32
32 Menu S ystem Screen Size/Shift The “Scre en Size /Shift” optio n allow s you to adj ust th e size an d posit ion of th e pic ture for e ach scree n for mat. To do this: 1 After selec ting the option, press . 2 Press or to select t he option and press . Then Press / / or to a djust t he si ze and posit ion of the p ict ure. V Size (Ver tical [...]
-
Página 33
33 Menu S ystem GB Features The “Feat ures ” menu al lows y ou to a lter various adjustments of the TV. Power Savi ng The “Power Sa ving” opti on allows you to reduce t he power consumption of t his T V. To do this: 1 After sel ecting the option, press . 2 Press o r to select Reduce . • If you t urn off the TV wh ilst the Power Sav ing mo[...]
-
Página 34
34 Menu S ystem Phas e The “Ph ase” op tion adjusts the phase o f sound w hen using the TV’s speake rs as the cen tre speaker. I f sound from the TV’s speaker (as c entre speake r) sound unnat ural, adjust the “Ph ase” option. To do this: 1 After sel ecting the option, press . 2 Press or to select Re verse . Sound from the TV’s speake[...]
-
Página 35
35 Menu S ystem GB SmartLink T he “Sma rtLink” option al lows you to selec t a Scart con nector th at supports Sm artLink. Bot h Scart connecto rs 3/ and 4/ canno t support SmartLink a t the same time. To do this: 1 After selec ting the option, press . 2 Press or to sel ect AV3 or AV4 . AV4 Input Select Select the “AV4 Input Sel ect” option[...]
-
Página 36
36 Menu S ystem Set Up The “Se t Up” m enu al lows you to alter various o ptions on this TV. Language/ Country The “ Langua ge/Country ” option allow s you to sel ect the l anguage that the menus ar e displa yed in. It also a llows you to sele ct the co untry in which you wis h to oper ate th e TV set . To do this: 1 After select ing the op[...]
-
Página 37
37 Menu S ystem GB Progra mme Labels Th e “Program me Label s” option al lows you t o name a chan nel using up to five chara cters (letter or nu mbers). To do this: 1 After select ing the opt ion, press . 2 Press or to select the prog ramme num ber with th e channel you wish to name, then press OK . 3 Press / / / to select the lette r, then pre[...]
-
Página 38
38 Menu S ystem Manual Progra mme Pr eset The “Manual Program me Pres et” opti on (A-E) allows you to: A) Preset Ch annels, one by one, in the prog ramme order of your cho ice. To do this: 1 After s ele cting the “M anual Progr amme Pr eset” opti on, pr ess . 2 Highli ght the Program me optio n and press . 3 Press or to se lect a program me[...]
-
Página 39
39 Menu S ystem GB C) Normally the a utomat ic fi ne tu ning ( AFT) will give the best p ossible pictu re, howeve r you can manu ally fine tun e the TV to obt ain a better pict ure if th e pictur e is disto rted. To do this: 1 Whilst w atching the ch annel (TV Broadcast) you wish to fine-tune , select the AFT option an d press . 2 Press or to a dju[...]
-
Página 40
40 Menu S ystem Timer The “T imer” m enu allo ws you to alter the timer adjustmen ts. Sleep Timer The “Sle ep Tim er” optio n all ows y ou to selec t a ti me pe riod for th e TV to switch itsel f automati cally into the standby mode . To do thi s: 1 After select ing the option, press . 2 Press or to set the time period delay (max. of 2 hour[...]
-
Página 41
41 Menu S ystem GB On/O ff Ti me r The “On/ Off Timer” option allows you to turn the TV on and off automa tically at a s pecifi ed time autom aticall y. To u se thi s func tion, set the cloc k in adva nce (pag e 40). • If you ch ange the fol lowing se ttings, Off is select ed au toma tical ly in the Timer op tion . In this case , sele ct On i[...]
-
Página 42
42 Menu S ystem Uni t St atu s The “U nit Status” menu allows yo u to check the Model Name and Se rial Numb er of th is TV . Model Nam e Model name of this TV. Display Serial No .: Seria l number alloc ated for each display unit. Box Seri al No .: Serial numb er allocat ed for each media rece iver unit. Select: Set: End: OK MENU Mode : Contrast[...]
-
Página 43
43 “Memo ry Stick” GB About “Memory Stick” The “ Memory Stic k” feature allows yo u to view digital ima ges that are stored on “Memor y Stick” medi a on your TV scre en. Picture view er This TV’s “M emory Stick ” picture view er can display still imag e data (JPEG) and moving image da ta (MPEG 1) stored in th e “Mem ory Stic[...]
-
Página 44
44 “Mem ory Stick” What is a “Mem ory Sti ck”? “Memor y Stick” is a compact , porta ble and ve rsat ile Inte grated Circui t reco rdin g medium with a data capacit y that exceeds a flop py disk. “Memo ry Stick” is specia lly designed for ex chang ing and sharing digital da ta among “M emory S tick” compat ible produc ts. Because[...]
-
Página 45
45 “Memo ry Stick” GB On handling the “Memory Stic k” • You ca nnot record or era se images whe n the write-prote ct switch on the “Me mory Stick” is set to LOCK. • Use a sha rp object, such a s a ballpoint pen, to move t he “Memory St ick Duo” erasu re preven tion switch. • We recomme nd that you bac kup im portant d ata on t[...]
-
Página 46
46 “Mem ory Stick” Inserting and Removing a “Memory Stick” Insertin g a “Mem ory Stick ” Remo ving a “Memor y Sti ck” • Do not turn th e power off whilst th e “Memory Stick” acc ess lamp is flashi ng in red. If you do so, the “Memor y Stick” may become damag ed. • When re moving th e “Memor y Stick, ” do not at tempt[...]
-
Página 47
47 “Memo ry Stick” GB Using the “Memory Stick” (Memory Sti ck Home) The “Mem ory Stic k” fe ature a llows yo u to dis play an index of thum bnail im ages th at are on the “Mem ory Stick.” Yo u can select an image fro m those to displa y on the full scree n, playbac k a moving ima ge or run a slideshow of those images. Displayi ng th[...]
-
Página 48
48 “Mem ory Stick” Selectin g the index men u of the Memory S tick Home Press or to highlig ht the menu item, an d then press OK . The select ed option i s highlight ed in yellow. Option Description Slide Show Displ ays a s lidesh ow of images t hat are o n the “M emory Stick.” For more details, refer to “Using the “Memory Stick” Slid[...]
-
Página 49
49 “Memo ry Stick” GB Selecti ng a folder that you wa nt to view on the “Memor y Stick” Sorting out image files (Digit al Camera Mode) “Digi. Camera Mode” allo ws you to so rt out image fi les th at are JP EG and MP EG compressio n format recorde d on digital still ca meras and dig ital video came ras which are DCF c ompliant . In st ep[...]
-
Página 50
50 “Mem ory Stick” Using the Memor y Stick Home Memory Stick Home allows yo u to display selected ima ges on the full screen and playback a m oving image u sing the i ndex scree n. Yo u can also prote ct, ro tate and d elete t he i mages usin g the i ndex menu. Index menu of a thumbnail • You cann ot rotate or del ete a prote cted image ( ). [...]
-
Página 51
51 “Memo ry Stick” GB Displayi ng a still image on the f ull screen Select Full S c reen in the index menu of thu mbnail image s. • The time th at the still i mage is disp layed on the fu ll sc reen varies a ccord ing to the ima ge size . • The T V automa tica lly di splays the a ppropri ate i mage s ize fo r each i mage on the full s creen[...]
-
Página 52
52 “Mem ory Stick” Playing back the mo ving image (Mo vie Player) Select Movie Pl ayer in the index me nu of thumb nail imag es, th e “Movi e Player” ap pears on the screen . You can ope rate the “Movie Playe r” as follows. Press or to select the button or th e option, and press OK . Guide Di splay The guid e displa y gui des the f unct[...]
-
Página 53
53 “Memo ry Stick” GB Usin g th e “Mem ory S tick ” Sl ide Sh ow “Slide Show” allows you to watch a sl ideshow of the ima ges on the “Memory St ick.” To Start the Slide Show When yo u set “A dvan . Sl ds.” to “Aut o” The imag es cha nge automa tica lly. Whe n a moving image fil e is se lected , it play s back automat ically [...]
-
Página 54
54 “Mem ory Stick” Caution dis plays whi le you are u sing the “Memor y Stick” If an image file ha s a pro blem, the fol lowin g in dicato rs ma y app ear on t he scr een. U se the l ist bel ow to check the mea nin g of t he c autio n di splay . Caution me ssages while using the “Memor y Stick” Use the list bel ow to c heck th e meaning[...]
-
Página 55
55 Telet ext GB Teletext To Switch On Tele text: After selec ting the TV ch annel which ca rries the te letext service you wish to view, press . To Se lect a Teletext pa ge: Input 3 dig its for the page nu mber , using the num bered button s. • If you h ave m ade a mistake, re t ype th e correct pag e nu mber. • If the cou nte r on th e sc ree [...]
-
Página 56
56 NexT View NexTView* * (depending on availability of se rvice). Displayi ng NexTView 1 Sele ct a bro adca st chan nel pr ovid ing a Nex TVie w serv ice. In this case th e indi cation “ Nex TView ” is displayed a s soon as data is av ailable. 2 To see NexT View service , you have two diffe rent NexT View interface types, depend ing on the % of[...]
-
Página 57
57 NexT View GB “Programme List” interface ( fig. 1): “Over view” inte rface (fig . 2): A Icons for diffe rent theme s (see the “I cons’ key” on next page) B Date C Progra mme li s t D Reco rd This fun ction only work s if you have con nected a VCR which supp orts SmartLink a nd Timer Programm ing feature . If you wish t o record the [...]
-
Página 58
58 NexT View Ico ns’ ke y: full sele ction lis t: All the progra mme inform ation is lis ted by tim e and broadca st chann els order. channel selection: If the NexTView provider sends informa tion of more than 8 br oadcast chann els, yo u ca n sele ct 8 o f the m to creat e a per sonal list. After you ha ve created your personal list, the defaul [...]
-
Página 59
59 Additional Informat ion GB Connecting Option al Equipment Connecting to the front of th e Media Receiver Unit Using the f ollowing i nstructions, y ou can connec t a wide range of opt ional equ ipment t o your TV set. (Conne cting cabl es are not suppli ed.) 6 5 4 3 2 1 6 6 6 PC MEMORY STICK PROG PROG MENU PC OK L/G/S/I R/D/D/D 6 5 4 3 2 1 6 6 6[...]
-
Página 60
60 Additional Informat ion Connecting to the Rear of Media Receiver Unit * “Play Station” is a pr oduct of Sony C omputer Entertainme nt, Inc. * “Play Station” is a trad emark of Son y Computer E ntertainm ent, Inc. ** To contro l othe r Son y equi pment w ith the TV ’s remo te co ntrol, conn ect th e CONT ROL S IN jac k of the e quipme n[...]
-
Página 61
61 Additional Informat ion GB Connecting a VCR: To conne ct a VCR , refer to “Conne cting the Aerial and V CR” on page 22. We recomm end you co nnect your VCR using a Scart lead. If you do not hav e a Scart lead, tune in the VCR test sig nal to the TV program me number “0 ” by using the “Manual Prog ramme Preset ” option. (For detai ls [...]
-
Página 62
62 Additional Informat ion To listen to Dolby Prologic s ystem sound on the TV speakers: Connec t your Dolby Prologic system decorder amp lifier to the CENTRE SPEAKER IN termina ls P if you wish to listen to the audio output from your equipme nt on the TV speakers. If you have a Dolby amplif ier, c onnect t he centr e out put fr om your am plifie r[...]
-
Página 63
63 Additional Informat ion GB Using Optional Equipment . For Mono Equipm ent Connec t the phono pl ug to the L/G /S/I socket and select 5 input signa l using the instru ctions above . Refer to “Sound Adjust ment” and sele ct “Dual Sound” “A” on the soun d menu screen (page 29). 1 Connec t your equipme nt to the designa ted TV socke t, a[...]
-
Página 64
64 Additional Informat ion Remote Control Configuration for VCR/DVD This remot e control is se t by default t o operate t he basic functi ons of th is Sony TV, Son y DVD and most Sony V CRs wh en batt erie s are in itial ly i nstal led. To cont rol VCR s and DVDs of ot her major b rand s and certai n Sony VCR models, pl ease complet e the fol lowin[...]
-
Página 65
65 Additional Informat ion GB VCR Bran d List DVD Brand List Brand Code Brand Code SONY (VHS) 301, 302, 303, 308, 309 SONY 001 SONY (BETA) 303, 307, 310 AIWA 021 SONY (DV) 304, 305, 306 DENON 018, 027, 020, 002 AIWA 325, 331, 351 GRUNDIG 009, 028, 023, 024, 016, 003 AKAI 326, 329, 330 HIT ACHI 025, 026, 015, 004 DAEWOO 342, 343 JVC 006, 017 GRUNDIG[...]
-
Página 66
66 Additional Informat ion Specifications KLV-30MR1 Media Receiver Unit (MBT-MRL1) Power Require ment: 220-240V AC; 50/60 Hz Power Cons umption: 30 W Standby Power Consumption: 0.6 W Dimensi ons (w x h x d): Approx. 430 x 105 x 348 mm Weight: Approx. 6 kg Display Unit (LDM-3000) Power Require ment: 220-240V AC; 50/60 Hz Screen Size : 30inches Appro[...]
-
Página 67
67 Additional Informat ion GB Front Ter minal s: 6 S video input ( 4-pin mini DIN): Y: 1 Vp-p, 75-ohms unba lanced, sync negati ve C: 0.286 Vp-p (Burs t signal), 75 ohms 6 video inpu t (phono jack): 1 Vp-p, 75-ohms unba lanced, sync negat ive 6 audio inpu t (phono jacks): 500 m Vrms (100% m odulation), Impedan ce: 47 kilo ohms i headphones ja ck PC[...]
-
Página 68
68 Additional Informat ion Preset mode timing table for PC (*) If your gr aphic boa rd or personal com puter is com patible, you can se lect this mode. No. Resolution (dots x lines) Graphic m ode Horizon tal frequenc y (kHz) Vert ic al frequenc y (Hz) 1 640x480 VES A 31.469 59.940 2 720x400 VGA TEXT 31.469 70.086 3 800x600 VES A 37.879 60.317 4 102[...]
-
Página 69
69 Additional Informat ion GB Troubleshooting Here are some simple solutio ns to problems whi ch may affect t he picture an d sound. Problem Possible remedies No picture No picture (scre en is dark) and no sound. • Check the aeria l connection. • Connect the dis play uni t and media receiv er unit to the mai ns, and pres s the power swi tch on [...]
-
Página 70
70 Additional Informat ion Distorted pic ture and noisy sound . • Chec k if any connected opt ional equipme nt is installed in front of the TV or at the side of the TV. When install ing optional equip ment, leav e some space be tween the optio nal equipment an d TV. Stripe noise during playba ck/recording of a VCR. • Video head int erference. K[...]
-
Página 71
71 Additional Informat ion GB Strange sound. The TV cabine t creaks. • Changes in room tem peratur e sometime s causes th e TV cabinet to expa nd or contract, whic h can make slight nois es. This does not indi cate a m alfunction. The TV wh irs. • The TV’s f an setting is working. This does not indica te a malfuncti on. The TV ticks. • An e[...]
-
Página 72
72 Additional Informat ion Picture flick ers , bounces , o s ci llate s , o r is scrambled. • U sing the menu syst em, select “Adju st Pixel” opti on in the “Screen Contr ol” menu and adjus t “Dot phase” or “Total H Pixel” (pa ge 32). • Try connecting the TV t o a different mains sock et, prefe rably on a different ci rcuit. Pro[...]
-
Página 73
73 Additional Informat ion GB “Memory S tick” Problem Possible remed ies Cannot insert the “Me mor y Sti ck” into the “Mem or y Sti ck” sl ot. • The “Memor y Stick” is not fac ing in the correct di rection. Insert the “Memory St ick” with the b mark facing up into the “Mem or y St ick” slo t (p age 46). Cannot save a file.[...]
-
Página 74
74 Additional Informat ion Televisi on Channe l Number Guide fo r United Kingdom Only the m ain transmitters a re listed. Inform ation regard ing the region al sub-relay ch annel numbe rs can be obtai ned by contact ing The BBC En gineering Inf ormation D ept., Telepho ne Numbe r 020 7852 5040.[...]
-
Página 75
[...]
-
Página 76
[...]
-
Página 77
1 Bedienungsanleitung DE 02DE01WAR.fm Page 1 Thursday, January 16, 2003 8:05 PM[...]
-
Página 78
2 02DE01WAR.fm Page 2 Thursday, January 16, 2003 8:05 PM[...]
-
Página 79
3 DE Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für diesen Sony-Farbfernseher mit LCD-Bildschirm entschieden haben. Vor dem Gebrauch dieses Fernsehers lesen Sie seine Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch und bewahren Sie diese für die weitere Anwendung für später auf. In dieser Bedienungsanleitung verwendete Symbole: Inhaltsverzeichnis Siche[...]
-
Página 80
4 „Memory Stick“ Information über das „Memory Stick“ .............................................................................................. 44 Anwendung des „Memory Stick“ „MS Home“ ............................................................................... 47 Anwendung des „Memory Stick“ (MS Home) .................[...]
-
Página 81
5 DE Sicherheitsmaßnahmen Zur Schadensverhütung Netzkabel und Antennenkabel Ziehen Sie den Netzstecker und das Antennenkabel, wenn das Gerät an einem anderen Platz aufgestellt werden soll. Transportieren Sie den Fernseher nicht, wenn der Netzstecker und das Antennenkabel angeschlossen sind; hierdurch könnten die Kabel beschädigt werden und ein[...]
-
Página 82
6 Installation und Beförderung Belüftung Bedecken Sie nicht die Lüftungsöffnungen des Fernsehgeräts. Es könnte eine Überhitzung und Feuerbildung verursacht werden. Wenn das Gerät nicht gut belüftet wird, kann es Staub und Schmutz aufspeichern. Befolgen Sie zu einer guten Belüftung die folgenden Ratschläge: • Installieren Sie das Gerät[...]
-
Página 83
7 DE Stromspeisung Überlastung Dieses Gerät wurde entworfen für eine Stromzufuhr von 220 – 240 V Wechselstrom. Achten Sie darauf, nicht zu viele Geräte am gleichen Netzhauptschalter anzuschließen, da hierdurch ein Brand oder ein elektrischer Schlag verursacht werden könnte. Schutz des elektrischen Kabels Ziehen Sie das Netzkabel direkt am S[...]
-
Página 84
8 Anwendung Ein Defekt, der den technischen Kundendienst benötigt Wenn die Oberfläche des Bildschirms rissig wird oder bricht, berühren Sie den Fernseher nicht, bis das Netzkabel aus der Steckdose gezogen ist. In gegenteiligem Fall können Sie einen elektrischen Schlag erhalten. Lüftungsöffnungen Stecken Sie nichts in die Lüftungsöffnungen. [...]
-
Página 85
9 DE Zusätzliche Sicherheitsinformation Elektrischer Schlag Berühren Sie den Fernseher nicht mit nasser Hand. Hierdurch können Sie einen elektrischen Schlag empfangen oder das Gerät beschädigen. Zerbrochene Teile Werfen Sie keine Gegenstände gegen den Fernseher. Der Bildschirm aus Glas kann explodieren und schwere Verletzungen verursachen. An[...]
-
Página 86
10 LCD-Bildschirm • Der LCD-Bildschirm wird in einer Hochpräzisionstechnologie hergestellt und der Anteil der effektiven Pixel beträgt mindestens 99,99 %. Trotzdem sind möglicherweise schwarze Punkte oder helle Lichtpunkte (rot, blau oder grün) permanent auf dem LCD-Bildschirm zu sehen. Dies ist auf die spezifischen Eigenschaften des LCD- Bil[...]
-
Página 87
11 DE Zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen Zum bequemen Betrachten des Fernsehens • Zum Betrachten des Fernsehens in bequemer Weise wird ein Abstand vom Fernsehgerät empfohlen, der vier bis sieben Mal der Bildschirmhöhe entspricht. • Wenn Sie das Fernsehen in einem Raum mit mäßiger Beleuchtung oder wenig Licht betrachten, setzen Sie Ihre Auge[...]
-
Página 88
12 Zur Instandhaltung und Reinigung der Bildschirmoberfläche des Fernsehgeräts Zur Verhütung der Abnutzung des Bildschirms beachten Sie bitte die unten aufgeführten Punkte. Drücken oder zerkratzen Sie den Bildschirm nicht mit harten Gegenständen und werfen Sie nichts dagegen. Hierdurch kann der Bildschirm beschädigt werden. • Versichern Si[...]
-
Página 89
13 DE Kontrolle der mitgelieferten Zubehörteile Eine Fernbedienung (RM-972): Zwei Batterien der Größe AAA (Referenz R03): Ein Antennenkabel: Ein Koaxial- Kabel: Eine AV- Maus (Verteiler des Infrarotsignals der Fernbedienung): Zwei Stromzuführungskabel (Typ C-4): Verwenden Sie diese Stromzuführungskabel (mit Erdbuchse) für den Betrieb des Ger?[...]
-
Página 90
14 Allgemeine Beschreibung des Fernsehers mit Bildschirm Angaben zu den Anzeigen Die Anzeigen, die im Anschluss aufgeführt werden, befinden sich auf dem Paneel des Bildschirms und in der Empfangseinheit. Anzeige STROMZUFUHR/BEREITSCHAFTSMODUS Diese leuchtet Grün auf, wenn der Fernseher eingeschaltet ist. Im Bereitschaftsmodus leuchtet sie in Rot.[...]
-
Página 91
15 DE Allgemeine Beschreibung der Tasten und Anzeigen der Empfangseinheit 6 5 4 3 2 1 6 6 6 PC MEMORY STICK PROG PROG MENU PC OK L/G/S/I R/D/D/D MENU OK PROG PROG 6 4 3 2 1 PC MEMORY STICK 5 Anzeige Einschaltung / Bereitschaftsmodus (Standby) Schalter Ein / Aus Zeitschalter- Anzeige (Timer) Slot für das „Memory Stick“ Lampe bei Zugriff auf „[...]
-
Página 92
16 Allgemeine Beschreibung der Tasten auf der Fernbedienung Tasten Beschreibung 1 Vorübergehendes Ausschalten des Fernsehgerätes: Drücken Sie diese Taste, um den Fernseher vorübergehend auszuschalten (die Anzeigen der Einschaltung / Bereitschaftsmodus (Standby) im Bildschirmelement und in der Empfangseinheit leuchten in Rot). Drücken Sie die T[...]
-
Página 93
17 DE Tasten Beschreibung 0 Diese Taste operiert in der Position Videotext und wird auch gebraucht, um die Fernbedienung für den Betrieb des Videorecorders und des DVD zu programmieren. qa Auswahl des Bildschirmformats: Drücken Sie diese Taste wiederholt, um das Bildschirmformat zu ändern. Für weitere Einzelheiten lesen Sie das Kapitel „Bilds[...]
-
Página 94
18 Einlegen der Batterien in die Fernbedienung Versichern Sie sich, dass die mitgelieferten Batterien polaritätsrichtig eingelegt werden. Respektieren Sie die Umwelt und werfen Sie die gebrauchten Batterien in die speziell dafür vorgesehenen Behälter. m < Installation 02DE02BAS.fm Page 18 Thursday, January 16, 2003 8:02 PM[...]
-
Página 95
19 DE Anschluss des Fernsehers mit Bildschirm an die Empfangseinheit • Benützen Sie das mitgelieferte Antennen- Anschlusskabel. • Benützen Sie das mitgelieferte Stromzuführungskabel für den Fernseher (Typ C-4, Typ BF oder Typ C-5). Lesen Sie weitere Einzelheiten auf der Seite 13. 1 Schließen Sie das mitgelieferte Antennen- Anschlusskabel u[...]
-
Página 96
20 2 Installieren Sie den Bildschirm mit Hilfe der angegebenen Wandhalterung oder des Ständers. Lesen Sie vor dem Installieren des Bildschirms die entsprechenden Anleitungen, die dem Wandhalter oder dem Ständer mitgegeben sind. 3 Schließen Sie das mitgelieferte Antennenkabel an die Empfangseinheit an. 1/ R/D/D/D 55 L/G/S/I Y CTRL S CENTRE SPEAKE[...]
-
Página 97
21 DE Verstauen der Kabel im Ständer des Fernsehers Nehmen Sie die Kabelabdeckung vom Ständer ab, wenn Sie das Netzkabel und das Antennenkabel darin verstauen mächten. 1 Ziehen Sie die Oberkante der Kabelabdeckung am Ständer auf sich zu, um sie zu entriegeln. 2 L ö sen Sie die Kabelabdeckung und nehmen Sie sie ab. 3 Verstauen Sie die Kabel im [...]
-
Página 98
22 Anschluss der Antenne und des Videorecorders • Benützen Sie das mitgelieferte Stromkabel für den Fernseher Typ C-4, Typ BF oder Typ C-5). Konsultieren Sie die Seit 13. • Benützen Sie das mitgelieferte Koaxial- Kabel. 1/ R/D/D/D 55 L/G/S/I Y CTRL S CENTRE SPEAKER IN 180W (6 ) MAX P B /C B P R /C R (SMARTLINK) (SMARTLINK) AV MOUSE W/G/W/G L[...]
-
Página 99
23 DE Einschalten und automatische Feinabstimmung des Fernsehers Beim erstmaligen Einschalten des Fernsehers erscheinen einige Menü- Reihenfolgen auf dem Bildschirm, mit denen Sie folgende Einstellungen vornehmen können: 1) die Menüsprache auswählen, 2) das Land auswählen, in dem Sie das Gerät einsetzen, 3) Einstellen der Uhr, 4) Suchen und S[...]
-
Página 100
24 4 Das Menü Land erscheint automatisch auf dem Fernsehbildschirm. Drücken Sie oder , um das Land auszuwählen in dem Sie den Fernseher in Betrieb nehmen wollen und drücken Sie anschließend OK , um Ihre Wahl zu bestätigen. • Wenn das Land in dem Sie den Fernseher benützen wollen nicht in der Liste enthalten ist, wählen Sie „Aus“ ansta[...]
-
Página 101
25 DE Ihr Fernsehgerät ist nun betriebsbereit. 8 Das Menü Programme ordnen erscheint automatisch auf dem Bildschirm des Fernsehgerätes. A) Wenn Sie die Kanäle (Fernsehsender) in derselben Reihenfolge bewahren wollen mit der sie abgespeichert wurden, gehen Sie weiter zu Schritt 9. B) Wenn Sie die Kanäle (Fernsehsender) ändern wollen: a) Drück[...]
-
Página 102
26 Einführung in das Menü- System auf dem Bildschirm und seine Anwendung Bild- Einstellungen Dieser Fernseher verwendet auf dem Bildschirm ein Menü- System, um Sie bei den verschiedenen Arbeitsvorgängen zu leiten. Verwenden Sie zur Handhabung des Menü- Systems folgende Tasten der Fernbedienung. 1 Drücken Sie die Taste MENU , um das erste Men?[...]
-
Página 103
27 DE • Beim Live -Modus kann keine Option eingestellt werden. • Nur Kontrast kann eingestellt werden, wenn der Modus auf Standard oder Film eingeblendet ist. Kontrast Drücken Sie oder , um den Bildkontrast zu reduzieren. Drücken Sie oder , um den Bildkontrast hervorzuheben. Helligkeit Drücken Sie oder , um das Bild dunkler zu machen. Drück[...]
-
Página 104
28 Ton- Einstellungen Das Menü „Ton-Einstellungen“ erlaubt Ihnen die Ton- Einstellungen zu ändern. Hierzu gehen Sie wie folgt vor: Nach Wahl der Option, die Sie zu ändern wünschen, drücken Sie und drücken Sie anschließend wiederholt / / oder zum Einstellen. Effekt Aus (ohne Effekt). Natürlich (diese Taste erhöht mit Hilfe der Anwendung[...]
-
Página 105
29 DE Zweiton Mono/Stereo Für eine Sendung mit Stereotonqualität wählen Sie Stereo oder Mono . Mono/A/B Für eine zweisprachige Sendung wählen Sie A für den Tonkanal 1, B für den Tonkanal 2 oder Mono für einen monauralen Tonkanal, wenn dieser verfügbar ist. i KH/LS Link Ein/Aus Wählen sie diese Option, um den Tonausgang der Fernseherlautsp[...]
-
Página 106
30 Bildschirm Einstellen Das Menü „Bildschirm einstellen“ erlaubt Ihnen die Bildschirm- Einstellungen zu ändern. Auto Format Die Option „Auto Format“ erlaubt Ihnen das Formatverhältnis des Bildschirms automatisch zu ändern. Hierzu gehen Sie wie folgt vor: 1 Drücken Sie nach Auswahl der Option. 2 Drücken Sie oder , um Ein auszuwählen [...]
-
Página 107
31 DE Bildformat Die Option „Bildformat“ erlaubt Ihnen das Bildschirm- Format zu ändern. Hierzu gehen Sie wie folgt vor: 1 Drücken Sie nach Auswahl der Option. 2 Drücken Sie oder , um das gewünschte Bildschirm- Format auszuwählen. Smart: Simulierung des Panoramabreitbild- Effektes für Sendungen in Format 4:3. 4:3: Normales 4:3- Bild, das [...]
-
Página 108
32 Bildsch. Größe/ Pos. Die Option „Bildsch. Größe/Pos.“ erlaubt Ihnen die Bildgröße und die Bildposition für jedes Bildschirm- Format zu regulieren. Hierzu gehen Sie wie folgt vor: 1 Drücken Sie nach Auswahl der Option. 2 Drücken Sie oder , um die Option auszuwählen und drücken Sie anschließend . Drücken Sie danach / / oder , um d[...]
-
Página 109
33 DE Funktionen Das Menü „Funktionen“ erlaubt Ihnen verschiedene Einstellungen der Leistungen dieses Fernsehers zu ändern. Energie sparen Die Option „Energie sparen“ erlaubt Ihnen beim Stromverbrauch dieses Fernsehers zu sparen. Hierzu gehen Sie wie folgt vor: 1 Drücken Sie nach Auswahl dieser Option. 2 Drücken Sie oder , um Reduziert [...]
-
Página 110
34 Phase Die Option „Phase“ reguliert die Tonphase, wenn die Fernseher- Lautsprecher als zentraler Lautsprecher benützt werden. Wenn der Ton vom Fernseher- Lautsprecher (als Zentrallautsprecher) anormal ausfällt, regulieren Sie die Option „Phase“. Hierzu gehen Sie wie folgt vor: 1 Drücken Sie nach Auswahl der Option. 2 Drücken Sie oder [...]
-
Página 111
35 DE SmartLink Die Option„SmartLink“erlaubt Ihnen einen Eurobuchsen- Anschluss auszuwählen, der Smart Link akzeptiert. Die Eurobuchsen 3/ oder 4/ können SmartLink nicht gleichzeitig akzeptieren. Hierzu gehen Sie wie folgt vor: 1 Drücken Sie nach Auswahl der Option. 2 Drücken Sie oder , um AV3 oder AV4 auszuwählen. AV4 Eingangswahl Wählen[...]
-
Página 112
36 Grundeinstellungen Das Menü „Grundeinstellungen“ erlaubt Ihnen einige der Grundeinstellungen dieses Fernsehers zu ändern. Sprache/Land Die Option „Sprache/Land“ erlaubt Ihnen die Sprache auszuwählen, in der die Menüs auf dem Bildschirm erscheinen sollen. Sie können ebenfalls das Land auswählen, in dem Sie den Fernseher benützen wo[...]
-
Página 113
37 DE Programmnamen Die Option „Programmnamen“ erlaubt Ihnen jedem Kanal einen Namen mit höchstens fünf Zeichen (Buchstaben oder Zahlen) zu verleihen). Hierzu gehen Sie wie folgt vor: 1 Drücken Sie nach Auswahl der Option. 2 Drücken Sie oder , um die Programm- Nummer auszuwählen mit dem Kanal, dem Sie einen Namen verleihen wollen. Drücken[...]
-
Página 114
38 Manuell abspeichern Die Option (A-E) „Manuell abspeichern“ erlaubt Ihnen folgendes: A) Die Reihenfolge der Feinabstimmung der Kanäle (Fernsehsender) vorzubestimmen, in Übereinstimmung mit der von Ihnen gewünschten Programmierung. Hierzu gehen Sie wie folgt vor: 1 Drücken Sie nach Auswahl der Option „Manuell abspeichern“. 2 Mit der ma[...]
-
Página 115
39 DE C) Im Allgemeinen bietet die automatische Feinabstimmung (AFT) das bestmögliche Bild; Sie können jedoch den Fernseher auch manuell abstimmen, um ein besseres Bild zu erhalten, wenn dieses verzerrt ist. Hierzu gehen Sie wie folgt vor: 1 Wählen Sie die Option AFT beim Betrachten des Kanals (Fernsehsenders), dessen Feinabstimmung Sie vornehme[...]
-
Página 116
40 Timer Das Menü „Timer“erlaubt Ihnen die Timer- Einstellungen zu ändern. Abschalttimer Die Option „Abschalttimer“ erlaubt Ihnen eine Zeitspanne auszuwählen, nach deren Ablauf der Fernseher automatisch in den Bereitschaftsmodus (Standby) eintritt. Hierzu gehen Sie wie folgt vor: 1 Drücken Sie nach Auswahl der Option. 2 Drücken Sie ode[...]
-
Página 117
41 DE Uhrzeitanzeige Die Option „Uhrzeitanzeige“ erlaubt Ihnen die Uhr auf dem Fernseher- Bildschirm anzuzeigen. Hierzu gehen Sie wie folgt vor: 1 Drücken Sie nach Auswahl der Option. 2 Drücken Sie oder , um Ein auszuwählen und anschließend drücken Sie OK . •Die Bildanzeige der Uhr verschwindet automatisch im Verlauf von 5 Minuten nach d[...]
-
Página 118
42 Auto.Ausschalt Die Option „Auto.Ausschalt“ erlaubt Ihnen den Fernseher so zu programmieren, dass er automatisch in den Bereitschaftsmodus (Standby) umschaltet, wenn durch die angeschlossene Anlage kein Eingangssignal gegeben wird. Hierzu gehen Sie wie folgt vor: 1 Drücken Sie nach Auswahl der Option. 2 Drücken Sie oder , um Ein auszuwähle[...]
-
Página 119
43 DE Gerätestatus Das Menü „Gerätestatus“ erlaubt Ihnen den Modellnamen und die Seriennummer dieses Fernsehgerätes zu überprüfen. Modellname Modellname dieses Fernsehers. Serien-Nr.Anzeige: Seriennummer, die jedem Fernsehgerät zugeteilt wird. Serien-Nr.Gerät: Seriennummer, die jeder Empfangseinheit zugeteilt wird. Modus : Kontrast : He[...]
-
Página 120
44 Information über das „Memory Stick“ Die Funktion des „Memory Stick“ erlaubt Ihnen auf dem Bildschirm Ihres Fernsehers digitale Bilder zu sehen, die in den Archivelementen des „Memory Stick“ gespeichert sind. Bildanzeigen Die Bildanzeige- Funktion „Memory Stick“ dieses Fernsehers kann im „Memory Stick“ Daten stillstehender Bi[...]
-
Página 121
45 DE Was ist ein „Memory Stick“? „Memory Stick“ ist ein kompaktes, tragbares und vielseitig verwendbares Aufnahmemittel mit integrierter Schaltung und einer Datenkapazität, die eine Diskette 3,5„ übertrifft. Das „Memory Stick“ wurde speziell entworfen, um zwischen kompatiblen Produkten „Memory Stick“ -Daten auszutauschen und zu[...]
-
Página 122
46 Ein „Memory Stick“ eingeben und und löschen • Es können keine Bilder aufgenommen oder gelöscht werden, wenn der Schreibschutz- Schalter im „Memory Stick“ auf der Position LOCK steht. • Benützen Sie im „Memory Stick Duo“ einen spitzen Gegenstand, wie einen Kugelschreiber, um den Schutzschalter gegen das Löschen zu betätigen.[...]
-
Página 123
47 DE Anwendung des „Memory Stick“ „MS Home“ Das Einführen eines „Memory Stick“ Ein „Memory Stick“ herausnehmen • Unterbrechen Sie nicht die Stromversorgung, solange die Lampe des Datenzugriffs des „Memory Stick“ in roter Farbe flackert. Wenn Sie den Strom abstellen, könnte das „Memory Stick“ Schaden nehmen. • Ziehen S[...]
-
Página 124
48 Anwendung des „Memory Stick“ (MS Home) Die Funktion des „Memory Stick“ erlaubt Ihnen ein minimisiertes Bildverzeichnis in Daumennagelgröße zu sehen, das im „Memory Stick“ enthalten ist. Sie können daraus ein Bild auswählen, um es auf der gesamten Bildschirmgröße zu sehen, ein Bild in Bewegung aufnehmen und auch eine Reihenfolge[...]
-
Página 125
49 DE Auswählen des Menüs des MS Home - Inhaltsverzeichnisses Drücken Sie oder , um das Menü auszuwählen und drücken Sie anschließend OK . Die ausgewählte Option wird in Gelb markiert. Option Beschreibung Diaschau Zeigt eine Projizierung der Bilderreihenfolge, die im „Memory Stick“ enthalten sind. Lesen Sie für weitere Einzelheiten das[...]
-
Página 126
50 Das Auswählen einer Mappe im „Memory Stick“ , die Sie sehen wollen Klassifizierung der Bildarchive (Digikam-Modus) „Digikam-Modus“ erlaubt Ihnen die Bildarchive, die im Komprimierungs- Format JPEG und MPEG , in digitalen Kameras und in digitalen DCF -kompatiblen Videokameras aufgenommen sind, zu ordnen. Wählen Sie beim erwähnten Schri[...]
-
Página 127
51 DE Verwendung der Bildanzeige des „MS Home“ Die Bildanzeige (MS Home) erlaubt Ihnen ausgewählte Bilder auf dem kompletten Bildschirm zu sehen und ein Bild in Bewegung. Ebenso können Sie die Bilder beschützen, drehen und löschen, auch unter Verwendung des Bildschirm- Verzeichnisses. Daumennagelgroßes Menü- Verzeichnis • Ein geschützt[...]
-
Página 128
52 Bildanzeige eines stillstehenden Bildes auf dem gesamten Bildschirm Wählen Sie Volle Größe auf dem Bildschirm- Menüverzeichnis der minimisierten daumennagelgroßen Bilder. • Gemäß Bildgröße ändert sich die Zeit, die das stillstehende Bild benötigt, bis es komplett auf dem Bildschirm gesehen werden kann. • Je nach Bildgröße zeigt [...]
-
Página 129
53 DE Wiedergabe eines Bildes in Bewegung (Movie Player) Wählen Sie Movie Player auf dem minimisierten daumennagelgroßen Bildschirm- Menüverzeichnis; der „Movie Player“erscheint auf dem Bildschirm. Sie können den „Movie Player“ auf folgende Weise bedienen: Drücken Sie oder , um die Optionstaste auszuwählen und drücken Sie anschließe[...]
-
Página 130
54 Verwendung der „Memory Stick“ Diaschau. Die „Diaschau“ erlaubt Ihnen eine Reihe der im „Memory Stick“ enthaltenen Bilder zu sehen. Zum Starten der Diaschau. Wenn Sie „Nächstes“ auf „Auto“ stellen Die Bilder werden dann automatisch abgespielt. Bei Auswahl eines Archivs mit Bildern in Bewegung, wird dieses automatisch abgespie[...]
-
Página 131
55 DE Bildschirm- Hinweise während Sie das „Memory Stick“ verwenden Falls bei einer Bilddatei Probleme auftreten, kann die folgenden Anzeige auf dem Bildschirm erscheinen. Überprüfen Sie die folgenden Angaben, um der jeweiligen Situation gewachsen zu sein. Hinweise hinsichtlich der Mitteilungen während Sie das „Memory Stick“ verwenden V[...]
-
Página 132
56 Videotext Ein- und Ausschalten des Videotextes: Drücken Sie nach Auswahl des Fernsehkanals, der den Videotext- Service, den Sie sehen wollen, anbietet. Auswahl einer Videotext- Seite: Geben Sie mit Hilfe der Tastatur der Fernbedienung die drei Ziffern der Seitennummer, die Sie sehen wollen, ein. • Wenn Sie eine Fehleingabe machen, wählen Sie[...]
-
Página 133
57 DE NexTView* * (Diese Funktion hängt von der Verfügbarkeit dieser Dienstleistung ab). Bildschirmanzeige von NexTView 1 Wählen Sie einen Fernsehkanal, der den Service NexTView überträgt. In diesem Fall erscheint die Anzeige „NexTView“ einige Augenblicke lang auf dem Bildschirm, sobald die Information zur Verfügung steht. 2 Wenn Sie den [...]
-
Página 134
58 Übersicht „Programmliste“ (Abb. 1): Übersicht „Gesamtansicht“ (Abb. 2): 1 Logos für verschiedene Themen (lesen Sie auf der nachfolgenden Seite das Kapitel „Legende Logo“ 4 Aufnehmen Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn der Fernseher an einen Videorecorder angeschlossen ist, der über SmartLink und Timer Programming verfü[...]
-
Página 135
59 DE Legende Logo: Komplette Liste: Sie zeigt die gesamte Information über die Programme der verschiedenen Fernsehsender gemäß Sendezeit und Reihenfolge der Kanäle (Fernsehsender). Auswahl des Kanals: Falls der Anbieter von NexTView Informationen für mehr als 8 verschiedene Kanäle (Fernsehsender) anbietet, können Sie zur Erstellung Ihrer ei[...]
-
Página 136
60 Anschluss von frei wählbaren Zusatzgeräten Anschlüsse auf der Vorderseite der Empfangseinheit Es ist möglich eine weitreichende Palette von frei wählbaren Zusatzgeräten anzuschließen wie anschließend gezeigt wird. (Die Verbindungskabel werden nicht mitgeliefert). 6 5 4 3 2 1 6 6 6 PC MEMORY STICK PROG PROG MENU PC OK L/G/S/I R/D/D/D 6 5 [...]
-
Página 137
61 DE Anschlüsse auf der Hinterseite der Empfangseinheit * „PlayStation“ ist ein Produkt von Sony Computer Entertainment, Inc. * „PlayStation“ ist eine registrierte Handelsmarke der Sony Computer Entertainment, Inc. ** Zum Bedienen weiterer Sony- Anlagen mit der Fernbedienung des Fernsehers schließen Sie anhand des Kabels CONTROL S die Ei[...]
-
Página 138
62 Anschluss eines Videorecorders: Wenn Sie einen Videorecorder anschließen wollen, finden Sie hierzu im Kapitel „Anschluss der Antenne und des Videorecorders“ auf der Seite 22 weitere Informationen. Wir empfehlen den Videorecorder durch ein SCART- Kabel anzuschließen. Wenn Sie über kein SCART- Kabel verfügen, müssen Sie manuell den Videot[...]
-
Página 139
63 DE Zum Anschließen eines Sub- Woofers: Schließen Sie Ihren Sub- Woofer an den Ausgang M 5 W/G/W/G an, indem sie ein monaurales Tonkabel verwenden. Wenn Sie den Ton des Systems Dolby Prologic über die Lautsprecher des Fernsehers hören wollen: Wenn Sie den Tonausgang Ihrer Anlage über die Lautsprecher Ihres Fernsehers hören wollen, schließe[...]
-
Página 140
64 Anwendung der frei wählbaren Zusatzgeräte Wenn Ihr DVD - Recorder an die Eurobuchse 4/ sowie an die Buchsen Y, P B /C B , P R /C R von 5 angeschlossen ist, wählen Sie die Eingangsbuchse mit Hilfe der Option „AV4 Eingangswahl“ im Menü „Funktionen“ (Seite 35). Zum Anschließen einer monauralen Anlage Schließen Sie die Cinchbuchse an d[...]
-
Página 141
65 DE Grundeinstellung der Fernbedienung für einen Videorecorder oder ein DVD Diese Fernbedienung ist standardmäßig dazu vorbereitet nicht nur die Funktionen dieses Sony- Fernsehers, sondern ebenfalls die Grundfunktionen Ihres DVD der Marke Sony und der Mehrzahl der Sony- Videorecorder zu steuern, sobald das erstmalige Einlegen der Batterien erf[...]
-
Página 142
66 Zusätzliche Information Liste gemäß Marken der Videorecorde Liste gemäß DVD - Marken Marke Code Marke Code SONY (VHS) 301, 302, 303, 308, 309 SONY 001 SONY (BETA) 303, 307, 310 AIWA 021 SONY (DV) 304, 305, 306 DENON 018, 027, 020, 002 AIWA 325, 331, 351 GRUNDIG 009, 028, 023, 024, 016, 003 AKAI 326, 329, 330 HITACHI 025, 026, 015, 004 DAEWO[...]
-
Página 143
67 DE Zusätzliche Information Technische Daten KLV-30MR1 Empfangseinheit (MBT-MRL1) Leistungsaufnahme: 220 – 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz Leistungsaufnahme: 30 W Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus (Standby): 0.6 W Abmessungen (B x H x T): Ca. 430 x 105 x 348 mm Gewicht: Ca. 6 Kg Bildschirm (LDM-3000) Leistungsaufnahme: 200 – 240 V Wechsel[...]
-
Página 144
68 Zusätzliche Information Anschlüsse auf der Vorderseite: 6 Eingang S-Video (mini DIN 4-polig): Y: 1 Vp-p, 75 Ohm einseitig, Synchronisierung negativ C: 0,286 Vp-p (Farbsynchro- Signale), 75 Ohm 6 Video- Eingang (Cinchbuchse): 1 Vp-p, 75 Ohm einseitig, Synchronisierung negativ 6 Audio- Eingang (Cinchbuchsen): 500 m Vrms (Modulatión 100%), Imped[...]
-
Página 145
69 DE Zusätzliche Information Tabelle der vorbestimmten Modi für die Synchronisierung des PC- Bildschirms ( * )Diesen Modus können Sie auswählen, wenn Grafikkarte und PC damit kompatibel sind. Nr. Auflösung (Punkte x Linien) Graphik- Modus Horizontale Frequenzl (kHz) Vertikale Frequenz (Hz) 1 640x480 VESA 31.469 59.940 2 720x400 VGA TEXT 31.46[...]
-
Página 146
70 Störungsbehebung Nachfolgend finden Sie einige einfache Lösungsvorschläge für Probleme, die möglicherweise Bild und Ton beeinträchtigen Problem Mögliche Lösung Kein Bild Kein Bild (der Bildschirm ist dunkel), kein Ton. • Überprüfen Sie den Antennen- Anschluss. • Schalten Sie die Empfangseinheit und den Fernseher ein und drücken Si[...]
-
Página 147
71 DE Das Bild erscheint verzerrt und rauscht. • Beobachten Sie, ob irgendeines der frei wählbaren Geräte vor oder neben dem Fernseher aufgestellt ist. Bei der Installation eines frei wählbaren Gerätes muss ein angemessener Abstand zwischen dem Gerät und dem Fernseher belassen werden. Abgehackter Ton während der Wiedergabe oder Aufnahme ein[...]
-
Página 148
72 Das Gehäuse des Fernsehers knarrt. • Die Temperaturveränderungen im Raum verursachen gelegentlich, dass das Fernsehergehäuse sich ausdehnt oder sich zusammenzieht, was leichte Geräusche verursachen kann. Dies ist kein Zeichen für eine fehlerhafte Betriebsweise. Der Fernseher erzeugt einen Surrton. • Der Ventilator des Fernsehers funktio[...]
-
Página 149
73 DE Der Bildschirm flimmert, macht Bildsprünge, schwankt oder wird verschlüsselt angezeigt. • Blenden Sie mit Hilfe des Menü- Systems die Option „Pixel einstellen“ auf dem Menü „Bildschirm einstellen“ ein und stellen Sie „Punktphase“ oder „Pixel H gesamt:“ (Seite 32) ein. • Machen Sie einen Versuch den Fernseher an ein and[...]
-
Página 150
74 „Memory Stick“ Problem Mögliche Lösungen Das „Memory Stick“ lässt sich nicht in den Slot des „Memory Stick“ stecken. • Das „Memory Stick“ zeigt nicht in die richtige Richtung. Stecken Sie das „Memory Stick“ in den Slot des „Memory Stick“, mit der Markierung b nach oben. (Seite 47). Ein Archiv kann nicht gespeichert w[...]
-
Página 151
1 Mode d’emploi FR 03FR01WAR.fm Page 1 Thursday, January 16, 2003 7:14 PM[...]
-
Página 152
2 03FR01WAR.fm Page 2 Thursday, January 16, 2003 7:14 PM[...]
-
Página 153
3 FR Introduction Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce téléviseur couleur LCD de Sony. Avant d’utiliser le téléviseur, lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour vous y référer ensuite. Symboles utilisés dans ce manuel : Table des matières Consignes de sécurité Consignes de sécurité .......................[...]
-
Página 154
4 “Memory Stick” Le “Memory Stick” ............................................................................................................................... 44 Insérer et retirer un “Memory Stick” ................................................................................................. 47 Utilisation du “Memory Stick”[...]
-
Página 155
5 FR Consignes de sécurité Câble secteur et câble d’antenne Câble secteur et câble d’antenne Débranchez le câble secteur et le câble d’antenne avant de déplacer l’appareil. Ne déplacez jamais le téléviseur lorsque les câbles secteur et d’image sont branchés, ceci pourrait les abîmer et provoquer un incendie ou une décharg[...]
-
Página 156
6 Installation et transport Aération N’obstruez jamais les orifices d’aération du téléviseur. Cela pourrait entraîner une surchauffe et provoquer un incendie. Si l’appareil ne dispose pas d’une bonne aération, il peut accumuler poussière et saleté. Pour une bonne aération, appliquez les conseils suivants : • Ne placez pas l’app[...]
-
Página 157
7 FR Sources d’alimentation Surcharge Cet appareil est conçu pour fonctionner sur une alimentation de 220-240 V. Prenez soin de ne pas brancher un trop grand nombre d’appareils sur la même prise de courant, ce qui pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique. Protection du câble électrique Débranchez le câble secteur en tir[...]
-
Página 158
8 Utilisation Panne qui exige le recours à un service Si la surface de l’écran se fendille ou se brise, ne touchez pas l’appareil avant d’avoir débranché le câble secteur. Faute de quoi, vous pourriez recevoir une décharge électrique. Orifices d’aération N’introduisez jamais rien dans les orifices d’aération. Si un objet métal[...]
-
Página 159
9 FR Informations complémentaires concernant la sécurité Décharge électrique Ne pas toucher l’appareil avec les mains mouillées; cela pourrait provoquer une décharge électrique ou endommager l’appareil. Morceaux cassés Ne jetez aucun objet contre l’appareil. Un impact peut faire éclater l’écran en verre et les morceaux peuvent pr[...]
-
Página 160
10 Ecran LCD • Bien que l’écran LCD soit le fruit d’une technologie de pointe et que 99,99 % ou plus de ses pixels sont efficaces, des points noirs ou des points lumineux (rouges, bleus ou verts) peuvent apparaître en permanence sur l’écran LCD. Ceci est une propriété structurelle du panneau LCD et ne constitue pas un problème de fonc[...]
-
Página 161
11 FR Précautions Regardez la télévision sans vous fatiguer la vue • Pour regarder la télévision confortablement, il est conseillé de se trouver à une distance du téléviseur égale entre quatre et sept fois la diagonale de l’écran. • Voir la télévision dans une pièce modérément éclairée ou peu éclairée soumet vos yeux à un[...]
-
Página 162
12 Nettoyage du boîtier • Assurez-vous que le câble secteur connecté à l’unité de réception est bien débranché avant de procéder au nettoyage. • Nettoyez le boîtier avec un chiffon doux. • Pensez toujours que certains des éléments de l’appareil peuvent être endommagés ou que le revêtement antireflet de l’écran peut se d?[...]
-
Página 163
13 FR Vérification des accessoires fournis Une télécommande (RM-972) : Deux batteries de dimension AAA (Référence R03) : Un câble connexion : Un câble coaxial : Une souris AV : Deux câbles CA (Type C-4) : Utilisez ces câbles secteur (avec prise de terre) pour le téléviseur (partout sauf dans le Royaume-Uni ou en Suisse). Deux câbles CA [...]
-
Página 164
14 Présentation générale du panneau du téléviseur à écran Voyant Les voyants ci-dessous mentionnés se trouvent sur le panneau de l’écran et sur l’unité de réception. Voyant POWER/STANDBY Il est éclairé en vert lorsque le téléviseur est allumé. En mode veille, il passe au rouge. En mode d’ordinateur personnel avec économie d?[...]
-
Página 165
15 FR Description générale de l’unité de réception 6 5 4 3 2 1 6 6 6 PC MEMORY STICK PROG PROG MENU PC OK L/G/S/I R/D/D/D MENU OK PROG PROG 6 4 3 2 1 PC MEMORY STICK 5 Voyant de marche / mise en veille (Standby) Interrupteur marche / arrêt Voyant du programmateur (Temporisation) Encoche destinée au “Memory Stick” Lampe d’accès du “[...]
-
Página 166
16 Description générale des touches de la télécommande Touches Description 1 Eteindre temporairement le téléviseur : Appuyez sur cette touche pour éteindre temporairement le téléviseur (les voyants de marche / mise en veille (standby) du téléviseur et de l’unité de réception, s’allumeront en rouge) . Appuyez à nouveau pour allumer[...]
-
Página 167
17 FR Touches Description 0 Cette touche fonctionne en mode Télétexte et est utilisée aussi pour programmer la télécommande dans le fonctionnement du magnétoscope et du DVD. qa Sélection du format de l’écran Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour modifier le format de l’écran. Pour de plus amples détails, consultez le cha[...]
-
Página 168
18 Insertion des piles dans la télécommande Vérifiez que les piles sont correctement placées. Respectez l’environnement : déposez les piles usagées dans les conteneurs prévus à cet effet. m < Installation 03FR02BAS.fm Page 18 Thursday, January 16, 2003 7:10 PM[...]
-
Página 169
19 FR Branchement de l’ écran à l’unité de réception • Utilisez le câble de connexion fourni. • Utilisez le câble secteur qui est fourni pour l’appareil de télévision (Type C-4, Type BF ou Type C-5, reportez-vous à la page 13). 1 Connectez à l’appareil, le câble de connexion écran et le câble secteur fournis pour le télév[...]
-
Página 170
20 2 Installez l’écran en utilisant le support mural ou le pied spécifié. Avant d’installer l’écran, consultez les instructions d’installation qui sont jointes au support mural ou au pied. 3 Connectez le câble de connexion fourni à l’unité de réception. 1/ R/D/D/D 55 L/G/S/I Y CTRL S CENTRE SPEAKER IN 180W (6 ) MAX P B /C B P R /C[...]
-
Página 171
21 FR Rangement des câbles dans le support d’écran Retirez le couvercle de câble du support d’écran pour y ranger le cordon d’alimentation et le câble d’interface d’écran. 1 Tirez le haut du couvercle de câble du support d’écran vers vous pour le débloquer. 2 Détachez le couvercle de câble et retirez-le. 3 Rangez les câbles [...]
-
Página 172
22 Branchement de l’antenne et du magnétoscope • Utilisez le câble secteur fourni avec le téléviseur (Type C-4, Type BF ou Type C-5, reportez-vous à la page 13). • Utilisez le câble coaxial fourni pour brancher l’antenne. 1/ R/D/D/D 55 L/G/S/I Y CTRL S CENTRE SPEAKER IN 180W (6 ) MAX P B /C B P R /C R (SMARTLINK) (SMARTLINK) AV MOUSE [...]
-
Página 173
23 FR Mise sous tension et mémorisation automatique des chaînes du téléviseur La première fois que vous allumerez le téléviseur, une séquence de menus apparaîtra sur l’écran. Elle vous permettra de : 1) sélectionner la langue des écrans de menus, 2) sélectionner le pays dans lequel vous désirez utiliser l’appareil, 3) régler l’[...]
-
Página 174
24 4 Le menu Pays apparaît automatiquement sur l’écran. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le pays dans lequel vous désirez utiliser le téléviseur et appuyez ensuite sur la touche OK pour confirmer la sélection. • Si le pays où vous allez utiliser le téléviseur ne figure pas sur la liste, sélectionnez “Arrêt” au lieu de [...]
-
Página 175
25 FR Le téléviseur est prêt à fonctionner. 8 Le menu Ordre des chaînes apparaît automatiquement sur l’écran. A) Si vous désirez conserver l’ordre des chaînes (émetteurs TV) tel que vous l’avez mémorisé, passez directement à l’étape 9. B) Si vous désirez modifier l’ordre des chaînes (émetteurs TV) : Le changement de l’e[...]
-
Página 176
26 Introduction au Système des menus et son utilisation Contrôle de l’image Ce téléviseur utilise un système de menus sur écran pour vous guider dans les diverses opérations que vous effectuez. Utilisez les touches suivantes de la télécommande pour passer d’un menu à l’autre. 1 Appuyez sur la touche MENU pour présenter le premier n[...]
-
Página 177
27 FR Contraste Appuyez sur la touche ou pour réduire le contraste de l’image. Appuyez sur la touche ou pour renforcer le contraste de l’image. Luminosité Appuyez sur la touche ou pour obtenir une image plus sombre. Appuyez sur la touche ou pour obtenir une image plus lumineuse. Couleurs Appuyez sur la touche ou pour réduire l’intensité d[...]
-
Página 178
28 Contrôle du son Gamma Correction Haute/Moyenne/Basse A sélectionner pour régler la balance entre les zones brillantes et les zones sombres de l’image. R à Z Annuler/OK Sélectionnez OK pour ramener l’image à la configuration d’usine. • Aucune option ne peut être modifiée lorsque Mode se trouve sur Studio . • Contraste ne peut ê[...]
-
Página 179
29 FR Balance Appuyez sur la touche ou pour favoriser le haut-parleur gauche. Appuyez sur la touche ou pour favoriser le haut-parleur droit. Volume auto. Oui/Arrêt . Le niveau du volume des chaînes (émetteurs TV) doit rester stable, indépendamment du signal émis (p. ex. dans le cas d’annonces publicitaires). Si vous réglez “Effet” sur ?[...]
-
Página 180
30 Commande écran Le menu “Commande écran” vous permet de modifier les réglages de l’image. Auto 16:9 L’option “Auto 16:9” vous permet de modifier automatiquement le type de format de l’écran. Pour cela : 1 Après avoir sélectionné l’option, appuyez sur la touche . 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Oui (si vous dé[...]
-
Página 181
31 FR Format écran L’option “Format écran“ vous permet de modifier le type de format de l’écran. Pour cela : 1 Après avoir sélectionné l’option, appuyez sur la touche . 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le format de l’écran que vous désirez. Large+ : Simulation d’effet grand écran pour les émissions diffusées en[...]
-
Página 182
32 Taille/Centrage écran L’option “Taille/Centrage écran” vous permet d’adapter le format et la position de l’image à chaque format d’écran. Pour cela : 1 Après avoir sélectionné l’option, appuyez sur la touche . 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner l’option et appuyez ensuite sur la touche . Après quoi, appuyez sur[...]
-
Página 183
33 FR Fonctions Le menu “Fonctions” vous permet de modifier les réglages de plusieurs options offertes par ce téléviseur. Eco. énergie L’option “Eco. énergie” vous permet une économie d’énergie. Pour cela : 1 Après avoir sélectionné l’option, appuyez sur la touche . 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Diminuer . ?[...]
-
Página 184
34 Phase L’option “Phase” vous permet de régler la phase son lorsque les haut-parleurs du téléviseur sont utilisés comme haut-parleur central. Si le son présente alors une anomalie, réglez l’option “Phase”. Pour cela : 1 Après avoir sélectionné l’option, appuyez sur la touche . 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner In[...]
-
Página 185
35 FR Smart Link L’option “SmartLink” vous permet de sélectionner un connecteur Péritel qui accepte SmartLink. Les connecteurs Péritel 3/ ou 4/ ne peuvent pas accepter SmartLink en même temps. Pour cela : 1 Après avoir sélectionné l’option, appuyez sur la touche . 2 Appuyez sur la touche o pour sélectionner AV3 ou AV4 . Sélect. ent[...]
-
Página 186
36 Réglage Le menu “Réglage” vous permet de modifier diverses configurations de ce téléviseur. Langue/Pays L’option “Langue/Pays” vous permet de sélectionner la langue dans laquelle vous désirez que les menus sur écran apparaissent. Elle offre aussi la possibilité de sélectionner le pays dans lequel vous désirez utiliser le tél[...]
-
Página 187
37 FR Noms des chaînes L’option “Noms des chaînes” vous permet de donner un nom de cinq caractères maximum à chaque chaîne. Pour cela : 1 Après avoir sélectionné l’option, appuyez sur la touche . 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner la chaîne que vous désirez nommer; puis appuyez sur la touche OK . 3 Appuyez sur la touche[...]
-
Página 188
38 Mémorisation manuelle L’option (A-E) “Mémorisation manuelle” vous permet : A) De prédéterminer l’ordre de mémorisation des canaux (émetteurs TV) suivant la programmation que vous désirez. Pour cela : 1 Après avoir sélectionné l’option “Mémorisation manuelle” , appuyez sur la touche . 2 L’option Chaîne étant mise en v[...]
-
Página 189
39 FR C) En règle générale, le réglage fin automatique ( AFT ) offre la meilleure image possible; cependant, si vous observez une distorsion de l’image, il vous est possible de la régler manuellement pour en améliorer la réception. Pour cela : 1 Pendant que vous regardez le canal (émetteur TV) sur lequel vous désirez procéder à ce rég[...]
-
Página 190
40 Temporisation Le menu “Temporisation” vous permet de modifier les réglages du programmateur. Arrêt tempo. L’option “Arrêt tempo.” vous permet de sélectionner un temps après lequel le téléviseur passe automatiquement en mode d’arrêt temporaire (standby). Pour cela : 1 Après avoir sélectionné l’option, appuyez sur la touch[...]
-
Página 191
41 FR Aff. horloge L’option “Aff. horloge” vous permet de voir l’heure s’afficher sur l’écran. Pour cela : 1 Après avoir sélectionné l’option, appuyez sur la touche . 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Oui puis appuyez sur la touche OK . •Cinq minutes après que l’option soit en marche, l’horloge disparaîtra auto[...]
-
Página 192
42 Arrêt auto L’option “Arrêt auto” vous permet de programmer le téléviseur pour qu’il passe automatiquement en mode veille (standby) faute de signal d’entrée de l’appareil connecté. Pour cela : 1 Après avoir sélectionné l’option, appuyez sur la touche . 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Oui . Arrêt auto ne peut [...]
-
Página 193
43 FR Statut téléviseur (Coordonnées de l’appareil) Le menu “Statut téléviseur” vous permet de vérifier le nom du modèle et le numéro de série de votre téléviseur. Nom modèle Nom du modèle de ce téléviseur. N° série écran : Numéro de série assigné à chaque téléviseur. N° série tuner : Numéro de série assigné à ch[...]
-
Página 194
44 Le “Memory Stick” La fonction du “Memory Stick” vous permet de voir des images numériques sur l’écran de votre téléviseur, images mémorisées dans les fichiers du “Memory Stick”. Affichage d’images L’écran d’affichage d’images “Memory Stick” de ce téléviseur peut montrer des images de données fixes (JPEG) et de[...]
-
Página 195
45 FR Qu’est-ce qu’un “Memory Stick”? “Memory Stick” est un moyen d’enregistrement à circuit intégré, compact, portable et versatile, dont la capacité de données dépasse celle d’une disquette de 3,5”. “Memory Stick” est spécialement conçu pour échanger et partager des données entre des produits compatibles “Memory [...]
-
Página 196
46 Mode d’emploi du “Memory Stick” • On ne peut ni enregistrer ni effacer d’image lorsque l’interrupteur de protection d’écriture du “Memory Stick” est sur la position LOCK. • Pour actionner l’interrupteur de protection contre l’effacement du “Memory Stick Duo” , utilisez un objet pointu comme un stylo à bille. • Nou[...]
-
Página 197
47 FR Insérer et retirer un “Memory Stick” Insérer un “Memory Stick” Retirer un “Memory Stick” • Ne coupez pas le courant tant que la lampe d’accès du “Memory Stick” clignote en rouge. Si vous le faisiez, le “Memory Stick” pourrait être endommagé. • Lorsque vous retirez le “Memory Stick” , n’essayez pas de le re[...]
-
Página 198
48 Utilisation du “Memory Stick” (Origine Memory Stick) Le “Memory Stick” vous permet de voir un index d’images sous forme de vignettes enregistrées sur le “Memory Stick”. Vous pouvez sélectionner une image pour l’afficher sur l’écran, reproduire une image animée et projeter une séquence de ces images. Visualiser les images d[...]
-
Página 199
49 FR Sélectionner le menu index du Memory Stick Appuyez sur la touche ou pour mettre en valeur le point recherché et appuyez ensuite sur la touche OK . L’option sélectionnée est mise en valeur en jaune. Option Description Diaporama Montre une projection séquentielle des images contenues dans le “Memory Stick”. Pour de plus amples détai[...]
-
Página 200
50 Sélectionnez dans le “Memory Stick” un dossier que vous désirez consulter Classification de fichiers image (Mode photo num.) “Mode photo num.” vous permet de classer des fichiers image enregistrés sous format comprimé JPEG et MPEG, par des appareils photos numériques et des caméscopes numériques compatibles DCF. A l’étape 4 men[...]
-
Página 201
51 FR Utilisation de la fonction “Memory Stick” Le lecteur de “Memory Stick” vous permet de visualiser les images choisies sur plein écran et de reproduire une image animée en utilisant l’écran index. Vous pouvez aussi protéger, retourner et effacer les images en utilisant l’écran index. Menu index minimisé • Une image protégé[...]
-
Página 202
52 Visualisation d’une image fixe sur plein écran Sélectionnez Écran complet sur le menu index d’images minimisées. • En fonction de la taille de l’image, le temps d’affichage sur le plein écran peut être plus ou moins long. • En fonction de l’image, le téléviseur visualise automatiquement sur le plein écran la taille appropr[...]
-
Página 203
53 FR Reproduction d’une image animée (Lecteur vidéo) Sélectionnez “Lecteur vidéo” sur le menu index d’images minimisées; le “Lecteur vidéo” est affiché sur l’écran. Vous pouvez faire fonctionner le “Lecteur vidéo” de la façon suivante : appuyez sur la touche ou pour sélectionner la touche de l’option et appuyez ensui[...]
-
Página 204
54 Utilisation du “Memory Stick” Diaporama. “Diaporama” vous permet de voir une séquence des images contenues dans le “Memory Stick“. Pour commencer le Diaporama Lorsque vous configurez “Diapo avan.” en “Auto”. Les images changent automatiquement. Lorsqu’on sélectionne un fichier d’images en mouvement, celui-ci se reprodui[...]
-
Página 205
55 FR Apparition de messages d’attention pendant que vous utilisez le “Memory Stick” Si un fichier images présente un problème quelconque, vous pouvez voir apparaître sur l’écran les indicateurs qui sont mentionnés ci-dessous. Etudiez-les pour pouvoir ensuite les relier au type de situation correspondante. Messages d’attention pendan[...]
-
Página 206
56 Télétexte Entrer dans le service du Télétexte : Après avoir sélectionné la chaîne de télévision qui transmet le service de Télétexte que vous désirez consulter, appuyez sur la touche . Sélectionner une page du télétexte : A l’aide des touches de la télécommande, introduisez les 3 chiffres du numéro de page que vous désirez [...]
-
Página 207
57 FR NexTView* * (suivant la disponibilité du service). Voir NexTView 1 Sélectionnez une chaîne de télévision qui transmette le service de NexTView. Dès que l’information sera disponible, l’indication “NexTView” s’affichera sur l’écran. 2 Pour avoir accès au service NexTView, vous disposez de deux types d’écran NexTView, en [...]
-
Página 208
58 Ecran “Liste des programmes” (fig. 1) : Ecran “Vision d’ensemble” (fig. 2) : 1 Icônes par sujets (reportez-vous à “Légende Icônes” , page suivante) 4 Enregistrer Cette fonction n’est disponible que si le téléviseur est connecté à un magnétoscope qui dispose du SmartLink et de programmation par minuterie. Si vous désirez[...]
-
Página 209
59 FR Légende Icônes : liste complète : Présente toute l’information sur la programmation des divers émetteurs de télévision, classée par horaire et par chaînes. sélection des chaînes : Au cas où le fournisseur de NexTView enverrait des informations pour plus de 8 chaînes de télévision, vous pouvez en choisir 8 pour créer votre pr[...]
-
Página 210
60 Connexion des équipements en option Connexions situées sur la partie frontale de l’unité de réception En suivant les instructions ci-dessous, vous pouvez connecter à votre téléviseur une large gamme d’équipements optionnels (les câbles de connexion ne sont pas fournis). 6 5 4 3 2 1 6 6 6 PC MEMORY STICK PROG PROG MENU PC OK L/G/S/I [...]
-
Página 211
61 FR Connexions situées au dos de l’unité de réception * “PlayStation” est un produit de Sony Computer Entertainment, Inc. * “PlayStation” est une marque commerciale de Sony Computer Entertainment, Inc. ** Pour contrôler d’autres équipements Sony à partir de la télécommande du téléviseur, connectez le connecteur d’entrée C[...]
-
Página 212
62 Connexion d’un magnétoscope : Pour connecter un magnétoscope, consultez le chapitre “Branchement de l’antenne et du magnétoscope”, page 22. Nous vous conseillons de connecter votre magnétoscope en utilisant un câble Péritel. Réglez le signal du magnétoscope sur la chaîne de télévision numéro “0”, en utilisant l’option ?[...]
-
Página 213
63 FR Pour connecter un sub-woofer : Connectez votre sub-woofer à la sortie M 5 W/G/W/G en utilisant un câble audio monaural. Pour entendre le son du système Dolby Prologic à travers les haut-parleurs du téléviseur : Si vous désirez que le son audio de votre appareil soit transmis par les haut-parleurs de votre téléviseur, connectez l’am[...]
-
Página 214
64 Utilisation des équipements en option . Si votre enregistreur DVD est connecté au connecteur 4/ et aux connecteurs Y, P B /C B , P R /C R de 5, sélectionnez le connecteur d’entrée en utilisant l’option “Sélect.entrée AV4” du menu “Fonctions” (page 35). Pour connecter un équipement monaural Connectez le connecteur RCA à l’en[...]
-
Página 215
65 FR Configuration de la télécommande pour un magnétoscope ou un DVD Cette télécommande est prévue pour contrôler les fonctions principales de ce téléviseur Sony, du DVD Sony et de la majorité des magnétoscopes Sony, à partir du moment où sont installées les piles. Pour contrôler d’autres marques de magnétoscopes et de DVD et cer[...]
-
Página 216
66 Informations complémentaires Liste des marques de Magnétoscope Liste des marques de DVD Marque Code Marque Code SONY (VHS) 301, 302, 303, 308, 309 SONY 001 SONY (BETA) 303, 307, 310 AIWA 021 SONY (DV) 304, 305, 306 DENON 018, 027, 020, 002 AIWA 325, 331, 351 GRUNDIG 009, 028, 023, 024, 016, 003 AKAI 326, 329, 330 HITACHI 025, 026, 015, 004 DAE[...]
-
Página 217
67 FR Informations complémentaires Spécifications KLV-30MR1 Unité de réception (MBT-MRL1) Alimentation : 220 - 240 VCA; 50/60 Hz. Consommation : 30 W Consommation en mode veille (standby) : 0,6 W Dimensions (l x h x pfd) : Env. 430 x 105 x 348 mm Poids : env. 6 Kg Téléviseur à écran (LDM-3000) Alimentation : 220 - 240 VCA - 50/60 Hz. Dimens[...]
-
Página 218
68 Connecteurs frontaux : 6 entrée S-vidéo (mini DIN de 4 broches) : Y: 1 Vp-p, 75 Ohms déséquilibré, synchronisation négative C: 0,286 Vp-p (Rafale de signaux), 75 Ohms 6 entrée vidéo (connecteur RCA) : 1 Vp-p, 75 Ohms déséquilibré, synchronisation négative 6 entrée audio (connecteurs RCA) : 500 m Vrms (modulation 100%), Impédance : [...]
-
Página 219
69 FR Tableau de modes prédéterminés pour un écran d’ordinateur PC ( * ) Si votre carte graphique ou votre PC est compatible, vous pouvez sélectionner ce mode. Nbre Résolution (points x lignes) Mode graphique Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 1 640x480 VESA 31.469 59.940 2 720x400 VGA TEXT 31.469 70.086 3 800x600 VESA 3[...]
-
Página 220
70 Dépannage Voici quelques solutions simples qui vous permettront de résoudre des problèmes liés à la qualité de l’image et du son. Problème Solution Pas d’image Pas d’image (écran noir) et pas de son. • Vérifiez que l’antenne est bien branchée. • Connectez unité de réception et téléviseur au réseau et appuyez sur la tou[...]
-
Página 221
71 FR Distorsion de l’image et bruit. • Regardez si l’un des équipements optionnels est installé face au téléviseur ou à côté de lui. Lorsque vous installez un équipement optionnel, il faut laisser un espace raisonnable entre celui-ci et le téléviseur. Son entrecoupé pendant l’enregistrement ou la reproduction d’une vidéo. •[...]
-
Página 222
72 Le téléviseur émet un bourdonnement. • Le ventilateur du téléviseur fonctionne. Ceci n’indique en rien un mauvais fonctionnement. Le téléviseur tictaque. • Lorsqu’on allume le téléviseur, ceci active un circuit électrique. Ceci n’indique en rien un mauvais fonctionnement. On entend un bruit de fond dans le téléviseur. • L[...]
-
Página 223
73 FR L’écran tremble, l’image saute, fluctue ou est codée. • Par le système des menus, sélectionnez l’option “Réglage des pixels” du menu “Commande écran” et réglez “Phase points” ou “Total pixels H” (page 32). • Par le système des menus, sélectionnez l’option “RÉDUC.DE BRUIT” (Réduction des bruits) du me[...]
-
Página 224
74 “Memory Stick” Problème Solution Vous ne pouvez pas insérer le “Memory Stick” dans son encoche “Memory Stick”. • Le “Memory Stick” n’est pas présenté correctement. Insérez le “Memory Stick” dans l’encoche “Memory Stick” , en le présentant avec la marque b sur le dessus (page 47). Vous ne pouvez pas garder un f[...]
-
Página 225
75 FR Les principaux émetteurs français Compte tenu des évolutions, les émetteurs et canaux annoncés ci-après sont donnés à titre d’information et non d’engagement. Pour la réception de la majorité des émetteurs, l’antenne doit être en “position horizontale”. Lorsqu’elle doit être en “position verticale”, la lettre V su[...]
-
Página 226
76 Les principaux émetteurs français EMETTEUR S C ANAUX TF1 A2 FR3 CANAL+ ARTE M6 65 MARSEILLE Grande Etoile 29 23 2 6 05 32 38 66 MARSEILLE Pomègues 40 46 43 57 54 67 MAUBEUGE Rousies 39 42 4 5 29 32 68 MENDE Truc de Fortino 37/31 34 68 69 MENTON Cap Martin 62 50 56 68 70 MELZ Luttange 37 34 31 05V 39 71 MEZIERES Sury 29 23 2 6 36 72 MILLAU Lev[...]
-
Página 227
77 FR Les principaux émetteurs français Répartition Européenne des normes et standards Informations complémentaires 03FR02BAS.fm Page 77 Thursday, January 16, 2003 7:10 PM[...]
-
Página 228
03FR02BAS.fm Page 78 Thursday, January 16, 2003 7:10 PM[...]
-
Página 229
1 Gebruiksaanwijzing NL 04NL01WAR.fm Page 1 Thursday, January 16, 2003 7:21 PM[...]
-
Página 230
2 04NL01WAR.fm Page 2 Thursday, January 16, 2003 7:21 PM[...]
-
Página 231
3 NL Inleiding Dank u voor de aankoop van deze Sony LCD-kleurentelevisie. Lees voor u het apparaat in gebruik neemt de aanwijzingen in deze handleiding aandachtig door en bewaar deze om later na te kunnen slaan. De in deze handleiding gebruikte symbolen: Inhoudsopgave Veiligheidsrichtlijnen Veiligheidsrichtlijnen ...................................[...]
-
Página 232
4 “Memory Stick” Met betrekking tot de “Memory Stick” ............................................................................................. 44 De “Memory Stick” insteken en verwijderen ................................................................................... 47 De “Memory Stick” gebruiken (Memory Stick Home Page) .[...]
-
Página 233
5 NL Veiligheidsrichtlijnen Veiligheidshalve Netsnoer en beeldschermkabel Haal de stekker uit het stopcontact en sluit de kabel van het beeldscherm af voordat u de TV gaat verplaatsen. Het TV toestel niet verplaatsen met aangesloten netsnoer en beeldschermkabel. De eventueel veroorzaakte beschadigingen aan het netsnoer en de beeldschermkabel zouden[...]
-
Página 234
6 Installeren en verplaatsen Ventilatie De ventilatieopeningen van de TV- kast niet bedekken. Dit zou tot oververhitting en brand kunnen leiden. Zonder goede ventilatie zou zich in de beeldschermeenheid stof kunnen verzamelen en zou deze smerig worden. Let voor een goede ventilatie op het volgende: • Installeer het beeldscherm niet achterwaarts o[...]
-
Página 235
7 NL Voedingsbronnen Overbelasting Deze TV is ontworpen om uitsluitend op een 220-240 V AC voeding te werken. Sluit niet te veel apparaten op dezelfde netaansluiting aan; dit zou tot stroomschokken kunnen leiden. Netsnoerbescherming Pak de stekker beet om het netsnoer uit het stopcontact te trekken. Trek nooit aan het snoer zelf. Netaansluiting Geb[...]
-
Página 236
8 Gebruik Schade die service vereist Als het oppervlak van de beeldschermeenheid een barst oploopt dient u het toestel pas aan te raken wanneer de steker uit het stopcontact gehaald is. Anders bestaat de kans op stroomschokken. Ventilatieopeningen Steek niets in de ventilatieopeningen. Als iets van metaal of iets brandbaars erin terecht komt kunnen[...]
-
Página 237
9 NL Aanvullende veiligheidsrichtlijnen Stroomschokken Raak het toestel niet met natte handen aan om stroomschokken of beschadigingen te voorkomen. Scherven Gooi niets naar het beeldscherm. Het schermglas zou door de inslag kunnen ontploffen en ernstig letsel kunnen veroorzaken. Vooruitstekende plaats Installeer het beeldscherm niet op vooruitsteke[...]
-
Página 238
10 LCD-scherm • Hoewel het LCD-scherm is gemaakt met precisietechnologie en 99,99% of meer effectieve pixels bevat, is het mogelijke dat zwarte punten of heldere punten (rood, blauw of groen) constant op het LCD-scherm verschijnen. Dit is een structureel kenmerk van het LCD- scherm en duidt niet op storing. • Stel het LCD-scherm niet bloot aan [...]
-
Página 239
11 NL Voorzorgsmaatregelen Met betrekking tot het comfortabel TV kijken • Om comfortabel TV te kijken is de aanbevolen kijkafstand tussen vier en zeven maal de verticale lengte van het TV toestel. • Kijk TV in een gematigd verlichte kamer, omdat TV kijken bij gebrekkig licht een belasting voor uw ogen vormt. Langdurig en onafgebroken naar het s[...]
-
Página 240
12 De behuizing schoonmaken • Let erop dat u het netsnoer van de ontvangsteenheid van de netstroom heeft afgesloten voordat u gaat schoonmaken. • Reinig de behuizing met een zachte doek. • Let wel dat het materiaal of de schermlaag achteruit kan gaan als de beeldschermeenheid aan een vluchtig oplosmiddel wordt blootgesteld, zoals alcohol, ver[...]
-
Página 241
13 NL Meegeleverd toebehoren controleren Eén afstandsbediening (RM-972): Twee batterijen maat AAA (R03 type): Eén beeldschermkabel: Eén coaxiale kabel: Eén AV muis: Twee netsnoeren (type C-4): Gebruik dit netsnoer (met aarding) voor het toestel (behalve in Groot-Brittanië en de Zwitserse Confederatie). Twee netsnoeren (type BF): • Gebruik di[...]
-
Página 242
14 Overzicht van beeldschermeenheid: Over de indicaties De volgende indicaties bevinden zich op de beeldschermeenheid en de ontvangsteenheid. POWER/STANDBY indicatie Gaat groen branden als de TV aan staat. In de standby gaat deze indicatie rood branden. In de PC spaarmodus* brandt deze indicatie geel. TIMER indicatie Als deze brandt is de timer ing[...]
-
Página 243
15 NL Overzicht van de toetsen en indicaties van de ontvangsteenheid 6 5 4 3 2 1 6 6 6 PC MEMORY STICK PROG PROG MENU PC OK L/G/S/I R/D/D/D MENU OK PROG PROG 6 4 3 2 1 PC MEMORY STICK 5 (Aan/standby) indicatie (Aan) schakelaar (Timer) indicatie “Memory Stick” gleuf “Memory Stick” toegangslampje PROG (kanaal) +/- toetsen 2 (Volume) +/- toets[...]
-
Página 244
16 Overzicht van de toetsen op afstandsbediening Toetsen Beschrijving 1 Om de TV tijdelijk uitschakelen: Indrukken om de TV tijdelijk uit te zetten (de (aan/standby)indicaties op het beeldscherm en de ontvangsteenheid gaan branden). Nogmaals indrukken om de TV vanuit de standby aan te zetten. Om energie te besparen raden wij u aan de TV volledig ui[...]
-
Página 245
17 NL Toetsen Beschrijving 0 Deze toets werkt in de teletekst-stand en wordt ook gebruikt om de afstandsbediening voor de videorecorder en de DVD te programmeren. qa Beeldformaat selecteren: Herhaaldelijk indrukken om het beeldformaat te wijzigen. Raadpleeg voor nadere inlichtingen het hoofdstuk “Beeldregeling” op bladzijde 30. qs Kanalen selec[...]
-
Página 246
18 De batterijen in de afstandsbediening plaatsen Let bij het plaatsen van de meegeleverde batterijen op de juiste positie van de + en de – polen. Denk aan het milieu; deponeer oude batterijen in de daarvoor bestemde containers. m < Installering Voor de klanten in Nederland Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval [...]
-
Página 247
19 NL Het beeldscherm op de ontvangsteenheid aansluiten • Gebruik de meegeleverde beeld-interface kabel. • Gebruik het meegeleverde netsnoer voor het beeldscherm (type C-4, type BF of type C-5, zie blz. 13). 1 Sluit de meegeleverde beeld-interface kabel en het meegeleverde netsnoer voor het beeldscherm aan op de beeldschermeenheid. Niet op de n[...]
-
Página 248
20 2 Installeer het beeldscherm met behulp van de genoemde wandmontagesteun of standaard. Controleer voordat u het beeldscherm installeert de installeringsaanwijzingen bij uw wandmontagesteun of stander. 3 Sluit de meegeleverde beeldschermkabel op de ontvangsteenheid aan. 1/ R/D/D/D 55 L/G/S/I Y CTRL S CENTRE SPEAKER IN 180W (6 ) MAX P B /C B P R /[...]
-
Página 249
21 NL De kabels in de stander opbergen Verwijder het kabeldeksel van de stander om het netsnoer en de beeldschermkabel op te bergen. 1 Trek de bovenkant van het kabeldeksel van de stander naar u toe om dit te ontgrendelen. 2 Haal het kabeldeksel los en verwijder dit. 3 Plaats de kabels in de stander. Leid de kabel door de middelste opening. Plaats [...]
-
Página 250
22 De antenne en de videorecorder aansluiten • Gebruik het meegeleverde netsnoer voor de ontvangsteenheid (type C-4, type BF of type C-5, zie blz. 13). • Gebruik de meegeleverde coaxiale kabel om de antenne aan te sluiten. 1/ R/D/D/D 55 L/G/S/I Y CTRL S CENTRE SPEAKER IN 180W (6 ) MAX P B /C B P R /C R (SMARTLINK) (SMARTLINK) AV MOUSE W/G/W/G L[...]
-
Página 251
23 NL De TV aanzetten en automatisch afstemmen De eerste maal dat u de TV aanzet zal er een opeenvolging van menu’s in beeld verschijnen waarmee u: 1) de taal van de menu’s kunt selecteren, 2) het land kunt selecteren waar u dit apparaat wenst te gebruiken, 3) de klok kunt gelijkzetten, 4) alle kanalen (TV zenders) automatisch kunt opzoeken en [...]
-
Página 252
24 4 Automatisch komt nu het menu Land in beeld. Druk op de of op de toets om het land te selecteren waar u de TV wenst te gebruiken en druk vervolgens op OK om uw keuze te bevestigen. • Selecteer “Uit” in plaats van een land als het land waar u de TV gaat gebruiken niet in de lijst voorkomt. • Als u de landkeuze wijzigt, dient u altijd daa[...]
-
Página 253
25 NL Uw TV toestel is klaar voor gebruik. 8 Het Programma’s sorteren menu verschijnt automatisch in beeld. A) Ga indien u de zendervolgorde niet wilt veranderen naar stap 9. B) Indien u de volgorde van de zenders wilt veranderen: a) Druk op de toets of op de toets om het programmanummer met het kanaal (TV zender) te selecteren dat u van positie [...]
-
Página 254
26 Inleiding en bediening van het menusysteem Beeldinstellingen Deze TV gebruikt een On Screen menusysteem om u door de verschillende menu’s te begeleiden. Maak van de volgende toetsen op de afstandsbediening gebruik om u door de menu’s te verplaatsen: 1 Druk op de MENU toets om het eerste menuniveau op het scherm weer te geven. 2 Doe het volge[...]
-
Página 255
27 NL • Als het beeld op Live is ingesteld kan er geen optie worden bijgesteld. • Alleen Contrast kan alleen bijgesteld worden wanneer het beeld op Standaard of Film ingesteld staat. Contrast Druk op of op om het contrast te verkleinen. Druk op of op om het contrast te vergroten. Helderheid Druk op of op om de beeldweergave donkerder te maken. [...]
-
Página 256
28 Geluidsinstellingen Met het menu “Geluidsinstellingen” kunt u de geluidsinstellingen aanpassen. Ga daarvoor als volgt te werk: Selecteer de te wijzigen optie en druk op . Druk vervolgens herhaaldelijk op / / of op om de instelling te wijzigen. Effect Uit (geen bijzonder geluidseffect). Natuurlijk (verhoogt de helderheid, scherpte en de uitst[...]
-
Página 257
29 NL 2-talig Mono/Stereo Selecteer voor stereo-uitzendingen Stereo of Mono . Mono/A/B Selecteer voor tweetalige uitzendingen A voor geluidskanaal 1 en B voor geluidskanaal 2 of Mono voor het monokanaal, indien voorhanden. i Speaker Link Aan/Uit Selecteren om de geluidsuitgang van de TV luidsprekers te regelen als de hoofdtelefoon aangesloten zijn.[...]
-
Página 258
30 Beeldregeling Met het menu “Beeldregeling” kunt u de scherminstellingen wijzigen. Auto formaat Met de optie “Auto formaat” kunt u automatisch het aanzien van het scherm veranderen. Ga daarvoor als volgt te werk: 1 Selecteer deze optie en druk op . 2 Druk vervolgens op of op om Aan te selecteren (als u wilt dat de TV automatisch van beeld[...]
-
Página 259
31 NL Beeldinstelling Met de optie “Beeldinstelling” kunt u het beeldformaat veranderen. Ga daarvoor als volgt te werk: 1 Selecteer deze optie en druk op . 2 Druk op of op om het gewenste beeldformaat te selecteren. Smart: Nabootsing van het horizontale schermeffect voor 4:3 uitzendingen. 4:3: De gewone 4:3 beeldafmetingen. Weergave van het geh[...]
-
Página 260
32 Beeldinstelling / verschuiven Met de optie “Beeldinstelling / verschuiven”kunt u afmetingen en de plaats voor het beeld voor ieder beeldformaat instellen. Ga daarvoor als volgt te werk: 1 Druk na het selecteren van de optie op . 2 Druk op of op om de optie te selecteren en druk op . Druk vervolgens op / / of op om de afmetingen en de plaats [...]
-
Página 261
33 NL Kenmerken Met het menu “Kenmerken” kunt u de diverse instellingen van het TV toestel wijzigen. Power Saving Met de optie “Power Saving” kunt u op het stroomverbruik van dit TV toestel besparen. Ga daarvoor als volgt te werk: 1 Druk na het selecteren van de optie op . 2 Druk op of op om Minder te selecteren. • Als u de TV uizet terwi[...]
-
Página 262
34 Fase Met de “Fase”optie kunt u de geluidsfase instellen wanneer u de TV luidsprekers als middelste luidspreker gebruikt. Als het geluid van de TV luidspreker (als middelste luidspreker) onnatuurlijk klinkt dient u de “Fase” optie bij te stellen. Ga daarvoor als volgt te werk: 1 Druk na het selecteren van deze optie op . 2 Druk op of op o[...]
-
Página 263
35 NL SmartLink Met de “SmartLink”optie kunt u een euroscart selecteren die over SmartLink beschikt. Beide euroscarts 3/ en 4/ kunnen niet tegelijkertijd Smartlink doorgeven. Ga daarvoor als volgt te werk: 1 Druk na het selecteren van deze optie op . 2 Druk op of op om AV3 of AV4 te selecteren. AV4 input select Selecteer de optie “AV4 input s[...]
-
Página 264
36 Instellingen Met het menu “Instellingen”kunt u de diverse instellingen van dit TV toestel wijzigen. Taal/ Land Met de optie “Taal/Land” kunt u de gewenste taal voor de menudisplays selecteren. Hiermee kunt u eveneens het land waar u het TV toestel wilt gebruiken selecteren. Ga daarvoor als volgt te werk: 1 Druk na het selecteren van deze[...]
-
Página 265
37 NL Programmanaam Met de optie “Programmanaam” kunt u een etiket van ten hoogste vijf karaktertekens (letters of cijfers) aan een zender toekennen. Ga daarvoor als volgt te werk: 1 Druk na het selecteren van deze optie op . 2 Druk op of op om het programmanummer van het kanaal dat u wilt benoemen te selecteren en druk vervolgens op OK . 3 Dru[...]
-
Página 266
38 Handmatig programmeren Met de optie “Handmatig programmeren”(A-E) kunt u: A) Kanalen één voor één en in de gewenste volgorde afstemmen. Ga daarvoor als volgt te werk: 1 Druk na het selecteren van “Handmatig programmeren” op . 2 Druk terwijl de schermaanwijzer de optie Programma aanduidt op . 3 Druk vervolgens op of op om het programm[...]
-
Página 267
39 NL C) Hoewel de automatische fijnafstemming (AFT) altijd geactiveerd is kan deze ook nog met de hand verricht worden voor een betere ontvangst wanneer er sprake is van beeldvervorming. Ga daarvoor als volgt te werk: 1 Selecteer daarvoor terwijl u naar het kanaal kijkt dat u fijner wilt afstemmen de optie AFT en druk vervolgens op . 2 Druk op of [...]
-
Página 268
40 Timer Met het menu “Timer”kunt u de tijdsinstellingen veranderen. Sleep Timer Met de optie “Sleep Timer” kunt u een tijdsduur selecteren waarna het TV toestel automatisch in de standby-stand springt. Ga daarvoor als volgt te werk: 1 Druk na het selecteren van deze optie op . 2 Druk op of op om de tijdsduur in te stellen (maximaal 2 uur) [...]
-
Página 269
41 NL Klokweergave Met de optie “Klokweergave” kunt u de klok in beeld laten weergeven. Ga daarvoor als volgt te werk: 1 Druk na het selecteren van deze optie op . 2 Druk op of op om Aan te selecteren en druk vervolgens op OK . •De klokweergave gaat automatisch uit vijf minuten nadat deze ingeschakeld is. •De klokweergave kan ook aan- en ui[...]
-
Página 270
42 Autom. uitsch. Met de optie “Autom. uitsch.”kunt u het TV toestel instellen om automatisch in de standby-stand te springen als er geen sprake meer is van een zendsignaal of een ingangssignaal van de aangesloten apparatuur. Ga daarvoor als volgt te werk: 1 Druk na het selecteren van deze optie op . 2 Druk op of op om Aan te selecteren. Autom.[...]
-
Página 271
43 NL Toestelstatus Met het menu “Toestelstatus” kunt u de typenaam en het serienummer van de TV toestel controleren. Modelnaam: Typenaam van dit TV toestel. Serienr. display: Het serienummer dat aan elk TV toestel is toegekend. Serienr. box: Het serienummer dat aan elke ontvangsteenheid is toegekend. Kies: Set: Exit: OK MENU Instelling : Contr[...]
-
Página 272
44 Met betrekking tot de “Memory Stick” Met de “Memory Stick” kunt digitale beelden die op de “Memory Stick” apparatuur opgeslagen zijn op uw TV scherm weergeven. Viewer Deze viewer voor “Memory Stick” beelden kan stilstaande beeldgegevens (JPEG) en filmbeeldgegevens (MPEGI) die in de “Memory Stick” opgeslagen zijn weergeven op [...]
-
Página 273
45 NL Wat is een “Memory Stick”? “Memory Stick” is een compact, draagbaar en ruim toepasbaar opnamemedium met een geïntegreerd circuit met een geheugencapaciteit die een diskette overtreft. “Memory Stick” is speciaal ontworpen voor de uitwisseling en gezamenlijk gebruik van gegevens van producten die compatibel met “Memory Stick” z[...]
-
Página 274
46 Over de omgang met de “Memory Stick” •U kunt geen beelden opnemen of wissen wanneer de schrijfbeveiligingsschakelaar op de “Memory Stick” op LOCK staat. • Gebruik een scherp voorwerp, zoals een balpen, om de “Memory Stick Duo” schakelaar tegen wissen om te zetten. • Het wordt aanbevolen een reservekopie van de belangrijke gegev[...]
-
Página 275
47 NL De “Memory Stick” insteken en verwijderen De “Memory Stick” insteken De “Memory Stick” verwijderen • Sluit de stroom niet af terwijl het “Memory Stick” toegangslampje rood knippert. Hierdoor zou de “Memory Stick” beschadigd kunnen raken. • Probeer bij het verwijderen van de “Memory Stick” deze niet gewoon uit de ?[...]
-
Página 276
48 De “Memory Stick” gebruiken (Memory Stick Home Page) Met de “Memory Stick” functie kunt u een overzicht van kleinbeelden weergeven die zich op de “Memory Stick” bevinden. U kunt een beeld ervan uitkiezen om vol op het scherm weer te geven en een filmbeeld afspelen, en ook een diapresentatie van deze beelden laten zien. De Memory Stic[...]
-
Página 277
49 NL Het overzichtsmenu van Memory Stick Home Page selecteren Druk op of op om het menu-element met de schermaanwijzer te markeren en druk vervolgens op OK . De geselecteerde optie wordt met de schermaanwijzer in het geel gemarkeerd. Optie Beschrijving Diapresentatie Speelt een diapresentatie af van beelden van de “Memory Stick”. Raadpleeg voo[...]
-
Página 278
50 Een map selecteren die u op de “Memory Stick” wilt bekijken Beeldbestanden sorteren (Digi. Camera Mode) Met “Digi. Camera Mode” kunt u beeldbestanden sorteren die in JPEG en MPEG compressieformaat opgenomen zijn met behulp van met DCF compatibele digitale fotocamera’s en digitale videocamera’s. Selecteer in bovenstaande stap 4 Digi. [...]
-
Página 279
51 NL De “Memory Stick” viewer gebruiken Met de Memory Stick Home Page kunt u geselecteerde beelden over een heel scherm weergeven en filmbeelden met behulp van het overzichtsscherm afspelen. Tevens kunt u de beelden met behulp van het overzichtsscherm beveiligen, roteren en wissen. Overzichtsmenu van een kleinbeeld •U kunt een beveiligd beel[...]
-
Página 280
52 Een stilstaand beeld over het hele scherm weergeven Selecteer Full Screen in het overzichtsmenu van kleinbeelden. • Afhankelijk van de afmetingen van de afbeeldingen wordt het stilstaande beeld langer of korter op het hele scherm weergegeven • Afhankelijk van de afmetingen van de afbeeldingen, geeft de TV deze automatisch met de passende afm[...]
-
Página 281
53 NL Filmbeelden afspelen (Movie Player) Selecteer Movie Player in het overzichtsmenu van kleinbeelden, “Movie Player” komt op het scherm. U kunt “Movie Player” als volgt bedienen. Druk op of op om de toets of de optie te selecteren en druk op OK . Gidsweergave De gidsweergave bestuurt de functie van en van de afstandsbediening wanneer “[...]
-
Página 282
54 De “Memory Stick” diapresentatie gebruiken Met “Diapresentatie” kunt u een diapresentatie van de beelden op de “Memory Stick” laten zien. Om een diapresentatie te starten Als u “Advanced Slides” op “Automatisch” instelt. De beelden worden automatisch gewisseld. Ingeval dat een filmbestand geselecteerd is speelt deze zich auto[...]
-
Página 283
55 NL Waarschuwing komt op het scherm wanneer u “Memory Stick” gebruikt Als er bij een beeldbestand sprake van een probleem is kan de volgende aanduiding op het scherm verschijnen. Controleer het volgende om de desbetreffende toestand af te handelen. Waarschuwing over meldingen bij gebruik van “Memory Stick” Gebruik de onderstaande lijst om[...]
-
Página 284
56 Teletekst Teletekst inschakelen: Selecteer het TV kanaal dat de gewenste teletekstdienst uitzendt en druk vervolgens op . Een teletekstpagina selecteren: Voer met behulp van de cijfertoetsen de drie cijfers in van het gewenste paginanummer. • Voer het opnieuw in als u zich vergist heeft. • Als de paginateller blijft doorgaan houdt dat in dat[...]
-
Página 285
57 NL NexTView* * (als deze voorziening voorhanden is). NexTView weergeven 1 Selecteer een TV-kanaal dat over de NexTView dienst beschikt. In dat geval komt de aanduiding “NexTView” in beeld zodra de informatie beschikbaar is. 2 Om naar de NexTView dienst te kijken beschikt u over twee verschillende NexTView interface-types, afhankelijk van het[...]
-
Página 286
58 “Programma-lijst” interface (afb. 1): “Overzicht” interface (afb. 2): 1 Pictogrammen per onderwerp (raadpleeg “Betekenis van de pictogrammen” op de volgende bladzijde. 4 Opnemen Deze functie is alleen beschikbaar als het TV- toestel op een videorecorder met SmartLink en Timer-programmering aangesloten is. Druk als u een geselecteerd [...]
-
Página 287
59 NL Pictogrammen toets: volledige lijst: geeft alle programma-informatie op tijd- en zendervolgorde. kanaalkeuze: Indien de NexTView aanbieder u inlichtingen over meer dan 8 verschillende TV-zenders toestuurt, kunt u er 8 uitkiezen om uw eigen lijst samen te stellen. Als u uw eigen lijst samengesteld heeft kan de standaard lijst hersteld worden. [...]
-
Página 288
60 Extra apparatuur aansluiten Op de voorzijde van de ontvangsteenheid aansluiten Met behulp van de onderstaande aanwijzingen kunt u een grote verscheidenheid aan extra apparatuur op uw TV toestel aansluiten. (De verbindingskabels worden niet meegeleverd). 6 5 4 3 2 1 6 6 6 PC MEMORY STICK PROG PROG MENU PC OK L/G/S/I R/D/D/D VHS/Hi8/DVC camcorder [...]
-
Página 289
61 NL Op de achterzijde van de ontvangsteenheid aansluiten * “PlayStation” is een product van Sony Computer Entertainment, Inc. * “PlayStation” is een geregistreerd handelsmerk van Sony Computer Entertainment, Inc. ** Om andere Sony apparatuur met de afstandsbediening van de TV te bedienen dient u het CONTROL S IN contact van de apparatuur [...]
-
Página 290
62 Een videorecorder aansluiten: Raadpleeg om een videorecorder aan te sluiten het hoofdstuk “De antenne en de videorecorder aansluiten” op bladzijde 22. Het wordt aanbevolen de videorecorder met een scartkabel aan te sluiten. Als u geen scartkabel heeft stem dan het kanaal voor het video testsignaal met behulp van de optie “Handmatig program[...]
-
Página 291
63 NL Om naar het Dolby Prologic geluidssysteem te luisteren via de TV luidsprekers Sluit u Dolby Prologic systeemdecoder op de CENTRE SPEAKER IN terminals P aan als u uw apparatuur wilt beluisteren via de TV luidsprekers. Sluit als u over een Dolby versterker beschikt de middenuitgang van uw versterker op de CENTRE SPEAKER IN terminals P aan om de[...]
-
Página 292
64 De bediening van de extra apparatuur . Als uw DVD aangesloten is op zowel de euroscart 4/ en de Y, P B /C B , P R /C R contacten van 5, selecteer dan de ingang met behulp van de “AV4 input select” optie in het “Kenmerken” menu (blz. 35). Voor Mono apparatuur Verbind de phono plug met de L/G/S/I steker aan de voorzijde van de TV en select[...]
-
Página 293
65 NL De afstandsbediening voor een videorecorder of DVD configureren Deze afstandsbediening is standaard geprogrammeerd voor de uitvoering van de basisfuncties van deze Sony TV, Sony DVD-spelers en de meeste Sony videorecorders als u de batterijen geplaatst heeft. Om andere merken videorecorders en DVD’s, alsook enkele Sony videorecorders te kun[...]
-
Página 294
66 Aanvullende inlichtingen Lijst met videorecorder merken Lijst met DVD merken Merk Code Merk Code SONY (VHS) 301, 302, 303, 308, 309 SONY 001 SONY (BETA) 303, 307, 310 AIWA 021 SONY (DV) 304, 305, 306 DENON 018, 027, 020, 002 AIWA 325, 331, 351 GRUNDIG 009, 028, 023, 024, 016, 003 AKAI 326, 329, 330 HITACHI 025, 026, 015, 004 DAEWOO 342, 343 JVC [...]
-
Página 295
67 NL Technische gegevens KLV-30MR1 Ontvangsteenheid (MBT-MRL1) Spanningsvereiste: 220-240 AC; 50/60 Hz Energieverbruik: 30W Energieverbruik in standby: 0,6W Afmetingen (b x h x d): Ca. 430 x 105 x 348 mm Gewicht: ca. 6 kg Beeldschermeenheid (LDM-3000) Spanningsvereiste: 220-240 AC; 50/60 Hz Schermafmetingen: Beelddiagonaal 30 inch, ca. 76 cm Beeld[...]
-
Página 296
68 Terminals aan de voorkant: 6 S video-ingang (4-pins mini DIN): Y: 1 Vp-p, 75-ohm unbalanced, sync negative C: 0-286 Vp-p (Burst signal), 75 ohm 6 S video-ingang (4-pins mini DIN): Y: 1 Vp-p, 75-ohm unbalanced, sync negative 6 audio-ingang (phono plugs) 500 m VRms (100 % modulatie), Impedantie: 47 kilo ohm i hoofdtelefoon ingang PC PC ingang (15D[...]
-
Página 297
69 NL Instellingsmodus tijdstabel voor PC ( * ) Als de grafische kaart of computer compatibel is, kunt u deze stand selecteren. Nr. Resolutie (punten x lijnen) Grafische modus Horizontale frequentie (kHz) Verticale frequentie (Hz) 1 640x480 VESA 31.469 59.940 2 720x400 VGA TEXT 31.469 70.086 3 800x600 VESA 37.879 60.317 4 1024x768 VESA 48.363 60.00[...]
-
Página 298
70 Problemen oplossen Hier volgen enkele eenvoudige oplossingen voor problemen met betrekking tot beeld en geluid. Probleem Mogelijke oplossingen Geen beeld Geen beeld (scherm is zwart) en geen geluid. • Controleer de antenneaansluiting. • Steek de steker van het beeldscherm en de ontvangsteenheid in het stopcontact en druk op de knop aan de vo[...]
-
Página 299
71 NL Vervormd beeld en geluidsruis. • Controleer of aangesloten extra apparatuur aan de voorzijde of de zijkant van de TV geïnstalleerd is. Houd bij de installering van extra apparatuur een beetje ruimte tussen de extra apparatuur en de TV vrij. Gestreepte ruis bij afspelen / opnemen van een videorecorder. • Videokop interferentie. Houd uw vi[...]
-
Página 300
72 Vreemd geluid De TV kast kraakt. • Door schommelingen van de kamertemperatuur kan de TV kast soms uitzetten of krimpen waardoor het zachte geluiden voortbrengt. Dit duidt niet op een storing. Het TV toestel gonst. • De ventilatorinstelling van het TV toestel is in werking. Dit duidt niet op een storing. Het TV toestel maakt een tikkend gelui[...]
-
Página 301
73 NL Beeld flikkert, schudt, trilt of beweegt. • Gebruik het menusysteem om de “Pixelinstelling” optie in het “Beeldregeling” menu te selecteren en stel de “Puntfase” of de “ ” bij (blz. 32). • Probeer het TV toestel op een andere netstopcontact aan te sluiten, bij voorkeur een ander circuit. Door de aangesloten computer veroor[...]
-
Página 302
74 “Memory Stick” Probleem Mogelijke oplossingen Kan de “Memory Stick” niet in de “Memory Stick” gleuf steken. • De “Memory Stick” zit verkeerd. Steek de “Memory Stick” met het b naar boven in de “Memory Stick” gleuf (blz. 47). Bestand opslaan is onmogelijk. • De “Memory Stick” is vol. Wis ongewenste beeldbestanden u[...]
-
Página 303
04NL02BAS.fm Page 75 Thursday, January 16, 2003 7:22 PM[...]
-
Página 304
http://www.world .sony.com/ Sony España, S.A. Printed in Spain IMPRESO EN ESPAÑA Dep. Leg. B- 42013-2002 BENGAR - Granollers[...]