Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Steba PG 4.4. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSteba PG 4.4 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Steba PG 4.4 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Steba PG 4.4, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Steba PG 4.4 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Steba PG 4.4
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Steba PG 4.4
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Steba PG 4.4
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Steba PG 4.4 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Steba PG 4.4 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Steba na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Steba PG 4.4, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Steba PG 4.4, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Steba PG 4.4. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
www .steba.com Gri ll- und Wa f felautomat PG 4 Gebra uchsanweisung 3 Instruc tions f or use 1 2 Mode d´ emploi 20 Is tru zi on i per I'uso 28 Gebruiks aanw ijz ing 34[...]
-
Página 2
2 3 Allg e mein Die se s Gerä t is t nur f ür den G ebrau ch im H aus halt un d nicht i m Ge werb e be s timm t . Bit te l es en Si e die Ge brauc hs anwei sun g aufm erk s am du rch un d be wahre n Sie die se so rgfälti g auf. Bei Weite rgab e des G erät es an an der e Per so nen i s t die Ge brauc hs an - weis ung mi t zu übe rgeb en . Benu [...]
-
Página 3
4 5 Um Ge fährdun gen zu ve rmei den dü r fen Re paratur en am G erät , wie z .B . eine ∙ be sc hädigt e Net za ns chlus sl eitun g aus tau s chen , nur durc h einen Kund endie ns t ausgeführ t werden. V or de m er s ten G ebrau ch: All e T eil e – außer d em H eizkörper – g ründli ch reini gen ∙ und tr ock nen . Um de n Neu ger uch[...]
-
Página 4
6 7 Tips für die Praxis: Plat t en vor d em er s te n Geb rauch l eich t einöl en un d aufh eizen. Da nn abkühl en la ss en und die Ö lre s te mit Küch enkr epp e nt fer nen. K ont ak tg rillen Es eig nen si ch Fle is chs tü cke, die Sie au ch zum Kur zbrat en in de r P fanne ve r we nde n würden. Flei sc h muß vor de m Grill en voll st än[...]
-
Página 5
8 9 K orrekte Entsorgung dieses Produkt s: Aus ge dien te Gerä te sof or t u nbrauc hbar m ache n. Inn erhal b der EU wei s t die se s Symb ol darau f hin, d as s die se s Pro duk t nic ht üb er de n Haus müll en ts org t werd en da r f. Altge räte en thalt en wer t volle re c yclingf ähige Ma teriali en , die eine r W ied er ve r we r tung zu[...]
-
Página 6
10 11[...]
-
Página 7
12 13 Gener al ly Thi s appli ance i s for p riva te us e onl y and mu st n ot be u se d com merci ally. Pleas e rea d the in s tru c tion m anual c aref ully an d keep it a t a saf e place . W hen th e appl iance i s give n to anoth er p er so n the in s truc tion ma nual sho uld be p as se d to that p er s on, to o. Onl y us e the ap plian ce as [...]
-
Página 8
14 15 3. Par t y g rilling Th e groove d grill pl ate s are us ed . Op en up th e top sh ell on th e handle , lif t up slig htly a nd pla ce to the r ear (Fi g. 8 + 9). Plac e a small p late un der ea ch of the fa t outl et s (Fi g. 6). Be ab solu tel y sure w hen grilli ng that h ot plat e 1 is cove red f ir s t. Un der n o circum - s tan ces m ay[...]
-
Página 9
16 17 Y ea st do ug h waf fle s Ing redi ent s for a bou t 20 waf f le s: 50 0 g of f lour • 3 0 g of yea s t • 1/ 2 litre of mil k • 8 0 g of sug ar • pinc h of sal t • grate d le mon p eel • 1 p acket of vanilla s uga r • 50 g of s of t marga rine • 4 e ggs • ci nnamo n Sieve t he fl our into a b owl an d make a well in the c en[...]
-
Página 10
18 19[...]
-
Página 11
20 21 Génér alement Cet a ppar eil es t con çu po ur un us ag e pri vé et no n com merci al. Veuillez lire at te nti ve - men t le mo de d ‘empl oi et gar dez- le s oign eus e ment . En c as d e remi se d e l‘app areil à une tie rce p er so nne, n’oubli ez pas d e joindr e le mo de d ’emploi. N ’utili sez l ‘appare il que s elon l [...]
-
Página 12
22 23 Ut ili s at io n 1. Pour grill er Employe r le s plaqu es du cô té à can nelur es . Une g out ti ère à grai ss e p erm et d'en évacu er l'excè s . Place r une so ucoup e au - de ss ou s. 2. Po ur gratiner Employe r les p laqu es du côt é à cann elure s . La p laque s upé rieu re ne doi t pas ve nir au cont ac t d es alim [...]
-
Página 13
24 25 Gau fre s à pât e bi sc uit Ing rédi ent s po ur 24 gauf re s: 6 oe uf s • 100 g d e suc re fin • 10 0 g d e farine d e fro men t • 50 g d e féc ule • 1/ 2 c . à c afé de p oudr e à leve r • zes te d e citr on râp é • 1 c. à s oup e de rhu m • 1 c . à café d e jus d e citro n Ca ss er l es o euf s da ns un e jat te ,[...]
-
Página 14
26 27[...]
-
Página 15
28 29 Col legamento Il colle gam ento do vrà av venire s olo alla te nsi one al tern ata ( 220 / 2 30 V ) indic at a sulla ta rghe t ta d el mo dello. Q ue s to appa rec chio cor ris po nde alla n orm a CE no. 8 9/ 336 EEC per s ch erma tura cont ro i radiodi s turbi . Desc ri zio ne Figura 1 a L eva a ce rnie ra b L ampa dina di contro llo c Se l[...]
-
Página 16
30 31 ment e ver so l'in diet ro la leva a c ernie ra a chiud ere il cop erc hio. No n por tar e ver so l'indie tro unila teralm ente e du rante il f unziona mento d ell'appar ecc hio le le ve a cerniera. 3. C uo cer e ai fe ri in oc ca si one d i par t y V eng ono u sa te le pia s tre a gri glia sc anala te. Ribal ta re ver s o l&ap[...]
-
Página 17
32 33 Me scol are 10 0 g di farina di f rume nto, 50 g di f ecol a, 1/ 2 cu cchiain o di lievi to in p olve - re e la s cor za di un li mone; a malga mare a p or zioni con l a cre ma alle uo va. Inf ine ag giunge re un cu cchiaio di r um e un cu cchiai no di suc co di limo ne. Cuocere immedi atamente l'impasto. Di ta nto in t anto ol eare l e [...]
-
Página 18
34 35 Alg em ee n Dit toe s tel i s allee n voor hui sho udelij k geb ruik be s tem d en nie t voor ha ndel sg ebr uik. Geli eve de g ebr uik s aanwijzin g aand achti g te leze n en deze zor gv uldig t e be ware n. De ge brui ks aan wijzing die nt s amen m et h et toe s tel aan a nder e per s one n te word en doo rge geve n. Ge bruik h et to es tel[...]
-
Página 19
36 37 luid ende cij fer s van d e boven - en o nde rplaa t bove n elkaar komen te s t aan en va n vore n lee sb aar zijn (afb . 4). De plaa t 1 (markerin g aan de voo rkan t) be hoo r t in de o nde rs te s chui f, de plaat 2 in de bov enste schuif . V oor h et e er s te geb ruik de p late n eer s t ee n keer af spo ele n, afd roge n en lic htje s i[...]
-
Página 20
38 39 Waf elr e c e pt e n Roomwaf els Ing redi ente n voor 10 tot 1 2 wafel s: ei wi t van 3 eier en • 25 0 g bloe m • 1/4 lite r zure roo m • 3 eierd ooie r s • 1/ 2 thee lep el zout • s ap van 1/ 2 ci tro en. Eiwi t stij f klop pe n en in ee n apar te kom houd en. De re s t van de in gredi ente n me t een han dmixe r ca . 2 minut en in[...]
-
Página 21
40 41 Correc te afva lv er wijder ing v an dit produc t : V er sl ete n appara ten on midd ellijk on bruik baar maken. Binne n de Europ es e Unie dui dt di t sy mb ool e rop dat di t pro duc t ni et s ame n met hui sh oude lijk af val ve r wij der d mag word en. O ude a ppara ten b evat te n waarde volle , rec y clee rbare m ateri alen , die aan re[...]
-
Página 22
Ar t . N r. 48 0 -1 1259 St a nd 0 9 / 20 0 9 Irr tü me r un d te chn is c he Ä nd er un ge n vo rb eh al te n Steb a Elektrogeräte Gm bH & Co. K G Poi nt s traß e 2 , D -9 61 2 9 Str ull end or f Zen tral e: Tel.: 09 5 43 - 4 4 9 - 0 Elektro@s teba.com Fax: 09543 - 4 49 - 1 9 Ver tri eb: T e l. : 0 95 4 3 - 4 49 -1 7 www .s te b a . c o m [...]