Sunbeam 3966 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sunbeam 3966. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSunbeam 3966 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sunbeam 3966 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sunbeam 3966, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sunbeam 3966 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sunbeam 3966
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sunbeam 3966
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sunbeam 3966
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sunbeam 3966 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sunbeam 3966 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sunbeam na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sunbeam 3966, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sunbeam 3966, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sunbeam 3966. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Instruction Manual Classic Irons Manual de Instrucciones Planchas Clásicas www .sunbeam.com P .N. 1 12931 MODEL S/ MODELOS 3964, 3965, 3966 a[...]

  • Página 2

    IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: R EAD A LL I NSTRUCTIONS B EFORE U SE • Use iron only for its intended use. • T o protect against risk of electric shock, do not immerse the iron in water or other liquids. • The fabric select dial and steam lev[...]

  • Página 3

    S UGGESTED F ABRIC S ELECT F ABRIC S TEAM S ETTING D IAL S ETTING I RONING R ECOMMENDA TIONS Acrylic O /Off ( Dry) Synthetic Iron garment inside out Acetate O /Off ( Dry) Synthetic Iron garment inside out while still damp. Polyester O /Off ( Dry) Synthetic Iron garment inside out while still damp. Rayon O /Off ( Dry) Synthetic Iron garment inside o[...]

  • Página 4

    F EA TURES OF Y OUR C LASSIC I RON 1. SPRA Y MIST ® Release 2. Covered W ater Fill Hole 3. Lever 4. SPRA Y MIST ® Button 5. SHOT OF STEAM ® / V ertical Steam Button (select models only) 6. Power Indicator Light / MOTION SMAR T ® Auto-Off Indicator (select models only) 7. Fabric Select Slide 8. See-Through W ater Reservoir 9. Soleplate 7 9 8 5 6[...]

  • Página 5

    T O F ILL THE W A TER R ESER VOIR 1. Make sure the iron is unplugged. Set the Steam Lever to O /Off (Dry) and the Fabric Select Slide to OFF . 2. Lift the W ater Fill Hole Cover . 3. Fill water cup with water . Pour water into iron water reservoir . Do not fill water reservoir beyond maximum fill level. W ARNING : T o prevent the risk of burns, be [...]

  • Página 6

    U SING THE I RON ’ S S PECIAL F EA TURES S PRA Y M IST ® F EA TURE The SPRA Y MIST ® feature is a powerful water spray mist that dampens the fabric to aid in removing wrinkles from heavy fabrics and for setting creases. T o use the SPRA Y MIST ® Feature: Press the SPRA Y MIST ® button firmly . S HOT OF S TEAM ® F EA TURE (select models only)[...]

  • Página 7

    P A TENTED M OTION S MAR T ® A UTO -O FF F EA TURE (select models only) When the iron is plugged in, the Power Indicator will light steadily , indicating that there is power to the iron. If you leave the iron: • in a horizontal position without moving it, or accidentally tip the iron over , it will automatically stop heating after 30 seconds. Th[...]

  • Página 8

    M AINT AINING Y OUR C LASSIC I RON C LEANING THE S OLEPLA TE Clean the soleplate if starch or other residue accumulate. T o clean the Soleplate: 1. Allow the iron to cool and then wipe it with a soft, damp cloth. W ARNING: DO NOT use abrasive cleansers, scouring pads or vinegar to clean the soleplate. This will damage the finish. 2. Run the iron ov[...]

  • Página 9

    I RONING T IPS • Always read garment labels and follow the manufacturer’ s ironing instructions. • Sort the articles to be ironed according to the type of fabric. • Y ou should first iron garments requiring low temperature (e.g., silks and synthetics) to avoid damaging them with an iron that is too hot. • If you are unsure of the fabric c[...]

  • Página 10

    1 Y ear Limited W arranty Sunbeam Products, Inc, or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectively “Sunbeam”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any component of the [...]

  • Página 11

    PRECAUCIONES IMPOR T ANTES Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR • Use la plancha únicamente para el uso al que está destinada. • Para protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja la plancha en agua [...]

  • Página 12

    G UÍA DE P LANCHADO S ELECCIÓN D ISCO DE DE V APOR S ELECCIÓN T ELA S UGERIDA DE T ELA R ECOMENDACIONES DE P LANCHADO Acrílico O /Off (Dry) Synthetic Planche la prenda por el revés. O /Apagado (Seco) (Sintética) Acetato O /Off (Dry) Synthetic Planche la prenda por el revés O /Apagado (Seco) (Sintética) mientras está húmeda. Poliéster O /[...]

  • Página 13

    C ARACTERÍSTICAS DE S U P LANCHA C LÁSICA 1. Accionador de SPRA Y MIST ® 2. Orificio para Cargar Agua con T apa 3. Palanca 4. Botón SPRA Y MIST ® 5. Botón SHOT OF STEAM ® / V apor V ertical (modelos seleccionados únicamente) 6. Luz Indicadora de Encendido / Luz T itilante Indicadora de Apagado Automático MOTION SMAR T ® (modelos seleccion[...]

  • Página 14

    . t P ARA L LENAR EL R ESER VORIO DE A GUA 1. Asegúrese de que la plancha esté desenchufada. Ponga la palanca de vapor en O /Off (Dry) ( O /Apagado [Seco]) y la perilla de selección de telas en Off (Apagado). 2. Levante la tapa del orificio para cargar agua. La tapa se puede retirar y se puede volver a colocar cuidadosamente en las ranuras. 3. L[...]

  • Página 15

    . U SO DE LAS F UNCIONES E SPECIALES DE LA P LANCHA L A F UNCIÓN S PRA Y M IST ® La función SPRA Y MIST ® es una poderosa niebla de agua que humedece la tela para ayudar a eliminar las arrugas de las telas gruesas y para marcar los dobleces. Para usar la función SPRA Y MIST ® : Presione el botón SPRA Y MIST ® firmemente. L A F UNCIÓN S HOT[...]

  • Página 16

    Para prender nuevamente la plancha, empuche el botón para reiniciar . Si no quiere seguir planchando, desenchufe la plancha. Luego coloque el disco pequeño de control de vapor (steam) en la posición Dry/ O (seco) y el disco grande selector de tela (Fabric/T emperature) en la posición Off/ O (Apagado). ADVER TENCIA: La función de apagado autom?[...]

  • Página 17

    M ANTENIMIENTO DE S U P LANCHA C LÁSICA L IMPIEZA DE LA B ASE Limpie la base si se acumula almidón o algún otro residuo. Para limpiar la base: 1. Deje enfriar la plancha y luego pásele un paño suave y húmedo. ADVER TENCIA: NO use limpiadores abrasivos, esponjas de metal ni vinagre para limpiar la base. Esto dañará el acabado. 2. Pase la pla[...]

  • Página 18

    R ECOMENDACIONES P ARA EL P LANCHADO • Siempre lea las etiquetas de la prenda y siga las instrucciones de planchado del fabricante. • Clasifique las prendas que va a planchar según el tipo de tela. • Primero debe planchar las prendas que requieren baja temperatura (por ejemplo, las prendas de seda y tela sintética) a fin de evitar dañarlas[...]

  • Página 19

    Garantía Limitada de 1 Año S unbeam Products, Inc., o si en Canadá, Sunbeam Corporation (Canadá) Limited (colectivamente “Sunbeam”) garantiza que este producto estará libre de defectos en material o mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de la compra. Sunbeam, a su elección, reparará o reemplazará este producto o c[...]

  • Página 20

    , , For product questions: Sunbeam Consumer Service USA : 1 .800.458.8407 Canada : 1 .800.667.8623 www .sunbeam.com ©2004 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. SUNBEAM, ® MOTION SMAR T , ® SHOT OF STEAM ® and SPRA Y MIST ® are registered trademarks of Sunbeam Products, Inc. DRIP FREE ™ is a trademark of Sunbeam Products, Inc. In Canada[...]