Swingline EX12-05 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Swingline EX12-05. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSwingline EX12-05 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Swingline EX12-05 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Swingline EX12-05, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Swingline EX12-05 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Swingline EX12-05
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Swingline EX12-05
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Swingline EX12-05
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Swingline EX12-05 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Swingline EX12-05 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Swingline na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Swingline EX12-05, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Swingline EX12-05, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Swingline EX12-05. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Instruction Manual Manuel d’utilisation Manual de instrucciones EX12-05 T o regi st er thi s pro duc t go to w w w.swing line.co m Pour enregistrer ce pro duit allez sur w ww.swingline .com Par a reg ist ra r est e pr oduc to va ís en w w w.swinglin e.com TM/MC[...]

  • Página 2

    English 3 Français 7 Español 11 2 TM/MC[...]

  • Página 3

    3 A B C G E H J F I D Description of product parts A On/off button (at rear of machine) B Important safety symbols C Paper and credit card entry slot D CD entry slot E Auto button F Reverse button G Continuous forward function H Pull out bin with viewing window I Cool down (red light) J CD Bin (not shown)[...]

  • Página 4

    4 Introduction Thank you for choosing this shredder from Swingline. W e are sure it will serve you well. Please take a little time to read these instructions to ensure you get the best out of your machine. Safety First • Please store this instruction manual in a safe place for future reference. • Please pay close attention to the safety symbols[...]

  • Página 5

    5 Preparation befor e use How to use the shredder correctly: ➊ T ake care not to insert ngers, ties or other objects into the entry slot of the shredder . ➋ T r y to avoid laminating materials, plastic bags etc. from being passed through the shredder . This will prevent damage to the cutters. ➌ We recommend to remove staples and paperclips[...]

  • Página 6

    TM/MC 6 Bin Full Empty or compress the shredded paper when it reaches the bottom of the viewing window . This will avoid paper spilling over or difculty in removing the bin when it is too full. Over lling the bin may cause the bin to jam. Once the bin is empty , replace correctly or the shredder will not function. Lubrication of the shredder [...]

  • Página 7

    7 A B C G E H J F I D Description des pièces du produit A T ouche Marche/Arrêt (à l’arrière) B Symboles de sécurité importants C Fente d’entrée pour le papier et les cartes de crédit D Fente d’entrée pour les CD E T ouche de démarrage automatique F T ouche de marche arrière G Fonction de marche avant continue H Corbeille coulissant[...]

  • Página 8

    TM/MC 8 Introduction Merci d’avoir choisi cette déchiqueteuse de Rexel. Nous sommes convaincus que cet appareil vous donnera entière satisfaction, mais veuillez prendre quelques minutes pour lire ce manuel an d’en proter au maximum. Consignes de sécurité • Veuillez ranger ce manuel d’utilisation dans un endroit sûr pour toute ré[...]

  • Página 9

    9 Préparation avant l’utilisation Pour utiliser la déchiqueteuse correctement : ➊ Assurez-vous de ne pas insérer les doigts, cravates ou autres objets dans la fente d’entrée de la déchiqueteuse. ➋ Évitez de passer les matériaux plastiés, sacs en plastique, etc., dans la déchiqueteuse. Ceci pourrait endommager les lames de coupe.[...]

  • Página 10

    TM/MC 10 Fonction marche arrièr e ➊ Si vous souhaitez faire ressortir un document pendant le déchiquetage, appuyez sur la touche de marche arrière ( F ) mise à votre disposition. ➋ Lorsque vous appuyez sur la touche de marche arrière, les lames de la déchiqueteuse changent de direction pour vous permettre de retirer le document en cours d[...]

  • Página 11

    11 A B C G E H J F I D Descripción de las piezas del producto A Interruptor de encendido/apagado (en la parte trasera de la máquina) B Símbolos importantes de seguridad C Ranura de entrada para tarjetas de crédito y papel D Ranura de entrada para CD E Botón Auto F Botón de marcha inversa G Función de marcha directa continua H Papelera e xtra[...]

  • Página 12

    TM/MC 12 Introducción Gracias por elegir esta trituradora de Rexel. Estamos seguros de que le será de gran utilidad, pero tómese un tiempo para leer estas instrucciones y asegurarse de aprovechar al máximo su nueva máquina. La seguridad, primero • Guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro para referencia futura. • Preste atenc[...]

  • Página 13

    13 Preparación antes del uso Cómo usar la trituradora correctamente: ➊ Asegúrese de no insertar los dedos, corbatas u otros objetos en la ranura de entrada de la trituradora. ➋ Intente evitar que materiales laminados, bolsas de plástico, etc. pasen por la trituradora. Esto evitará que se dañen las cuchillas. ➌ Le recomendamos que quite [...]

  • Página 14

    TM/MC 14 Función de marcha inversa ➊ En caso de que desee invertir la dirección de la trituración al triturar un documento, se ha instalado un botón de marcha inversa ( F ) para su conveniencia. ➋ Al oprimir el botón de marcha inversa, las cuchillas de la trituradora cambiarán la dirección y permitirán recuperar el documento que se est?[...]

  • Página 15

    15 ACCO Brands Inc., 300 T ower Parkway , Lincolnshire IL, 60069 (and in Canada, ACCO Brands Canada Inc., 5 Precidio Court, Brampton, ON L6S-6B7) (each, respectively , “ACCO”) warrants to the original purchaser that: (a) the cutting blades for the EX12-05 Shredder are free from defects in workmanship and material under normal use and service fo[...]

  • Página 16

    Service ACCO Brands USA 300 T ower Parkway , Lincolnshire, IL 60069-3640 (800) 541-0094 ACCO Brands Canada 5 Precidio Court, Brampton, ON L6S-6B7 (800) 263-1063 ACCO Mexicana S.A. de C.V . Av . Circuito Indusrial Norte #6 Parque Industrial Lerma 52000, Lerma Edo. De México 800-758-6825 FCC Class B Notice - Notification pour les Etats-Unis Note: T[...]