Swingline SM12-08 manual

1
2
3
4
5
6
7
8

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Swingline SM12-08. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSwingline SM12-08 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Swingline SM12-08 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Swingline SM12-08, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Swingline SM12-08 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Swingline SM12-08
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Swingline SM12-08
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Swingline SM12-08
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Swingline SM12-08 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Swingline SM12-08 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Swingline na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Swingline SM12-08, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Swingline SM12-08, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Swingline SM12-08. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    DS22-13 DX18-13 DM12-13 DSM07-13 SS20-08 SX16-08 SM12-08 Document Shredders Déchiqueteuses Destructoras de documentos Instruction Manual Manuel d’utilisation Manual de instrucciones Specifications IMPORT ANT : ONL Y INSERT ONE CD OR ONE CREDIT C ARD AT A TIME. Models DM12-13, DSM07-13 and SM12-08 cannot shred CDs, credit cards, paper clips or s[...]

  • Página 2

    4 5 Non-Stop Jam Free Anti-Jam T echnology Jam Free Shredders will only shred stacks of paper that are within the shredder’ s sheet capacity . For example, a shredder with a capacity of 22 sheets will not allow the shredding of more sheets than this. Sensors in the paper feed area measure the thickness of paper about to be shredded. The ability t[...]

  • Página 3

    6 7 W arranty Limited T wo Year W arranty (Excluding Cutters) ACCO Brands (Returns Center) USA, 101 Bolton Ave 9E, Booneville MS 38829, ACCO Brands Canada Inc., 5 Precidio Court, Brampton, ON L6S-6B7, ACCO MEXICANA S.A. DE C.V Circuito de la Industria Norte No. 6 Parque Industria Lerma, Lerma Edo. de México C.P . 52000 México. (each, respectively[...]

  • Página 4

    9 10 T echnologie anti-bourrage Non Stop Jam Free Les déchiqueteuses munies de la technologie Jam Free ne peuvent pas déchiqueter un nombre de feuilles dépassant leur capacité de coupe. Par exemple, une déchiqueteuse offrant une capacité de coupe de 22 feuilles ne vous permettra pas de déchiqueter un plus grand nombre de feuilles. Des capteu[...]

  • Página 5

    11 12 Garantie Garantie limitée de deux ans (excluant les lames) ACCO Brands (Returns Center) USA, 101 Bolton Ave 9E, Booneville MS 38829, ACCO Brands Canada Inc., 5 Precidio Court, Brampton, ON L6S-6B7, ACCO MEXICANA S.A. DE C.V Circuito de la Industria Norte No. 6 Parque Industria Lerma, Lerma Edo. de México C.P . 52000 México. (Chaque « ACCO[...]

  • Página 6

    14 15 T ecnología anti-atascos Non Stop Jam Free Las trituradoras Jam Free únicamente triturarán pilas de papel que se encuentren dentro de la capacidad de hojas de la máquina. Por ejemplo, una trituradora con capacidad para 22 hojas no permitirá la trituración de más de esa cantidad de hojas. Los sensores en el área de alimentación de pap[...]

  • Página 7

    16 17 Garantía Garantía limitada por dos años (Excluye cuchillas) ACCO Brands (Returns Center) USA, 101 Bolton Ave 9E, Booneville MS 38829, ACCO Brands Canada Inc., 5 Precidio Court, Brampton, ON L6S-6B7, ACCO MEXICANA S.A. DE C.V Circuito de la Industria Norte No. 6 Parque Industria Lerma, Lerma Edo. de México C.P . 52000 México. (cada una, r[...]

  • Página 8

    All rights reserved. ©2014 ACCO ® is a registered trademark of ACCO Brands . Swingline ® is a trademark of ACCO Brands . Jam Free when used in accordance with manufacturer instruction manual. 06978P001 0214 www .swingline.com T ous droits réservés. ©2014 ACCO ® est une marque de commerce déposée d’ACCO Brands . Swingline ® sont des marq[...]