Symphonic SC309E manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Symphonic SC309E. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSymphonic SC309E vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Symphonic SC309E você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Symphonic SC309E, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Symphonic SC309E deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Symphonic SC309E
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Symphonic SC309E
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Symphonic SC309E
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Symphonic SC309E não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Symphonic SC309E e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Symphonic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Symphonic SC309E, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Symphonic SC309E, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Symphonic SC309E. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    9-INCH COLOR TV/VCR SC309E O WNER’S MANU AL As an E NERGY S TAR Partner, our company has determined that this product meets the E NERGY S TAR guidelines for energy efficiency. E NERGY S TAR is a U.S. registered mark. ® ® ® If you need additional assistance f or set-up or operating after reading owner’ s manual, please call TO LL FREE : 1-800[...]

  • Página 2

    1.Read instructions- All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. 2.Retain Instructions- The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3.Heed W arnings -All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to. 4.Follow Instructions- All opera[...]

  • Página 3

    - 3 - EN 9J27 13.Outdoor Antenna grounding- If an outside antenna or cable system is connected to the TV/VCR, be sure the antenna or cable system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built-up static charges. Article 810 of the National Electrical Code, ANSI/NFP A No. 70, provides information with respect to proper[...]

  • Página 4

    AV OID THE HAZARDS OF ELECTRICAL SHOCK AND FIRE This equipment has been tested and found to com- ply with the limits for a Class B digital device, pur- suant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radi[...]

  • Página 5

    - 5 - EN 9J27 T ABLE OF CONTENTS A NOTE ABOUT RECYCLING This product’ s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials in accordance with your local recycling regulations. Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with your local regula- tions concerning chemical wast[...]

  • Página 6

    - 6 - EN 9J27 FEA TURES • I nfrared remote control • T rilingual on screen menu displa y selectable in English, Spanish or French • Real time counter– This shows the elapsed recording or playback time in hours, minutes, and seconds. The “–” indication will appear when the tape is rewound further than the tape counter position “0:00:[...]

  • Página 7

    - 7 - EN 9J27 OPERA TING CONTROLS AND FUNCTIONS - TV/VCR FRONT P ANEL - - REMO TE CONTROL - VIDEO AUDIO STOP/EJECT REW PLA Y F .FWD VOLUME CHANNEL EARPHONE REC/OTR POWER REC 1 9 2 3 4 5 6 7 8 12 13 10 11 14 POWER WAKE-UP /SLEEP 12 3 45 6 78 9 +100 0 EJECT CHANNEL RETURN REW PLAY STOP F.FWD GAME RECORD PAUSE/STILL SPEED TIME SEARCH CHANNEL T-PROG. C[...]

  • Página 8

    - 8 - EN 9J27 - REAR VIEW - [Fig.3] 26 27 28 10 REC(RECORD) button– Press for manual recording. O TR button– Activates One T ouch Recording. (only on the TV/VCR) 11 V OLUME X X / Y Y b uttons– Adjust the volume level. 12 CHANNEL K / L b uttons– Press to select the desired channels for viewing or recording. Y ou may display the main menu on [...]

  • Página 9

    - 9 - EN 9J27 ANTENNA/CABLE CONNECTIONS DIPOLE ANTENNA HOOK UP 1. Push the stem of the Dipole Antenna (supplied) into the hole for antenna at the back of TV/VCR. 2. Connect the flat twin-lead cable from the Dipole Antenna to the 300/75 ohm Matching Adapter (supplied). 3. Plug the Matching Adapter to ANT terminal of TV/VCR as shown in drawing. For t[...]

  • Página 10

    - 10 - EN 9J27 INST ALLING THE BA TTERIES 1)Open the battery compartment cover by pressing the cover on the remote unit in the direction of the arrow . 2)Insert 2 “AA” penlight batteries into the battery compartment in the direction indicated by the polarity (+/-) markings. 3)Replace the cover . EXTERNAL INPUT MODE When using an external input [...]

  • Página 11

    - 11 - EN 9J27 SET UP FOR USE CLOCK SET UP (AUTO / MANUAL) The TV/VCR clock must be set correctly before VCR timer recording is possible. It is suggested that the clock be set manually when first setting up the TV/VCR. Then, set to [ON] the auto clock setting which will periodically correct the setting if necessary . NOTE: If you cannot receive a s[...]

  • Página 12

    - 12 - EN 9J27 system connection using the ANT . terminal on the rear of the TV/VCR. NOTE: • If a cable converter box is being used, make sure it is powered on. • Y ou must use the TV/VCR remote control to per- form the clock setting procedure. • If the TV/VCR is connected directly to a cable converter box or satellite box, the local PBS stat[...]

  • Página 13

    - 13 - EN 9J27 4 Enter the channel number that contains the Au tomatic Clock Setting Signal Press the MENU button on the remote control. Press the PLA Y/ K or STOP/ L but- ton to select “SETTING CLOCK”. Press the F .FWD/ B button to enter “SETTING CLOCK” menu. Press the STOP/ L button to select “AUTO CLOCK CH”. Press the F .FWD/ B or RE[...]

  • Página 14

    - 14 - EN 9J27 DELETING (OR ADDING) CHANNEL The channels you no longer receive or seldom watch can be deleted from the memory . (Of course, you can add the deleted channel into the memory again.) 1 Select “CHANNEL SET UP” Press the MENU button on the remote control. Then press the PLA Y/ K or STOP/ L button to point to “CHANNEL SET UP”. The[...]

  • Página 15

    - 15 - EN 9J27 TV OPERA TION WA TCHING A TV PROGRAM 1 T urn on the TV/VCR Press the POWER button to turn on the TV/VCR. 2 Select the channel number Press the CHANNEL K or L button to select your desired channel number or press the number buttons on the remote control. Remember: If the TV/VCR is connected to a cable box or satellite box, the TV/VCR [...]

  • Página 16

    - 16 - EN 9J27 PLA YBACK NORMAL PLA YBACK Make sure ... • TV/VCR power must be turned on. 1 Insert a prerecorded tape If the erase-protection tab has been removed, the TV/VCR will start playback automatically . 2 To begin playback Press the PLA Y button. Note: If any menu is activated on the screen, the PLA Y button does not function. Press the M[...]

  • Página 17

    - 17 - EN 9J27 PICTURE SEARCH This feature is very useful in finding or skipping over a particular scene on a tape. In this mode, the sound will be muted. 1)Y ou may view a video tape at a high speed in either a forward or reverse direction by pressing the F .FWD or REW button during playback. (in the SP / LP / SLP modes) 2)Press it again and the T[...]

  • Página 18

    - 18 - EN 9J27 RECORDING TWO DIFFERENT T APE SPEEDS Before recording, select the tape speed from : SP mode (Standard Play) or SLP mode (Super Long Play). The table below shows the maximum recording/play- back time using T60, T120 or T160 tapes in each mode. Note: Y ou can play back a tape recorded in LP mode (Long Play). T ape Speed Recording/Playb[...]

  • Página 19

    - 19 - EN 9J27 Make sure ... • TV/VCR power must be turned on. • Insert a cassette tape with its erase prevention tab in place. (If necessary , rewind or fast forward the tape to the point at which you want to begin recording.) NOTE: This unit will ONL Y record and view the same channel. Y ou can ONL Y watch the same TV program that is being re[...]

  • Página 20

    - 20 - EN 9J27 3 Begin O TR Press the REC/OTR button on the TV/VCR as many times as needed. The recording length will be deter- mined by the number of times you press the REC/OTR button. Each additional push will increase the recording time by 30 minutes. It is set up to 8 hours. OTR(2 : 30) SP A void over lap of programs ... There is a chance that[...]

  • Página 21

    - 21 - EN 9J27 For every day recording : To r ecord a TV pr ogram at the same time on the same channel every day . (Example: Monday thr ough Sunday) Press the STOP/ L (down) button until “EVR Y DA Y” appears. Then, press the F .FWD/ B but- ton. For weekly recording : To r ecord a TV pr ogram at the same time on the same channel every week. (Exa[...]

  • Página 22

    - 22 - EN 9J27 TO CANCEL AN AUTOMA TIC TIMER RECORDING • After setting a pr ogram; 1)Press the POWER button. 2)Repeat steps [1] ~ [2] on page 20 and select a program you want to cancel. 3)Press the T -PROG. CLEAR button. 4)Press the MENU button on the remote control to return to TV mode. • While recording is in pr ogress; 1)Press POWER button. [...]

  • Página 23

    - 23 - EN 9J27 3 Set wake up time Press the PLA Y/ K or STOP/ L but- ton until to point to “TIME”. Press the F .FWD/ B or REW/ s button until your desired wake up time appears. Each additional push will increase (or decrease) the time by 10 minutes. 4 Exit the Wake Up Timer setting Press the MENU button on the remote control to return to TV mod[...]

  • Página 24

    - 24 - EN 9J27 CABINET CLEANING • W ipe the front panel and other exterior surfaces of the TV/VCR with a soft cloth immersed in luke- warm water and wrung dry . • Never use a solvent or alcohol. Do not spray insec- ticide liquid near the TV/VCR. Such chemicals may cause damage and discoloration to the exposed surfaces. AUTO HEAD CLEANING • Au[...]

  • Página 25

    - 25 - EN 9J27 TROUBLESHOOTING GUIDE If you have followed the instructions contained in this manual and have difficulty in operating your TV/VCR, locate the PROBLEM in the left column below . Check the corresponding CORRECTIVE ACTION column to remedy the problem. PROBLEM CORRECTIVE ACTION No power . • Make sure the AC cord is connected to an AC o[...]

  • Página 26

    - 26 - EN 9J27 GENERAL SPECIFICA TIONS CR T : 9 inch in-line gun, 90˚ deflection tube T elevision system : NTSC-M V ideo Heads : Rotary two-head T ape width : 1/2 inch T ape speed SP : 33.40mm/sec. LP : 16.67mm/sec. SLP : 1 1.12mm/sec. T uner channel TV VHF Low : #2~#6 TV VHF High : #7~#13 TV UHF : #14~#69 CA TV VHF : 5A MID band : A5~A1, A~I SUPE[...]

  • Página 27

    - 27 - EN 9J27 CONTROLES DE OPERACIÓN Y SUS FUNCIONES VIDEO AUDIO STOP/EJECT REW PLA Y F .FWD VOLUME CHANNEL EARPHONE REC/OTR POWER REC 1 9 2 3 4 5 6 7 8 12 13 10 11 14 6 Botón de parada (ST OP)– Púlselo para detener la cinta. Botón de expulsión (EJECT)– Púlselo en el modo de parada para expulsar la cinta del televi- sor/videograbadora. B[...]

  • Página 28

    - 28 - EN 9J27 • Púlselo para seleccionar un modo desde un menú- particular . (Por ejemplo: IDIOMA o ADJUST DE USER) 10 Botón de grabación (REC)– Púlselo para ini- ciar la grabación manual. Botón de grabación de un toque (O TR)– Activa la grabación de un toque. (Sólo en el televi- sor/videograbadora) 11 Botones de v olumen (V OLUME [...]

  • Página 29

    - 29 - EN 9J27 CONEXION DE LA ANTENA BIPOLAR 1. Introduzca la varilla de la antena bipolar ( incluído ) en el orificio destinado para la antena, en la parte trasera de la TV/VCR. 2. Conecte el cable bifilar plano de la antena bipolar al adaptador de acoplo ( incluído ) de 300/75 ohm. 3. Enchufe el adaptador de acoplo al terminal ANT de la TV/VCR,[...]

  • Página 30

    - 30 - EN 9J27 1)Abra la tapa del compartimiento de las pilas del mando a distancia presionándola en el sentido de la flecha. 2)Inserte 2 pilas tamaño “AA” en el compartimiento de las pilas, en el sentido indicado por las marcas de polaridad (+/-). 3)V uelva a poner la tapa. INST ALACIÓN DE LAS PILAS MODO DE ENTRADA EXTERNA Cuando utilice un[...]

  • Página 31

    Asegúrese de que ... • Pulse el botón POWER para encender el televi- sor/videograbadora. NOT A: Esta función afecta sólo el idioma en el menú de la pantalla y no la fuente de audio. 2 Seleccione “LANGU A GE” Pulse el botón MENU en el mando a distancia. Pulse el botón PLA Y/ K o STOP/ L para señalar “LANGUAGE”. 3 Seleccione “ENGL[...]

  • Página 32

    FUNAI CORPORA TION LIMITED W ARRANTY FUNAI CORP . will repair this product, free of charge in the USA in the event of defect in materials or workman- ship as follows: DURA TION: PA R TS: FUNAI CORP . will provide parts to replace defective parts without charge for one (1) year from the date of original retail purchase. T wo (2) years for Picture T [...]