Ir para a página of
Manuais similares
-
Scanner
Tandy PRO-2026
45 páginas 9.79 mb -
Portable Radio
Tandy 120-2157
23 páginas 0.07 mb -
Clock Radio
Tandy CHRONOMATIC 308
6 páginas 0.06 mb -
Speaker
Tandy PRO-X44AV
4 páginas 0.14 mb -
Cell Phone Accessories
Tandy 23-401
12 páginas 0.11 mb -
Cordless Telephone
Tandy ET-539
24 páginas 0.2 mb -
Microphone
Tandy 33-3016
4 páginas 0.04 mb -
Speaker
Tandy PRO-CS5II
4 páginas 0.53 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Tandy 23-401. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTandy 23-401 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Tandy 23-401 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Tandy 23-401, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Tandy 23-401 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Tandy 23-401
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Tandy 23-401
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Tandy 23-401
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Tandy 23-401 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Tandy 23-401 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Tandy na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Tandy 23-401, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Tandy 23-401, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Tandy 23-401. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Cat. No. 23-401 OWNER’S MANUAL Please read before using this equipmen t. CELLULAR BA TTER Y CONDITIONER/CHA RGER 23- 40 1.fm P age 1 F rid ay, Au gu st 6 , 19 99 2: 35 P M[...]
-
Página 2
2 FEA T URES © 19 97 T an dy Cor por at ion . All Righ ts Res erv ed . Ra dio Sh ack is a re giste red trad emark use d by T andy Co rpora tion. Mo torol a is a re gistere d tr ademark of Motorol a, Inc . No kia is a re gistere d trade mark of N okia Co rpo ration, Fin land. Your Radio Sh ack Cellular Battery Conditioner/Cha rger uses advanced tec[...]
-
Página 3
3 CONTENTS Prep aration.... .... ..... ..... ..... .. ..... .... ..... ..... ..... .... ... .... ..... ..... ..... .... ..... .. ..... ..... ..... .... ... 4 Connecting a Motorola Micro T a c Battery ........ ........................ ..................... ... 4 Connecting a Motorola 9800 Series or Nokia 101/232 Battery ............ ............ 4 R[...]
-
Página 4
4 PREP ARA TION CONNECTING A MOT OROLA M ICRO T AC SERIES BA T TER Y The conditioner/c harger is designed to charge a Motorola Micro Tac seri es battery that you can m ount directly onto the condition er/charger. 1. Hold the battery with its charging contacts to the ri ght , t hen place the battery’ s bo ttom slide groove over the cond itioner/ch[...]
-
Página 5
5 4.Push t he battery toward the left until it cli cks int o place. Motorola 980 0 Follow these steps t o con nect a Nok ia 101/232 ba ttery using the approp r iate charging adapter. 1. P l ac e the c har gi ng ada pter’ s le ft edge ov er th e left edge of th e con di- tioner/ charg er ’ s moun ting guid es. 2. Push the adapter toward the left[...]
-
Página 6
6 REMOVING A BA TTER Y 1. Press down on the battery’s lock- ing tab. 2. Push the ba ttery toward the right until it slips out of the m ounting guides. REMOVING A N ADAPTER 1. Press do wn on the a dapter ’s lock- ing tabs. 2. Push the adapter toward the right until it slips out of the conditioner/ charger ’s mounting guides. CO NNE CT I NG P O[...]
-
Página 7
7 The condi ti o ner/charger bee ps one short beep and the red CHARGE LED ligh ts. Cautio n : The supplied AC adapter supplies 13. 5 volts DC and deli vers up to 1000 m A. It has a cen ter positive plug which properly fits the conditioner/ charger’s DC 12V-2 4V jack . Using an adapter that does no t mee t these specifications could damag e t h e [...]
-
Página 8
8 OPE RA TION CHARGING A RECHARGEABLE BA TTER Y You can charge a nickel-cadm ium or nickel-meta l hydride rechargeable bat- tery by selecting either a s low-charge for a complete and long-lasting charge, or a quick-charge so y ou can begin us- ing it more quick ly. 1. T o slow-ch arge t he ba ttery , press QUICK/SLOW so t he green S LOW LED l ights[...]
-
Página 9
9 CONDITIONING A RECHARGEABLE BA TTER Y To prevent yo ur b attery f rom l osing its ability to fully recharge, you must con- dition it (by discharging it) about once every 10 times you recharge it. Follow these steps to condition ( d is- charge) a rechargeable battery. 1. Press CONDITION to discharge the remaining po wer in the bat- tery . The yell[...]
-
Página 10
10 CARE AND MA INTENANCE Your Rad io Shack Cellular Battery Condition er/ C harger is an exampl e of sup erior design and craftsm anship. T he follow ing suggestion s will help you care for yo ur con- ditioner/charger so you can enjoy it for years. Keep the cond it ioner/ c h arger dry . If it gets we t, wipe it dry im mediate- ly . Liquids might c[...]
-
Página 11
11 REPLACING THE DC POWER CORD’S F USE If the battery conditi o ner/charger does not work using vehicle battery power, check the fuse i n the DC pow er cord. If the fuse is blown, replace i t with a 3 Amp, 250V fast blow fuse (such as Ra- dio S hack Cat. No. 270-1009). Cautio n: Do not us e a fuse wit h a higher rating. Follow these s t eps t o c[...]
-
Página 12
RADIO S H ACK A Division of T andy Co rporation Fort Worth, T exas 76102 4A7 Printed i n T aiwan SPECI FICA TIONS Power Requi rement ..... .... ... ..... .. .. ..... .. ..... .. ..... ... .... ... .. ..... .. ..... .. .. 12–24 VDC, 1 Amp Charge M ode .. ... ..... ....... .. .......... ...... Negative (–) De lta V o ltage, Delta T em perature Ch[...]