Tandy ET-539 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Tandy ET-539. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTandy ET-539 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Tandy ET-539 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Tandy ET-539, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Tandy ET-539 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Tandy ET-539
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Tandy ET-539
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Tandy ET-539
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Tandy ET-539 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Tandy ET-539 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Tandy na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Tandy ET-539, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Tandy ET-539, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Tandy ET-539. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Cat. No. 43-1039 OWNER’S MAN UAL 25-Channel Cordless Telep hone Plea se read before using this eq uipment. ET -53 9 with Lighted Keypad 43-1 03 9.fm Page 1 Tue sd ay, Aug ust 17, 19 99 10 :12 AM[...]

  • Página 2

    2 FEA TURES © 19 96 T andy Cor p orat ion . All Righ ts Res erv ed . COM -LOK i s a re gis tered t ra dema rk us ed by T andy Corp orat ion. Rad i oS h ack i s a t rad e mark us ed by T andy Corp or at i on . Your RadioShack ET-539 25 -Channel Cordless Telepho ne with Li ghte d Key - pad includes t he latest adv ances in cordless p hone technology[...]

  • Página 3

    3 Important: Cordless phones such as this one require AC power to operat e. When t he A C power is o ff, you cannot dial out or receive i ncoming c alls us ing your ET-539 . For this reason, t he ET - 539 cordless phone should not be your only teleph one. To be safe, you should also have a pho ne that does not need AC power to ope rate (not a cordl[...]

  • Página 4

    4 READ THIS BEFORE IN ST ALLA TION We have designe d your telephon e to conform to f ederal regulation s, and you can conn ect it to m ost tel ephone li nes. Howeve r, each devi ce that you connect t o the p hone line draws pow er from the phone line. W e refer to t his power draw as the device’s ringer equivalence num ber, or REN. The REN is sho[...]

  • Página 5

    5 CONTENTS Ins tall atio n .... .... ... .. .. ..... ... .. .. ..... .. ... .. ..... .. ... .. ..... .. .. ... .. ..... .. ... .. ..... .. .. ... ..... .. .. ... .... ... 6 Sel ect ing a Loc ati on ..... .. ..... .. ... .. ..... .. ... .. ..... .. .. ... .... ... .. ... .... ... .. .. ... ..... .. .. ... .... ... 6 Pla cin g t he Ba se on a Desk T [...]

  • Página 6

    6 IN ST AL LA TION SELECTING A LOCA TION Select a location for the telephone t hat is: • Near an AC outlet • Near a telephone line jack • O ut of th e way of norm al act ivit ies • Aw a y f r om el e c t r ic al ma c hi ner y , electrical ap pliances, and metal walls or filing cabinets • A way from wireless int ercoms, alarms, and room mo[...]

  • Página 7

    7 Mou nting the Base o n a W al l Plate You need a standard wall p late (not supplied) f or this mount ing me thod. 1. Plug on e end o f the sho rt modul ar cord into the phone jack on the back of the base. 2. Route the short cord downward through the top left slot on the base's bo ttom and under th e clips as show n. 3. Route the other end of[...]

  • Página 8

    8 8. Align the bracket's keyhole slots with the wall plate studs and slide the ba se down ward to secure i t. 9. Press and lift out the hands et holder . Rotate the ho lder 180 degrees as shown, an d then s nap it back into place s o it holds the handset. 10. F ully extend the base’s antenna and place it in a vertical position. Moun tin g th[...]

  • Página 9

    9 4. Align th e tabs on the bracket w it h the slots on the back of the ba se and pus h up on the brack et unt il it snaps i n p lace. Note: If you later w ant to remo ve t h e br ac ket , p r es s PUSH and s lide the bracket down t o remove it from the base's bot tom. 5. Insert the supplied A C adapter's barrel plug into t he 12V DC jack[...]

  • Página 10

    10 PREP ARA TION CONNECTING THE BA TTER Y Before you us e your phone for the first time, you mus t conne ct the batt ery and charge it for 15 hours. Slide off the battery com partment cov- er on the back of the handset and con- nect the battery’s pl ug to t h e pins inside the compartm ent. Replace the cover, th en follow the in- structions unde [...]

  • Página 11

    11 • If the C H AR G E /T AL K in d ic at or does not light wh en you place the handset on the bas e, be sure the battery is connected to t h e pins inside th e battery compartment (see "Repl acing the Battery") and the AC adapter is securely c on- nected t o the base. Also, check the charging contacts on the hand set and bas e. If the [...]

  • Página 12

    12 OPE RA TION MAKING/AN SWERING A CALL You can use your cordless telephone at t he base or away from t he base. Ful- ly extend the h andset ’s an tenna. Using the Handset at th e Base You can use the handset at t h e ba se like a reg ular corde d telephone. Just set POWER to ON and p lace t he han d- se t in th e b a se . To answer a cal l, lift[...]

  • Página 13

    13 CHANGING CH ANNELS Your ET-539’s Auto-Scan f eature au- to matical ly se lects t he c learest chan- nel when you pick up the phon e. If you experience interference during a c all, press CH to sw itch to the next channel (25 in a ll) until you receive the b est re- ception. USING REDIAL To qui ckly redia l the last n umb er di- aled, simply li [...]

  • Página 14

    14 USING T ONE SERV ICES ON A PULSE LINE Some special services, such as ba nk by phone, require t one signals. If you have pulse service, you can still u se the se s pec ial ton e s erv ices by follo w - ing th ese steps . 1. Set TONE/PULSE on the bas e to PULSE . 2. Dial the s ervice’s main number . 3. When the service answers , press * on the k[...]

  • Página 15

    15 Storin g a Number in Memory 1. With the h andset’s power on, press MEM O R Y . The key pad ligh ts. Note: Wh ile you are storing a number in memory , if you do not press any button on the keypad within about 9 seconds, a buz z sounds, then the k eypad light t u rns of f . Y o u m u st st a r t t he pro - cess over from the beginning. 2. Dial t[...]

  • Página 16

    16 Ente rin g a Pa use in a M emo ry N um ber In some teleph one systems , you m ust dial an acces s code (9, for ex ampl e) and wait for a second dial tone b efore you can dial an out side number. If your phone is c onnected t o one of these systems, you m ight want to enter a pause at the appropriate poin t when you store a p hone number i n mem [...]

  • Página 17

    17 TRO UBLESHOOTI NG We do not expect you to have any problems with y our telephone, but if you do, the following sugges tions mig ht help . If y ou st ill h av e pro blem s , check ot her phones on t he same line to see if they work properly. If they do and the proble m does not seem to be with your phone s ervice, take your phone to your loca l R[...]

  • Página 18

    18 Pro ble m: Rece i ver s o un d f l utt ers o r fades. Solu ti ons : • M ove handset closer to the base. • F ully ex tend the ha ndset’s and base’s antennas vertically . • Be sure the ba ttery is charged. Pro ble m: Ca n make calls, but tele- phon e d oe s not r ing. Solution: The telephon e compa ny might be usin g unusua l ringing m e[...]

  • Página 19

    19 CARE AND MA INTENANCE Your ET-539 25-Chann el Cordless Telephone with Lighted Keypad is an example of superior design and c raftsm anship. T he f ollowing s uggest ions wi ll help you c are for your phone so you can enjoy it for years. Keep the phon e dry. If it gets wet, wipe it dry immediately. Liquids can contain minerals that corrode the ele[...]

  • Página 20

    20 REPLACING THE BA TTER Y If you follow the inst ructions in “Cha rg- ing the Battery, ” the supplied ba ttery should last abo ut a year. Whe n the battery loses its ability to fully ch arge, order a 3.6-v olt, 300-milli am p ba ttery with a c onnector that fits the connector in the batt e ry compartment. You can order a replacemen t battery t[...]

  • Página 21

    21 THE F CC W A NTS YOU T O KNOW In the unlikely event that your phone causes probl ems o n the pho ne line, the pho ne com pany can temporarily discontinue your serv ice. If this hap- pens, t he phone com pany at tem pts to notify you in advanc e. If advance n o- tice is no t p ractical, the phone c omp a- ny notifies you as soon as possible and a[...]

  • Página 22

    22 NOTES 43-1 03 9.fm Page 2 2 Tue s day , Au gu st 17 , 1 999 10: 1 2 AM[...]

  • Página 23

    23 43-1 03 9.fm Page 2 3 Tue s day , Au gu st 17 , 1 999 10: 1 2 AM[...]

  • Página 24

    RADIO S HACK A Divisi on of T andy Corpor ation Fort Worth, T exa s 76102 1A6 Printed i n H ong Kong RadioSha ck Limi ted W ar ranty Th is t elep ho ne pr odu ct is w arra nt ed aga in st m anuf ac tur ing de f ects i n mat eri al an d work m an sh ip f or on e (1 ) year fro m th e da te of pu r cha se fr om R ad io Sha c k com pa ny ow ne d sto re[...]