TFA 30.3127 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto TFA 30.3127. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTFA 30.3127 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual TFA 30.3127 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual TFA 30.3127, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual TFA 30.3127 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo TFA 30.3127
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo TFA 30.3127
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo TFA 30.3127
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque TFA 30.3127 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos TFA 30.3127 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço TFA na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas TFA 30.3127, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo TFA 30.3127, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual TFA 30.3127. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Kat. Nr . 35.1062 Bedienungsanleitung Operating Instructions Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Mode d’emploi Istruzioni TFA No. 35.1062 Anleitung 25.09.2009 13:55 Uhr Seite 1[...]

  • Página 2

    SIGMA – Funk-Wetterstation  3 2 1. Funktionen • Außentemperatur über kabellosen Außensender (433 MHz), Reichweite bis 60 m (Freifeld) • Erweiterbar auf bis zu 3 Sender , auch zur T emperatur- kontrolle von entfernten Räumen, z.B. Kinderzimmer , Weinkeller • Innentemperatur • T emperaturtendenz • Maxima- und Minimawerte • W ette[...]

  • Página 3

    SIGMA – Funk-Wetterstation  SIGMA – Funk-Wetterstation  5 4 3. Inbetriebnahme 3.1 Batterie einlegen • Öffnen Sie das Batteriefach von Sender (verschraubt) und Empfänger und legen Sie die Geräte in einem Abstand von ca. 1,5 Metern voneinander auf einen T isch. Vermeiden Sie die Nähe zu möglichen Störquellen (elektronische Geräte u[...]

  • Página 4

    SIGMA – Funk-Wetterstation  SIGMA – Funk-Wetterstation  7 6 • Geben Sie auf gleiche W eise Monat, T ag, Datumsanzeige T ag/Monat (DM) oder Monat/T ag (MD), 12 oder 24 Stun- densystem, Stunden, Minuten, Spracheinstellung Wochen- tag, Zeitzone, T emperatureinheit °C oder °F ein. Spracheinstellung W ochentag: • Deutsch (DE), Englisch ([...]

  • Página 5

    SIGMA – Funk-Wetterstation  • Mit der RESET T aste können Sie einen Neustart durch- führen. • Nach erfolgreicher Inbetriebnahme des Außensenders ver- schrauben Sie den Batteriedeckel wieder sorgfältig. • W enn Sie zusätzliche Sender anschließen wollen, verfah- ren Sie wie in Abschnitt 3 beschrieben. Wählen Sie mit dem CHANNEL Schi[...]

  • Página 6

    1. Functions • Outdoor temperature wireless (433 MHz), distance range up to 60 m (free field) • Expandable up to 3 outdoor transmitters, also for the temperature control of remote rooms, e.g. children’ s room, wine-cellar • Indoor temperature • T emperature trend • Maximum and minimum values • W eather forecast with symbols and tenden[...]

  • Página 7

    SIGMA – Wireless weather station  SIGMA – Wireless weather station  13 12 • Within ferro-concrete rooms (basements, superstructures), the received signal is naturally weakened. In extreme cases, please place the unit close to a window and/or point its front or back towards the Frankfurt transmitter . • During night-time, the atmospher[...]

  • Página 8

    SIGMA – Wireless weather station  SIGMA – Wireless weather station  15 14 T ime zone setting: • The time zone is used for the countries where the DCF sig- nal can be received but the time zone is different from the German time (e.g. + 1=one hour later). Adjust the time zone in intervals of 30 minutes. 4.2 Alarm Clock Function • Select[...]

  • Página 9

    • Improper use or unauthorized opening of housing will mean the loss of warranty . • No part of this manual may be reproduced without writ- ten consent of manufacturer . 8. Specifications Measuring range: Indoor temperature: -5…+50°C (23…+122°F) Outdoor temperature: -20…+60°C (-4…+140°F) Resolution: 0,1°C/0,2°F Batteries: 2 x 1,5 [...]

  • Página 10

    SIGMA – Station météo radio pilotée  EC-DECLARA TION OF CONFORMITY Produkt: TE324NL (Kat. Nr . 35.1062) This product contains the approved transmitter and complies with the essential requirements of Article 3 of the R&TTE 1999/5/EC Directives, if used for its intended use and that the following stan- dard(s) has/have been applied: Effic[...]

  • Página 11

    Nous vous prions de respecter les consignes ci-après: • Nous vous recommandons de ménager une distance de 1,5 à 2 m entre l’appareil et d’éventuelles sources de sig- naux parasites, comme les écrans d’ordinateur et les postes de télévision. • Dans les bâtiments en béton armé (caves, greniers amé- nagés), le signal reçu est af[...]

  • Página 12

    SIGMA – Station météo radio pilotée  SIGMA – Station météo radio pilotée  23 22 • Si vous laissez sonner le réveil pendant 2 minutes, l'alarme est répété automatiquement trois fois. 4.3 Indication de la date En appuyant sur la touche MODE vous pouvez choisir entre les indications suivantes: • L'heure avec heures, m[...]

  • Página 13

    SIGMA – Station météo radio pilotée  SIGMA – Station météo radio pilotée  25 24 4.6 Emetteur externe • En pressant le trou °C/°F sur l'émetteur extérieur avec un objet pointu l´affichage de la température peut être aju- sté en °C ou en °F . • Appuyer la touche « RESET » pour remiser et activer nou- vellement. ?[...]

  • Página 14

    SIGMA – Stazione barometrica radio controllata  SIGMA – Stazione barometrica radio controllata  27 26 • Sospensione a parete • V ano batterie: 2 batterie AA da 1,5 V 3. Messa in funzione 3.1 Inserire le batterie • Aprire il vano batterie del trasmettitore (fissato con viti) e del ricevitore e posizionare gli apparecchi su un tavolo [...]

  • Página 15

    SIGMA – Stazione barometrica radio controllata  SIGMA – Stazione barometrica radio controllata  29 28 • Inserire nello stesso modo mese, giorno, indicazione della data, giorno/mese (DM) o mese/giorno (MD), la suddivisio- ne in 12 o 24 ore, le ore, i minuti, l'impostazione della lin- gua, il giorno della settimana, il fuso orario, l[...]

  • Página 16

    SIGMA – Stazione barometrica radio controllata  SIGMA – Stazione barometrica radio controllata  31 30 4.3 Indicazione della data Premendo il tasto MODE è possibile scegliere tra le due seguenti modalità: • Orario con ore minuti e secondi • Orario con ore, minuti e giorno della settimana • Fuso orario con ore, minuti e giorno della[...]

  • Página 17

    SIGMA – Radiografisch weerstation  SIGMA – Stazione barometrica radio controllata  33 32 6. Note • Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente le istruzioni per l'uso. • T enere l'apparecchio lontano da altri apparecchi elettrici e da parti in metallo grandi. • Evitare temperature estreme, vibrazioni e inf[...]

  • Página 18

    SIGMA – Radiografisch weerstation  SIGMA – Radiografisch weerstation  35 34 3. Inbedrijfstelling 3.1 Plaats de batterijen • Open het batterijvak van de zender (vastgeschroefd) en ontvanger en leg de apparaten op een afstand van ca. 1,5 meter van elkaar op een tafel. V ermijd de nabijheid tot eventuele stoorbronnen (elektronische apparat[...]

  • Página 19

    SIGMA – Radiografisch weerstation  SIGMA – Radiografisch weerstation  37 36 Instelling van een tijdzone: • Als uw tijdzone van de aangegeven radiotijd afwijkt, kunt u een andere tijdzone in intervallen van 30 minuten instellen. 4.2 Wekalarm • Kies met de toets ALARM ON/OFF het gewenste soort alarm: 1. W = weekdagalarm (alleen op weekd[...]

  • Página 20

    SIGMA – Radiografisch weerstation  SIGMA – Radiografisch weerstation  39 38 • Plaats het basisstation in de woonruimte. V ermijd de nabij- heid tot andere elektrische apparaten (televisie, computer , radiografische telefoons) en massieve metalen voorwerpen. • Controleer of een overdracht van de meetwaarden van de zender op de gewenste[...]

  • Página 21

    SIGMA – Estación meteorológica radiocontrolada  SIGMA – Estación meteorológica radiocontrolada  41 40 1. Funciones • T emperatura exterior sin cable (433 MHz), alcance de unos 60 m (campo libre) • Ampliable de hasta 3 sensores (también para control de la temperatura de habitaciones alejadas, por ejemplo, habitación de los niños[...]

  • Página 22

    SIGMA – Estación meteorológica radiocontrolada  SIGMA – Estación meteorológica radiocontrolada  43 42 • En construcciones de hormigón de acero (Sótanos, edifica- ción suplementaria), la señal recibida es evidentemente más débil. En casos extremos se aconseja de emplazar el aparato próximo a una ventana y/o girando intentar un[...]

  • Página 23

    SIGMA – Estación meteorológica radiocontrolada  SIGMA – Estación meteorológica radiocontrolada  45 44 4.4.2 Flecha de tendencia • La flecha de tendencia de temperatura le indica si la tem- peratura actualmente asciende, desciende o se mantiene estable. 4.4.3 Función máximo/mínimo • Pulsando la tecla “MEM” puede llamar los v[...]

  • Página 24

    SIGMA – Estación meteorológica radiocontrolada  47 46 • El trato inadecuado o la apertura no autorizada del apa- rato causará la pérdida de la garantía. • Estas instrucciones o resúmenes de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización del fabricante. 8. Datos técnicos Gamas de medición: T emperatura interior: -5…+50°[...]