TFA 98.1087 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto TFA 98.1087. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTFA 98.1087 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual TFA 98.1087 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual TFA 98.1087, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual TFA 98.1087 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo TFA 98.1087
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo TFA 98.1087
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo TFA 98.1087
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque TFA 98.1087 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos TFA 98.1087 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço TFA na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas TFA 98.1087, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo TFA 98.1087, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual TFA 98.1087. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Kat. Nr . 98.1087 Bedienungsanleitung Operating Instructions Instrucciones para el manejo Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Istruzioni Reloj despertador radio controlado con termómetr o  52 7. Observaciones • Lea las instrucciones de uso antes de utilizar el aparato. • Mantenga el aparato alejado de otros aparatos electrónicos y piezas me[...]

  • Página 2

    3 2 Fig. 1 Fig. 2 F K G H I J A L B C D E TFA_No_98.1087_Anleitung 30.01.2008 16:09 Uhr Seite 2[...]

  • Página 3

    Funkwecker mit T emperatur  Funkwecker mit T emperatur  5 4 1. Funktionen • Funkuhr mit höchster Genauigkeit • Mit Zeitzone und manueller Einstellmöglichkeit • Weckalarm mit zwei Alarmzeiten • Schlummerfunktion • Anzeige von Wochentag und Datum • Zweite Uhrzeit • Innentemperatur • Hintergrundbeleuchtung • Batterien 2 x 1,5[...]

  • Página 4

    Funkwecker mit T emperatur  Funkwecker mit T emperatur  7 6 • Nachts sind die atmosphärischen Störungen meist geringer und ein Empfang ist in den meisten Fällen möglich. Ein einzi- ger Empfang pro T ag genügt, um die Genauigkeit zu gewähr- leisten und Abweichungen unter 1 Sekunde zu halten. 4. Bedienung 4.1 Manuelle Einstellung von Uh[...]

  • Página 5

    Funkwecker mit T emperatur  Funkwecker mit T emperatur  9 8 4.5 Einstellung des Weckalarms • Wählen Sie mit der “MODE” T aste die gewünschte Alarmfunk- tion aus: 1. Alarm 1: ALM 1 2. Alarm 2: ALM 2 • Stellen Sie die Weckzeit im jeweiligen Alarm-Modus ein. Drük- ken Sie die “MODE” T aste für 3 sec. Die Stundenanzeige blinkt. St[...]

  • Página 6

    Funkwecker mit T emperatur  Funkwecker mit T emperatur  11 10 Sammelstellen gemäß nationaler oder lokaler Bestimmungen ab. 7. Anmerkungen • Lesen Sie die Gebrauchsanweisung bevor Sie das Gerät benut- zen. • Halten Sie das Gerät von anderen elektronischen Geräten und großen Metallteilen fern. • V ermeiden Sie extreme T emperaturen,[...]

  • Página 7

    Radio controlled alarm clock with thermometer  Funkwecker mit T emperatur  13 12 1. Features • Highest precision radio-controlled clock • With time zone and manual setting option • Alarm with two alarm times • Snooze function • Indication of day and date • Dual time • Indoor temperature • Backlight • Batteries 2 x 1,5 V AAA [...]

  • Página 8

    Radio controlled alarm clock with thermometer  Radio controlled alarm clock with thermometer  15 14 Radio controlled time reception The time base for the radio controlled time is a Caesium Atomic Clock operated by the Physikalisch T echnische Bundesanstalt Braunschweig which has a time deviation of less than one second in one million years. T[...]

  • Página 9

    Radio controlled alarm clock with thermometer  Radio controlled alarm clock with thermometer  17 16 • Press “WA VE” button to toggle between °C or °F as tempera- ture unit. 4.4 Setting of time zone • The time zone is used for the countries where the DCF signal can be received but the time zone is different from the DCF time. • Hol[...]

  • Página 10

    Radio controlled alarm clock with thermometer  Radio controlled alarm clock with thermometer  19 18 • Use 2 x 1,5 V AAA alkaline batteries. Observe correct polarity . Low batteries should be changed soon to avoid the damage resulting from a leaking battery . • Attention: Please do not dispose of old electronic devices and used batteries i[...]

  • Página 11

    Réveil radio piloté avec thermomètre  Radio controlled alarm clock with thermometer  21 20 1. Fonctions • Horloge radio-pilotée de la plus extrême précision • Avec fuseau horaire et option de réglage manuel • Réveil avec 2 heures d'alarme • Fonction snooze • Jour de la semaine et date • Deuxième heure • T empératu[...]

  • Página 12

    Réveil radio piloté avec thermomètre  Réveil radio piloté avec thermomètre  23 22 Réception de l’heure radio La transmission de l’heure radio s’effectue selon une horloge ato- mique au césium, exploitée par la Physikalisch T echnische Bundes- anstalt de Braunschweig (Institut Fédéral Physico-T echnique de Braunschweig). L ’[...]

  • Página 13

    Réveil radio piloté avec thermomètre  Réveil radio piloté avec thermomètre  25 24 4.2 Langue pour le jour de la semaine • Si vous maintenez la touche « ▼ » appuyée, la langue pour le jour de la semaine change: Français (FR), Italien (IT), Espagnol (SP), Anglais (EN), Allemand (DE). 4.3 Réglage °C/°F • A l'aide de la to[...]

  • Página 14

    Réveil radio piloté avec thermomètre  Réveil radio piloté avec thermomètre  27 26 5. Eclairage de fond • T oucher la touche «LIGHT/SNOOZE» pour éclairer l’affichage pour 5 secondes. 6. Remplacement des batteries • Si le symbole de batterie apparaît sur le display , changer les bat- teries. • Utiliser des batteries alcalines [...]

  • Página 15

    Orologio Sveglia radio contr ollato con termometro  Réveil radio piloté avec thermomètre  29 28 1. Funzioni • Orologio radio controllato della massima precisione • Con fuso orario, possibilità di impostare l'ora in modo manuale • Allarme con 2 orarie della sveglia • Funzione snooze • Giorno della settimana e data • Ora du[...]

  • Página 16

    Orologio Sveglia radio contr ollato con termometro  Orologio Sveglia radio contr ollato con termometro  31 30 Ricezione dell'ora a controllo radio L'orario di base della ricezione dell'ora a controllo radio è fornito dall'orologio atomico al cesio della Physikalisch T echnische Bun- desanstalt Braunschweig, che presenta u[...]

  • Página 17

    Orologio Sveglia radio contr ollato con termometro  Orologio Sveglia radio contr ollato con termometro  33 32 4.2 Impostazione della lingua per il giorno della settimana • T enendo premuto il tasto “ ▼ “. E possibile passare da una lingua all'altra: Inglese (EN), T edesco (DE), Francese (FR), Italiano (IT), Spagnolo (ES). 4.3 Imp[...]

  • Página 18

    Orologio Sveglia radio contr ollato con termometro  Orologio Sveglia radio contr ollato con termometro  35 34 5. Illuminazione • Premere il tasto “LIGHT/SNOOZE”. L'illuminazione del display appaiono per 5 secondi. 6. Sostituzione delle batterie • Cambiare le batterie se il simbolo della batteria compare sul display . • Utilizza[...]

  • Página 19

    Radiografische alarmklok met thermometer  Orologio Sveglia radio contr ollato con termometro  37 36 1. Functies • Radiografische tijd met hoge precisie • Met tijdzone, handmatige tijdinstelling mogelijk • Alarm met 2 wektijden • Snooze-functie • Weekdag en datum • Dual tijd • Binnentemperatuur • Schermverlichting • Batterije[...]

  • Página 20

    Radiografische alarmklok met thermometer  Radiografische alarmklok met thermometer  39 38 Ontvangen van het radiografisch tijdsignaal De tijdbasis voor de radiografisch bestuurde tijd is een Cesium Atoom Klok van het Physikalisch T echnische Bundesanstalt Braunschweig met een afwijking van minder dan een seconde in een miljoen jaar . De tijd [...]

  • Página 21

    Radiografische alarmklok met thermometer  Radiografische alarmklok met thermometer  41 40 4.2 T aalinstelling weekdag • Als u de “ ▼ “ toets ingedrukt houdt kunt u tussen de taalin- stelling Engels (EN), Duits (DE), Frans (FR), Italiaans (IT), Spaans (SP) kiezen. 4.3 Instelling °C/°F • Kies eventueel met de “MODE” toets de bin[...]

  • Página 22

    Radiografische alarmklok met thermometer  Radiografische alarmklok met thermometer  43 42 • Druk 3 seconden lang op de “MODE” toets. De uuraanduiding knippert. Stel de gewenste tijd met de “ ▼ “ en “ ▲ “ toets in. Bevestig met de “MODE” toets. Stel op dezelfde manier de minuten in. Bevestig met de “MODE” toets. 5. V [...]

  • Página 23

    Reloj despertador radio controlado con termómetr o  Radiografische alarmklok met thermometer  45 44 1. Funciones • Reloj radio controlado de alta precisión • Con zona de tiempo y posibilidad de ajustar el tiempo manual- mente • Alarma despertador con 2 horas de alarma • Alarma con función snooze • Día de la semana y fecha • Ho[...]

  • Página 24

    Reloj despertador radio controlado con termómetr o  Reloj despertador radio controlado con termómetr o  47 46 Recepción de la hora radio controlada La transmisión de la hora se realiza por medio de un Reloj atómi- co de cesio radioeléctrico, por el instituto técnico físico de Braun- schweig. La desviación es menor a 1 segundo en un m[...]

  • Página 25

    Reloj despertador radio controlado con termómetr o  Reloj despertador radio controlado con termómetr o  49 48 4.2 Ajuste de la idioma para el día de la semana • Si mantiene pulsada la tecla “ ▲ “ puede cambiar entre las idio- mas para el día de la semana: español (SP), inglés (EN), alemán (DE), francés (FR), italiano (IT). 4.3[...]

  • Página 26

    Reloj despertador radio controlado con termómetr o  Reloj despertador radio controlado con termómetr o  51 50 • Pulse la tecla “MODE” durante 3 seg.. La indicación de horas parpadea. Ajuste con la tecla “ ▼ “y “ ▲ “ la hora deseada. Con- firme con la tecla “MODE”. Introduzca del mismo modo los minutos. Confirme con la[...]