TFA Komfort manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto TFA Komfort. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTFA Komfort vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual TFA Komfort você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual TFA Komfort, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual TFA Komfort deve conte:
- dados técnicos do dispositivo TFA Komfort
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo TFA Komfort
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo TFA Komfort
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque TFA Komfort não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos TFA Komfort e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço TFA na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas TFA Komfort, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo TFA Komfort, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual TFA Komfort. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    32 Kat. Nr . 35.1102 Gebrauchsanweisung Instruction Manual Mode d’emploi Istruzioni Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso ROHS Estación meteorológica para el interior  14. Uso adecuado, exoneración de responsabilidad, notas de seguridad • Este aparato no es un juguete. Consérvelo fuera del alcance de los niños. • Este aparato no es [...]

  • Página 2

    Wetterstation für Innen  3 2 1. Funktionen • Innentemperatur (0°C...+50°C / 32...+122°F) • Luftfeuchtigkeit (20%...99%rF) • Komfortstufe des Raumklimas • Höchst- und T iefstwerte • Grafische Darstellung des T emperaturverlaufs der letz- ten 12 Std. • Wettersymbol (basiert auf der V eränderung der Luft- feuchtigkeitswerte) • U[...]

  • Página 3

    Wetterstation für Innen  5 4 MODE-T aste drücken Datum Monats-Anzeige mit der UP/DOWN-T aste einstellen MODE-T aste drücken Datum T ag-Anzeige mit der UP/DOWN-T aste einstellen MODE-T aste drücken (2 mal) Einstellmodus verlassen C. Einstellen der W eckzeit MODE-T aste 2 x drücken Alarm-Modus aufrufen MODE-T aste drücken (2 Sec.) Alarmzeit [...]

  • Página 4

    Wetterstation für Innen  7 6 13. Instandhaltung • Bewahren Sie Ihr Gerät an einem trockenen Platz auf. • Setzen Sie das Gerät keinen extremen T emperaturen, Vibrationen und Erschütterungen aus. • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht feuchten T uch. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel ver- wenden! • Halten Sie das Gerät v[...]

  • Página 5

    Indoor weather station  9 8 3. Operation • Open the battery compartment and insert two batter- ies 1.5 V AAA, polarity as illustrated. A short beep will sound and all LCD segments will light up for about 2 seconds. • The unit is now ready to use. • By pressing the DOWN button the temperature unit can be changed from °C to °F . • T o en[...]

  • Página 6

    Indoor weather station  11 10 9. Comfort level • On the display appears a smiling or sad face icon to indicate the comfort level of indoor climate 10. Backlight • Press the LIGHT button to light up the display for 8 seconds. 11. Positioning and fixing • With the detachable stand the instrument can be placed onto any flat surface or wall mo[...]

  • Página 7

    Station météo pour l’intérieur  13 12 1. Fonctions • T empérature intérieure (0°C...+50°C / 32...+122°F) • Humidité intérieure (20%...99%HR) • Niveau de confort du climat intérieur • V aleurs maxima et minima • Indication graphique de la température des dernières 12 heures • Symbole météo (s’effectue selon les vari[...]

  • Página 8

    Station météo pour l’intérieur  15 14 Appuyez la touche MODE Sélectionnez le mois avec la touche UP/DOWN Appuyez la touche MODE Sélectionnez le jour avec la touche UP/DOWN Appuyez la touche MODE (deux fois) Quittez le mode de réglage C. Réglage de l'alarme Appuyez la touche MODE 2 x Arrivez au mode d’alarme Appuyez la touche MODE[...]

  • Página 9

    Station météo pour l’intérieur  17 16 • Pour le nettoyage du display et du boîtier , utilisez un chiffon doux humide. N’utilisez pas de dissolvants ou d´agents abrasifs! • Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, veuillez échanger les batteries. 14. Usage approprié, exclusion de r esponsabilité, instructions de sécurité [...]

  • Página 10

    Stazione meteorologica per interni  19 18 3. Uso • Aprire il vano batterie e mettere due batterie 1,5 V AAA osservando la corretta polarità. Viene emesso un breve segnale acustico e tutti i segmenti del’ LCD appaiono per 2 secondi. Ora l’apparecchio è pronto per il funzionamento. • T ramite il tasto DOWN, l'indicazione della tempe[...]

  • Página 11

    Stazione meteorologica per interni  21 20 9. Livello di comfort • Sul display appare un volto sorridente oppure imbron- ciato per la visualizzazione del livello di confort del locale. 10. Illuminazione • Premendo brevemente il tasto LIGHT , viene illuminato il display per 8 secondi. 11. Posizionamento e fissaggio • Con il supporto (rimovib[...]

  • Página 12

    Weerstation voor binnen  23 22 1. Functies • Binnentemperatuur (0°C...+50°C / 32...+122°F) • Luchtvochtigheid binnen (20%...99%) • Behaaglijkheidsgraad • Min/max waarde • Grafiek van de temperatuur van de afgelopen 12 uren • Weersymbool (baseert op verandering in de luchtvoch- tigheidswaarden) • T ijd met kalender • Schermverl[...]

  • Página 13

    Weerstation voor binnen  25 24 Op MODE toets drukken Met UP/DOWN toets dag kiezen Op MODE toets drukken (tweemaal) Instelmodus verlaten C. Instelling Wektijd Op MODE toets 2 x drukken In de wektijd modus komen Op MODE toets drukken (2 sec.) Met UP/DOWN toets wektijd uren kiezen Op MODE toets drukken Met UP/DOWN toets wektijd minuten kiezen Op MO[...]

  • Página 14

    Weerstation voor binnen  27 26 • Let op: Door de luchtvochtigheid in de badkamer kun- nen de zuignappen losraken. • Functioneert het apparaat niet correct, vervang de bat- terijen. 14. Uitsluiting van de aansprakelijkheid • Het apparaat is geen speelgoed. Bewaar het buiten de reikwijdte van kinderen. • Het apparaat is niet geschikt voor [...]

  • Página 15

    Estación meteorológica para el interior  29 28 3. Manejo • Abra el compartimiento de pilas e inserte dos pilas 1,5 V AAA, +/- con la polaridad tal como viene representada. Se emite una señal acústica corta y todos los segmentos LCD se iluminan durante 2 s. • El aparato está listo para funcionar . • Mediante la tecla DOWN puede elegir [...]

  • Página 16

    Estación meteorológica para el interior  31 30 valores de humedad. La estación meteorológica distin- gue entre 5 diferentes símbolos meteorológicos colora- dos (soleado, parcialmente nubloso, cubierto, lluvioso, lluvia fuerte). 9. Nivel confort • En la pantalla aparece un rostro alegre o triste para mostrar el nivel de confort del clima [...]