Topcom 2000 C manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Topcom 2000 C. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTopcom 2000 C vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Topcom 2000 C você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Topcom 2000 C, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Topcom 2000 C deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Topcom 2000 C
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Topcom 2000 C
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Topcom 2000 C
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Topcom 2000 C não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Topcom 2000 C e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Topcom na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Topcom 2000 C, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Topcom 2000 C, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Topcom 2000 C. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI USER GUIDE BEDIENUNGSANLEITUNG Butler 2000 C B2000C 10/9/01 11:32 am Page 1[...]

  • Página 2

    B2000C 10/9/01 11:32 am Page 2[...]

  • Página 3

    Butler 2000 C B2000C 10/9/01 11:32 am Page 3[...]

  • Página 4

    B2000C 10/9/01 11:32 am Page 4[...]

  • Página 5

    Butler 2000 C 1 Installatie 6 2 Symbolen 6 3 Beschrijving Handset 7 4 Aanmelden op een basis 8 4.1 Aanmelden op een Butler 2000/575/575+/Cocoon 100 basis 8 4.2 Aanmelden op een Butler 565 basis 8 4.3 Aanmelden op een Freeport basis 9 4.4 Aanmelden op een andere DECT basis 9 5 Werking telefoon 10 5.1 Inkomende oproepen beantwoorden 10 5.2 Uitgaande [...]

  • Página 6

    Butler 2000 C INSTALLATIE • Open de batterijruimte van de handset en steek er 3 AAA NiMH-batterijen in. • Stee k het e ne uitei n de v an de ad a pte r i n h e t sto p con ta c t en het a nd er e ui t ein de i n d e ada p t e r aan s lui t ing ( 1) aa n d e a cht e r z i jd e va n d e m ul ti- l a d e r . De batterijen van de handset opladen O [...]

  • Página 7

    Butler 2000 C EXTERNE OPROEP Het EXT -symbool wordt gebruikt bij externe oproepen en verschijnt eveneens op elke display van de aangemelde handsets. INTERNE OPROEP Het INT-symbool wordt gebruikt voor interne oproepen tussen handsets en verschijnt enkel op de d i splays van de d esbet r e f fend e han d set s. BATTERIJ Het Ba tt erij -sym bool v er [...]

  • Página 8

    Butler 2000 C 4 AANMELDEN OP EEN BASIS 4.1 Aanmelden op een Butler 2000/575/575+/ Cocoon 100 basis Om te kunnen telefoneren en oproepen te kunnen ontvangen, moet de handset aangemeld worden op de basis. Een nieuwe handset kan enkel aangemeld worden als het basisstation zich in de Aanmeldmodus bevindt. Houdt de Pagingtoets gedurende 15 sec. ingedruk[...]

  • Página 9

    Butler 2000 C PINcode van de basis in (PINcode = ‘0000’). • N a het in g ev en v an d e 4-c ij f eri ge PINc o d e, d rukt u op de O K- t o et s . • Het toestel keert terug naar het menu “H-REGISTER”. 4.3 Aanmelden op een Freeport basis Basisstation Start de registratiemodus van de Freeport. Dit doet u door de voedings-adapter van uw Fr[...]

  • Página 10

    Butler 2000 C • Op de display verschijnt “SEARCH BS 1”. • Druk op de Functietoets. • Het basisnummer verandert van 1 tot 4. • Zo d ra d e h a nd se t he t j ui s t e ba s isn umm er gev onde n heeft, drukt u op de OK-toets. • Als de handset op zoek is naa r de ba sis , v e r sch ijn t de RFPI Code op de display . • Druk op de OK-toe[...]

  • Página 11

    Butler 2000 C • De gespreksduur blijft nog 2 seconden zichtbaar op de display . 5.2.2 Externe uitgaande gesprekken met blokkiezen • Geef het gewenste nummer in. • Druk vervolgens op de Lijntoets. Tij den s h e t vo rme n va n het n umme r , kan ee n f ou te i ng ave gec or r i g e e r d wo rd e n d oo r op de W i st oet s t e d r u kk en. Max[...]

  • Página 12

    Butler 2000 C De p auz e m ag noo i t h e t e ers te c ij fer v a n h e t tel e- f o on nu mm er zij n wa n t d a n kri j gt d e Pa uze t oet s de fu nc ti e v an H er kies to e ts. 5.5 Gespreksduur T ijdens en na een externe oproep verschijnt de gespreksduur op de display. • Na het opnemen van de handset, verschijnt de gespreksduur na 10 sec. ?[...]

  • Página 13

    Butler 2000 C 5.10 Lege Batterij • Als de batterij bijna leeg is, weerklinkt een waarschuwingstoon. • Het batterij-symbool verschijnt op de display. 5.11 Vergrendeling handset Als de h and se t v e r g r e n deld is, kan geen en kel num- m er m e er g evo r m d wor den . Binnenkomende oproepen kunnen wel ontvangen worden. • Als u het klavier [...]

  • Página 14

    Butler 2000 C • “DELETE ALL” verschijnt op de display. • Druk op de OK-toets. Alle nummers van de oproeplijst zijn gewist. 5.12.4 Naam, datum en tijd van de oproep weergeven U kan afwisselend telefoonnummer, naam en datum/tijd weergeven door op de OK-toets te drukken al u in de oproeplijst bent. Opmerking : De datum en de tijd worden enkel [...]

  • Página 15

    Butler 2000 C 5.13 Telefoonboek M en kan 20 tel ef o onnu m m ers (20 d i g its) me t n aam (12 k arakter s) o p slaan in het telefo on b oek. 5.13.1 Een telefoonnummer van het Caller-ID geheugen opslaan in het telefoonboek • Selecteer het telefoonnummer in de oproeplijst dat u in het telefoonboek wil opslaan. • Druk op de Mute-toets. • Druk [...]

  • Página 16

    Butler 2000 C 5.13.3 Een nummer in het telefoonboek wissen • D r uk op de F un c t i et oe ts tot “ PHO NE B OOK ” op de dis p l a y v ersc hi j nt. • Druk op de OK-toets. • Selecteer het telefoonnummer dat u wenst te wissen en druk op de Mute-toets. • Druk vervolgens op de OK-toets. 5.13 .4 Ee n n ummer op zo eke n en a uto ma t isc h [...]

  • Página 17

    Butler 2000 C Opmerking : Als er geen buitenlijnnummer g e p ro g r a m m e e r d is, ver sc hi jnt ‘EMP T Y’ op de di sp lay . 5.15.2 Een PABX buitenlijnnummer wissen • D r uk o p de Fun ctie t oe ts to t “P A BX S ET TI NG ” op de dis pla y ve rs c hij nt . • Druk op de OK-toets. “PABX SET 1” verschijnt op de display . • Druk op[...]

  • Página 18

    Butler 2000 C • Op de display verschijnt : “BASE : 2”. • Druk op de OK-toets om de nieuw e basis aan te me lden. • Het toestel keert terug naar standby modus. Op de di splay versc hijnt “ M U L T I 2 ”. 6.3 Luidsprekervolume Het luidsprekervolume kan aangepast worden, er zijn 3 niveaus : laag “VOL LOW”, medium “VOL MIDDLE” en [...]

  • Página 19

    Butler 2000 C VOLUME • D r uk op d e F u nctiet oets tot “H- EXT R I N G ” o p de display v er sc hijnt . • Druk op de OK-toets. • Op de display verschijnt “MELODY” . • Druk op de Functietoets. • Op de display verschijnt “VOLUME”. • Druk op de OK-toets, het menu “VOLUME” is geselecteerd. • Het huidige volume “VOLUME [...]

  • Página 20

    Butler 2000 C • Op de display verschijnt “PP PIN :”. • Geef de huidige PINcode in en druk op de OK-toets. • Als “NEW PIN” op de display verschijnt, geef de nieuwe handset PINcode in en druk op de OK-toets. • V ervolgens verschijnt “RETYPE” op de display. • Geef de nieuwe PINcode opnieuw in. • Druk op de OK-toets ter bevestig[...]

  • Página 21

    Butler 2000 C • Op de display verschijnt “RESET ALL”. - Als u alle ingestelde w a a r d en wi l ve r w i j d e r en , d r uk t u op de OK -toet s. - A l s u o p de Fun cti eto ets drukt, verschijnt “INITIALIZE”. D r uk o p de OK -toets , de stan d aa r d w a a r den zijn opnieuw i n g esteld . Het toestel keert terug in standby modus. •[...]

  • Página 22

    Butler 2000 C 1 Installation 23 2 Symboles 23 3 Description Combiné 24 4 Annoncer un Combiné à un poste de base 25 4.1 Annoncer un combiné au poste de base Butler 2000/575/575+/Cocoon 100 25 4.2 Annoncer un combiné au poste de base Butler 565 25 4.3 Annoncer un combiné au poste de base T opcom Freeport 26 4.4 Annoncer un combiné à un autre [...]

  • Página 23

    Butler 2000 C 1 INSTALLATION • Ouvrez le compartiment à batteries du combiné et placez-y 3 batteries AAA NiMH. • Connectez un bout du câble de l’adaptateur à la prise de contact et connectez l’autre bout à la connexion adaptateur (1) à l‘arrière du chargeur. Charger les batteries du combiné Pour charger la batterie, placez le comb[...]

  • Página 24

    Butler 2000 C APPEL EXTERNE Le symbole EXT s’utilise pour des appels externes et apparaît également à chaque écran des combinés annoncés. APPEL INTERNE Le symbole INT s’utilise pour des appels internes entre combinés et n’apparaît que sur les écrans des combinés concernés. BATTERIE Le s ym bo le Bat ter ie a p par aî t à l’ é [...]

  • Página 25

    Butler 2000 C 4 ANNONCER UN COMBINÉ À UN POSTE DE BASE 4.1 Annoncer un combiné au poste de base Butler 2000/575/575+/Cocoon 100 Po u r po uv oi r t é lép ho n er et r e cev o ir de s app els, l e co mb i né d o it êt r e a n no nc é à la b as e. U n no u veau co m bi né n e p ou rr a être annoncé que si la base se trouve dans le mode d?[...]

  • Página 26

    Butler 2000 C • Quan d l e c o m bin é est à l a r e c h e r ch e du poste de b ase , le co d e R F PI apparaît à l’écran. • Appuyez sur la touche OK. • Quand “PIN:” s’affiche, composez le code PIN du poste de base (code PIN = ‘0000’) • Quand vous avez composez le code PIN à 4 chiffres, appuyez sur la touche OK. • L ’a[...]

  • Página 27

    Butler 2000 C Poste de base Mettez la base en mode d’annonce. Reportez-vous à la notice de la base DECT. Quand la base DECT est en mode d’annonce, entrez dans le menu annonce. Combiné • Ap puy ez sur l a t ou c h e F on cti on j u s qu’ à l ’ a f fi chag e de “ H - R E G I S T E R ” . • Appuyez sur la touche OK. • “SEARCH BS [...]

  • Página 28

    Butler 2000 C 5.2 Appels sortants 5.2.1 Appels sortants externes • Quand vous voulez téléphoner, appuyez sur la touche de Ligne. • Le symbole s’affiche. • V ous entendez la tonalité et “EXT“ s’affiche à l’écran • Comp osez l e n um éro d e t é lép ho ne. A pr ès 1 0 sec. l a durée d e l a com muni ca t i o n ap par aî t[...]

  • Página 29

    Butler 2000 C • Aussitôt que le combiné appelé sonne, son utilisateur appuie sur la touche de Ligne. Les deux combinés seront ainsi en communication. • Ensuite, le premier combiné passe la communi- cation externe au second combiné en appuyant sur la touche de Ligne. Si le s e c o nd co m b iné n e r épond pas, l’uti lisateu r du p r e[...]

  • Página 30

    Butler 2000 C 5.8 Activer le combiné • V ous pouvez activer/désactiver le combiné en appuyant sur la touche ON/OFF . • Quand vous activez le combiné, vous entendez u n si g nal d ’ave r t i s s e m e n t . • Le combiné cherche le poste de base. 5.9 Hors portée • Si le combiné se trouve hors de portée du poste de base ou n’est pa[...]

  • Página 31

    Butler 2000 C • Appuyez sur la touche ‘ 3 ‘ ou ‘ 4 ‘ et les appels dans la liste des appels apparaissent par ordre chronologique. • Appuyez sur la touche de Ligne quand le numéro/nom désiré s’affiche à l’écran. Le numéro de téléphone sera composé automatiquement. 5.12.2 Effacer un numéro de la liste des appels • Appuyez [...]

  • Página 32

    Butler 2000 C 5.13 Annuaire On peut sauvegarder 20 numéros de téléphone ( 20 ch i f f r e s) avec nom (1 2 carac tère s) dan s l’an nua i r e . 5.13.1 Sauvegarder un numéro de la mémoire CLIP dans l’annuair e • Sélectionnez le numéro de téléphone dans la l ist e d e s a p pe l s p ou r l e s a uv e gar der d ans l ’an nu ai re. ?[...]

  • Página 33

    Butler 2000 C • Quand “ADDRESS : xx” s’affiche à l’écran, appuyez de nouv eau sur l a t ou ch e O K . 5.13.3 Effacer un numéro de l’annuair e • Appuyez sur la touche Fonction jusqu’à l’affichage de “PH ONE BO OK ” à l ’écr a n. • Appuyez sur la touche OK. • Sélectionnez le numéro de téléphone vous voulez efface[...]

  • Página 34

    Butler 2000 C 5.15 Central téléphonique (PABX) 5.15.1 Programmer un numéro d’accès à la ligne externe via un PABX • Appuyez sur la touche Fonction jusqu’à l’affichage de “P ABX SET TI NG ” à l’ écr a n. • Appuyez sur la touche OK. “PABX SET 1” apparaît à l’écran. • Appuyez de nouveau sur la touche OK et composez l[...]

  • Página 35

    Butler 2000 C • Appuyez sur la touche Fonction. • Les num ér os de b a se ap pa ra is se nt à l’ éc r an: “ BA SE NO : 1 ~ 4 , A UTO ” • Quand le numéro de base désiré s’affiche par ex. “BASE NO:2”, appuyez sur la touche OK. • Supposons qu’un combiné se soit annoncé un m ome nt à l a b ase 2 et qu e l e nu m éro du c[...]

  • Página 36

    Butler 2000 C Dans les deux menus, il faut d’abord sélectionner la mélodie et en régler le volume par après. Il y a le choix parmi 9 mélodies et parmi 9 volumes sonores. 6.4.1 Volume et mélodie de sonnerie externe MELODIE • Appuyez sur la touche Fonction jusqu’à l’affichage de “H-EXT RING” à l’écran. • Appuyez sur la touche[...]

  • Página 37

    Butler 2000 C 6.5 Activer/désactiver les tonalités du clavier Il est possible de régler le combiné pour avoir un signal sonore chaque fois qu’une touche est enfon- cée. • Appuyez sur la touche Fonction jusqu’à l’affichage de “H-KEY CLICK” à l’écran. • Ap p u y e z s ur l a t ou c h e O K . • Le réglage actuel s’affiche [...]

  • Página 38

    Butler 2000 C • Appuyez sur la touche OK. • Le code RFPI apparaît à l’écran. • Appuyez sur la touche OK, l’appareil retourne au menu “SHOW RFPI”. 6.8 Les valeurs standard du combiné Cette fonction permet d’installer de nouveau les paramètres standard du combiné. Il y a deux possibilités : 1: RESET ALL Le numéro d’alarme (b[...]

  • Página 39

    Butler 2000 C 1 Installation 40 2 Symbols 40 3 Handset description 41 4 Subscribing a handset to a base station 42 4.1 Subscribing a handset to the Butler2000/ 575/575+/Cocoon 100 base station 42 4.2 Subscribing a handset to the Butler 565 base station 42 4.3 Subscribing a handset to the Topcom Freeport base station 43 4.4 Subscribing a handset to [...]

  • Página 40

    Butler 2000 C 1 INSTALLATION • Open the battery cover of the handset and insert 3 AAA NiMH batteries. • Connect one end of the adaptor cable to the electric socket and the other end to the adapter connection (1) at the back of the charger . Charging the Handset Batter y T o charge the batter y, position the handset on the charger. Before you us[...]

  • Página 41

    Butler 2000 C EXTERNAL CALL Th e E X T sy m b o l is us ed f or ex te r nal c al ls a nd i s al so di s pla y e d o n a ll t h e s ub s cr ibe d h a nds ets. INTERNAL CALL The I N T s y m b ol is us ed f or i n t e rna l c al ls b e twe en han dse ts. It i s di splay ed on t h e c o r re spo n d in g hand set s o nly . BATTER Y The B A T T E R Y sy[...]

  • Página 42

    Butler 2000 C 4 SUBSCRIBING A HANDSET TO A BASE ST A TION 4.1 Subscribing a handset to the Butler 2000/ 575/575+/Cocoon 100 base station T o b e ab l e t o m ake and rec ei v e tel ep h one c a lls, th e h an dset must be su b sc r i b ed t o t h e base un i t . A ne w h an dset can o nly be subscri bed to the base unit when t h e b a se u n i t i [...]

  • Página 43

    Butler 2000 C • When “PIN :“ is displayed, enter the PIN code of the b ase u nit (P IN c o d e = ‘ 0 0 0 0’ ) . • After entering the 4 digit PIN code, press the OK button. • The unit returns to the “H-REGISTER” menu. 4.3 Subscribing a handset to the Topcom Freeport base station Base station Put the Freeport base into subscribing m[...]

  • Página 44

    Butler 2000 C Handset • P r es s th e Func tio n but ton un ti l “ H- RE G I ST ER” i s sh ow n o n t he d is pl ay . • Press the OK button. • On the display “SEARCH BS 1” is shown. • Press the Function button. • The base number changes from 1 to 4. • As soon as the handset has found the cor r ect base number, press the OK butto[...]

  • Página 45

    Butler 2000 C du ra t io n i s s h own on t he di s pla y . • T o end the call, press the Hookswitch button. • After the call, the display shows the call duration for another 2 seconds. 5.2.2 External Call Setup with Dial Preparation • Enter the desired telephone number . • Press the Hookswitch button. During the dialling, the number can be[...]

  • Página 46

    Butler 2000 C 5.5 Call Duration During and after an external call, the call duration is shown on the display . • After p i c ki ng up t h e ha nds et, t h e c al l du rat ion app ear s a fter 1 0 se c. • When the c al l i s fini sh e d, t he ca ll d u r a tion wil l be vi sible f or an other 2 seconds. The time is displayed in the following for[...]

  • Página 47

    Butler 2000 C 5.11 Handset Lock When the handset is locked, outgoing calls are no longer possible. Incoming calls can still be received without any problem. • If you want to lock a handset, press and hold the Lock button for 1 second. • T o deactivate the handset lock, press the Lock button briefly . 5.12 CALLER-ID/CLIP Function Wh en the un it[...]

  • Página 48

    Butler 2000 C 48 48 48 5.12.4 Showing the name, date and time of a call on the display Y ou can alternately display the phone number , name and date/time by pressing the OK button when you are in the call list. Note : The date and time are only shown when the network sends this information together with the telephone number. When the name is saved [...]

  • Página 49

    Butler 2000 C • Press the OK button. “NAME” is shown on the display . • Enter the name and press the OK button. • “ADDRESS: xx” appears on the display. • Press the OK button. 5.13.2 Saving a name in the phone book There are two ways to save a name in the Phone Book: W ay 1 • Dial the desired telephone number and press the OK butto[...]

  • Página 50

    Butler 2000 C 5.1 3. 4 S ea rch a nd au to ma t ic d ia l o f a te leph one n u m b e r • Press the Function button until “PHONE BOOK” is shown on the display. • Press the OK button. • P r e ss the 3 o r 4 but ton unt il th e de sire d name ap pea r s o n t he dis p l a y . • Press the Line button and the number will be dialled automati[...]

  • Página 51

    Butler 2000 C • Press the OK button, the p r ogr am med e xter nal l i ne n um b e r i s s ho wn on th e di s p la y . • P r e s s th e Mu te b utt on 3 ti m e s , I NP U T N U M ’ a p pe a rs o n t he di sp la y . • Press the OK button. 6 FUNCTIONS 6.1 The Base station Handsets can be subscribed to 4 different base stations. When a handset[...]

  • Página 52

    Butler 2000 C 6.3 Speaker volume The speaker volume can be adjusted. There are three volume levels : low “VOL LOW”, medium “VOL MIDDLE” and high “VOL HIGH”. During a phone conversation the volume can be adjusted temporarily by using the Volume button. 6.3.1 Adjusting the Speaker Volume • Press the Function button until “EAR VOLUME?[...]

  • Página 53

    Butler 2000 C • “VOLUME” appears on the display . • Press the OK-button, the m e nu “V O L U ME ” is s e l ec t ed . • The present volume “VOLUME 1” is shown on the display. • Press the Function button. On the display the volume levels 1 to 9 are shown. • Select the desired volume level and press the OK button. • The unit re[...]

  • Página 54

    Butler 2000 C • Then “RETYPE” is shown on the display . • Enter the new PIN code once again. • Press the OK button to confirm and the unit returns to the “H-CHANGE PIN” menu. 6.7 The RFPI code This function allows you to display the RFPI code. The RFPI code is the identification code of the base unit to which the handset belongs. • [...]

  • Página 55

    Butler 2000 C Press the OK button, the default values have been reset. • The unit returns to the “H-RESET” menu. 7 WARRANTY War ranty : 1 year. Contact your dealer . Attention : Do not forget to include your purchase invoice when you return the damaged device. 55 55 H--RESET B2000C 10/9/01 11:32 am Page 55[...]

  • Página 56

    Butler 2000 C 1 Installation 57 2 Symbole 57 3 Beschreibung Mobilteil 58 4 Anmelden eines Mobilteils an einer Basistation 59 4.1 Anmelden eines Mobilteils an einer Butler 2000/575/575+/Cocoon 100 Basisstation 59 4.2 Anmelden eines Mobilteils an einer Butler 565 Basisstation 59 4.3 Anmelden eines Mobilteils an einer T opcom Freeport Basisstation 60 [...]

  • Página 57

    Butler 2000 C 1 INSTALLATION • Ö f f ne n S ie d ie Abdec ku n g d es Akku f a c h s des Mobilt eil s , und l eg en Sie 3 A A A- Akku s N i MH ei n . • Schließen Sie den Stecker des Netzadapters an die Wandkontaktdose und die andere Seite an dem Netzadapteranschluß (1) an der Rückseite des Ladegeräts an. Laden des Akkus des Mobilteils Zum [...]

  • Página 58

    Butler 2000 C ABHEBEN/AUFLEGEN Dieses Symbol erscheint, wenn die Leitungstaste betätigt wird, um einen Anruf einzuleiten und es V er bind u ng gibt zwischen Mo bilteil u n d Basi sstat ion . EXTERNER ANRUF Das S ym b ol EXT wi r d f ü r exter n e A n r ufe v e r we n det . Ei n e auf gebau t e ex terne V erbind ung wird bei allen angemeldeten Mob[...]

  • Página 59

    Butler 2000 C 4 ANMELDEN EINES MOBILTEILS AN EINER BASISST A TION 4.1 Anmelden eines Mobilteils an einer Butler 2000/575/575+/Cocoon 100 Basisstation Damit Sie mit dem Mobilteil Anrufe empfangen und tätigen können, muß das Mobilteil bei einer Basisstation angemeldet sein. Zur Anmeldung eines neuen Mobilteils muß sich die Basisstation im Modus ?[...]

  • Página 60

    Butler 2000 C • Das Mobilteil führt eine automatische Suche durch, und nach kurzer Zeit wird die Funkidentifikation (RFPI) angezeigt. • Drücken Sie die OK-Taste. • I m D isp lay e r s chei n t “P IN: ”. Geben Sie die PIN ein (PIN = ‘0000’). • Best ä tig en Sie di e v ier s te lli g e PI N m i t d er OK -T a s t e . • Im Display[...]

  • Página 61

    Butler 2000 C Basisstation Starten Sie den Registriermodus der Basisstation. Beachten Sie die Bedienungsanleitung Ihrer DECT - Basisstation. Sobald sich die DECT-Basis im Anmeldemodus befindet, öffnen Sie das Menü. Mobilteil • Drücken Sie die Funktionstaste, bis “H-REGISTER” im Display angezeigt wird. • Drücken Sie die OK-Taste. • Im [...]

  • Página 62

    Butler 2000 C Die Num mer d es anru fen den M ob i lt ei l s wi r d l i nk s i m Di sp l a y a n ge z ei gt . B e i e i nem e xt er nen A n r uf läut en al l e fr e i en Mo b i ltei le , u nd im Di spla y al l er ( f r e ien oder b e le gten ) Mo b i lt eile w ir d ein b l i n kend es Symb ol EX T a n g e z e i g t . 5.2 Gehende Gespräche 5.2.1 E[...]

  • Página 63

    Butler 2000 C Bemerkung : W enn Mobilteil 2 in Verbindung ist mit Mobilte il 3, ist der Bese tztton zu hör en wenn S ie Mob i l te il 2 o der 3 ver su ch en z u err e i c h e n . 5.3 Weiterleitung von externen Anrufen W enn m an i n Gesp räch ist m i t einem exter n e n A n r ufer und m an will diesen Anru f an einem a n d e r en inter n en Mobil[...]

  • Página 64

    Butler 2000 C 5.7 Paging I m Ruh ezust and k ö n nen Sie d i e Pag ing-T ast e an der B as is-st at i o n d r ü c ken, um di e mi t der Bas i ss tati o n v er bund en e n M o b iltei le zu fi n de n. • Während des Paging-Vorgangs gibt das Mobilteil ein Signal und zeigt “BASE->PAGING” an. • Drücken Sie die Leitungstaste um den P a g i[...]

  • Página 65

    Butler 2000 C ei nes A nr uf s)* al s au ch in D TM F (nu r T e l e f o n - nu m m e r ). Das G er ät k ann 20 An ru f e auf bew ahr e n di e m a n spä t er a nse h en k ann. Das Ger ä t bew a hr t ni e zw ei mal d e nse lbe n A nr uf . W enn der S p ei ch er v ol l i st , w e r d en die a l te n Anru fe aut omat i sc h durc h die neu e n A nr u[...]

  • Página 66

    Butler 2000 C 5.13 Telefonbuch Man k ann 20 T e l e f o n n u m m e r n (2 0 Zi f f e r n) mi t Na me (1 2 S ch r i ftz ei c h en) i m T e lef on bu c h s p e ic her n . 5.13.1 Eine Telefonnummer des Caller-ID (Anruf-identifikation)-Speichers im T elefonbuch speichern. • Wählen Sie die Telefonnummer der Anrufliste, die Sie im T elefonb u ch spei[...]

  • Página 67

    Butler 2000 C 5.13.2 Ein Name im Telefonbuch speicher n Es gi t 2 We i se n um e i nen Na m e i m T el e fo nb uch z u s p e i c h e rn . Weise 1 • W ähl en Si e die g e wü nsc ht e Nu m m e r u nd drüc k en Sie di e O K - T a s t e . • “NAME” erscheint auf dem Display . • Geben Sie den Namen ein und drücken Sie die OK-Taste. • Wenn[...]

  • Página 68

    Butler 2000 C 5.13.4 Eine Telefonnummer suchen und automatisch wählen • Drücken Sie die Funktionstaste bis “PHONE BOOK” auf dem Display erscheint. • Drücken Sie die OK-Taste. • Drücken Sie die 3 oder 4 -Taste bis der richtige Name auf dem Display erscheint. • Drücken Sie die Leitungstaste und die Nummer wird automatisch gewählt. B[...]

  • Página 69

    Butler 2000 C 5.15.2 Eine PABX Amtsleitungsnummer löschen • Drücken Sie die Funktionstaste bis “PABX SETTING” auf dem Display erscheint. • Drücken Sie die OK-Taste. “PABX SET 1” erscheint auf dem Display. • Drücken Sie die OK-Taste, die programmierte Amtsleitungsnummer erscheint auf dem Display. • Drü c k en Sie d r ei m al d i[...]

  • Página 70

    Butler 2000 C Display : “NEW BASE : 2” Bemerkung : W enn das Mobilteil zuvor noch nicht bei B asis statio n 2 an geme ldet wa r , w ird “ N OT S UB 2 ” a nge z e igt . • Nach kurzer Zeit wird: “BASE : 2” automatisch angezeigt. • Drücken Sie die OK-Taste, um die Anmeldung bei der neuen Basisstation durchzuführen. • Das Gerät keh[...]

  • Página 71

    Butler 2000 C 6.4.1 Einstellen der Lautstärke und Melodie des externen Ruftons MELODIE • Drücken Sie die Funktionstaste, bis “H-EXT RING” im Display angezeigt wird. • Drücken Sie die OK-Taste. • W enn “MELODY” angezeigt wird, wählen Sie dieses Menü mit der OK-Taste. • Die Nummer der eingestellten Melodie wird angezeigt “MELO [...]

  • Página 72

    Butler 2000 C 6.5 Ein-/Ausschalten des Tastenklicks (KEY CLICK) Sie können das Mobilteil so konfigurieren, daß jeder Tastendruck durch einen Tastenklickton bestätigt wird. • Drücken Sie die Funktionstaste, bis “H-KEY CLICK” im Display angezeigt wird. • Drücken Sie die OK-Taste. • Die aktuelle Einstellung wird angezeigt. • Drücken [...]

  • Página 73

    Butler 2000 C • Drücken Sie die OK- T aste. • Daraufhin wird die Funkidentifikation (RFPI) der Basisstation angezeigt. • W enn Sie die OK-Taste drücken, kehren Sie zum Menü “SHOW RFPI” zurück. 6.8 Zurücksetzen des Mobilteils (RESET) I n d i e s e m M e nü kön ne n Si e d as M ob i lte i l auf die w e rks ei t i ge n V o r e in s te[...]

  • Página 74

    Butler 2000 C 7 GARANTIE Garantie 1 Jahr. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler. Achtung V ergessen Sie bei einem Zurückschicken Ihres Gerätes nicht, Ihren Kaufbeleg beizufügen. 74 74 B2000C 10/9/01 11:32 am Page 74[...]

  • Página 75

    B2000C 10/9/01 11:32 am Page 75[...]

  • Página 76

    www.topcom.be B2000C 10/9/01 11:32 am Page 76[...]