Topcom WG-2490 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Topcom WG-2490. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTopcom WG-2490 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Topcom WG-2490 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Topcom WG-2490, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Topcom WG-2490 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Topcom WG-2490
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Topcom WG-2490
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Topcom WG-2490
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Topcom WG-2490 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Topcom WG-2490 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Topcom na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Topcom WG-2490, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Topcom WG-2490, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Topcom WG-2490. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ® WG-2490 USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO MANUAL DO UTILIZADO R / MANUALE D’USO BRUKSANVISNING/ UŽÍVATEL ’SKÝ MANUÁL INSTRUKCJA OBS Ł UGI / UŽIVATELSKÁ P Ř ÍRU Č KA V.1.0 - 07/2012[...]

  • Página 2

    UK The features described in this manua l are published with reservation to modifications. NL De in deze handleiding beschreven mogeli jkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen . F Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications. D Die in dieser Bedienungsanlei tung umschriebenen Möglichk[...]

  • Página 3

    3 NEDERLANDS TOPCOM WG-2491 1 V oor het eerste gebruik 1.1 Beoogd gebruik De WG-2490 is de perfecte weegschaal voor het veilig wegen van uw pasgeboren kind. Deze gebruiksvriendelijke weegschaal met grote LCD-di splay werkt op batterijen en maakt het dagelijks wegen zeer eenvoudig. 1.2 V eiligheidsadvies • Lees d e veiligheidsinstructies altijd aa[...]

  • Página 4

    4 TOPCOM WG-2491 3 Beschrijving 1. LCD-display 2. AAN / UIT / T ARE-toets 3. UNIT-toet s 4 Eenvoudige bediening • Druk op de A AN/UIT?T ARE-toets (2). • Druk op de U NIT -toets (3) om ‘Kilogram ( kg )’, ‘Pound ( lb )’ of ‘Stone ( st )’ te selecteren. • Plaats de baby voorzichtig op de schaal. • Het gewicht van de baby (ma ximaal[...]

  • Página 5

    5 NEDERLANDS TOPCOM WG-2491 7 Afvoeren van het toestel (milie u) Na afloop van de levenscycl us van het product mag u het niet met het normale huishoudelijke afval weggooien, maar moet u h et naar een inzamelpunt brengen voor recycling van elektrische en ele ktronische apparatuur. Dit wordt aangeduid door he t symbool op het product, in de handleid[...]

  • Página 6

    6 TOPCOM WG-2491 1 Before initial use 1.1 Intended Pu rpose The Digital WG-2490 is the ultimate sc ale for weighing safely your newborn. This easy to use, large LCD disp lay scale is batter y-operated scale and makes daily weighing very easy. 1.2 Safety advice • Always read the safety instructions carefully . • Follow t he basic safety precauti[...]

  • Página 7

    7 ENGLISH TOPCOM WG-2491 3 Description 1. LCD display 2. ON/OFF/T ARA-button 3. UNIT-button 4 Simple operation • Press the ON/OFF /T ARA-button ( 2). • Press the UNIT - button (3) to select ‘Kilogram ( kg )’, ‘Stone ( st )’ or ‘Pound ( lb )’ • Gently place the baby o n the pan. • The babies weight (maximum 20Kg) flashes on the d[...]

  • Página 8

    8 TOPCOM WG-2491 7 Disposal of the device (env ironment) At the end of the product lifecycle, you should not throw this product into the normal household garbage but bring the product to a collecti on p oint for the recycling of electrical and electronic equipments. The symbol on the pr oduct, user guide and/or box indicate this. Some of the produc[...]

  • Página 9

    9 FRANÇAIS TOPCOM WG-2491 1 A vant la première utilisation 1.1 Utilisation Le WG-2490 est la toute dernière balance qui permet de peser votre nouveau-né en toute sécurité. Cette balance simple d'utilisation avec gr and écran LC D fonctionne sur piles et facilite la pesé e quotidienne. 1.2 Conseils de sécurité • Lisez toujours atten[...]

  • Página 10

    10 TOPCOM WG-2491 3 Description 1. Écran LCD 2. Bouton marche/arrêt)/tare 3. Bouton UNITÉ 4 Fonctionnement simple • App uyez sur le Bouton marche/arrêt)/tare (2). • App uyez sur le bouton UN ITÉ (3) pour sélectionner ‘Kilogramme ( kg )’, ‘S tone ( st )’ ou ‘Livre ( lb )’. • Placez d élicatement le bébé sur le plateau. •[...]

  • Página 11

    11 FRANÇAIS TOPCOM WG-2491 Certains matériaux qui composent le produit peuvent êt r e réutilisés s'ils sont déposés dans un point de recyclage. En réutilisant certaines pièces ou matières premièr es de produits usagés, vous contribuez fortement à la protection de l'environnement. Pour t oute information supplémentaire sur le[...]

  • Página 12

    12 TOPCOM WG-2491 1 Bevor Sie beginnen 1.1 Einsatzbereich Die WG-2490 ist die ideale Waage zum sicheren Wiegen Ihres Neugeborenen . Die einfach zu bedienende Waage mit großer LCD-An zeige ist ba tteriebetrieben und macht das tägliche Wiegen zum Kinderspiel. 1.2 Sicherheitshinweise • Lesen Sie die Sicherheitshinweise immer sorgfältig durch. •[...]

  • Página 13

    13 DEUTSCH TOPCOM WG-2491 3 Beschreibung 1. LCD Display 2. EIN/AUS/T ARA-T aste 3. EINHEIT EN-T aste 4 Einfache Bedienung • Drücken Sie die EIN/AUS/T ARA-T aste (2). • Drücken Sie die EINHEITEN - T aste (3), um ‘Kilogramm ( kg )’, ‘S to ne ( st )’ oder ‘Pfund ( lb )’ auszuwählen. • Legen Sie das Baby vorsichtig auf die Schale. [...]

  • Página 14

    14 TOPCOM WG-2491 Einige der Materialien des Produkts können wieder verw endet werden, wenn Sie das Gerät in einer Aufbereitungsstelle abgeben. Mit der W iederverwertung einiger Teile oder Rohm ateri alien aus gebrauchten Produkten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umwe ltschutz. Wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Behörden, wenn Sie [...]

  • Página 15

    15 ESPAÑOL TOPCOM WG-2491 1 Información inicial 1.1 Finalid ad La WG-2490 es el método más moderno p ara pesar con seguridad a su recién n acido. Esta balanza digital es sencilla, dispon e de una gran pantalla LCD y funciona con pilas, facilitando con todo ello la operación diaria de pesado. 1.2 Advertenci a de seguridad • Lea siempr e las [...]

  • Página 16

    16 TOPCOM WG-2491 3 Descripción 1. Pantalla LCD 2. Botón de ENCENDIDO/AP AGADO/T ARA 3. Botón de UNIDADES 4 Funcionamiento sencillo • Pulse el Botón de ENCENDIDO/AP AGADO/T ARA (2). • Pulse el botón de UN IDADES (3) para seleccionar "kilogramos ( kg )", "stone ( st )" o "libras ( lb )" • C oloque al bebé co[...]

  • Página 17

    17 ESPAÑOL TOPCOM WG-2491 supone una importante contribución a la protección de l medio ambiente. Si necesita más información sobre los puntos de reciclaje exis tentes en su zona, póngase en contacto con las autoridades locales correspondientes. Deben retirarse las pilas antes de elimin ar el dispositivo. Elimine las pilas sin contaminar el m[...]

  • Página 18

    18 TOPCOM WG-2491 1 Antes da primeira utilização 1.1 Utilização prevista A WG-2490 é a melhor balança par a pesar o seu bebé em segur ança. Esta balança fácil de utilizar, com um grande visor LCD, funcion a a pilhas e facilita muito a pesagem no dia-a-dia. 1.2 A v isos de segurança • Leia sempr e cuidadosamente as instruções de segur[...]

  • Página 19

    19 PORTUGUÊS TOPCOM WG-2491 3 Descrição 1. Monitor LCD 2. Botão-LIGAR/DESLIGAR/T ARA 3. Botão-UNIDADE 4 Operação simples • Pressione o Botão-LIGAR/DESLIGAR/T ARA (2). • Pressione o botão - UNID ADE (3) para seleccionar “Quilograma ( Kg )”, “stone ( st )” ou “Li bra ( lb )” • Coloq ue cuidadosamente o bebé no prato. • A[...]

  • Página 20

    20 TOPCOM WG-2491 Alguns dos materiais do produto podem ser reutiliz ados se os colocar num ponto de reciclagem. Ao reutilizar algumas das partes ou das matérias-p rimas dos produtos utiliz ados, contribui de forma importante para a protecção do meio ambiente. Contac te as au toridades locais se necessitar de mais informações sobre os pontos d[...]

  • Página 21

    21 POLSKI TOPCOM WG-2491 1 Przed rozpocz ę ciem u ż ytkowania 1.1 Przeznaczenie Digital Baby Scale WG-2490 prze znaczona jest do bezpiecznego wa ż enia niemowl ą t. Waga jest ł atw a w obs ł udze, ma du ż y wy ś wietlacz LCD, zasilana jest bateriami, a cod zienny proces wa ż enia jest bardzo ł atwy. 1.2 Uwagi d otycz ą ce bezp iecze ń s[...]

  • Página 22

    22 TOPCOM WG-2491 3O p i s 1. Wy ś wietlacz LCD 2. Przycisk W Ł ./WY Ł /T ARY 3. Przycisk JEDNOSTEK 4 Prost a obs ł uga •N a c i ś nij Przycisk W Ł ./WY Ł /T ARY (2). •N a c i ś nij przycisk JEDN OSTEK (3), aby wybra ć „kilogra my ( kg )”, „stone ( st )” lub „funty ( lb )” •P o ł ó ż delikatnie dziecko na szalce. • P[...]

  • Página 23

    23 POLSKI TOPCOM WG-2491 Niektóre materia ł y wchodz ą ce w sk ł ad niniejszego produktu mo ż na ponownie wykorzysta ć , je ż eli zostan ą dostarczone do punktu zbiórki w celu recyklingu. Dzi ę ki ponownemu wykorzystaniu niektórych cz ęś ci lub suro wców ze zu ż ytych produktów przyczyniaj ą si ę Pa ń stwo w istotny sp osób do o[...]

  • Página 24

    24 TOPCOM WG-2491 1 Prima dell'uso 1.1 Destinazione d'u so La Digital Baby Scale WG-2490 è la bil ancia ideale per pesare il vostro neonato. Questa bilancia ad ampio schermo LCD è facile da utilizzar e, funziona a batterie e rende la pesata giornaliera molto semplice. 1.2 Consigli di sicurezza • Leggere sempr e attentamente le istruzi[...]

  • Página 25

    25 ITALIANO TOPCOM WG-2491 3 Descrizione 1. Display LCD 2. T asto ON/OF F/T ARA 3. T asto UNIT (UNI TÀ) 4 Funzionamento semplice • Premere il T asto ON/OFF/T ARA - (2). • Premere il tasto UNIT - ( 3) per selezionare ‘Kilogram ( kg )’, ‘stone ( st )’ o ‘Pound ( lb )’ • Collocare delicatamente il neonato sulla bilancia. • Dopo po[...]

  • Página 26

    26 TOPCOM WG-2491 Alcuni materiali del prodotto possono essere riutilizzat i se conseg nati presso un centro di riciclaggio. Riciclando alcune parti o materie pr im e dei prodotti usati si offre un importante contributo alla protezione dell'ambiente. Per maggiori informazioni sui punti di ra ccolta più vicini, contattare le autorità locali. [...]

  • Página 27

    27 SVENSKA TOPCOM WG-2491 1 Före först a användningstillfället 1.1 A v sett syf te Den Digital Baby Scale WG-2490 är den bästa artikeln för säker vägning av din nyföd da. Denna lättanvända, batteridrivna och LCD-stordispla yför sedda våg underlättar den dagliga vägning en. 1.2 Säkerhetsföreskrifter • Läs alltid säkerhetsföres[...]

  • Página 28

    28 TOPCOM WG-2491 3 Beskrivning 1. LCD-skärm 2. PÅ/A V/T ARA-knapp 3. ENHET -knapp 4 Enkel användning • Tryck på PÅ/A V/T ARA-knapp (2). • Tryck på ENHET - knappen (3) för att välja "kilo ( kg )", "stone ( st )" eller "pund ( lb )" • Placera barnet för siktigt i vågskålen. • Barnets vikt (max 20 kg) [...]

  • Página 29

    29 SVENSKA TOPCOM WG-2491 En del av produktmaterialet kan återanvändas om du tar det till ett åter vinningsställe. Genom att återanvända vissa delar eller råmaterial från anv ända produkter kan du göra en betydande insats för att skydda miljön. Kontakta dina lokala myndigheter för mer information om insamlingsställen i ditt område. B[...]

  • Página 30

    30 TOPCOM WG-2491 1 Pred prvým použitím 1.1 Úèel použitia Digital Baby Scale WG-2490 je najlepšou váhou na bezpeèn é váženie vášho novorodenca. Táto váha, ktorá sa jednoducho používa, s ve¾kým LCD displejom je na batér ie a ve¾mi u¾ahèuje denné váženie. 1.2 Bezpeènostné pokyn y • Vždy si najprv starostlivo preèíta[...]

  • Página 31

    31 SLOVENSKÝCH TOPCOM WG-2491 3P o p i s 1. LCD displej 2. ZAPNUTÉ/VYPNUTÉ/T ARA-tla č idl o 3. JEDNOTKA-tla č idl o 4 Jednoduchá prevádzka •S t l a č te tla č idlo ZAPNUTÉ/VYPNUTÉ/T ARA-tla č idlo (2). •S t l a č te t la č idlo JEDNOTKA (3) a vyberte ‘Kilogram ( kg )’, "stone ( st )’ alebo "Libra" ( lb )’ ?[...]

  • Página 32

    32 TOPCOM WG-2491 7 Likvidácia zariadenia ( ochrana životného prostredia) Po skonèení životnosti sa tento výrobok nesmie vyhodi ˝ do bežného domového odpadu . Odovzdajte ho do zberného strediska na re cyklovanie elektrickýc h a e lektronických zariadení. Túto povinnos ˝ oznaèuje symbol na za riadení, v používate¾skej príruèk[...]

  • Página 33

    33 ÈESKY TOPCOM WG-2491 1 Pøed prvním použitím 1.1 Pøedpokládaný úèel použití Digital Baby Scale WG-2490 je doko nalým pøís trojem pro bezpeèné vážení vašich novorozeòat. Tato váha se snadným ovládáním a velkým LCD displejem je pø ístrojem napájeným bateriemi a každodenní vážení je díky ní velmi snadné. 1.2 I[...]

  • Página 34

    34 TOPCOM WG-2491 3P o p i s 1. LCD displej 2. Tla č ítko ZAP/VYP/VYV ÁŽENÍ 3. Tla č ítko JED NOTKA 4 Jednoduchý provoz •S t i s k n ě te tla č ítko Tla č ítko ZAP/VYP/VYVÁŽENÍ (2). •S t i s k n ě te tla č ítko JE DNOTKA (3) pro výb ě r ‘Kil ogram ( kg )’, ‘S tone ( st )’ nebo ‘Libra ( lb )’ •O p a t r n ě po[...]

  • Página 35

    35 ÈESKY TOPCOM WG-2491 Nìkteré z materiálù výrobku lze použít znovu, pokud je pøe dáte do místa pro recyklaci. Opakovaným použitím nìkterých èástí nebo surovi n z použitých výrobkù pøispìjete významným zpùsobem k ochranì životního prostøedí. Pokud budete potøebovat více informa cí o sbìrných místech ve vašem[...]

  • Página 36

    ® visit our website www.tristar.eu MD10600145[...]