TriStar GR-2841 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto TriStar GR-2841. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTriStar GR-2841 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual TriStar GR-2841 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual TriStar GR-2841, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual TriStar GR-2841 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo TriStar GR-2841
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo TriStar GR-2841
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo TriStar GR-2841
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque TriStar GR-2841 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos TriStar GR-2841 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço TriStar na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas TriStar GR-2841, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo TriStar GR-2841, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual TriStar GR-2841. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    GR – 28 41[...]

  • Página 2

    2 TRIS TAR DIEE T GRI LL GR-2841 Dez e gebrui ksaa nwijz ing eerst gehe el doorlez en en bew a ren om lat er nog een s te kunnen raadple gen . Con tr olee r of de netspa nnin g in de won ing ov ere enko mt met die va n het apparaa t. Slui t dit apparaa t a lleen op een gea ard stop conta ct aan. De Trist ar Grill is een multi fun ction ele cont act[...]

  • Página 3

    3 app araa t niet mee r open kan. Pla ats de g rill op een ste vige en vlak ke onde rgr ond . Di t kan in h or i zo n ta l e posi tie, zoal s tijde ns gebr uik, m aa r ook v e r t ic a a l , m et he t han dvat omhoog. VOOR SCHRI FT EN - Plaat s het toes tel op een ste vig en stabi el oppe rvla k da t te ve ns hitt ebest endi g is. - Dompel het appa[...]

  • Página 4

    4 Le g ril l est un gri l mul ti fon cti on s qui con vi ent pou r pré par er de s croq ue -mon sie ur , de s gri ll ade s de v ia nde , v ol ail le , poi sson , cru stacé s, sna cks , lé gu mes, po mme s de terr e etc . Le s pl aqu es du gri l so nt ra in uré es a fi n qu e le s al imen ts a bso rbe nt moi ns de grai sse ce qui donn e un résu[...]

  • Página 5

    5 no tre serv ice aprè s-v en te. C ont rol ez le cord on po ur do mmages év en tue ls reg ul iè re ment. - Ne pa s pl ace r l’a pp are il sur ou à pro xi mité d’u ne pl aque de cui sson cha ud e, et c. - Reti re r tou jou rs l a fi che de la pr ise av an t de n ett oy er l’ app are il ou s’ il est dé fect ueu x. - Les pl aq ues de vi[...]

  • Página 6

    6 Dru ck so mit gl ei ch mäßi g v erte il t we rde n kann . Di e Zu ber ei tu ng da ue rt ab hä ngi g v om Ge rich t un d de m per sönl ich en Ge sch mac k un ge fäh r 5-8 Min ut en. Die Zut at en a m Best en mit e ine m Hol z - o der K uns tsto f fspat el ent fern en, um Be schä di gu nge n de r Anti ha ftbe sch ich tun g z u v er meid en . [...]

  • Página 7

    7 v on Fle isc h, Fi sch und h art em Ge mü se v erwe nde t we rde n. V or all em Fis ch, d er oh ne B utt er au f die Pl att e ge le gt wer de n kann , lä sst s ic h h erv orr age nd zu be rei ten und blei bt dab ei au ch no ch fe tta rm . Zub ere it un g: E ine Sch eib e Bro t au f die Gri ll pla tt e le gen und dar auf K äse , ei ni ge S che [...]

  • Página 8

    8 CO VERE D BY T HE G UA R ANT E E! STOR A GE Onc e the appli ance has been cle aned aft er use, it can be store d. Fir st close the health gril l. Then push back the storag e clamp on the left- han d side of the han dle . The upper and lo wer pl ates are then clamp ed toge ther so that the app lian ce can no longe r open. Pla ce the gr ill on a fl[...]

  • Página 9

    9 cor ri spo nda a que ll a de ll a vo str a abi ta z ion e. Colle gat e l’a ppa rec chi o un ica mente ad una p resa di al imenta z ion e con mess a e te rra . Il T r ist ar Heal th Gril l è una bist ecch ie ra mu lt i funz ion ale in di cat a per la pre pa raz ion e di to ast e per c uoc ere carn e, p ol la me, pe sce , frut ti di mare, spu nt[...]

  • Página 10

    10 SU GGER I MENTI - Po siz iona te l’ap pa recc hio su un a sup er fi ci e sta bi le e resi ste nt e al calo re. - Non i mmer gete mai l ’ap pa recc hi o in acqu a o in alt ri l iqu id i. - La supe rf i cie este rna del l’ ap par ecch io di v enta cal da. Pert ant o pr end et e l’ ap par ecch io solo per il ma ni co. - Assi cura te vi ch e[...]

  • Página 11

    11 po co ti emp o. IND ICA CI ONE S GE NERA LES Co loq ue el ap ara to en un a supe rf ic ie esta ble y re sis ten te al ca lo r . Desen rol le por co mple to el cab le y ench ufe la cl a vija en la toma de cor ri en te. Se en cen de rá el pi lo to ro jo in di can do que el Gril l Sa no e stá ence ndi do . De je cal en tar las p lan chas. La s pl[...]

  • Página 12

    12 - No col oq ue el apa rat o sob re o muy cerc a de u na pl aca de coc ción o de cua lq ui er ot ra fu en te de cal or . - Sie mpre d esen chu fe la cla vi ja de la to ma de co rrien te ant es de li mpia rl a o de gu ard arl a. - Las pl an cha s se cal ie nt an mucho ; a se gú res e de q ue es tén fue ra de l al can ce de los ni ño s y , na t[...]

  • Página 13

    13 A ch apa supe ri or fo i con cebi da de for ma a qu e se p ode mov er , esta nd o a pre ssã o di str ib uíd a ig ual men te pel a ch ap a. O te m po de pr ep ara ção dura cer ca de 5 a 8 minu to s, o te m po ext act o de pe nde do pr ato em qu est ão e do gost o pe ssoa l. Reti re os ali ment os de pre fe rên cia com u ma es pá tul a de m[...]

  • Página 14

    14 - Não u til iz e det er gent es qu e ris que m ou pr o v oq uem d ano s. - Util ize un ica ment e o ap ar el ho de acor do com as i nst ruçõ es. - Não u til iz e qua is que r ace ssó rio s qu e não sej am re co men dad os pe lo fab rican te - O cabo de al imen ta ção não de v e to car n unca nas cha pas . - Não u til iz e pul ve riz ad[...]

  • Página 15

    15 Re ngö r app ara te n efte r v arje an vän dni ng. Lå t app ara te n för st sv al na he lt . T o rka a v utsi dan och pl att or na med en fukt ig tra sa. Bear bet a aldr ig pla tto rna s y tla ger m ed va ss a met all före m ål ell er ag gre ss i v a ren gö rin gs mede l. Eft er att du gril la t ä r de t va nl ig tvi s ti llrä ckli gt a[...]

  • Página 16

    16 Prije prvog korištenja, pažljivo pro č itajte ove upute i sa č uvajte ih za k asnije potrebe. Provjer ite da li mrežno napajanje odgovara n apajanju na natpis noj plo č ici aparata. Utak nite utik a č aparata u uzemljenu uti č nicu. Zdravi roštilj je više namjensk i kontaktni roštilj k oji je prikladan za izradu tost sendvi č a, prip[...]

  • Página 17

    17 Nakon pe č enja na roš tilju, obi č no ć e biti dovoljno da o brišete donju plo č u papirnatim ru č nikom dok je plo č a još topla. Gornja nagnuta plo č a se lak še č isti kad se roštilj ohlad i jer plo č u m orate pridržavati za vrijeme č iš ć enja. Plo č u držite i č istite sam o kad se o hladi. OŠTE Ć ENJ A NA PLO Č AM[...]

  • Página 18

    18 Roštilj nudi širok u raznolik ost upotrebe. Osim sendvi č a k oji se priprem aju na roštilju, plo č e su i zvrsne za priprem anje m esa, ribe i povr ć a na r oštilju. Osobito je riiba, koja se na p lo č e mo že staviti bez mas laca, hrana k oja se lako priprem a jer ima malo m asno ć e. Za pripremu: Post avite krišk u kruha na plo č [...]

  • Página 19

    19 Č IŠC ENJE PRV O IZ VUCI TE KAB L I Z UTI Č NI CE O č i stit e u redja j po sle svake upot reb e, al i prv o s a č e kajte d a se ohl adi. Sp o lj na šn j os t i gr ej n e p lo č e o br iš it e v la žn om k r pom . Nem oj te k or is ti t i oš tr e m eta ln e pr ed m ete , ži c u i a br a z iv e za č i š ć en j e. Po sle pe č en ja[...]

  • Página 20

    20 Is ec i t e luk i sl a tk u pa p r i k u na pr s t e no v e ( i zv u c i t e s e m e nk e i z p ap r i k e ). O ds ec i t e d r š k u š i t ak e i n as ec it e k u p u s na r ez an c e . Z a t im , s t a vi t e po v r ć e na ta n j i r . ***** Aanwijzingen ter b escherming van het milieu Dit product mag aan he t einde v an z ijn levensduur ni[...]

  • Página 21

    21 instruções ou a embalagem a visam s obre es ta situação. Os materiais são reutilizáveis de a cordo com a sua identificação. Através da reutilização, do aproveitamento de materiais ou de outras f or mas de aproveitamento de aparelhos an tigos, irá contribuir significativa mente para prote ger o ambiente. Informe-se no seu município p[...]