Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Velleman VTSSC50N. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoVelleman VTSSC50N vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Velleman VTSSC50N você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Velleman VTSSC50N, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Velleman VTSSC50N deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Velleman VTSSC50N
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Velleman VTSSC50N
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Velleman VTSSC50N
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Velleman VTSSC50N não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Velleman VTSSC50N e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Velleman na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Velleman VTSSC50N, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Velleman VTSSC50N, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Velleman VTSSC50N. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
VT S SC 50 N S O L D E R I N G S T A T I O N W I T H C E R A M I C H E A T E R S O L D E E R S T A T I O N M E T K E R A M I S C H V E R W A R M I N G S E L E M E N T S T A T I O N D E S O U D A G E A V E C É L É M E N T D ' É C H A U F F E M E N T C É R A M I Q U E E S T A C I Ó N D E S O L D A D U R A C O N E L E M E N T O C A L E N T A[...]
-
Página 2
VTSSC50N V. 04 – 06/02/20 13 2 ©Velleman nv USER MANUAL 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle cou ld harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted[...]
-
Página 3
VTSSC50N V. 04 – 06/02/20 13 3 ©Velleman nv 7. Technical Specifications max. heater power for soldering iron 48 W temperature range 150 - 420 °C low-voltage iron 24 V weight 1.85 kg dimensions 160 x 120 x 95 mm (without stand and iron) replacement bits BITC50N1, BITC50N3, BITC50N4 Use this device with original accessories only. Velleman nv cann[...]
-
Página 4
VTSSC50N V. 04 – 06/02/20 13 4 ©Velleman nv Gebruik de draaiknop op het voorpaneel om de gewenste temperatuur in te stellen. 5. Defecte punt: mogelijke oorzaken De punt is onvoldoende vertind. De punt is in contact gekomen met een vuile of droge spons of een oppervlak met ee n hoog zwavelgehalte. Contact met organische of chemische stoffen zoals[...]
-
Página 5
VTSSC50N V. 04 – 06/02/20 13 5 ©Velleman nv 2. Consignes de sécurité Attention : cet outil doit être placé sur son support lorsqu'il n'est pas utilisé ; ne laissez pas l'outil sans surveillance lorsqu'il est allumé. Une utilisation incorrecte de l’appareil peut causer un incendie. Soyez prudent lorsque vous utilisez c[...]
-
Página 6
VTSSC50N V. 04 – 06/02/20 13 6 ©Velleman nv dernière version de cette notice, visiter notre site web www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable. © DROITS D’AUTEUR SA Velleman e st l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux r?[...]
-
Página 7
VTSSC50N V. 04 – 06/02/20 13 7 ©Velleman nv 6. Observaciones importantes Quite y limpie la punta después de cada uso intensivo o moderado. Limpie la punta cad a día en caso de un uso diario. Elimine toda soldadura superflua. La punta incluida consta de un núcleo de cobre protegido por una capa de acero. La vida de la punta es mayor, si se usa[...]
-
Página 8
VTSSC50N V. 04 – 06/02/20 13 8 ©Velleman nv 3. Eigenschaften manuelle Temperaturregelung LED-Anzeige ON mit EIN/AUS-Schalter keramisches Heizelement mit Ständer für rechtshändigen oder linkshändigen Gebrauch Standardspitze (mitgeliefert): BITC50N2 (1,0 mm). 4. Anwendung Überprüfen Sie ob die Betriebsspannung mit der verfügbare n Netzspann[...]
-
Página 9
VTSSC50N V. 04 – 06/02/20 13 9 ©Velleman nv MANUAL DO UTILI ZADOR 1. Introdução Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poder ão causar danos no meio ambiente. Não deite o aparelho (nem as pilh[...]
-
Página 10
VTSSC50N V. 04 – 06/02/20 13 10 ©Velleman nv Não faça demasiada pressão na ponta durante a soldadura para evitar possíveis danos. Evite o uso de limas ou abrasivos para limpar a ponta. 7. Especificações potencia máx. do elemento de aquecimento para o ferro de soldar 48 W amplitude de temperatura 150 - 420 °C ferro de soldar de baixa tens[...]
-
Página 11
VTSSC50N V. 04 – 06/02/20 13 11 ©Velleman nv 4. Obsługa urządzenia Upewnij się, jeszcze przed podłączeniem urządzenia do napięcia, aby nie przekraczał o ono napięcia podanego w tej instrukcji. Upewnij się, czy aby urządzenie nie zostało uszkodzone podczas tra nsportu. Użyj pokrętła na przednim panelu, aby ustawić żądaną temper[...]
-
Página 12
Velleman® Service and Qualit y Warranty Since its f oundation in 1972, Vellem an® acquired ex tensive experien ce in the electronics world and cur rently distribu tes its product s in over 85 coun tries. All our products f ulfil strict quality re quirements and legal stipulat ions in the EU. In order to ensure the qu ality, our produc ts reg ular[...]
-
Página 13
Velleman® Service- und Qualit ätsgarantie Seit der Grün dung in 1972 hat Vellema n® sehr viel Erfahrung als Verteil er in der Elektronik welt in über 85 Ländern aufgebaut . Alle Produkte e ntsprechen den strengen Qualit ätsforderungen und gesetz lichen Anforderung en in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werd en unsere Produkte regel[...]