Vita-Mix 102866 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Vita-Mix 102866. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoVita-Mix 102866 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Vita-Mix 102866 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Vita-Mix 102866, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Vita-Mix 102866 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Vita-Mix 102866
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Vita-Mix 102866
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Vita-Mix 102866
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Vita-Mix 102866 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Vita-Mix 102866 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Vita-Mix na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Vita-Mix 102866, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Vita-Mix 102866, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Vita-Mix 102866. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    V itamix XL ™ Use and Car e Manual Read and sa v e these instructions Lar ge Capacity Blender ALL MODELS ENGLISH I ESP AÑOL I FRANÇAIS[...]

  • Página 2

    C ONTENTS English ............................................................................................................................. 1 Español ....................................................................................................................... 27 Fr ançais .............................................................[...]

  • Página 3

    4 5 IMPORT ANT SAFEGU ARDS 1. Read all instructions. 2. T o pr otect against risk of electrical shock, do not put motor base in w ater or other liquid. 3. Close adult supervision is necessary when machine is used b y or near children. 4. Unplug the pow er cor d from the wall outle t when the Vitamix® machine is not in use, befor e disassembling, w[...]

  • Página 4

    6 7 GENERAL INSTRUCTIONS Progr ammable Model The basic settings of the pr ogram dial for the V itamix XL ™ Progr ammable Model are detailed belo w . These progr ams, numbered 1 thr ough 6, are blending cy cles designed for the most c ommon blending applications. Selecting one of the pre-set progr ams will run the machine for a full cy cle. The ma[...]

  • Página 5

    GENERAL INSTRUCTIONS Maintenanc e Tips • Never bang the c ontainer against a surfac e to loosen the ingredients. Remo ve the c ontainer from the base and use a rubber spatula to r emove thick mixtures fr om the bottom of y our container . • Never shak e or rattle a container while in use. • Never r emov e the container before the machine has [...]

  • Página 6

    C ONTROL P ANEL Vitamix XL ™ V ariable Speed On/ O Pow er Switch: Located on the side of the machine (Figure A), the On/ O switch contr ols the pow er to the machine. W hile plugged in, switch to on t o ready the machine f or blending. Shut o the pow er switch at night or whenev er the machine will be left unattended. Start/St op Switch:[...]

  • Página 7

    PROGRAMMING The Vitamix XL ™ Pr ogrammable is pr e-progr ammed with blending cy cles that are optimiz ed for a variet y of applications. The progr ams can be customized by using a pr ogramming chip or pr ogrammer softw are kit a vailable fr om Vitamix®. Call your dis tributor or Customer Servic e for more in formation. Although your machine c om[...]

  • Página 8

    MA CHINE AS SEMBL Y Safety Int erlock The interlock is supplied only f or those countries requiring this f eature . With the machine plugged into the near est outlet, the magnetic safety lock will disengage the pow er supply to the motor when the saf ety lid is lifted into an upright position while placing the container on the cen tering pad (Figur[...]

  • Página 9

    MA CHINE AS SEMBL Y A cceler ator T ool The acc elerat or tool pre vents an air bubble from forming while blending and allo ws for the pr ocessing of very thick and/ or dicult-t o-proces s froz en mixtures. While the machine is running, use the acc elerator t ool to push ingr edients into the blades. Using the Ac celerat or T ool: • If thick m[...]

  • Página 10

    Motor Base / Control P anel 1. Unplug the power c ord. 2. Gently wash the outside surfac e with a damp soft cotton cloth mois tened with a mild solution of warm w ater and nonabr asive deter gent or nonabrasive liquid spra y cleaner . Nev er immerse motor base in wa ter or other liquid. 3. Thoroughly clean s witches so that they w ork freely . They[...]

  • Página 11

    Problems: • Increased vibr ation • Leaking from bott om of container • Increased con tainer noise Possible A ctions: a. Check blade assembly for loose, damaged or nicked components and r eplace. b. Tighten retainer nut with r etainer nut wrench mo ving clockwise until it is snug. See page 15. • Machine will not run a. Double-check to mak e [...]

  • Página 12

    W ARRANTY LIM ITE D W A RR ANT Y In order t o maximize the life and k eep your V itamix® product in good w orking order , it is important that y ou follow a f ew simple maintenanc e tips: 1. Per iodi call y in spec t th e dri v e so ck et f or vis ible w ear and tea r , c ra cks, or br ak es to the sock et. I f da mage is foun d, r eplac e the dri[...]

  • Página 13

    Vitamix XL ™ #15900 Lid and plug for 1.5 gal. / 5,6 L container #15899 1.5 gal. / 5,6 L container , blade assembly and lid assembly #15896 1.5 gal. / 5,6 L container only #15897 Vitamix XL ™ blade agitat or assembly for 1.5 gal. / 5,6 L container #15901 Retainer nut for 1.5 gal. / 5,6 L c ontainer #15892 Ac celer ator tool lid and plug f or 64 [...]

  • Página 14

    SPECIFICA TIONS Vitamix XL ™ Electrical Requirements: • 120 V , 50/ 60 Hz, 15 amps • Uses a U.S.A. three-pr ong grounded cor d. • 20 amp outlet per machine is recommended. Do not use ext ension cords with machine. • 220 – 240 V , 50 /60 Hz, 1700 – 1900 W atts • 100 V (Japan), 50/ 60 Hz, 1300 Wat ts Dimensions: • 18.1 in. / 45,6 cm[...]

  • Página 15

    C ONTENIDO English ............................................................................................................................. 1 Español ....................................................................................................................... 27 Fr ançais ............................................................[...]

  • Página 16

    PRECA UCIONES IMPORT ANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. Para prot egerse contra las descar gas eléctricas, no coloque la base de motor en agua ni en ningún otr o líquido. 3. Si la máquina es utilizada por niños, o se usa cerca de ellos, es necesaria la supervisión por parte de un adult o. 4. Desenchuf e el cable eléctrico del tomacorri[...]

  • Página 17

    INSTRUC CIONES GENERALES Modelo Progr amable A c onti nuac ión s e de tall an lo s aj ust es b ásic os d el se lect or de p ro gr amas par a el mod elo Pr ogr amable Vit amix XL ™. Est os p ro gr amas, num era dos del 1 al 6, so ncic los d e li cuado dise ñado s par a las tar eas de licu ado q ue s e r eali zan c on ma y or fr ecuenc ia. Al se[...]

  • Página 18

    INSTRUC CIONES GENERALES 1. Para usar el interrupt or Pulse (Pulso): Modelo Progr amable Vitamix XL ™: Cerciór ese de que el suministro eléctrico est é encendido. Oprima el int erruptor Pulse (Pulso ) con el vaso en la base de mot or . Suéltelo par a detener el motor . Modelo Vitamix XL ™ de V elocidad V ariable: Cerciór ese de que el sumi[...]

  • Página 19

    Vitamix XL ™ Progr amable IInterruptor On/ O (Encendido/ Apagado ): Se encuentra en el costado de la máquina (Figur a B) y contr ola el suministro eléctric o de la misma. Cuando la unidad esté enchuf ada, encienda el interruptor a fin de pr eparar la máquina para licuar . Apáguelo durant e la noche o siempre que la máquina quede sin sup[...]

  • Página 20

    PROGRAMA CIÓN La máquina Vitamix XL ™ Progr amable viene preprogr amada con ciclos de licuado optimizados para una gr an variedad de tar eas de licuado. Los pr ogramas se pueden personalizar usando un chip de progr amación o kit de softwar e progr amador ofrecido por V itamix®. Llame a su distribuidor o al Servicio de At ención al Cliente pa[...]

  • Página 21

    MONT AJE DE LA MÁ QUINA Interbloqueo de seguridad El interbloqueo se pr oporciona sólo par a los países que requieren es ta caracterís tica. Con la máquina enchufada en el t omacorriente más c ercano, la tr aba de seguridad magnética desactivar á el suministro eléctrico del motor cada v ez que se levant e la tapa de seguridad en posición [...]

  • Página 22

    MONT AJE DE LA MÁ QUINA Herr amienta aceler ador a La herramienta ac elerador a impide la formación de burbujas de aire dur ante el licuado y permite pr ocesar mez clas congeladas muy espesas o difíciles de licuar . Mientras la máquina esté funcionando , use la herramienta aceler adora para empujar los ingr edientes hacia las cuchillas. Uso de[...]

  • Página 23

    Base de motor / panel de contr ol 1. Desenchufe el cable eléctrico . 2. Lav e cuidadosamente la superficie ext erna con un paño de algodón humedecido en una solución suav e de agua tibia y deter gente no abrasiv o o un limpiador líquido no abrasiv o en aerosol. Nunca sumerja la base de motor en agua ni en ningún otro líquido . 3. Limpie com[...]

  • Página 24

    Problemas: • Aumento de la vibr ación • Fugas desde el fondo del v aso • Aumento del ruido pro venient e del vaso Soluciones: a. Revise el c onjunto de cuchillas por si hay componentes suelt os, dañados o mellados y reemplácelos. b. Apriete la tuerca de sujeción girando en sentido horario la lla ve par a dicha tuerca. Consulte la página [...]

  • Página 25

    GARANTÍA GAR ANTÍ A L IMIT AD A Para maximizar la vida útil y man tener su product o Vitamix® en buen estado, es important e que siga unos cuantos consejos de mant enimiento sencillos: 1. Inspeccione periódicamente el acople por si pr esenta deterioro , grietas o rotur as. Si está dañado, r eemplácelo por el acople de r epuesto que viene c [...]

  • Página 26

    Vitamix XL ™ Núm. 15900 T apa y tapón par a el vaso de 1,5 gal. / 5,6 L Núm. 15899 V aso de 1,5 gal. / 5,6 L, conjunt o de cuchillas y conjunto de la tapa Núm. 15896 V aso de 1,5 gal. / 5,6 L solamente Núm. 15897 Conjunto del agitador de cuchillas Vitamix XL ™ par a el vaso de 1,5 gal. / 5,6 L Núm. 15901 T uerca de sujeción par a el vaso[...]

  • Página 27

    ESPECIFICA CIONES Vitamix XL ™ Requisitos eléctric os: • 120 V , 50 /60 Hz, 15 amperios • Usa un cable con cone xión a tierra de tres cla vijas para los EE.UU . • Se recomienda un tomac orriente de 20 amperios por máquina. No use cables de ext ensión con la máquina. • 220 – 240 V , 50/60 Hz, 17 00 – 1900 vatios • 100 V (Japón)[...]

  • Página 28

    T ABLE DES MA TIERES English ............................................................................................................................. 1 Español ....................................................................................................................... 27 Fr ançais ..................................................[...]

  • Página 29

    18. A VE RTI SS EME NT : L or s d u m éla nge de li qui des ch aud s : • Le couver cle encastrable en deux parties doit être mis c orrectement en plac e. Celui-ci permet à la v apeur de s’ échapper naturellement et il empêche que le couv ercle ne s’ enlève lor sque • L’ appareil est allumé . Ne pas démarrer l’ appareil en vitess[...]

  • Página 30

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES Modèle Progr ammable Les réglages de base du cadr an de programmation du modèle Pr ogrammable Vitamix XL ™ sont décrits ci-dessous. Ces pr ogrammes, numérotés de 1 à 6, sont des cy cles de mélange conçus pour la plupart des applications de mélange usuelles. Si l’un des progr ammes prér églés est sélectionn[...]

  • Página 31

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES 1. Une foi s q ue le mél ang eur s’ es t arr êt é, at te ndr e qu e l es lam es soi ent c omp lèt ement imm obi les a van t d ’ enle ve r l e c ou ve r cle ou le bo l d u s ocl e-m ot eur . 2. Pour ut ili ser le bo uto n à im pul sio n : • Vitamix XL ™ Modèle Progr ammable : S’assur er que l’appareil est a[...]

  • Página 32

    P ANNEA U DE C ONTRÔLE Vitamix XL ™ Vit esse V ariable Interrupteur On/ O (Marche/ Arr êt) : Situé sur le côté de l’appar eil (Figure A), l’int errupteur On/ O (Marche/ Arrêt) contr ôle l’alimentation électrique de l’ appareil. Quand l’ appareil est branché , positionner l’interrupteur sur on pour pr éparer la machine [...]

  • Página 33

    PROGRAMMA TION Le Vitamix XL ™ Pr ogrammable est pr éprogr ammé av ec des cycles de mélange optimisés pour une vast e gamme d’applications. L es progr ammes peuvent êtr e personnalisés en utilisant une puce de pr ogrammation ou un kit logiciel de pr ogrammation disponibles auprès de V itamix®. Appelez votr e distributeur ou le Servic e [...]

  • Página 34

    MONT A GE DE L ’ APP AREIL V err ouillage de sécurité Le dispositif de v errouillage de sécurité n’ est fourni que dans les pay s où cette f onction est requise. L orsque l’appar eil est branché dans la prise électrique la plus pr oche, le dispositif de verr ouillage magnétique coupe l’alimentation électrique du moteur lorsque le c[...]

  • Página 35

    MONT A GE DE L ’ APP AREIL Dispositif d’ac célér ation Le dispositif d’ accélér ation empêche que des bulles d’air se f orment lors du mélange et permet de mélanger des prépar ations épaisses et/ ou des prépar ations congelées diciles à mélanger . Lorsque l’ appareil est en fonctionnement, utiliser le dispositif d’ accé[...]

  • Página 36

    Socle-moteur /Panneau de contrôle 1. Déb r anc her la pr ise él ect riq ue. 2. Ne tt o y er dou ce men t l a s urf ace e xt éri eur e a v ec un chi o n d e c oton hu mid ifié da ns une sol uti on d’ eau ti ède et de dé te r gen t n on- abr asif ou im bib é d e p ro dui t n et to ya nt en aér osol . Ne jam ais im mer ger le soc le- mo[...]

  • Página 37

    Pr ob lèm es : • A ugm enta tion des vib ra tio ns • F uit e d e l a ba se du b ol • A ugm enta tion du b rui t du bo l So lut ion s pos sibl es : a. V érifie r q ue l ’ ass embl age de lam es n e c ontie nt pas de piè ce s de sse rr ées , éb ré ché es o u end omm agée s e t r empla cer si bes oin . b. Re sse rr er l’ écr ou d e[...]

  • Página 38

    GARANTIE GAR ANTI E L IMIT ÉE Afin de maximiser la dur ée de vie et le bon fonctionnement de v otre produit V itamix®, il est important de suivre quelques c onseils simples d’ entretien : 1. Inspecter régulièr ement la douille d’ entraînement pour v érifier que celle-ci n’ est pas usée ou fendue, cr aquée ou brisée. En cas de domm[...]

  • Página 39

    Vitamix XL ™ Nº 15900 Couv ercle et bouchon pour bol de 1,5 gal. / 5,6 L Nº 15899 Bol de 1,5 gal. / 5,6 L, as semblage de lames et assemblage de couv ercle Nº 15896 Bol de 1,5 gal. / 5,6 L uniquement Nº 15897 Assemblage d’agitateur de lames V itamix XL ™ pour bol de 1,5 gal. / 5,6 L Nº 15901 Écrou de serr age pour bol de 1,5 gal. / 5,6 [...]

  • Página 40

    SPÉCIFICA TIONS Vitamix XL ™ Installation électrique : • 120 V , 5 0/ 60 Hz, 15 am ps • Uti lis e u ne pri se É.- U. à tr ois b r och es mis e à la t err e. • L ’uti lis ati on d’u ne pri se de 20 amp pa r a ppa r eil es t r eco mma ndé e. Ne pas utiliser de rallonge électrique a vec c etappareil • 220 – 2 40 V , 50 /6 0 H z,[...]