Wagner SprayTech 1720 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Wagner SprayTech 1720. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWagner SprayTech 1720 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Wagner SprayTech 1720 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Wagner SprayTech 1720, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Wagner SprayTech 1720 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Wagner SprayTech 1720
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Wagner SprayTech 1720
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Wagner SprayTech 1720
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Wagner SprayTech 1720 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Wagner SprayTech 1720 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Wagner SprayTech na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Wagner SprayTech 1720, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Wagner SprayTech 1720, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Wagner SprayTech 1720. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    English Printed in the U. S. A. ™ ™ M ODELS 1420, 1620, 1720, 1920, AND 2120 H IGH P ERFORMANCE A IRLESS S PRA YER T ABLE OF C ONTENTS : SAFETY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 COMPONENTS AND DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 2

    HAZARD: INJECTION INJURY A high pressure paint stream produced by this equipment can pierce the skin and underlying tissues, leading to serious injury and possible amputation. SEE A PHYSICIAN IMMEDIA TEL Y . DO NOT TREA T AN INJECTION INJUR Y AS A SIMPLE CUT! Injection can lead to amputation. See a physician immediately . The maximum operating rang[...]

  • Página 3

    HAZARD: GENERAL Can cause severe injury or property damage. PREVENTION: • Read all instructions and safety precautions before operating equipment. • Follow all appropriate local, state, and national codes governing ventilation, fire prevention, and operation. • The United States Government Safety Standards have been adopted under the Occupati[...]

  • Página 4

    O l SPRA Y PRIME SPRA Y PRIME PRIME/SPRA Y knob PRIME position SPRA Y position ON/OFF switch O = OFF l = ON PRIME/ SPRA Y knob Spray gun Spray tip Hose bracket Handle Motor housing Lubricating area (on front of face plate Pail bracket Spray hose Return tube Fluid section Suction tube Suction set screen Customer Service: 800-686-8525 4 © 2002 W agn[...]

  • Página 5

    © 2002 W agner Spray T ech - All rights reserved. 5 Customer Service: 800-686-8525 English T OOLS N EEDED F OR S ETUP • T wo adjustable wrenches • 3/16” allen wrench • Extension cord (refer to Important Electrical Information (page 3) . Do not plug in the unit until setup is complete. A TT ACHING THE H ANDLE ( CART MODEL ) 1. Position the [...]

  • Página 6

    P LUGGING I N THE S PRA YER 1. Check that the ON/OFF switch is in the OFF position. 2. Plug the sprayer into a heavy duty grounded extension cord. Refer to Important Electrical Information, page 3). P RESSURE R ELIEF P ROCEDURE Be sure to follow the pressure relief procedure (page 6) when shutting the unit off FOR ANY PURPOSE. This procedure is use[...]

  • Página 7

    © 2002 W agner Spray T ech - All rights reserved. 7 Customer Service: 800-686-8525 English P URGING & P RIMING P URGING AND P RIMING THE P UMP 1. Place a full container of paint underneath the suction tube. 2. Secure the return tube into a waste container . 3. T urn the pressure control dial to maximum pressure (+). 4. T urn the PRIME/SPRA Y k[...]

  • Página 8

    P RACTICE Be sure that the paint hose is free of kinks and clear of objects with sharp cutting edges. 1. Switch the pump ON (l) and turn the PRIME/SPRA Y knob to SPRA Y . 2. T urn the pressure contol dial to its highest setting (+). The spray hose should stiffen as paint begins to flow through it. 3. When the motor shuts off, unlock the spray gun a[...]

  • Página 9

    © 2002 W agner Spray T ech - All rights reserved. 9 Customer Service: 800-686-8525 English U NCLOGGING THE S PRA Y T IP Do not attempt to unclog or clean the tip with your finger . Do not use a needle or other sharp pointed instrument to clean the tip. The hard tungsten carbide can chip. If the spray pattern becomes distorted or stops completely w[...]

  • Página 10

    I MPORT ANT C LEANING N OTES ! R EAD T HESE N OTES AND W ARNINGS B EFORE Y OU S T ART TO C LEAN Y OUR S PRA YER ! • When using latex paints, clean your sprayer and components using warm, soapy water . When using oil-based paints, use mineral spirits. • Do not use mineral spirits on latex paint, or the mixture will turn into a jelly-like substan[...]

  • Página 11

    © 2002 W agner Spray T ech - All rights reserved. 11 Customer Service: 800-686-8525 English C LEANUP ( CONTINUED ) 1. Make sure the pump is switched OFF (O), the PRIME/SPRA Y knob is turned to PRIME, and unplug the sprayer . 2. Remove spray gun from the paint hose using adjustable wrenches. 3. Remove filter from spray gun (refer to Cleaning the Sp[...]

  • Página 12

    S HORT -T ERM S T ORAGE ( UP T O 16 HOURS ) S HUTDOWN 1. Lock the spray gun off. 2. T urn the PRIME/SPRA Y knob to PRIME. 3. Switch the pump OFF , and unplug the sprayer . 4. Pour 1/2 cup water slowly on the top of the paint to prevent the paint from drying. 5. Wrap the spray gun assembly in a damp cloth and place it in a plastic bag. Seal the bag [...]

  • Página 13

    © 2002 W agner Spray T ech - All rights reserved. 13 Customer Service: 800-686-8525 English D AIL Y M AINTENANCE The only daily maintenance necessary is thorough cleaning. Follow the cleaning procedures in this manual. E XTENDED M AINTENANCE Some pump parts eventually wear out from use and must be replaced. The following list indicates the availab[...]

  • Página 14

    Customer Service: 800-686-8525 14 © 2002 W agner Spray T ech - All rights reserved. English D ISASSEMBL Y OF THE F LUID S ECTION 1. Remove the suction set. 2. Remove the front cover and the four screws that secure it using a T20 T orx head driver . 3. Remove the yoke screw and washer that secures the dowel pin. The dowel pin connects the yoke to t[...]

  • Página 15

    © 2002 W agner Spray T ech - All rights reserved. 15 Customer Service: 800-686-8525 English T ROUBLESHOOTING P ROBLEM A. The sprayer does not start. B. The sprayer starts but does not draw in paint when the PRIME/SPRA Y knob is set to PRIME. C. The sprayer draws up paint but the pressure drops when the gun is triggered. D. The PRIME/SPRA Y valve i[...]

  • Página 16

    English 48 800-686-8525 © 2002 W agner Spray T ech - All rights reserved. Fran ç ais Espa ñ ol GX-06/07 (1420, 1620, 1720) Item Part # Description Quantity 1 0512120 Plastic gun assembly ............................1 0512121 Metal gun assembly ..............................1 2 050101 1 Guard Assembly ...................................1 3 050141[...]

  • Página 17

    English Fran ç ais © 2002 W agner Spray T ech - All rights reserved. 800-686-8525 49 Espa ñ ol Article N ° de pi è ce Description Quantity 1 Se reporter à la liste d ’ ACCESSOIRES 2 050101 1 Prot è ge-embout ....................................1 3 0296261 Diffuseur , 2,2 cm ...................................1 4 0296270 Ressort de soupape [...]

  • Página 18

    English 50 800-686-8525 © 2002 W agner Spray T ech - All rights reserved. Fran ç ais Espa ñ ol P ARTS LIST • L ISTE DE PI È CES • L IST A DE PIEZAS Item Part # Description Quantity 1 Refer to Accessories, page 13 2 050101 1 Holder assembly ...................................1 3 0296261 Diffuser , 7/8" ..................................[...]

  • Página 19

    English Fran ç ais © 2002 W agner Spray T ech - All rights reserved. 800-686-8525 51 Espa ñ ol 6 9821503 Rondelle (1620, 1720, 1920) . . . . . . .4 7 98101 1 1 É crou (1620, 1720, 1920) . . . . . . . . .4 0288661 Gros é crou papillon (2120) . . . . . . . .4 8 0512383 Chariot (1620) . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 0512368 Chariot (1720) . [...]

  • Página 20

    English 52 800-686-8525 © 2002 W agner Spray T ech - All rights reserved. Fran ç ais Espa ñ ol GARANTIE LIMIT É E MA T É RIEL DE PUL V É RISA TION DE PEINTURE SANS AIR Ce produit, fabriqu é par W agner Spray T ech Corporation (Wagner), est garanti, au b é n é fice de l ’ acheteur au d é tail d ’ origine, contre tout vice de mati è re[...]