Westinghouse ETL-ES-Comet-WH09 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Westinghouse ETL-ES-Comet-WH09. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWestinghouse ETL-ES-Comet-WH09 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Westinghouse ETL-ES-Comet-WH09 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Westinghouse ETL-ES-Comet-WH09, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Westinghouse ETL-ES-Comet-WH09 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Westinghouse ETL-ES-Comet-WH09
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Westinghouse ETL-ES-Comet-WH09
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Westinghouse ETL-ES-Comet-WH09
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Westinghouse ETL-ES-Comet-WH09 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Westinghouse ETL-ES-Comet-WH09 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Westinghouse na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Westinghouse ETL-ES-Comet-WH09, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Westinghouse ETL-ES-Comet-WH09, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Westinghouse ETL-ES-Comet-WH09. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ETL-ES-Comet-WH09 OWNER'S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MR Comet TM Please write model number here for future reference: / Por favor , incluya el número del modelo aquí para futura referencia: Net W eight: 17.64 LBS Peso Neto: 8.0 KGS[...]

  • Página 2

    2 ETL-ES-Comet-WH09 SAFETY TIPS OBSERVE THE FOLLOWING: READ AND SA VE THESE INSTRUC TIONS W ARNING: T O REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR PERSONAL INJURY , MOUNT T O OUTLET BO X MARKED " AC CEPT ABLE FOR F AN SUPPORT" , AND USE THE OUTLET SCREWS PROVIDED WITH THE OUTLET BOX. MOST OUTLET BOXES COMMONL Y USED FOR THE SUPPORT OF LI[...]

  • Página 3

    3 ETL-ES-Comet-WH09 C ONSEJOS DE SEGURIDAD HAGA L O SIGUIENTE: LEA Y GUARDE EST AS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: P ARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, MONTE EL VENTILADOR EN UNA CAJA DE EMBUTIR ROTULADA “ ADECUAD A P ARA VENTIL ADORES” , Y UTILICE LOS TORNILL OS DE MONT AJE INCL UIDOS CON LA CAJA DE EMBUTI[...]

  • Página 4

    4 ETL-ES-Comet-WH09 FEA TURES CARACTERÍSTICAS DOWNROD INST ALLA TION INST ALACIÓN CON V ARILLA VERTICAL For normal ceilings Para cielorrasos normales V AUL TED CEILING INST ALLA TION INST ALACIÓN PARA CIELORRASOS ABOVEDADOS May require a longer downrod (sold separately) Podría requerir una varilla vertical más larga (se vende por separado) FLU[...]

  • Página 5

    5 ETL-ES-Comet-WH09 Unpack and inspect fan carefully to be certain all contents are included. T urn off power at fuse box to avoid possible electrical shock. 1 Use metal outlet box suitable for fan support (must support 35 lbs). Before attaching fan to outlet box, ensure the outlet box is securely fastened by at least two points to a structural cei[...]

  • Página 6

    6 ETL-ES-Comet-WH09 MOUNTING BRACKET INST ALLA TION INST ALACIÓN CON SOPOR TE DE MONT AJE 3 Remove the screws and star washers from the two mating holes (1) on the canopy . Loosen (do not remove) t he sc r e w s i n t h e m a t i ng sl o t s ( 2 ) o n t h e c a n op y . Rotate the mounting bracket counter-clockwise and remove from the canopy . Qui[...]

  • Página 7

    7 ETL-ES-Comet-WH09 MOUNTING BRACKET INST ALLA TION I N S T A L A C I Ó N CO N S O P OR TE DE MONT AJE Install mounting bracket to outlet box in ceiling using the screws and washers provided with the outlet box. Instale el soporte de montaje a la caja de embutir del cielorraso con la tornillería suministrada con la caja de embutir . 4 5 MOUNTING [...]

  • Página 8

    8 8 ETL-ES-Comet-WH09 FLUSH MOUNT OPTION OPCIÓN DE INST ALACIÓN AL RAS 6 G ui d e m o t o r w i r e s th r o u g h t h e b a s e o f t he ca n o p y a s s h o w n a nd at t a c h c a n o p y directly to top of motor housing with flush mount screws and lock washers provided. Tighten screws securely . D es l i c e l o s c a b l es d e l m o t o r a[...]

  • Página 9

    9 ETL-ES-Comet-WH09 8 2 1 3 F ee d m o t o r l e a d w i re s t h r o u g h d o w nr o d / c a n o p y a ss e m b l y a n d i n s er t d o w n r o d i n t o d ow n r o d y o k e . M ak e s u r e t o a l i g n h o le in d o w n r o d w i t h t h e ho l e i n d o w n r o d y o ke . I n s t a l l y o k e c ro s s p i n ( 1 ) t h r o u gh yo k e a n d [...]

  • Página 10

    10 ETL-ES-Comet-WH09 EXTENDED DOWNROD OPTION OPCIÓN CON V ARILLA VER TICAL MÁS LARGA 10 S li d e d o w n r o d b a ll ( 1 ) o f f o f d o w n r o d a nd re m o v e p i n ( 2 ) . D es l i c e l a e s f e r a de la va r i l l a v e r t ic a l ( 1 ) h a s t a s e p ar a r l a d e l a va r i l l a v e r t i ca l y q u i t e e l p a s a d or (2 ) . 2 [...]

  • Página 11

    11 ETL-ES-Comet-WH09 12 F ee d m o t o r l e a d w i re s t h r o u g h d o w nr o d / c a n o p y a ss e m b l y a n d i n s er t d o w n r o d i n t o d ow n r o d y o k e . M a ke s u r e t o a l i g n h o l e i n d ow n r o d w i t h t h e h ol e i n d o w n r o d y o k e. Install yoke cross pin (1) through yoke and downrod. Insert clamp pin (2[...]

  • Página 12

    12 ETL-ES-Comet-WH09 MOUNTING MONT AJE 14 W it h b r a c k e t h o l di n g f a n a s s e m b ly , m a ke el e c t r i c a l c o nn e c t i o n s u s in g t h e following step for wiring instructions. C on l a p i e z a d e m o n t a je su j e t a n d o e l c o nj u n t o d e l v e n t il a d o r , h a g a l as c on e x i o n e s e l éc t r i c a [...]

  • Página 13

    13 ETL-ES-Comet-WH09 WIRING OPTIONS OPCIÓN DE CABLEADO 16 White (common) Black (hot) Blue* (hot) Main (ground) White (common) Fan Switch (hot) Light Switch (hot) Green (ground) From Fan: From House: (connect) (connect) (connect) (connect) *Attach blue wire only if attaching light kit with fan. Wall Control Follow diagram above to make wiring conne[...]

  • Página 14

    14 ETL-ES-Comet-WH09 SECURE TO CEILING ASEGURE EL VENTILADOR AL CIELORRASO 1 3 2 The canopy has two mating slots (1) and two mating holes (2). Position both slots on canopy directly under and in line with two screws in the mounting bracket (3). Lift the canopy , allowing the two screws to slide into the mating slots. Rotate the canopy clockwise unt[...]

  • Página 15

    15 ETL-ES-Comet-WH09 BLADE INST ALLA TION INST ALACIÓN DE LAS P ALET AS Check the motor for plastic shipping stabilizer tabs (1), and remove them if they are present. Attach blade assembly to motor using the noise-dampening motor gaskets (2) and motor screws provided. Tighten screws securely . NOTE: Some models do not utilize motor gaskets, washer[...]

  • Página 16

    16 ETL-ES-Comet-WH09 LIGHT FIXTURE INST ALLA TION INST ALACIÓN DEL AR TEF ACTO LUMINOSO Install light bulbs (included). Instale las bombillas de luz (incluidas). 20 22 Screw in retaining disks to hold globe in place. Atornille los tornillos de retención para sostener el globo en su sitio. 21 Attach the molex plug from the fan to the molex from th[...]

  • Página 17

    17 ETL-ES-Comet-WH09 Assemble decorative fob and extension chains from hardware bag to fan pull chains by inserting end of chain into chain coupling. Confirm chains are held by lightly pulling both chains in coupling. Sujetar las cadenas largas de tiro con las piezas finales correspondientes, a las cadenas del ventilador , introduciendo el extremo [...]

  • Página 18

    18 ETL-ES-Comet-WH09 Operation T urn on the power and check operation of fan. The pull chain controls the fan speeds as follows: 1 pull - high; 2 pulls - medium; 3 pulls - low; 4 pulls - off. Speed settings for warm or cool weather depend on factors such as room size, ceiling height, number of fans and so on. The slide switch controls direction, fo[...]

  • Página 19

    19 ETL-ES-Comet-WH09 Operación Encienda el ventilador y verifique su funcionamiento. La cadenilla de tiro controla las velocidades del ventilador de la siguiente manera: 1 jalón – rápida; 2 jalones - mediana; 3 jalones - lenta; 4 jalones - apagado. Las velocidades para clima cálido o frío dependen de factores como el tamaño de la habitació[...]

  • Página 20

    20 ETL-ES-Comet-WH09 TROUBLESHOOTING GUIDE If you have difficulty operating your new ceiling fan, it may be the result of incorrect assembly , installation, or wiring. In some cases, these installation errors may be mistaken for defects. If you experience any faults, please check this Trouble Shooting Chart. If a problem cannot be remedied, please [...]

  • Página 21

    21 ETL-ES-Comet-WH09 GUÍA P ARA SOLUCIONAR PROBLEMAS Si tiene dificultades para hacer funcionar su nuevo ventilador , podría ser a causa del armado, instalación o cableado incorrectos. En algunos casos, estos errores de instalación podrían ser confundidos con defectos. Si experimenta alguna falla, consulte esta guía para solucionar problemas.[...]

  • Página 22

    22 ETL-ES-Comet-WH09[...]

  • Página 23

    23 ETL-ES-Comet-WH09 # Description 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mounting Bracket 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Blade Bracket 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Blade 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Glass 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fan Speed Switch 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Light Control Switch 7 . . [...]

  • Página 24

    ETL-ES-Comet-WH09 Westinghouse Lighting Corporation 12401 McNulty Road Philadelphia, PA 19154 U.S.A. Westinghouse Lighting Corporation, a Westinghouse Electric Corporation licensee is a registered trademark of Westinghouse Electric Corporation Made in China © 2009 Westinghouse Lighting Corporation Westinghouse Lighting Corporation 12401 McNulty Ro[...]