Ir para a página of
Manuais similares
-
Musical Instrument
Yamaha S80
40 páginas 0.93 mb -
Musical Instrument
Yamaha CLP-122S
31 páginas 0.2 mb -
Musical Instrument
Yamaha PortaSound PSS-290
39 páginas 4.65 mb -
Musical Instrument
Yamaha DTXPLORER
2 páginas 5.21 mb -
Musical Instrument
Yamaha VL70-m
48 páginas 0.23 mb -
Musical Instrument
Yamaha Midi XG MU90R
74 páginas 0.57 mb -
Musical Instrument
Yamaha MLAN8P
120 páginas 2.05 mb -
Musical Instrument
Yamaha CVP-55
26 páginas 3.24 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Yamaha DD-20. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoYamaha DD-20 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Yamaha DD-20 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Yamaha DD-20, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Yamaha DD-20 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Yamaha DD-20
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Yamaha DD-20
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Yamaha DD-20
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Yamaha DD-20 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Yamaha DD-20 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Yamaha na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Yamaha DD-20, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Yamaha DD-20, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Yamaha DD-20. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Owner's Manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi Manual de instrucciones[...]
-
Página 2
2 FCC INFORMA TION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifica- tions not expressly approved by Yamaha may void your author- ity, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT : When connecting this product to a[...]
-
Página 3
3 • Para limpiar el instrumento, utilice una paño suave y seco. No utilice disolventes de pintura, líquidos limpiadores, ni paños impregnados en productos químicos. Tampoco deje objetos de vinilo, plástico o goma encima del instrumento, ya que pueden descolorar el panel o el teclado. • No se apoye con todo el peso de su cuerpo ni coloque o[...]
-
Página 4
4 El DD-20 de un vistazo ...................................................... 6 Ajustes ............................................................................... 7 Interpretación de la demostración .................................. 8 Grupos de percusión (Percussion Set) ........................... 8 Asignación de pulsadores (Pad Assign[...]
-
Página 5
5 Evite el calor No coloque el DD-20 cerca de ventanas, estufas o de otros lugares sujetos a calor excesivo ni dentro de un automóvil expuesto a la luz directa del sol. Evite el polvo y la humedad Evite los lugares en los que el DD-20 pueda quedar expuesto a polvo o humedad excesivos. Evite golpes físicos No someta el DD-20 a fuertes golpes físi[...]
-
Página 6
6 BEAT 1 2 3 4 STYLE PERC .SET TEMP O DEMO SELECTOR OFF ECHO FLAM ROLL VOLUME STANDBY ON STYLE LIST 00-05 DANCE 06-09 HOUSE 10-13 HIP HOP 14-16 RAP 17-19 DISCO 20-23 POP ROCK 24-26 HARD ROCK 27-28 HEAVY METAL 29-31 CONTEMPO. ROCK 32-35 8 BEAT 36-39 16 BEAT 40-43 ROCK SHUFFLE 44 PROGRE. ROCK 45 PUNK ROCK 46 TECHNO ROCK 47 LATIN ROCK 48-50 ROCK'[...]
-
Página 7
7 OPEN Alimentación eléctrica El DD-20 funcionará con un adaptador de alimentación opcional o pilas opcionales. ▼ Para conectar un adaptador de alimentación: 1. Conecte sólo el adaptador de alimenta- ción Yamaha PA-1, PA-1B, PA-3 o PA- 3B a la toma DC IN del DD-20. 2. Enchufe el adap- tador de alimen- tación a una toma de corriente de CA.[...]
-
Página 8
8 P er cussion Set El DD-20 le permite seleccionar entre diez grupos de percusión distintos con rapidez y facilidad. Nueve grupos de percusión tienen combinaciones de voces preajustadas (vea la lista de grupos de percusión “Percussion Set List” en la página 13). El DD-20 tiene un juego de percusión de usuario que le permite combinar cuatro[...]
-
Página 9
9 El DD-20 tiene una gran variedad de estilos rítmicos automáticos incluyendo variaciones de los patrones básicos de 8 y 16 tiempos, así como estilos más exóticos tales como Son Afro y Calypso. Podrá tocar con cualquiera de los estilos rítmicos automáticos del DD-20. (Vea el panel frontal para encontrar la lista de estilos.) ▼ Para selec[...]
-
Página 10
10 El tempo puede ajustarse en 35 pasos, desde 40 a 280 tiempos por minuto. Los pasos se muestran en el visualizador de LED como valores del 01 al 35. El tempo de ajuste inicial de fábrica varía según el estilo rítmico automático. ▼ Para ajustar el tempo: 1. Presione el botón TEMPO para introducir el modo de tempo. El valor del tempo actual[...]
-
Página 11
11 El valor de ajuste del efecto sonoro actual aparece en el visualizador de LED. Dispondrá de aproximadamente tres segun- dos después de haber soltado el botón SE SELECT para empezar la selección del ajuste del efecto sonoro antes de que el DD-20 vuelva al modo de estilo rítmico automático. 2. Presione repetidamente el botón SE SELECT o gir[...]
-
Página 12
12 Especificaciones En muchos casos, lo que parecen ser graves problemas o mal funcionamiento pueden remediarse con facilidad. Compruebe la lista siguiente antes de pensar que su DD-20 se ha averiado. Si el problema no se menciona aquí o el remedio aconsejado es inefectivo, lleve el DD-20 a un distribuidor Yamaha autorizado para que haga un diagn?[...]
-
Página 13
13 Name PAD 1 PAD 2 PAD 3 PAD 4 P0 CUSTOM SET 01 Bass Drum 2 04 Snare 2 10 E. Tom 1 Hi 18 Crash Cymbal P1 BASIC SET 00 Bass Drum 1 03 Snare 1 13 Hi-Hat (Closed) 1 17 Ride Cymbal P2 FILL IN SET 03 Snare 1 10 E. Tom 1 Hi 11 E. Tom 1 Low 18 Crash Cymbal P3 ROCK SET 01 Bass Drum 2 04 Snare 2 09 Tom Low 18 Crash Cymbal P4 DANCE SET 02 Bass Drum 3 06 Sna[...]
-
Página 14
NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de Mexico S.A. De C.V., Departamento de ventas Javier Rojo Gomez No.1149, C[...]