Yamaha R-N500 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Yamaha R-N500. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoYamaha R-N500 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Yamaha R-N500 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Yamaha R-N500, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Yamaha R-N500 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Yamaha R-N500
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Yamaha R-N500
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Yamaha R-N500
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Yamaha R-N500 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Yamaha R-N500 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Yamaha na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Yamaha R-N500, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Yamaha R-N500, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Yamaha R-N500. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Netw ork Receiv er Réseau Ampli-T uner O WNER’ S MANU AL MODE D’EMPLOI UC Printed in Malaysia ZH44700 © 2013 Yamaha Corporation _R-N500_UC_cv.fm Page 1 Wednesday , July 31, 2013 9:50 AM[...]

  • Página 2

    Important safety instructio ns i En • Explanation of Graphical Symbols The lightnin g flash with arro whead symbol, wi thin an equilat eral triangle , is intended to alert you to the presence of uninsulat ed “dangero us voltage” wit hin the produc t’s enclosur e that may b e of suffici ent magnitude to constitu te a risk o f electric s hock[...]

  • Página 3

    Important safety instructions ii En FCC INFORMATION (for US customers) 1 IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when instal led as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamah a may void you r aut hority, granted by the FCC, to use the product. 2 IMPO[...]

  • Página 4

    Caution: Read th is befo re operating your unit. iii En 1 T o assure the finest performan ce, please read this manual carefully . Keep it in a safe place for future reference. 2 Install this sound system i n a well ventilated, cool, dry , clean place – away from direct sunlight, heat sources, vibration, dust, moisture, and/or cold. Fo r proper ve[...]

  • Página 5

    1 En PREP ARA TION INTRODUCTION BAS I C OPERA TION ADDITIONAL INFORMA T ION AD V ANCED OPERA TION English INTRODUCTION Useful feat ures ........ ............ ............ ............ ............ .... 2 Supplied accessories ......................... ................... ....... 3 Controls a nd funct ions ............ ............ ............ .....[...]

  • Página 6

    Useful features 2 En This unit allows you to: Easy operation and wireless m usic playbac k from iPhone or Andr oid device. By using the application for smartphon e /tablet “NP Controller”, you can cont rol the unit from an iPhone, iPad, iPod touch or Android devices. Features • Basic operations such as turning the power on/off and adjustin g [...]

  • Página 7

    Supplied accessories 3 En INTRODUCTION English Check that the follo wing accessori es are supplied with the product. ■ Notes on remote controls and batteries • Do not spill water or other liquids on the remote control. • Do not drop the remote control. • Do not leave or store the remote control in the following conditions: – pla ces of hi[...]

  • Página 8

    Controls and functions 4 En 1 A (power) T urns on/off (standby) the unit. In standby mode, this unit co nsumes a small amount of power to receive infrared signals from the remo te control. 2 P ower indicator Lights up as follows: Brightly lit: Power is on Dimly lit: Standby mode 3 Remote control sensor Receives infrared signals from the remote cont[...]

  • Página 9

    Controls and functions 5 En INTRODUCTION English F INPUT selector Selects the input source you want to listen to. G BAS S c o n tr ol Increases or decreases th e low frequency response. The center position produces a flat response (p.15). H TREBLE control Increases or decreases th e high frequency response. The center position produces a flat respo[...]

  • Página 10

    Controls and functions 6 En 1 Information displa y Displays the current status (such as input name sound mode name). Y ou can switch the information that is displayed when you press DISPLA Y (p.32). 2 STEREO Lights up when the unit is re ceiving a stereo FM radio signal. 3 TUNED Lights up when the unit is receiving an FM/AM radio station signal. 4 [...]

  • Página 11

    Controls and functions 7 En INTRODUCTION Controls and functions English 1 PHONO jack s For connecting to a turntable (p.10). 2 OPTICAL 1-2 jacks For connecting to audio co mponents equipped with optical digital output ( p.10). 3 ANTENNA terminals For connecting to FM and AM antennas (p.12). 4 CO AXIAL 1-2 jacks For connecting to audio co mponents e[...]

  • Página 12

    Controls and functions 8 En This section describes the function of each key on the remote control used to c ontrol this unit or other components made by Y amaha or other manufacturers. 1 Infrared signal transmitter Sends infrared signals. 2 SLEEP Sets the sleep timer (p.16). 3 SOURCE A T urns on/off an external device. 4 RECEIVER A T urns on/off (s[...]

  • Página 13

    Controls and functions 9 En INTRODUCTION English ■ I nstalling ba tteries ■ Ope ration range The remote controls transmit a dir ectional infrared beam. Be sure to aim the remote controls direct ly at the remote control sensor on the front panel of this unit. Using the remote controls AAA, R03, UM-4 batteries 30° 30° Remote control Appr oxi ma[...]

  • Página 14

    Connec tions 10 En • Do not connect this unit or other components to the main power until all connections between compone nts are complete. • All connections must be correct: L (left) to L, R (right) to R, “+” to “+” and “–” to “– ”. If the connections are faulty , no sound will be heard from the speakers, and if the polarit[...]

  • Página 15

    11 En Connections PREP ARA TION English ■ Set ting the speaker impedance Under its default settings, the unit is configured for 8-ohm speakers. When connecting 4 to 6-ohm speakers, set the speaker impedance to “4  MIN”. 1 Before connecting speakers, connect the power cab le to an A C wall outlet. 2 While holding down RETURN on the fr ont p[...]

  • Página 16

    12 En Connec tions The antennas for receiving FM and AM br oadcasts are included with this unit. In general, these an tennas should provide sufficient signal strength. C onnect each antenna correctly to the designated terminals. If you experience poor reception quality , instal l an outdoor antenna. Consu lt the neare st authorized Y ama ha dealer [...]

  • Página 17

    13 En Connections PREP ARA TION English Y ou can enjoy Internet radio or music files stored on media servers, such as PCs and Network Attached Storage (NAS), on the unit. Connect the unit to your router with a commercially-available STP network cabl e (CA T -5 or higher straight cable). y • If you are using a router that supports DHCP , you do no[...]

  • Página 18

    Playback 14 En Extreme caution should be exercised when you play back CDs encoded in DTS. If you play back a CD encoded in DTS on a CD player that does not support DTS, only n oise wi ll be heard, and this noise may damage your speakers. Check whether your CD player supports CDs encoded in DTS. Also, check the sound output level of your CD player b[...]

  • Página 19

    15 En Playback BAS I C OPERA TION English ■ Adju sting the B ASS and TREBLE contr ols The BASS and TREBLE controls adjust high and low frequency response. The center position pro duces a flat response. BA S S When you feel there is not enough bass (low frequency sound), rotate clockwise to boost. When you feel there is too much bass, rotate coun [...]

  • Página 20

    16 En Playback Use this feature to automatic ally set this unit to standby mode after a certain amount of time. The sleep timer is useful when you are going to sleep while this unit is playing or recording a source. The sleep time r can only be set with the remote control. 1 Press SLEEP repeatedly to set the amount of time before this unit is se t [...]

  • Página 21

    Listening to FM/AM radio 17 En BAS I C OPERA TION English 1 Press TUNER to select TUNER as the input source. 2 Press FM or AM to select the reception band (FM or AM). 3 Press and hold TUNING H / I for more than 1 second to begin tuning. Press H to tune in to a higher frequency . Press I to tune in to a lower frequency . The frequency of the receive[...]

  • Página 22

    18 En Listening to FM/AM radio Y ou can use the automatic p reset tuning function to automatically register FM stations as presets. This function enables this unit to autom atically tune in to FM stations that have a strong signal and store up to 40 of those stations in order . Y ou can then easily recall any preset station by select ing its preset[...]

  • Página 23

    19 En Listening to FM/AM radio BAS I C OPERA TION English Y ou can recall preset stations that were registered using automatic stat ion preset or manual station preset. 1 Press TUNER to select “ TUNER” as the input source. 2 Press PRESET F / G to select a preset numb er . y • Preset numbers to which no stations are registered are skipped. •[...]

  • Página 24

    Playing back iPod music 20 En Y ou can play back iPod music on the unit using a USB cable supplied with the iPod. An iPod may not be detected by the unit or some featu res may not be compatible, depending on the mo del or software version of the iPod. Connect your iPod to the unit with the USB cable supplied with the iPod. 1 Connect the USB cable t[...]

  • Página 25

    21 En Playing back iPod musi c BAS I C OPERA TION English Use the following remote control keys to control playback. ■ Ope rating the iP od itself or remote control (simple play) 1 Press MODE to switch to the simp le pla y mode. Between the simple play mode, only the input name is displayed on the front d isplay . If you confirm the playback info[...]

  • Página 26

    Playing back music s tored on a USB storage devi ce 22 En Y ou can play back music files stored on a USB storage devi ce on the unit. Refer to the instructio n manuals for the USB storage device for more information. The unit supports USB mass storage class devices (F A T16 or F A T32 format). • The unit supports W A V (PCM format only), MP3, WMA[...]

  • Página 27

    23 En Playing back music stored on a USB storage device BAS I C OPERA TION English Use the following remote control keys to control playback. ■ Repe at/shuffle se ttings Y ou can configure the repeat/sh u ffle settings for playback of USB storage device contents. 1 If the input source is “USB, ” press R EPEA T or SHUFFLE repeatedly to select [...]

  • Página 28

    Playing back music stored on media server s (PCs/NAS) 24 En Y ou can play back music files stored on your PC or DLNA-compatible NAS on the unit. • T o use this function, th e unit and your PC must be connected to the same router (p.13). Y ou can check whether the network para mete rs (such as the IP addre ss) are properly assigned to the unit in [...]

  • Página 29

    25 En Playing back music st ored on media servers (PCs/NAS) BAS I C OPERA TION English Follow the procedure below to operate the PC music contents and start playback. “_” (underscore) will be displa yed for character s not supported by the unit. 1 Press NET repeatedly to select “SER VER” as the input sour ce. y If playback of a music file s[...]

  • Página 30

    Listening to Internet radio 26 En Y ou can listen to Internet radio stations from all over the world. • T o use this function, the unit must be connected to the Internet (p.13). Y ou can check whether the netw ork parameters (such as the IP address) are properly assigned to the unit in “Information” ( p.35) in the “SETUP” menu. • Y ou m[...]

  • Página 31

    Playing back iTunes/iPod music via a network (AirPlay) 27 En BAS I C OPERA TION English The AirPlay function allows you to play back iT unes/iPod music on the unit via network. T o use this function, the unit and your PC or iPod must be connected to the same router (p .13). Y ou can check whet her the network parameters (such as the IP address) are[...]

  • Página 32

    Listening to Pandora service 28 En Pandora is a free, personali zed Internet radio service playing only music you love. Enter your favorite artists or tracks and Pandora will br ing an ef fortless personal soundtrack into your living room. Rate tracks as they play , because Pandora caters to your tastes and adapts statio ns to your feedback on the [...]

  • Página 33

    29 En Listening to Pandora service BAS I C OPERA TION English If you select “Activ ation” in Step 2 a W rite down the URL and ac tive code shown in th e front display . b Use a web browser on your PC to access the URL and follow the on-screen instruction to register for a Pandora account. c After activation, press ENTER to log in with your new [...]

  • Página 34

    30 En Listening to Pandora service If you have created Pandora st ations, follow the procedure below to select a Pandora station to be played . 1 Press NET repeatedly to select “P andora” as the input sour ce . The station list appears on the front display . When a station list is not displayed, perform the following operations after press HOME[...]

  • Página 35

    31 En Listening to Pandora service BAS I C OPERA TION English The created Pando ra stati on can be d eleting in the following procedures. 1 Press HOME to displa y the station list. 2 Use the cursor keys ( B / C ) to select P andora station to be delete . 3 Press OPTION. 4 Use the cursor ke ys ( B / C ) to select “Dele te station” and press ENTE[...]

  • Página 36

    Switching information on the front display 32 En When you select USB or a network source as the input source, you can switch pl ayback information on the front display . 1 Press DISPLA Y. Each time you press the key , the displayed item changes. About 3 seconds later , the corresponding information for the displayed item appears. Switching informat[...]

  • Página 37

    Configuring playback settings for different playback sources (OPTIO N menu) 33 En AD V ANCED OPERA TION English Y ou can configure separate pla yback settings for dif ferent pl ayback sources. This menu al lows you to easily configure settings during playback. 1 Press OPTION. 2 Use the cursor ke ys to select an item and press ENTER. y T o return to[...]

  • Página 38

    Configuring various functions (SETUP menu) 34 En Y ou can configure the unit’ s various functions. 1 Press SETUP. 2 Use the cursor ke ys ( B / C ) to select a menu. 3 Press ENTER. 4 Use the cursor keys ( D / E ) to select a setting and press ENTER. y T o return to the previous state during menu operations, press RETURN. 5 Exit from the menu, pres[...]

  • Página 39

    35 En Configuring various functions (SETU P menu) AD V ANCED OPERA TION English Configures the network settings. ■ Inf ormation Displays the network information on the unit. ■ IP Ad dress Configures the network parame ters (such as IP ad dress). DHCP Select whether to use a DHC P server . Manual netw ork settings 1 Set “DHCP” to “Off”. [...]

  • Página 40

    36 En Configuring various functions (SETUP menu) ■ Ne twork Name Edits the network name (the unit’ s name on the network) displayed on othe r network devices. 1 Select “Network Name”. 2 Press ENTER to enter the name edit displa y . 3 Use the cursor ke ys ( D / E ) to move the edit position and the cursor keys ( B / C ) to select a character[...]

  • Página 41

    Configuring the system setti ngs (ADVANCED SETUP menu) 37 En AD V ANCED OPERA TION English Configure the system settings of the unit while viewing the front display . 1 T urn off the unit. 2 While holding down RETURN on the fron t panel, press A (power). 3 Rotate SELECT/ENTER to select an item. 4 Press SELECT/ENTER to select a setting. 5 Press A (p[...]

  • Página 42

    38 En Configuring the system settings (ADVANCED SETUP menu) Restores the default settings for the unit. Choices New firmware that provides a dditional featur es or product improvements will be released as needed. Updates can be downloaded from our website. If the unit is connected to the Internet, you ca n download the fi rmware via the network. Fo[...]

  • Página 43

    Controlling external devices wi th the remote control 39 En AD V ANCED OPERA TION English Y ou can use the unit’ s remote control to ope rate external devices (such as CD play ers) if you have registered the remote control code of the external device. • Y ou cannot control an extern al device that does not have a remote control sensor . • Ens[...]

  • Página 44

    40 En Controlling external devi ces with the remote contr ol Y ou can use the unit’ s remote control to operate playback devices if you have registered their remote control codes. Y ou can also use the inpu t selection keys to change the playback devices that are cont rolled by the remote con trol, because their remote contro l codes are assigned[...]

  • Página 45

    41 En Controlling external devices wi th the remote control AD V ANCED OPERA TION English Y ou can reset the remote cont rol codes assigned to each input selection keys to the factory default. 1 Press CODE SET using a pointe d object such as the tip of a ballpoint pen. Perform each of the follow ing step s within 1 minute. Otherwise, the se tting w[...]

  • Página 46

    Updating the unit’s firmware via the network 42 En New firmware that provides additional features or product improvem ents will be released as needed. If the unit is connected to the Internet, you can download th e firmware via the ne twork and update it. y Y ou can also update the firmwa re using the USB memory device from the “ADV ANCED SETUP[...]

  • Página 47

    Troubleshooting 43 En ADDITIONAL INFORMA TIO N English Refer to the chart below if this unit does not fu nction properl y . If the problem you are experiencing is not listed below or if the instructions below do not help, se t this unit to standby mode, disconnect the power cable, and contact the nearest authorized Y amaha dealer or service center [...]

  • Página 48

    44 En Troubleshooting There is a lack of bass and no ambience . The + and – wi res are conn ected in reverse at the ampli fier or th e speakers. Connect th e speaker wi res to the co rrect + and – phase. 10 A “humming” sound can be heard. Incorrect cable conne ctions. Connect the audio plugs fi rmly . If the problem persists, the ca bles ma[...]

  • Página 49

    45 En Troubleshooting ADDITIONAL INFORMA TIO N English ■ T uner Prob lem Cause Remedy See page FM FM stereo reception is noisy . The particu lar characteris tics of the FM stereo br oadcasts bei ng received may cause this pr oblem when the t ransmitter is too far aw ay or the an tenna input i s poor . Check the a ntenna conn ections. Try using a [...]

  • Página 50

    46 En Troubleshooting ■ USB and ne twork Problem Cause Remedy See page The unit does not detect the USB device. The USB d evice is not conn ected to the USB jack secure ly . Turn off the unit, reconn ect your USB device, and turn the unit on ag ain. — The file sy stem of the USB device is not FA T 1 6 o r FAT 3 2 . Use a USB device with F A T16[...]

  • Página 51

    47 En Troubleshooting ADDITIONAL INFORMA TIO N English ■ Remot e control Prob lem Cause Remedy See page The remote c ontrol does not work nor function properly . W rong dis tance or angl e. The remote control wil l function w ithin a maximu m range of 6 m (20 ft) an d no more than 3 0 degrees o ff- axis from the front panel. 9 Direct su nlight or[...]

  • Página 52

    Error indications on the front display 48 En Error indications on the front display Message Cause Remedy Access denied Acc ess to the PC is denied. Configure the shari ng settings a nd select th e unit as a device to which music contents are shared (p.24) . Access error The unit cannot acces s the USB devi ce. Turn off the unit and rec onnect your [...]

  • Página 53

    Trademarks 49 En ADDITIONAL INFORMA TIO N English “Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” me an that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively , and has been ce rtified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the ope[...]

  • Página 54

    Specifications 50 En A UDIO SECTI ON • Minimu m RMS Output Power (20 Hz to 20 kHz, 0.04% THD, 8  ) ...................... ... 80W + 80W • D ynamic power pe r channel (IHF ) (8/6/4/2  ).............. ...................... ................... 105/12 5/150/178 W • Maximum power per c hannel [Europe m odel only] (1 kHz, 0. 7% THD, 4  ) [...]

  • Página 55

    Index 51 En English ADDITIONAL INFORMA TIO N A ADVANCED SETUP menu ...... ............. ........... ............ 37 AirPlay . ............. ........... .............. ........... ............. ........... . 27 AM antenna connection ............. ........... .................. ....... 12 AM radio listeni ng ....... ............ ............. .......[...]

  • Página 56

    52 En Index Network Update (Network Setup, SETUP m enu) ......... 36 NewFwAvailable ... ......... ........... ............ ........... ......... .... 42 NOW PLAYING key (Internet radio) ......... ........... ....... 26 NOW PLAYING key (iPod) .......... ............. ........... ....... 20 NOW PLAYING key (Pandor a) ........... ........ ......... ..[...]

  • Página 57

    [...]

  • Página 58

    Précautions concernant la sécurité i Fr • Explication des symboles L’éclair avec une flèch e à l’inté rieur d’un t riangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisa teur sur la p résence d’ une « tension dangereuse » non isolée à l ’intérieur du pr oduit, pouvant êt re suffisam ment élevée pour c[...]

  • Página 59

    Précautions concernant la sécurité ii Fr Informations de la FCC (Pour les clients résidents aux États-Unis) 1 AVIS IMPORTANT: NE PAS APPORT ER DE MOFIDICATIONS À CET APPAREIL ! Ce produit est conforme aux exigences de la FCC s’il est installé selon les in stru ctions du mode d’emploi. Toute modification non approuvée expressément par Y[...]

  • Página 60

    ATTENTION: VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. iii Fr 1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentiv ement ce mode d’emploi . Conservez-le soigneusement pour référence. 2 Installez cet appareil audio dans un endroit bien aéré, fr ais, sec et propre – à l’abri de la lumière directe du so[...]

  • Página 61

    1 Fr PRÉP ARA TIONS INTRODUCTION OPÉRA TIONS DE BA S E INFORMA TIONS COMPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS A V ANCÉES Français INTRODUCTION Fonction nalités utiles .......... ............ ............ ............ .... 2 Accessoi res fournis ............. ............ ............ ............ .... 3 Command es et fonctio ns .... ............ .......[...]

  • Página 62

    Fonctionnalités utiles 2 Fr Cet appareil vous permet d’effe ctuer les opérations suivantes : Fonctionnement simple et lecture de m usique sans fil à partir d’un iPhone ou d’un appareil Andr oid Grâce à l’application « NP Controller » pour Smartphone et tablettes, vous pouvez contrôler l’unité à partir d’un iPhone, d’un iPad [...]

  • Página 63

    Accessoires fournis 3 Fr INTRODUCTION Français Vérifiez que les accessoires suivan ts sont fournis avec le produit. ■ Re marques sur les télécommandes et les piles • Ne ren versez pas d’eau ou d’autr e liquide sur la télécommande. • Ne laissez pas tomber la télécommande. • Ne conservez pas ou ne rangez pas la télé commande dan[...]

  • Página 64

    Commandes et fonctions 4 Fr 1 A (alimentation) Met l’unité sous ou hors tensi on (veille). En mode veille, cet appareil cons omme une faible quantité de courant pour recevoir les signaux infraro uges de la télécommande. 2 T émoin d’ alimentation S’allume com me suit : Fortement éclairé : alimentation activée Faiblement éclai ré : mo[...]

  • Página 65

    Commandes et fonctions 5 Fr INTRODUCTION Français F Sélecteur INPUT Sélectionne la source d’entrée que vous souhaitez écouter . G Commande BASS Augmente ou réduit la réponse da ns les basses fréquences. La position centrale produit une réponse plate (p.15). H Commande TREBLE Augmente ou réduit la réponse da ns les hautes fréquences. L[...]

  • Página 66

    Commandes et fonctions 6 Fr 1 Affichage des informations Affiche le statut actuel ( nom d’entrée et nom du mode sonore par exemple). V ous pouvez changer les info rmations affichées en appuyant sur DISPLA Y (p.32). 2 STEREO S’allume lorsque l’unité reço it un signal stéréo provenant d’une radio FM. 3 TUNED S’allume lorsque l’unit?[...]

  • Página 67

    Commandes et fonctions 7 Fr INTRODUCTION Commandes et fonctions Français 1 Prises PHONO Pour le raccordement à un tourne-disque (p.10). 2 Prises OPTICAL 1-2 Pour le raccordement à des composants audio dotés d’une sortie numérique optique (p.10). 3 Bornes ANTENNA Pour le raccordement à des antennes FM et AM (p.12). 4 Prises CO A XIAL 1-2 Pou[...]

  • Página 68

    Commandes et fonctions 8 Fr Cette section décrit la fonct i on de chaque touche de la télécommande util isée pour commander cet appareil ou d’autres composants fabriqués par Y amaha ou d’autres fabricants. 1 Émetteur de signal infrarouge Envoie des sign aux infrarouge s. 2 SLEEP Règle la minuterie de veille (p.16). 3 SOURCE A Met l’app[...]

  • Página 69

    Commandes et fonctions 9 Fr INTRODUCTION Français ■ Inst allation des piles ■ P or tée de la t élécommande Les télécommandes émettent un faisceau infrarouge directionnel. V eillez à diriger les t élécommandes dire ctement vers l e capteur de télécomman de situé sur le panneau avant de cet appareil. Utilisation des télécommandes P[...]

  • Página 70

    Raccordements 10 Fr • Ne rac cordez pas cet appareil ou d’autres composants au sect eur tant que toutes les connex ions entre les composants ne sont pas établies. • T outes les connexions doivent être corr ectes : L (gauche) à L, R (droite) à R, « + » à « + » et « – » à « – ». Si le raccordement est défectue ux, aucun son n[...]

  • Página 71

    11 Fr Raccordements PRÉP ARA TIONS Français ■ Régla g e de l’impédance des enceintes L ’unité est configurée pour des enceintes 8 ohms par défaut. Lorsque vous raccorde z des enceintes 4 à 6 ohms, réglez l’impédance d’enceinte sur « 4  MIN ». 1 A vant de raccorder les enceintes, raccordez le câble d’alimentation à une p[...]

  • Página 72

    12 Fr Raccordements Des antennes pour la réception d’émissions FM et AM sont incluses avec cet appa reil. En général, ce s antennes devraient fournir un signal d’une puissance suffisante. Branchez corre ctement chaque antenne sur le s bornes prévues à cet effet. Si la réception devait être mauvaise, installez une a ntenne extéri eure. [...]

  • Página 73

    13 Fr Raccordements PRÉP ARA TIONS Français V ous pouvez écouter la radio Internet ou lire des fichiers de musique stockés sur de s serveurs multi médias , de type PC et « Network At tached S torag e » (NAS), sur l’unité. Raccordez l’unité à votre routeu r au moyen d’un câble de réseau STP (câble droit CA T -5 ou supérieur) disp[...]

  • Página 74

    Lecture 14 Fr Soyez extrêmement attentif lorsqu e vous lisez des CD codés en DTS. Si vous lisez un CD codé en DTS sur un le cteur de CD qui ne prend pas en charge le DTS, vous n’entendrez que du bruit. Celui-ci peut endommager vos ence intes. Vérifiez si vot re lecteur de CD prend en charge les CD codés en DTS. Vérifiez également le niveau[...]

  • Página 75

    15 Fr Lectur e Français OPÉRA TIONS DE BA S E ■ Régl age des commandes B ASS et TREBLE Les commandes BASS et TREBLE permettent de régler la réponse dans les hautes et les basses fréquences. La position centrale produit une réponse plate. BA S S Si vous estimez qu’il n’y a pa s assez de graves (son de basse fréquence), tournez dans le [...]

  • Página 76

    16 Fr Lecture Cette fonction perm et de mettre automatiquement l’appareil en mode veil le ap rès un certain laps de temps. La minuterie de veille est utile lorsque vous allez vous coucher alors que l’appareil lit ou enregistre une source. La minuterie de veille ne peut ê tre réglée qu’au moyen de la télécommande. 1 Appuyez plusieurs foi[...]

  • Página 77

    Écoute d’émission FM/AM 17 Fr Français OPÉRA TIONS DE BA S E 1 Appuyez sur TUNER po ur sélectionner « TUNER » comme source d’entrée. 2 Appuyez sur FM ou AM pour sélectionner la gamme de réception (FM ou AM). 3 Maintenez la touc he TUNING H / I enfoncée pendant plus d’un e seconde pour lancer la syntonisation. Appuyez sur H pour acc[...]

  • Página 78

    18 Fr Écoute d’émission FM/AM V ous pouvez utiliser la fonc tion de mise en mémoire automatique de statio ns pour présélectionner automatiquement des stations FM. Cette fonction permet à l’appareil de s’ accorder auto matiquement sur d es stations FM dont le signal est puissant et de stocker dans l’ordre jusqu’à 40 de ces stations.[...]

  • Página 79

    19 Fr Écoute d’émission FM/AM Français OPÉRA TIONS DE BA S E V ous pouvez rappeler de s stations présél ectionnées qui ont été mises en mémoi re à l’aide de la fonction de mise en mémoire automa tique de stati ons ou de mise en mémoire manuelle de stations. 1 Appuyez sur TUNER po ur sélectionner « TUNER » comme source d’entré[...]

  • Página 80

    Lecture de musique sur un iPod 20 Fr Grâce au câble USB fourni avec l’iPod, vous pouve z lire la musique qu’il contient sur l’unité. L ’iPod peut ne pas être détect é par l’un ité. Certaines fo nctions risquent de ne pas être comp atible s selon le modèle ou la version du logiciel de l’iPod. Raccordez votre iPod à l’un ité [...]

  • Página 81

    21 Fr Lecture de musique sur un iPod Français OPÉRA TIONS DE BA S E Utilisez les touches de télécommande suivantes pour contrôler la lecture. ■ Utilisation de l’iP od ou de la télécommande (lecture simple) 1 Appuyez sur MODE pour passer en mode de lecture simple. En mode de lecture si mple, seul le nom de l’entrée apparaît sur l’af[...]

  • Página 82

    Lecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USB 22 Fr Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur un di spositif de stockage US B. Reportez-vous au mode d’emploi du dispositif de stockage USB pour plus d’informations. L ’unité prend en char ge les dispositifs de st ockage de masse USB (format F A T16 o[...]

  • Página 83

    23 Fr Lecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USB Français OPÉRA TIONS DE BA S E y • Pour revenir à l’écr an précédent, appuyez sur RET URN. • V ous pouvez changer les informa tions de lecture affichées sur l’afficheur de la face avant en appuyant plusieurs fois sur DISPLA Y (p.32). • Si vous choisissez un fichier[...]

  • Página 84

    Lecture de musique st ockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS) 24 Fr Sur l’unité, vous po uvez lire des fichiers de musiq ue stockés sur votre PC ou su r un système de stockage N AS compatible DLNA. • Pour utiliser cette fonction, l’unité et votre PC doivent être raccordés au même ro uteur (p.13). V ous pou vez vérifier que les p[...]

  • Página 85

    25 Fr Lecture de musique stockée sur des serveurs mult imédias (PC/NAS) Français OPÉRA TIONS DE BA S E Suivez la procédure ci-après pour utiliser le contenu musical du PC et démarre r la lecture. Le signe « _ » (trait de soulignement) s’affiche à la place des caractères non pris en char ge par l’unité. 1 Appuyez à plu sieurs repris[...]

  • Página 86

    Écoute de la radio Internet 26 Fr V ous pouvez écouter les stations de radio Internet du monde entier . • Pour utiliser cette f onction, l’un ité doit être raccordée à Internet (p.13). V ous pouvez vérifier que les paramètres r éseau (tels que l’adresse IP) sont correctement a ttribués à l’unit é dans l’option « Informa tion [...]

  • Página 87

    Lecture de musique issue d’iTunes ou d’un iPod via un réseau (AirP lay) 27 Fr Français OPÉRA TIONS DE BA S E La fonction AirPlay vous permet de lire de la musique issue d’iT unes ou d’un iPod sur l’unité via un réseau. Pour utiliser cette fonction, l’unité et votre PC ou l’iPod doiven t être raccordés au même routeur (p.1 3).[...]

  • Página 88

    Écoute du service Pandora 28 Fr Pandora est un service de ra dio Internet personnalisé et gratuit, qui vous propose excl usivement la musique que vous aimez. Il vous suffit d’entrer le nom de vos artistes ou plages préférés : Pandora concocte pour vous une liste de morceaux taillée sur mesure pour vos préférences musicales. Évaluez le s [...]

  • Página 89

    29 Fr Écoute du service Pandora Français OPÉRA TIONS DE BA S E Si v ous sélectionnez « A ctivation » à l’étape 2 a Prenez note de l’adresse In ternet et du c ode actif apparaissant sur l’af ficheur de la face avant. b Surfez sur l’adresse du site Internet avec un logicie l de navigatio n sur votre ordinat eur et suivez les instructi[...]

  • Página 90

    30 Fr Écoute du service Pandora Si vous avez créé des stati ons Pandora, ef fectuez la procédure ci-dessous pour sé lectionner la station Pandora que vous voulez écouter . 1 Appuyez à plusieurs reprise s sur NET pour sélectionner « Pandora » comme sour ce d’entrée. La liste des sta tions apparaît sur l’af fichage de la face avant. S[...]

  • Página 91

    31 Fr Écoute du service Pandora Français OPÉRA TIONS DE BA S E La procédure suivante décrit la suppression d’une station Pandora que vous avez créée. 1 Appuyez sur HOME pour affic her la liste des stations. 2 Utilisez les touches de curseur ( B / C ) pour sélectionner la station Pandora à supprimer . 3 Appuyez sur OPTION. 4 Utilisez les [...]

  • Página 92

    Changement des informations présentées sur l’a fficheur de la face avant 32 Fr Si vous avez sélectionné une source USB ou une source rése au comme source d’entrée, vous pouvez changer les informations de lec ture présentes sur l’afficheur de la face avant. 1 Appuy ez sur DISPLA Y. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’éléme[...]

  • Página 93

    Configuration de réglages de lectur e distincts pou r différentes sources de lecture (m enu OPTION) 33 Fr OPÉRA TIONS A V ANCÉES Français V ous pouvez configurer des régl ages de lecture distincts pour différentes sources de le cture. Ce menu permet de configurer facilement les pa ramèt res durant la lecture. 1 Appuyez sur OPTION. 2 Utilise[...]

  • Página 94

    Configuration des diverses fonctions (menu SETUP ) 34 Fr Ce menu permet de régler les di vers paramètres de l’apparei l. 1 Appuyez sur SETUP. 2 Utilise z les touches de curseu r ( B / C ) pour sélectio nner un men u. 3 Appuy ez sur ENTER . 4 Utilise z les touches de curseu r ( D / E ) pour sélectionner un réglage et appuyez sur ENTER. y Pour[...]

  • Página 95

    35 Fr Configuration des diverses fonctions (menu SETUP) OPÉRA TIONS A V ANCÉES Français Configure les réglages de réseau. ■ Inf ormation Affiche les informations réseau sur l’unité. ■ IP Ad dress Configure les paramètres du réseau (tels que l’adresse IP). DHCP Choisir d’utiliser ou non un serveur DHCP . Réglage manuel des param?[...]

  • Página 96

    36 Fr Configuration des diverses fonctions (menu SETUP ) ■ Ne twork Name Modifie le nom du réseau (n om de l’unité du réseau) affiché sur les autres périphériques réseau. 1 Sélectionnez « Network Name ». 2 Appuyez sur ENTER pour accéder à l’écran de modification du n om. 3 Utilise z les touches de curseu r ( D / E ) pour sélecti[...]

  • Página 97

    Configuration des paramètres du système (menu ADVANCED SETUP) 37 Fr OPÉRA TIONS A V ANCÉES Français Configurez les paramètres du sy stème de l’unité à l’aide de l’afficheur de la face avant. 1 Mettez l’appareil hors tension. 2 T out en appuyant RETURN sur le panneau av ant et en maintenant cette pression, appu yez sur A (alimenta t[...]

  • Página 98

    38 Fr Configuration des paramètres du système (menu ADVANCED SETUP) Restaure les réglages par défaut de l’unité. Choix De nouveaux microprogrammes proposant des fonctions supplémentaires ou des amél iorations du produit seront publiés le cas échéant. Les mi ses à jour peuvent être téléchar gées à partir de notre site W eb. Si l’[...]

  • Página 99

    Commande d’appareils externes avec l a télécommande 39 Fr OPÉRA TIONS A V ANCÉES Français V ous pouvez utiliser la télécomma nde de l’unité pour contrôler le s appareils externes de type lecteurs de CD si vous avez enregistré le code de télé co mmande de l’appare il externe. • Il est impossible de commander un appareil exte rne [...]

  • Página 100

    40 Fr Commande d’appareils externes avec la t élécommande V ous pouvez utiliser la téléco mmande de l’unité pour faire fonctionner des appareils de lecture si vous avez enregistré leur code. V ous pouvez également utiliser les touches de sélection d’entr ée auxquelles des codes de télécommande sont attrib ués p our changer les app[...]

  • Página 101

    41 Fr Commande d’appareils externes avec l a télécommande OPÉRA TIONS A V ANCÉES Français V ous pouvez initia liser les codes de télécommande assignés à chaque touche de sé lection d’entrée et retrouver les assignations d’usine. 1 Appuyez sur CODE SET à l’aide d’un objet pointu, comme une mine de cray on. Effe ctuez chacune de[...]

  • Página 102

    Mise à jour du micropro gramme de l’unité via le réseau 42 Fr De nouveaux microprogrammes proposant des fonctions supplémentaires ou des am éliorations du produit seront publiés le cas échéant. Si l’unité est connectée à Internet, vous pouvez té léchar ger le microprogramme vi a le réseau et le mettre à jour . y V ous pouvez auss[...]

  • Página 103

    Guide de dépannage 43 Fr Français INFORMA TIONS COMPLÉMENT AIRES Reportez-vous au tableau suivant si l’a ppareil ne fonctionne pas co mme il devrait. Si le problème que vous rencontrez n’est pas mentionné ci- dessous, ou encore si les actions correctives suggérées sont sans effet, mettez l’appareil en mode veille, débranchez le cordon[...]

  • Página 104

    44 Fr Guide de dépannage Seule l’enceinte de gauche ou de droite émet des sons. Les raccorde ments des câbl es sont incorrec ts. Raccordez cor rectement le s câbles. Si l’anoma lie persiste, i l se peut que les câbles s oient défe ctueux. 10 Réglage in correct de la commande BALANCE. Réglez la commande BA LANCE sur la position appropri [...]

  • Página 105

    45 Fr Guide de dépannage Français INFORMA TIONS COMPLÉMENT AIRES ■ Synt oniseur Anomalies Causes possibles Actions correctives V oir la page FM La réception FM en stéréophonie est parasité e. Les caracté ristiques particul ières des émissions FM stéréoph oniques re çues sont à l’ origine de ce tte anomalie si l’émetteur est tro[...]

  • Página 106

    46 Fr Guide de dépannage ■ USB et réseau Anomalies Causes possibles Actions correctives V oir la page L ’unité ne détecte p as le dispositif USB. Le dispositif USB n’est pas correct ement raccordé à la pris e USB. Mettez l’unité ho rs tension, rebranche z votre dispositif US B et remettez l’unité so us tension. — Le système de [...]

  • Página 107

    47 Fr Guide de dépannage Français INFORMA TIONS COMPLÉMENT AIRES ■ T élécommande Anomalies Causes possibles Actions correctives V oir la page La télécomma nde ne fonctionne pas correctement. Distance ou angle incorrec t. La télécomma nde fonctionn e jusqu’à une po rtée de 6 m et à un angle d e 30 degrés maximu m par rapport a u pan[...]

  • Página 108

    Signalement d’erreurs sur l’af ficheur de la face avant 48 Fr Signalement d’erreurs sur l’affi cheur de la face avant Message Causes possibles Actions correctives Access denied L ’accè s au PC est refusé. Confi gurez les par amètres de p artage et sé lectionnez l’unité comme un app areil sur lequel des contenus mu sicaux sont pa rt[...]

  • Página 109

    Marques commerciales 49 Fr Français INFORMA TIONS COMPLÉMENT AIRES « Made for iPod », « M ade for iPhone », et « Made f or iPad » signifient qu’un accessoire électronique a été conçu pour se raccorder spécifiquement à un iPod , un iPhone ou un iPad et a été certifié par le développeur pour répondre aux normes de performance App[...]

  • Página 110

    Caractéristiques techniques 50 Fr SECTION A UDIO • Pui ssance de sor tie minimum effica ce (20 Hz à 20 kH z, 0,04% DHT , 8  ) ................... ........ 80W + 80W • P uissance dyna mique par ca nal (IHF) (8/6/4/2  ).............. ...................... ................... 105/12 5/150/178 W • P uissance maxi male par can al [Modèle[...]

  • Página 111

    Index 51 Fr Français INFORMA TIONS COMPLÉMENT AIRES A Afficheur de la face avant, ch angement d’informations ........ .............. ........... ............. ............. . 32 AirPlay . ............. ........... .............. ........... ............. ........... . 27 Aléatoire (PC/NA S) ..... .............. ........... ............. ......[...]

  • Página 112

    52 Fr Index Network Update (Network Setup, menu SET UP) ......... 36 NewFwAvailable ... ......... ........... ............ ........... ......... .... 42 NOW PLAYING key (PC/NAS).... ............. ........... ....... 25 P Pandora, compte .... .............. ........... ............. ............ 28 , 31 Pandora, écoute du s ervice ............. ...[...]

  • Página 113

    i ❚ Information about software ❚ Information sur le logiciel This product uses the following free software. For information (copyr ight, etc) about each software, read the original sente nces stated below . ■ About ASN.1 object dumping code ASN.1 object dumping code , copyright Peter Gutmann <pgut001@cs.auckland.ac.n z>, based on ASN.1 [...]

  • Página 114

    ii The authors make NO W ARRANTY or representation, either express or implie d, with respect to this software, i ts quality , accuracy , merchant ability , or fitness for a particular purpose. This softwa re is provided “AS IS ”, and you, its user , assume the entire risk as to its quality and accuracy . Permission is hereby granted to use, cop[...]

  • Página 115

    iii 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this so ftware without specific prior written permission. THIS SOFTW ARE IS PR OVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED W ARRANTIES, INCLUDING , BU T NOT LIMITED TO, THE IMPLIED W A[...]

  • Página 116

    iv Guy Eric Schalnat Paul Schmidt T im W egner The PNG Reference Library is supplied “AS IS”. The Contributing Authors and Gr oup 42, Inc. disclaim all warranties, expressed or implied, including, without limitation, the warra nties of me rchantability and of fitness for any purpose. The Contributing Authors and Group 42, Inc. assume no liabili[...]

  • Página 117

    v LIST OF REMO TE CONTR OL CODES LISTE DES COD ES DE COMMANDE TV A.R. Systems 0320 Acme 0342 Acura 0323, 0343 ADC 0337 Admiral 0054, 0178, 033 6, 0337, 0339, 0346, 0347 Advent 0158 Adventura 0057 Adyson 0277, 0282 , 0342 Agashi 0277, 0282 Agazi 0337 Aiko 0277, 0282, 0320, 0323, 0342, 0343 Aim 0320 Aiwa 0078, 0379 Akai 0050, 0055, 0109, 0159, 0181, [...]

  • Página 118

    vi Fujitsu Siemens 0504, 0505, 0507, 0510, 0511 Funai 0051, 005 8, 0059, 0112, 0113, 0115, 0118, 0119, 0179, 0337, 0488, 0489 Futuretech 0058, 0179 Galaxi 0320, 0351 Galaxis 0161, 0320 Gateway 0176, 0177, 0241 GBC 0323, 0343, 0344 GE 0008, 0021, 00 23, 0026, 0027, 0031, 0034, 0049, 0052, 0056, 0209 Geant Casino 0321 GEC 0282, 0320, 0342, 0347, 0349[...]

  • Página 119

    vii Neckermann 0161 , 0282, 0320, 0339, 0342, 0346, 0349, 0350, 0351 NEI 0320, 0349, 0350 Net-TV 0176 Neufunk 0320, 0323 New T e ch 0343, 0350 New W orld 0340 NewT ech 0282, 0320, 0323 Nicamagic 0277, 0342 Nikkai 0277, 0282, 0320, 0323, 0337, 0340, 0342, 0349, 0350 Nikko 0026, 0031, 0050 Nobliko 0171, 0277, 0341, 0342 Nokia 0347 Norcent 0201 Nordic[...]

  • Página 120

    viii Supra 0323, 0343 Supre-Macy 0057 Supreme 0055, 0107 Susumu 0340 Sutron 0323, 0343 SV A 015 1 Sydney 0277, 0282, 0342 Sylvania 0008, 0009, 0010, 0011, 0013, 0026, 0048, 0050, 0051, 0128, 0227, 0253 Symphonic 0051, 0058, 0062, 0128, 0179, 0215 Syntax 0199 Syntax-Brillian 0199 Sysline 0349 Sytong 0277 T andy 0178, 0282, 0336, 0340, 0342, 0347 T a[...]

  • Página 121

    ix Hewlett Pa ckard 1016 Hinari 1008, 1009, 1024, 1029 Hisawa 1024 Hitachi 1011, 1026, 1027, 1028, 1046, 1062 HNS 1110 Howard Computers 1016 HP 1016 HTS 1018 Hughes 1111, 1113, 1122 Hughes Network Systems 1110, 1116 Humax 1012, 1110, 1113 Hush 1016 Hypson 1008, 1009 , 1024, 1029 iBUYPOWER 1016 Impego 1030 Imperial 1026 Inno Hit 1008, 1009, 1025, 10[...]

  • Página 122

    x Alba 2064, 2165, 21 86, 2337, 2346 Alco 2149 Alize 236 1 Allegro 2133 Amitech 236 2 Amphion MediaW orks 2195 AMW 2195, 2363 Apex 203 0, 2124, 2125, 2126, 2127, 2130, 2131 Apple 2241 Arrgo 2138 Asono 2364 Aspire 2152, 2222 Astar 224 0 A T ACOM 2364 Audiovox 206 1, 2149 A vious 2367 A wa 236 3 Axion 2249 Bang & Olufsen 2128 Baze 2367 BBK 2364 B[...]

  • Página 123

    xi Sansui 2073, 2145, 2354, 2355, 2362 Sanyo 2134, 2145, 2217, 2292 ScanMagic 2186 Schaub Lorenz 2362 Schneider 2176 Scientific Labs 2355 Scott 2161, 2357 Seeltech 2364 SEG 2161, 2355 , 2363, 2380 Sharp 2006, 2040, 208 8, 2091, 2182, 2194, 2220, 2221, 2231, 2236, 2293, 2340 Shinsonic 2245 Sigmatek 2359, 2364 Silva 2356 Singer 2354, 2355 Skymaster 2[...]

  • Página 124

    xii Proscan 3066, 3093 Pulsar 3122 PVP Stereo V isual Matrix 3018 Quasar 3122 RadioShack 3123, 3127 RCA 3030, 3031, 3087, 3118 Realistic 3070 Recoton 312 6 Regal 3078 Regency 3075 Rembrandt 3066 Runco 3122 Sagem 3101 Samsung 3069, 3089, 3114, 3120 SA T 3098 Scientific Atlanta 3000, 3001, 3002, 3003, 3006, 3028, 3029, 3081, 3086, 3089, 3094, 3095, 3[...]

  • Página 125

    xiii Macab 4052 Magnavox 4127, 4101 Manata 4031, 4216, 4217 Manhattan 4006, 4010, 4048, 4216 Marantz 4055 Mascom 4010 Maspro 4006, 4217 Matsui 4216 Max 4219 Mediabox 4213 Mediamarkt 4011 Mediasat 4009, 4213, 4218 Medion 4008, 4024 , 4217 Medison 4217 Mega 4053, 4055 Memorex 4127 Metronic 4001, 4004, 4005, 4010, 4028, 4031, 4217 Metz 4015 Micro elec[...]

  • Página 126

    [...]

  • Página 127

    [...]

  • Página 128

    Netw ork Receiv er Réseau Ampli-T uner O WNER’S MANU AL MODE D’EMPLOI UC Printed in Malaysia ZH44700 © 2013 Yamaha Corporation _R-N500_UC_cv.fm Page 1 Wednesday , July 31, 2013 9:50 AM[...]