Yamaha RX-V596 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Yamaha RX-V596. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoYamaha RX-V596 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Yamaha RX-V596 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Yamaha RX-V596, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Yamaha RX-V596 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Yamaha RX-V596
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Yamaha RX-V596
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Yamaha RX-V596
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Yamaha RX-V596 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Yamaha RX-V596 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Yamaha na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Yamaha RX-V596, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Yamaha RX-V596, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Yamaha RX-V596. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Y AMAHA ELECTRONICS CORPORA TION, USA 6660 ORANGETHORPE A VE., BUENA PARK, CALIF . 90620, U.S.A. Y AMAHA CANADA MUSIC L TD. 135 MILNER A VE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA Y AMAHA ELECTRONIK EUROP A G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F .R. OF GERMANY Y AMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZA T BP70 CROISSY -B[...]

  • Página 2

    CA UTION SAFETY INSTRUCTIONS 8 V entilation – The unit should be situated so that its location or position does not interfere with its proper ventilation. For example, the unit should not be situated on a bed, sofa, rug, or similar surface, that may block the ventilation openings; or placed in a built-in installation, such as a bookcase or cabine[...]

  • Página 3

    CA UTION English B ASIC OPERA TION AD V ANCED OPERA TION APPENDIX INTRODUCTION PREP ARA TION 19 For US customers only: Outdoor Antenna Grounding – If an outside antenna is connected to this unit, be sure the antenna system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built-up static charges. Article 810 of the National [...]

  • Página 4

    CA UTION CAUTION: READ THIS BEFORE OPERA TING YOUR UNIT . 1. T o assure the finest performance, please read this manual carefully . Keep it in a saf e place for future reference. 2. Install this unit in a cool, dr y , clean place — away from windo ws, heat sources, sources of e xcessive vibration, dust, moisture and cold. Av oid sources of hummin[...]

  • Página 5

    English B ASIC OPERA TION AD V ANCED OPERA TION APPENDIX INTRODUCTION PREP ARA TION 1 FEA TURES 5-Channel P ower Amplification ◆ Minimum RMS Output (0.06% THD, 20 Hz – 20 kHz) [U.S.A. and Canada models] Main: 100 W + 100 W (8 Ω ) Center: 100 W (8 Ω ) Rear: 100 W + 100 W (8 Ω ) [Australia model] Main: 70 W + 70 W (8 Ω ) Center: 70 W (8 ?[...]

  • Página 6

    2 GETTING ST AR TED Checking the Package Contents Check that the following items are included in your package. Remote control Batteries (AAA, R03, UM-4 type) Antenna adapter (U.S.A. and Canada models only) Indoor FM antenna AM loop antenna Battery Installation in the Remote Control 1 T urn the remote control o ver and slide the battery compar tment[...]

  • Página 7

    3 English B ASIC OPERA TION AD V ANCED OPERA TION APPENDIX INTRODUCTION PREP ARA TION Using the Remote Control The remote control transmits a directional infrared beam. Be sure to aim the remote control directly at the infrared sensor during operation. When the sensor is covered or there is a large object between the remote control and the sensor ,[...]

  • Página 8

    4 LR – + – + 12 3 4 6 5 78 9 0 q w e r t y u i op 6 V OLUME T urn this control to turn up or down the volume. 7 PHONES jack Connect the headphones to the PHONES jack. Y ou can listen to the sound to be output from the main speakers through the headphones. When listening with headphones privately , set both SPEAKERS A and B to the OFF position, [...]

  • Página 9

    5 English B ASIC OPERA TION AD V ANCED OPERA TION APPENDIX INTRODUCTION PREP ARA TION q T one controls These controls are only effective for the sound from the main speakers. a) B ASS Turn this control clockwise to increase or counterclockwise to decrease the low-frequency response. The “0” position produces a flat response. b) TREBLE Turn this[...]

  • Página 10

    6 Display 6 g and o indicators “ g ” lights up when the built-in Dolby Digital decoder is on. “ o ” lights up when the built-in Dolby Pro Logic decoder is on. 7 x indicator “ x ” lights up when the built-in digital sound field processor is on. 8 MEMOR Y indicator This flashes for about five seconds after pressing MEMOR Y . During this p[...]

  • Página 11

    7 English B ASIC OPERA TION AD V ANCED OPERA TION APPENDIX INTRODUCTION PREP ARA TION Remote Control CONTROLS AND FUNCTIONS 1 2 8 9 0 3 q 4 w 6 r e t y  u 7 5 TV VOLUME TV POWER TV INPUT EFFECT Select the AMP/TUN position. This section describes the basic operation of this unit with the remote control. First, set the selector dial to the AMP/ TU[...]

  • Página 12

    8 q A/B/C/D/E, PRESET +/– These buttons are used to select a preset station. A/B/C/D/E: T o select one of a group (A to E) of preset stations PRESET +/–: T o select a preset station number (1 to 8) w d (next), u (back) These buttons are used to advance or go back one selection on the SET MENU and TIME/LEVEL mode. e SET MENU Press this button to[...]

  • Página 13

    9 English B ASIC OPERA TION AD V ANCED OPERA TION APPENDIX INTRODUCTION PREP ARA TION SPEAKER SETUP Speaker Placement Refer to the following diagram when you place the speakers. Speakers to Be Used This unit is designed to provide the best sound-field quality with a 5-speaker system, using main speakers, rear speakers and a center speaker . If you [...]

  • Página 14

    10 CONNECTIONS Before Connecting Components CA UTION Never connect this unit and other components to mains power until all connections between components have been completed. Be sure all connections are made correctly , that is to say L (left) to L, R (right) to R, “+” to “+” and “–” to “–”. Some components require different con[...]

  • Página 15

    11 English B ASIC OPERA TION AD V ANCED OPERA TION APPENDIX INTRODUCTION PREP ARA TION Connecting the Antennas Both AM and FM indoor antennas are included with this unit. In general, these antennas should provide sufficient signal strength. However , a properly installed outdoor antenna provides clearer reception than an indoor one. If you experien[...]

  • Página 16

    12 ■ AM loop antenna (inc luded) The AM loop antenna can be removed from the stand and attached to a wall, etc. However , note that the reception sensitivity may deteriorate if the antenna is attached to a metal or steel reinforced wall. Notes • The AM loop antenna should be placed away from this unit. • The AM loop antenna should always be c[...]

  • Página 17

    13 English B ASIC OPERA TION AD V ANCED OPERA TION APPENDIX INTRODUCTION PREP ARA TION Connecting an Audio Component ■ PHONO terminals These terminals are used to connect a turntable with an MM or high-output MC cartridge. If you have a turntable with a low-output MC cartridge, use an inline boosting transformer or MC head amplifier when connecti[...]

  • Página 18

    14 Connecting a Video Component ■ A udio signal terminals Be sure to connect the right channel (R), left channel (L), input (IN) and output (OUT) properly . ■ S Video signal terminals Use a special S VIDEO cable (commercially available) for the S VIDEO connection. ■ Digital audio signal terminals If your DVD/LD player , TV/digital TV or cable[...]

  • Página 19

    15 English B ASIC OPERA TION AD V ANCED OPERA TION APPENDIX INTRODUCTION PREP ARA TION ■ VIDEO terminals (composite) If your video components do not have “S” video terminals, they can be connected to this unit’ s VIDEO terminals. Be sure to connect the input (IN) and output (OUT) properly . Note • If video signals are input from both the [...]

  • Página 20

    16 Connecting the Speakers Be sure to connect the right channel (R), left channel (L), “+” (red) and “–” (black) properly . If the connections are faulty , no sound will be heard from the speakers, and if the polarity of the speaker connections is incorrect, the sound will be unnatural and lack bass. CA UTIONS • Use speakers with the sp[...]

  • Página 21

    17 English B ASIC OPERA TION AD V ANCED OPERA TION APPENDIX INTRODUCTION PREP ARA TION ■ Speaker cables 1 Remo ve appro x. 10 mm (3/8”) of insulation fr om each of the speaker cables. 2 T wist the exposed wires of the cable together to prevent short circuits. ■ Connecting to the MAIN SPEAKERS terminals 1 Unscrew the knob. 2 Insert one bare wi[...]

  • Página 22

    18 IMPEDANCE SELECTOR Switch W ARNING Do not change the IMPEDANCE SELECTOR switch setting while the power of this unit is on, otherwise the unit may be damaged. If this unit fails to turn on when ST ANDBY/ON (or POWER) is pressed, the IMPEDANCE SELECTOR switch may not be fully slide to either position. If so, slide the switch to either position ful[...]

  • Página 23

    19 English B ASIC OPERA TION AD V ANCED OPERA TION APPENDIX INTRODUCTION PREP ARA TION Using the T est T one The adjustment of each speaker sound output level should be performed at your listening position with the remote control. After completing the adjustments, use VOLUME (+/–) at your listening position to check if the adjustments are satisfa[...]

  • Página 24

    20 4 Adjust B ALANCE on the fr ont panel so that the sound output level of the right main speaker and the left main speaker is the same. 5 Press TIME/LEVEL repeatedly to select the speaker to be adjusted. “CENTER”, “R SUR.” or “L SUR.” appears on the display . y After pressing TIME/LEVEL once, you can also select the item by pressing d [...]

  • Página 25

    21 English B ASIC OPERA TION AD V ANCED OPERA TION APPENDIX INTRODUCTION PREP ARA TION When using the remote control, set the selector dial to the AMP/TUN position. 1 Set V OLUME to the “ m ” position. 2 T urn the power on. 3 Press SPEAKERS A or B to select the main speakers to be used. If you use two main speaker systems, press both A and B. P[...]

  • Página 26

    22 5 Play the sour ce. Refer to the instructions for the source component (and page 27 for details about tuning). Note • When controlling an audio/video component (tape deck, MD recorder , CD player, DVD/LD player , etc.) with the remote control, set the selector dial to the appropriate position (T APE/ MD, CD, DVD/LD, etc.), corresponding to the[...]

  • Página 27

    23 English B ASIC OPERA TION AD V ANCED OPERA TION APPENDIX INTRODUCTION PREP ARA TION Input Mode (for the DVD/LD, TV/ digital TV and cable TV/satellite tuner sources) This unit allows you to switch the input mode for sources that send both digital and analog signals to this unit. The AUTO, DTS and ANALOG input modes are provided. When you turn on [...]

  • Página 28

    24 ■ Notes on playing a source encoded with DTS • If “DA T A ERROR” appears on the display while playing an LD source encoded with DTS, stop playback and turn the player off and then on again. • If the digital output data of the player has been processed in any way , you may not be able to perform DTS decoding even if you make a digital c[...]

  • Página 29

    25 English B ASIC OPERA TION AD V ANCED OPERA TION APPENDIX INTRODUCTION PREP ARA TION ■ On the remote contr ol 1 Make sure that the effect speaker s (center and rear) and subw oofer are turned on. 2 Press DSP . The indicator lights up for about three seconds. 3 Use the numeric b uttons (1 to 8) to select the desired program bef ore the indicator[...]

  • Página 30

    26 Canceling the Sound Effect (turning off the effect speakers) Press EFFECT to cancel the sound effect and monitor only the main sound. Press EFFECT again to turn the sound effect back on. y If the selector dial is set to a position other than the DSP/TUN position, first press DSP and then EFFECT on the remote control. Notes • If you turn off th[...]

  • Página 31

    27 English B ASIC OPERA TION AD V ANCED OPERA TION APPENDIX INTRODUCTION PREP ARA TION 5 Press PRESET/TUNING h once to tune in to a higher frequency or l once to tune in to a lower frequenc y . Press the button again if the tuning search does not stop at the desired station. y • Use the manual tuning method if the tuning search does not stop at t[...]

  • Página 32

    28 Automatic Preset T uning (for FM stations only) Y ou can make use of the automatic preset tuning function for FM stations only . This function enables the unit to automatically tune in with strong signals and to sequentially store up to 40 FM stations (5 groups x 8 stations). 1 Press FM/AM to select the FM band. 2 Press TUNING MODE so that the ?[...]

  • Página 33

    29 English B ASIC OPERA TION AD V ANCED OPERA TION APPENDIX INTRODUCTION PREP ARA TION TUNING T o Recall a Preset Station Y ou can recall any desired station simply by selecting the preset station number with which it was stored. Y ou can also recall a preset station with the remote control. Set the selector dial to the AMP/TUN position and press T[...]

  • Página 34

    30 LR –+ –+ 2,4 Exchanging Preset Stations Y ou can exchange the assignment of two preset stations with each other . ■ Example: If y ou want to exc hang e preset station “E1” with “A5” 1 Recall preset station “E1”. Refer to the procedure in the section “T o Recall a Preset Station” on page 29. 2 Hold down (PRESET/TUNING) EDIT [...]

  • Página 35

    31 English B ASIC OPERA TION AD V ANCED OPERA TION APPENDIX INTRODUCTION PREP ARA TION RECORDING A SOURCE ON T APE, MD OR VIDEO CASSETTE LR –+ –+ 1,4 2 Recording adjustments and other operations are performed from the tape deck, MD recorder or VCR. Refer to the instructions for these components. 1 Set V OLUME to the “ m ” position. 2 Select[...]

  • Página 36

    32 [4] PR O LOGIC/ENHANCED ( ox ) • Input source: Dolby Surround 2-ch Dolby Digital • Output channel: 4 channels • DSP: 1 (surround) [5] DOLBY DIGIT AL/ENHANCED ( gx ) • Input source: Dolby Digital • Output channel: 5.1 channels • DSP: 2 (surround L, R) [6] DTS DGTL SUR/ENHANCED ( tx ) • Input source: DTS • Output channel: 5.1 chann[...]

  • Página 37

    33 English B ASIC OPERA TION AD V ANCED OPERA TION APPENDIX INTRODUCTION PREP ARA TION No. PROGRAM SUBPROGRAM FEA TURES 2 MO VIE THEA TER 1 3 MO VIE THEA TER 2 [1] 70 mm SPECT ACLE ( ox ) • Input source: Dolby Surround 2-ch Dolby Digital • Output channel: 3 channels • DSP: 2 (presence & surround) [2] DGTL SPECT ACLE ( g x ) • Input sour[...]

  • Página 38

    34 No. PROGRAM FEA TURES 4 MONO MO VIE ( x ) • Input source: Monaural • Output channel: 1 channel • DSP: 1 This program is designed specifically to enhance monaural sources. Compared to a strictly mono setting, the sound image is wider and slightly forward of the speaker pair , lending an immediacy to the overall sound. It is particularly eff[...]

  • Página 39

    35 English B ASIC OPERA TION AD V ANCED OPERA TION APPENDIX INTRODUCTION PREP ARA TION SET MENU 1 2 3 This unit provides you with the following items on the SET MENU to maximize the performance of your system and expand your enjoyment for audio listening and video watching. 1. CENTER SP 2. REAR SP 3. MAIN SP 4. B ASS OUT 5. MAIN L VL 6. D .D. LFE 7[...]

  • Página 40

    36 Description of Each Item 1. CENTER SP Choices: LRG (Large)/SML (Small)/NONE Preset position: LRG (Large) LRG (Large) Select this position if your center speaker is approximately the same size as the main speakers. In this position, full- range signals on the center channel are directed to the center speaker . SML (Small) Select this position if [...]

  • Página 41

    37 English B ASIC OPERA TION AD V ANCED OPERA TION APPENDIX INTRODUCTION PREP ARA TION 7. D-RANGE (Adjusting the d ynamic range) Choices: MAX/STD (Standard)/MIN Preset position: MAX Note • This adjustment is only ef fective when Dolby Digital is being decoded. “Dynamic range” is the difference between the maximum level and the minimum level o[...]

  • Página 42

    38 8. DTS LFE (Adjusting the output level of the LFE c hannel for DTS) Control range: –10 dB to +10 dB (in 1 dB steps) Preset value: 0 dB Note • This adjustment is effective only when DTS is being decoded and the selected source encoded with DTS contains LFE signals. This adjusts the output level of the LFE channel. If the LFE signals are mixed[...]

  • Página 43

    39 English B ASIC OPERA TION AD V ANCED OPERA TION APPENDIX INTRODUCTION PREP ARA TION 1. PRO LOGIC/Normal 15 to 30 20 DOLBY DIGIT AL/Normal 0 to 15 5 DTS DGTL SUR/Normal 0 to 15 5 PRO LOGIC/ENHANCED 15 to 30 20 DOLBY DIGIT AL/ENHANCED 0 to 15 5 DTS DGTL SUR/ENHANCED 0 to 15 5 2. 70 mm SPECT ACLE 15 to 30 23 DGTL SPECT ACLE 1 to 99 15 DTS SPECT ACL[...]

  • Página 44

    40 Adjusting Method Adjustments should be performed with the remote control while watching the information on the display . 1 Set the selector dial to the AMP/TUN (or DSP/TUN) position. 2 Press TIME/LEVEL repeatedly to select the item you want to adjust. Each time you press TIME/LEVEL, the selected item changes and appears on the display as shown b[...]

  • Página 45

    41 English B ASIC OPERA TION AD V ANCED OPERA TION APPENDIX INTRODUCTION PREP ARA TION SLEEP TIMER Canceling the Selected SLEEP T imer Press SLEEP repeatedly until “SLEEP OFF” appears on the displa y . It will soon disappear and the “SLEEP” indicator will go off. Note • The SLEEP timer can also be canceled by setting the unit in the stand[...]

  • Página 46

    42 PRESET REMOTE CONTROL The provided remote control is factory set to control not only this unit but also most Y AMAHA audio components connected to it. Selector Dial There are nine positions that you can select to control connected components with this remote control. For example, if the CD position is selected, the remote control is set in the C[...]

  • Página 47

    43 English B ASIC OPERA TION AD V ANCED OPERA TION APPENDIX INTRODUCTION PREP ARA TION 2 5 4 3 7 6 Controlling the Components Connected to This Unit ■ Example: T o control a Y AMAHA CD pla yer 1 Make sure that V OLUME is set to the “ m ” position. 2 Set the selector dial to the CD position. 3 T urn on the power . 4 Press INPUT . The indicator[...]

  • Página 48

    44 Description of Each Position ■ T APE/MD position • The dark-shaded buttons do not function. • If your component does not respond to any of the codes listed for the manufacturer, use the original remote control supplied with your component. PRESET REMO TE CONTROL Select the T APE/MD position. r REC/P A USE This button gives a pause in recor[...]

  • Página 49

    45 English B ASIC OPERA TION AD V ANCED OPERA TION APPENDIX INTRODUCTION PREP ARA TION ■ CD position • The dark-shaded buttons do not function. • If your component does not respond to any of the codes listed for the manufacturer, use the original remote control supplied with your component. PRESET REMO TE CONTROL y P AUSE/ST OP function Press[...]

  • Página 50

    46 ■ D VD/LD position ■ D VD MENU position Note • DVD MENU operations cannot be performed for some DVD players. • The dark-shaded buttons do not function. • If your component does not respond to any of the codes listed for the manufacturer, use the original remote control supplied with your component. PRESET REMO TE CONTROL DISC SKIP+/–[...]

  • Página 51

    47 English B ASIC OPERA TION AD V ANCED OPERA TION APPENDIX INTRODUCTION PREP ARA TION ■ VCR position ■ CBL/SA T position ■ TV position Note • Y ou can control your VCR if you have set the code for it. • The dark-shaded buttons do not function. • If your component does not respond to any of the codes listed for the manufacturer, use the[...]

  • Página 52

    48 Advanced Information ■ Setup codes Y ou can set the code for the manufacturer of your component in each position of the selector dial. 1 T urn on your component to be used. 2 Set the selector dial to the desired position f or the component (T APE/MD, CD, D VD/LD, etc.). 3 Press i (right) and j (left) at the same time for about four seconds. Th[...]

  • Página 53

    49 English B ASIC OPERA TION AD V ANCED OPERA TION APPENDIX INTRODUCTION PREP ARA TION ■ Returning to the factory-set codes T o return to the factory-set codes in all positions, follow these steps. 1 Press i (right) and j (left) at the same time for about four seconds. The indicator flashes twice. 2 Enter the code number “9990”. Make sure tha[...]

  • Página 54

    50 TROUBLESHOOTING If the unit fails to operate normally , check the following points to determine whether the fault can be corrected by the simple measures suggested. If it cannot be corrected, or if the fault is not listed in the SYMPTOM column, disconnect the power cord and contact your authorized Y AMAHA dealer or service center . ■ General S[...]

  • Página 55

    51 English B ASIC OPERA TION AD V ANCED OPERA TION APPENDIX INTRODUCTION PREP ARA TION SYMPT OM CA USE REMED Y The sound effect cannot be recorded. It is not possible to record the sound effect by a tape deck or MD recorder connected to the T APE/MD OUT (REC) terminals of this unit. Refer to page TROUBLESHOO TING 32, 33, 34 — 39 34 36 — 36 13, [...]

  • Página 56

    52 ■ Remote control This unit is in the standby mode. T urn on the power of the unit. SYMPT OM CA USE REMED Y Refer to page The remote control does not work. Direct sunlight or lighting (from an inverter type of fluorescent lamp, etc.) is striking the remote control sensor of this unit. Reposition the unit. The batteries are weak. Replace all bat[...]

  • Página 57

    53 English B ASIC OPERA TION AD V ANCED OPERA TION APPENDIX INTRODUCTION PREP ARA TION SYMPT OM CA USE REMED Y ■ When playing bac k a source encoded with DTS Refer to page A loud hissing noise is heard when pla ying back a source encoded with DTS. The player which plays back the source is not connected to a digital audio signal input terminal of [...]

  • Página 58

    54 SPECIFICA TIONS AUDIO SECTION • Minimum RMS Output Power 20 Hz to 20 kHz, 0.06% THD, 8 ohms Main L/R, Center, Rear L/R ....................................... 100 W*/70 W 1 kHz, 0.09% THD, 8 ohms Main L/R, Center, Rear L/R ....................................... 110 W*/80 W • Maximum Output Power (EIAJ) 1 kHz, 10% THD, 8 ohms ...............[...]

  • Página 59

    55 English B ASIC OPERA TION AD V ANCED OPERA TION APPENDIX INTRODUCTION PREP ARA TION GLOSSAR Y CINEMA DSP ■ Dolb y Surround Dolby Surround uses four discrete channels and five speakers to reproduce realistic and dynamic sound effects: two main channels (left and right), a center channel for dialog, and a rear channel for special sound effects. [...]

  • Página 60

    56 INDEX A Accessories .......................................................................... 2 AC outlet ........................................................................... 18 Antennas ...................................................................... 11, 12 B BALANCE ................................................................[...]

  • Página 61

    i LIST OF MANUF A CTURER’S CODES LISTES DES CODES F ABRICANT TV A-MARK 1 161 A T ANDY 0941 ABEX 1 151 ADMIRA 1 141 ADVENTURA 1 131 AIKO 1 121 AIW A 1481 AKAI 0331, 1101, 1 11 1 ALBA 0431 ALLERON 1091 AMBASSADOR 1081 AMSTRAD 0481, 1081 ANAM 0251, 1041, 1051, 1061, 1071 ANAM NA TIONAL 1041 AOC 0361, 1021, 1031, 1 1 11, 1 161 ARCHER 1 161 AUDIOSONIC[...]

  • Página 62

    ii SHARP 0461, 0471, 0541, 0661, 091 1, 0941, 1 141, 1241, 1271 SHOGUN 1031 SIGNA TURE 0991, 1771 SIMPSON 0581, 0961 SOLA VOX 1151 SONOKO 1001 SONTEC 1001 SONY 0371, 0451, 0661, 0841, 0951, 1281, 1441 SOUNDESIGN 0861, 0961, 1051, 1091 SOUNDW A VE 1001 SPECTRICON 1 161 SQUAREVIEW 0481 SSS 1031, 1051 ST AR-LITE 1051 SUPREM 0951 SUPRE-MACY 1 131 SURP [...]

  • Página 63

    iii OPTONICA 0402 ORION 0212, 0722, 0742, 0772 OSAKI 0912 P ANASONIC 0012, 0052, 0092, 0222, 0372, 0382, 0392, 0412, 0932 PENNY 0202, 0432, 0602, 0632, 0692, 0912, 0922, 0932 PENT AX 0592, 0602 PERDIO 0992 PHILCO 0002, 0932 PHILIPS 0002, 0282, 0402, 0492, 0932 PILOT 0912 PIONEER 0442, 0542 PROSCAN 1002, 1012, 1022, 1032, 1042, 1052, 1062 PULSAR 051[...]

  • Página 64

    Y AMAHA ELECTRONICS CORPORA TION, USA 6660 ORANGETHORPE A VE., BUENA P ARK, CALIF . 90620, U.S.A. Y AMAHA CANADA MUSIC L TD. 135 MILNER A VE., SCARBOROUGH, ONT ARIO M1S 3R1, CANADA Y AMAHA ELECTRONIK EUROP A G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F .R. OF GERMANY Y AMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZA T BP70 CROISSY-[...]

  • Página 65

    Numeric buttons (MD) Quick Reference Card TAPE/MD AMP/TUN DSP/TUN INPUT PLAY REC/PAUSE DSP DIR A (TAPE) SKIP– (MD) REWIND (TAPE) SEARCH (MD) Numeric buttons PLAY DISC SKIP+/– DSP CD SKIP– SEARCH INDEX INPUT +10 DISPLAY PAUSE SKIP+ STOP SEARCH AV POWER PRESET +/– DSP DSP A/B/C/D/E d (next), u (back) j (left), i (right) Input selector buttons[...]

  • Página 66

    Quick Reference Card Press this button twice to start recording. Appuyer deux fois sur cette touche pour commencer l’enregistrement. Drücken Sie diese Taste zweimal, um die Aufnahme zu starten. Tryck två gånger på den här knappen för att börja spela in. V479260 *1 Premere due volte questo tasto per iniziare la registrazione. Presione dos v[...]

  • Página 67

    A B * * DSP-A5 only L R COAXIAL OPTICAL DIGITAL OUT AUDIO OUT S VIDEO OUT VIDEO OUT DOLBY DIGITAL RF OUT C V ANALOG AUDIO OUT S VIDEO IN VIDEO IN S VIDEO OUT VIDEO OUT COAXIAL DIGITAL OUT COAXIAL DIGITAL OUT OPTICAL DIGITAL OUT DOLBY DIGITAL RF IN DOLBY DIGITAL RF OUT R L R L R L DVD player LD player Main speakers A Main speakers B Rear speakers Vi[...]