Yamaha WA66540 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Yamaha WA66540. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoYamaha WA66540 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Yamaha WA66540 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Yamaha WA66540, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Yamaha WA66540 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Yamaha WA66540
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Yamaha WA66540
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Yamaha WA66540
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Yamaha WA66540 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Yamaha WA66540 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Yamaha na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Yamaha WA66540, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Yamaha WA66540, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Yamaha WA66540. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MIXING CONSOLE Owner’ s Manual MG32/14 FX MG24/14 FX E[...]

  • Página 2

    MG32/14FX, MG24/14FX 2 The above warning is located on the rear of the unit • Explanation of Graphical Symbols The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constit[...]

  • Página 3

    MG32/14FX, MG24/14FX 3 PRECA UTIONS PLEASE READ CAREFULL Y BEFORE PR OCEEDING * Please keep this man ual in a saf e place f or future ref erence. W ARNING Alwa ys follo w the basic precautions listed belo w to av oid the possibility of serious injury or even death from electrical shoc k , short-circuiting, damages, fire or other hazar ds. These pr[...]

  • Página 4

    MG32/14FX, MG24/14FX 4 Alwa ys tur n the power off when the de vice is not in use. The performance of components with moving contacts , such as switches , volume controls, and connectors, deteriorates o ver time . Consult quali- fied Y amaha ser vice personnel about replacing defectiv e components. Copying of commercially a vailable music data and[...]

  • Página 5

    MG32/14FX, MG24/14FX 5[...]

  • Página 6

    MG32/14FX, MG24/14FX 6 Intr oduction Thank you f or your purchase of the Y AMAHA MG32/14FX or MG24/14FX mixing console. This console off ers e xcellent cost-perf ormance and is ideal for use as the main mix er in an SR setup or as par t of an installed system. Please read through this Owner’ s Manual carefully bef ore beginning use, so that y ou [...]

  • Página 7

    Introduction MG32/14FX, MG24/14FX 7 (1) Be sure that the mixer’ s power switch is off ( ). (2) Connect the socket end of the po wer cord to the A C IN connec- tor on the rear of the mixer . (3) Plug the other end of the power cord into a standard household power outlet. Be sure to unplug the power cord from the outlet if you are not going to use [...]

  • Página 8

    MG32/14FX, MG24/14FX 8 Fr ont & Rear P anels Front P anel Note: Within this manual, all panel illustr ations show the MG32/14FX panel. 11 8 10 3 4 2 7 6 5 1 9 8 Channel Control Bloc k Master Control Bloc k 1 MONA URAL CHANNELS Section (p. 10) 3 STEREO/MONO Section (p . 13) 2 STEREO CHANNELS Section (p . 10) 4 GROUP Section (p . 14) 5 SEND Secti[...]

  • Página 9

    Front & Rear Panels MG32/14FX, MG24/14FX 9 Rear P anel Note: Within this manual, all panel illustr ations show the MG32/14FX panel. 12 13 Rear Input/Output Block 12 CHANNEL I/O Section (p . 19) 13 MASTER I/O Section (p . 20)[...]

  • Página 10

    Front & Rear Panels MG32/14FX, MG24/14FX 10 ■ MONA URAL CHANNELS Section STEREO CHANNELS Section 1 P AD Switch When this switch is on ( ), the mixer attenuates the input signal by 26 dB. 2 GAIN Control Adjusts the gain applied to the input signal le vel. T o get the best balance between the S/N ratio and the dynamic range, adjust the gain so [...]

  • Página 11

    Front & Rear Panels MG32/14FX, MG24/14FX 11 5 A UX Controls (A UX1 to A UX6) These knobs adjust the channel’ s signal lev els into A UX buses 1 to 6. Each knob controls the signal into the corresponding A UX bus. F or A UX1 to A UX4, you use the PRE switch ( 6 ) to select whether the pre-fader or post-fader signal is fed to the b us. For A UX[...]

  • Página 12

    Front & Rear Panels MG32/14FX, MG24/14FX 12 G PHANT OM +48 V Switch T oggles phantom power on or of f to a set of eight adjacent channels. The MG32/14FX has three of these switches: for CHs 1 to 8, for CHs 9 to 16, and for CHs 17 to 24. The MG24/14FX has two: for CHs 1 to 8 and for CHs 9 to16. If using condenser microphones, set the switch on ([...]

  • Página 13

    Front & Rear Panels MG32/14FX, MG24/14FX 13 ■ STEREO/MONO Section Y ou use this section to independently adjust the levels of the out- puts from the ST bus. Y ou can independently adjust the main stereo output, the sub stereo output, and the mixed monaural output. 1 ST SUB OUT Control Adjusts the lev el of the signal that feeds from the ST bu[...]

  • Página 14

    Front & Rear Panels MG32/14FX, MG24/14FX 14 ■ GROUP Section This section adjusts the lev el and controls the flow of the signals from the four GR OUP buses. While the signal from each GR OUP b us is al ways fed into the corresponding GR OUP OUT jack (see page 20), you are also free to use the T O ST and AFL switches to selectiv ely feed thes[...]

  • Página 15

    Front & Rear Panels MG32/14FX, MG24/14FX 15 ■ RETURN Section This section adjusts the lev els of the input from the RETURN 1 and RETURN 2 jacks (see page 20). For each RETURN, you can set independent lev els for feeds into the ST bus and A UX buses 1 to 4. 1 A UX Mix Controls (1 to 4) Each knob adjusts the lev el of the signal from the corres[...]

  • Página 16

    Front & Rear Panels MG32/14FX, MG24/14FX 16 ■ INTERNAL DIGIT AL EFFECTS Section Y ou use this section to control the dual internal effects processor: to select the two ef fect types, to set the ef fects on or off, and to adjust the related signal lev els and flows. 1 PROGRAM Dials This dial sets the effect type for the corresponding internal[...]

  • Página 17

    Front & Rear Panels MG32/14FX, MG24/14FX 17 ■ METER/PHONES Section Y ou use these meters to view various signal le vels: the lev els to the ST OUT jacks, the PFL and AFL lev els, and the lev els to the GR OUP OUT jacks. The PFL or AFL signals indicated by these meters can be monitored through the PHONES jack. 1 PO WER Indicator Lights up when[...]

  • Página 18

    Front & Rear Panels MG32/14FX, MG24/14FX 18 ■ T ALK B A CK Section 1 MIC Jack An unbalanced XLR input jack, for connection to a talkback microphone. This jack does not supply phantom po wer . 2 T alkback Contr ol Adjusts the talkback lev el. 3 A UX1-4 Switch If this switch is on ( ), the mixer feeds the signal from the MIC jack into A UX buse[...]

  • Página 19

    Front & Rear Panels MG32/14FX, MG24/14FX 19 L ■ CHANNEL I/O Section 1 Monaural-Channel Input Jacks (MG32/14FX: CHs 1 to 24, MG24/14: CHs 1 to 16) • INPUT A These are balanced XLR input jacks. • INPUT B These are balanced phone input jacks. Y ou can connect either balanced or unbalanced phone plugs to these jacks. On any giv en channel, yo[...]

  • Página 20

    Front & Rear Panels MG32/14FX, MG24/14FX 20 ■ MASTER I/O Section 1 RETURN Jacks (1, 2) These are unbalanced phone input jacks. The signal into each of these jacks feeds into the ST bus and into A UX buses 1 to 4. These jacks are typically used to receiv e a return signal from an external ef fector (reverb, delay , etc.). These jacks can also [...]

  • Página 21

    Front & Rear Panels MG32/14FX, MG24/14FX 21 7 ST INSERT I/O (L, R) Jacks These are balanced TRS (tip, ring, slee ve) phone-type bidirec- tional jacks. Y ou use these jacks, for example, to connect to an external ef fector, submix er , or other such de vice. Connection to an INSERT I/O jac k requires a spe- cial separately-sold insertion cable s[...]

  • Página 22

    MG32/14FX, MG24/14FX 22 Appendix ■ General Specifications Where 0 dBu = 0.775 V and 0 dBV= 1 V 1 Rs = 150 ohms Measured with 12.7 kHz, –6 dB/oct. low pass filter (equivalent to 20 kHz, – ∞ filter). 2 Tu r ning P AN/BAL to left or right. 3 Shelving turnover/rolloff frequency: 3 dB before maximum cut or boost. Specifications F requency Cha[...]

  • Página 23

    Appendix MG32/14FX, MG24/14FX 23 ■ Input Specifications Where 0 dBu = 0.775 V and 0 dBV= 1 V 1 Input sensitivity: the lowest lev el that will produce the nominal output lev el when the unit is set to maximum gain. 2 MG32/14FX: CH29(L)/30(R), CH31(L)/32(R), MG24/14FX: CH21(L)/22(R), CH23(L)/24(R) ■ Output Specifications Where 0 dBu = 0.775 V a[...]

  • Página 24

    Appendix MG32/14FX, MG24/14FX 24 ■ Digital effect type list • Common to EFFECT 1 and 2 • EFFECT 1 • EFFECT 2 * The LED can not blink any f aster than an interval of 256 ms (234.3 bpm). No. T ype Description Controllable parameter Parameter V ariable range 1 REVERB HALL Rev erberation simulating a spacious expanse such as a concert hall. Rev[...]

  • Página 25

    Appendix MG32/14FX, MG24/14FX 25 ■ MG32/14FX ■ MG24/14FX Dimensional Diagr ams 1027 765 98.5 101 140 551 415 48 Unit: mm 819 98.5 557 101 140 551 415 48 Unit: mm[...]

  • Página 26

    Appendix MG32/14FX, MG24/14FX 26 Block and Le v el Diagr am[...]

  • Página 27

    Appendix MG32/14FX, MG24/14FX 27[...]

  • Página 28

    For details of products, please contact your nearest Y amaha representativ e or the authorized distributor listed below . Pour plus de détails sur les produits, v euillez-vous adresser à Y amaha ou au distributeur le plus proche de v ous figurant dans la liste suiv ante. Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten Niederlass[...]