Zanussi ZOK35901XK manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Zanussi ZOK35901XK. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoZanussi ZOK35901XK vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Zanussi ZOK35901XK você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Zanussi ZOK35901XK, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Zanussi ZOK35901XK deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Zanussi ZOK35901XK
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Zanussi ZOK35901XK
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Zanussi ZOK35901XK
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Zanussi ZOK35901XK não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Zanussi ZOK35901XK e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Zanussi na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Zanussi ZOK35901XK, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Zanussi ZOK35901XK, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Zanussi ZOK35901XK. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    8VHUPDQ XDO  1RWLFHGಬ XWL OLVD WLRQ   $QZHQGHUKDQGEXFK   *HEUXL N HUVK DQG OHL GLQ J  0DQXD OGHOXVX DULR  %XLOWL QRY HQ ) RXULQW «JU« (LQEDXEDFNRIHQ ,QER XZRY HQ +RUQRLQWHJUDGR =2 .    ; . EN FR DE NL ES[...]

  • Página 2

    2 www .z a n u ss i. co m Safet y inform ation In th e inter e st of yo ur safe t y and to en sure t he cor re ct u se , be for e ins talling and f irs t us ing th e applian ce , read t his u ser manual care fully, inclu ding it s hint s an d warnings . T o avoid unne ce s sar y mis take s and acci dent s , i t is impo r tant to e nsur e that all p[...]

  • Página 3

    3 www .z a n u ss i. co m • For s afe t y rea s ons i t is da ng ero us to al ter the s pec if ic ati ons o r at tempt to m odi f y thi s pro duc t in a ny way . • Neve r use t he oven i f the e le ctr ic al s upp ly ca ble i s da mag ed; or i f the c ontr ol p ane l, work to p or pl inth a re a ar e dam age d su ch that th e ins id e of the a [...]

  • Página 4

    4 www .z a n u ss i. co m Increasing control button Pu sh b ut ton to i nc re a se th e ti me s et on th e di sp lay Decreasing control b utton Pu sh b ut ton to d ec re a se t he ti me s et on th e di sp lay Function selector but ton Pu sh b ut ton f or s el ec tin g a tim er f un ct ion . Th en th e ap pr op ri ate in di ca tor li gh t wil l st a[...]

  • Página 5

    5 www .z a n u ss i. co m Ove n fun ctions Cau tion ! While u sin g the G ri ll, D ua l Gr ill o r Du al Gr il l wi th f an , t he d oo r mu st be ke pt c lo se d . Off Lightin g Ho t air c on vec ti on / D efr os t Wi th te mpe r atur e se t tin g, fo r ro a sti ng , ba k ing , an d co ok in g, o n seve r al l evel s. Wi tho ut te mp er atu re s e[...]

  • Página 6

    6 www .z a n u ss i. co m Ca ref ull y rea d thi s In str uc tion M a nua l to ach ieve th e be st re su lts f rom yo ur oven . Due to t he ma nuf act uri ng pr oc es s the re m ay be re si due s of g re as e and o the r sub st anc e s. T o eli min ate the se , pro ce ed a s fol lows: • Rem ove all t he pa ck agin g mater ia l, inc lud ing th e p[...]

  • Página 7

    7 www .z a n u ss i. co m Cook ing Dura tion Th is f unc ti on a llo ws th e oven to a uto mat ic al ly s wi tch of f at th e en d of a pro gr am me d c ook i ng du ra tio n ti me . Pl ac e foo d in t he ove n, s el ec t a co ok in g fu nc tio n an d ad jus t th e co ok in g tem pe ra tur e. P re s s bu tto n re pe ated ly to s el ec t th e “C oo[...]

  • Página 8

    8 www .z a n u ss i. co m En d of co ok i ng NOTE: t ur nin g th e ac ous ti c al ar m of f w il l re se t the ov en to ma nu al , an d if the ov en f unc ti on a nd th e th er mo st at k no bs a re no t se t to zer o the o ven w ill st ar t to h e at ag ai n. T o c an ce l th e En d of c ook i ng ti me: 1. P re s s bu tt on re pe ated ly to s el e[...]

  • Página 9

    9 www .z a n u ss i. co m Cooki ng T ab les T he C oo k ing T abl es s how ex amp le s of temp er ature r an ge s and a pp roxi mate c ook i ng tim es . Th e co ok ing m od e dep en ds on th e mod el . For t he be st r es ult s we re com me nd the ove n to be pr ehe ated w ith t he fu nct ion or for 1 0 min utes . Ve g e t ab l e P a s t r y 1, 0 I[...]

  • Página 10

    10 www .z a n u ss i. co m MEA T Weig ht (Kg) Tr a y Position Cooki ng Mode Te m p e r a t . (ºC) Time (min) Receptacle Roast-beef 0,6 In ter med iate Tr a y 1 90- 2 1 0 30- 35 Chicken 1, 2 L o w e r Tr a y 19 0 - 2 10 17 0 -1 9 0 50- 55 45-50 Sausages 0,6 Higher Grid 1 90- 2 1 0 1 0- 1 5 Broch ettes 0, 3 Higher Grid 1 80- 200 1 0- 1 2 Fillet St e[...]

  • Página 11

    11 www .z a n u ss i. co m Sponge Cake 0,5 In ter med iate Cake Moul d 15 0 -1 7 0 3 5 - 4 0 CA K E S A N D DESSERTS Weig ht (Kg) Tr a y Position Cooki ng Mode Te m p e r a t . (ºC) Time (min) Receptacle 1 60- 1 80 3 0-35 Cup C ake s 0, 7 In ter med iate Tr a y 16 0 -18 0 16 0 -18 0 20 -25 20 -25 V ol-a u-ven ts 0,3 In ter med iate Tr a y 17 0 -1 [...]

  • Página 12

    12 www .z a n u ss i. co m Abo ut thi s func t ion In o rde r to keep yo u app lia nc e wor ki ng pro per ly i t sh ould b e re gul ar ly cl ea ned to preve nt any b uil d up of fo od, d ep os its o r grease s. Thi s fu ncti on c an h elp to m ake th e cle an ing pro ce s s ea si er an d mor e co nveni ent fo r you. How i t work s By us ing h eat ,[...]

  • Página 13

    13 www .z a n u ss i. co m Cautio n! Before c a rr y ing o ut any wo rk , the a ppl ian ce m ust b e dis co nne cte d fro m the m ain s ele ctr ic it y su ppl y. Cleaning t he I nsid e of th e Oven • Th e ins ide o f the oven s ho uld b e cle an ed to rem ove foo d and g re as e dep os its , whi ch c an g ive of f s mo ke or od our s an d ca use [...]

  • Página 14

    14 www .z a n u ss i. co m Th e sym bol on th e pro duc t or o n its pac ka ging i ndi ca tes th at thi s pro duc t may not b e tre ated a s hou se hol d was te. I ns tead it sh all b e ha nde d over to th e app lic ab le co lle cti on po int fo r the r ecyc lin g of el ec tri ca l and e le ctr oni c equ ipm ent . By e nsur in g this pro duc t is d[...]

  • Página 15

    15 www .z a n u ss i. co m What t o do if … Warn in g! I f, de sp ite th es e rec om men dat ion s, th e pr obl em c onti nue s , co nta ct ou r T ec hni ca l As si st an ce S er v ic e. If t he ap pli anc e is n ot wor ki ng c orr ec tly, ple a se ch ec k the fo llow ing b efo re c ont act ing the E lec tro lux S er vi ce C en tre . The ov en do[...]

  • Página 16

    16 www .z a n u ss i. co m If t he eq uip ment d oe s not wo rk , p lea s e co nta ct th e T ec hni ca l Se r vi ce D ep ar t men t and a dvi se t hem o f the pr ob lem , ind ic atin g: 1 S er ial n umb er (S- No) 2 A pp lia nc e mod el . (M ode l) 3 P ro duc t num ber ( PN C) Y o u wi ll fi nd thi s inf orm atio n on th e rat ing plate o n the l o[...]

  • Página 17

    17 www .z a n u ss i. co m Ins tallin g the O ven For a ll oven s and a f ter c ar r yi ng ou t the electrical connect ion, 1 I ntr odu ce t he oven i nto the k itc hen u nit , ta ki ng c are n ot to tr ap the c a ble . 2 F ix t he oven to th e uni t by me ans o f the 2 scr ews s upp lie d via t he ho le s that c an be s een w he n the d oor i s op[...]

  • Página 18

    18 www .z a n u ss i. co m Inform ations de sécuri té Pour vot re s écur ité et a fin de garantir un e utili sat ion co rre ct e, avant d’ins talle r et d ’utili ser p our la pre mièr e foi s cet é le ct ro ménag er, lise z at ten tive ment la n otic e d’ut ilisat ion , ains i que se s co nse ils et av er tis sements . Pour éviter d e[...]

  • Página 19

    19 www .z a n u ss i. co m Ins tallat ion • V ér if ie z que l e four n’a subi au cun dom mag e pe nda nt le tr an sp or t . Ne branchez jamais un électroménager endommagé. Si v otre four est endommagé, co nta ctez vot re fo urn is seu r . • Retir ez tou t l’emba lla ge avant d e l’utili se r . • T ous l es t ravau x él ect ri que[...]

  • Página 20

    20 www .z a n u ss i. co m Bouton de commande d’augmen tation A pp uye z su r ce b ou ton p our a ug me nter l e tem ps apparaissant á l’ écran. Bouton de commande de diminution A pp uye z su r ce b ou ton p our r éd ui re le te mp s apparaissant á l’ écran. Bouton sélecteur de fonctions A pp uye z su r ce b ou ton p our s él ec ti on [...]

  • Página 21

    21 www .z a n u ss i. co m Fonctions du fou r At tent ion! Q ua nd vou s uti lis ez le s fo nct ion s gri l, gr il d oub le ou gr il d oub le et ve ntil ateur, la por te doi t re ster f erm ée Off Eclari age C ha le ur tou rn an te / Ai r fr oid Ave c ré ga lg e de l a temp ér at ure , po ur r ôti r, cuire sur d if ér ent s ni vea ux . S an s [...]

  • Página 22

    22 www .z a n u ss i. co m L is ez at tent ive ment c et te no tic e d’utili s atio n pou r obten ir le s me ill eur s ré sul tat s avec votr e four . De s ré sid us d e gra is se et a utr es , pr odu its lor s du p roc e ss us de f abr ic ati on , peu vent re ster. Pour le s éli min er, proc éd ez ai nsi : • Reti rez l ’embal lag e, pl a[...]

  • Página 23

    23 www .z a n u ss i. co m Temps d e cui s so n C et te fon ct io n pe rm et d’étei nd re le f our a uto mat iq ue me nt un e foi s le tem ps d e cui ss on p ro gr am mé é co ul é. P la ce z le s al ime nt s da ns le f ou r, sé le cti on ne z une f on cti on d e cu is so n et r égl ez l a tem pé ra tur e de c uis s on . Ap pu yez p lu si e[...]

  • Página 24

    24 www .z a n u ss i. co m F in d e la c uis s on REMARQUE: lor squ e vou s éte ig nez l ’ala rm e so no re , le fo ur re vi ent e n mo de ma nu el e t si la f on cti on d u fou r et l a co mm and e du t he rm os tat n e so nt pa s p lac é es s ur zé ro, l e fou r re co mm en ce ‡ c ha uf fe r. Po ur a nnu le r l’he ur e de f in d e la c u[...]

  • Página 25

    25 www .z a n u ss i. co m T ablea ux de cu isson L es t ab le aux d e cui ss on do nne nt de s exe mpl es de tem pér atur es e t de tem ps a ppr oxim ati fs de cuisson. Le mode de cuisson dépend du mod èle . Pou r obten ir de m eil leu rs r és ult ats , nou s rec om man do ns de p réc hau f fe r le fou r avec la f on ct io n ou pend ant 10 mi[...]

  • Página 26

    26 www .z a n u ss i. co m VIANDES Poids (Kg) Position d e la plaque Mode de cuiss on Te m p é r a t . (ºC) Te m p s (min) Récipien t Rosbif 0,6 Interm édiai re Plaque 1 90- 2 1 0 30- 35 Poulet 1, 2 Basse Plaque 19 0 - 2 10 17 0 -1 9 0 50- 55 45-50 Saucisse s 0,6 Haut e Grille 1 90- 2 1 0 1 0- 1 5 Broch ettes 0, 3 Haute Grill e 1 80- 2 00 1 0- [...]

  • Página 27

    27 www .z a n u ss i. co m Gâte au 0,5 Interm édiai re M ou le à t ar t e 15 0 -1 7 0 3 5 - 4 0 G Â TE AUX E T DESSERTS Poids (Kg) Position d e la plaque Mode de cuiss on Te m p é r a t . (ºC) Te m p s (min) Récipien t 1 60- 1 80 3 0-35 Madelei nes 0, 7 Interm édiai re Plaque 16 0 -18 0 16 0 -18 0 20 -25 20 -25 V ol-a u-ven ts 0,3 Interm é[...]

  • Página 28

    28 www .z a n u ss i. co m À pro po s de ce tt e fonc t ion Po ur a ss ure r un fo nct ion nem ent c or rec t, cet é le ctr omé nag er dev ra ê tre n et toyé fré que mm ent af in d’élim ine r les r és id us d’alime nts o u de gr ai ss e. C et te fo nct ion per me t de vou s fac ilite r le pr oc es su s de nettoyage. Com ment f onc ti on[...]

  • Página 29

    29 www .z a n u ss i. co m At t enti on Avant d ’effe ctu er tou te inter vention, déb ranch ez l’alimentation électrique principale de l’ électroménager . Ne t toyage de l ’inté rieur du f our • Net toye z l’intér ie ur du fo ur po ur él imi ner le s ré sid us d’alim ent s et de g ra is se c ar ils p euve nt dé gag er d e la[...]

  • Página 30

    30 www .z a n u ss i. co m L e sym bo le su r le pr odu it ou s on emb all age i ndi que q u’il ne pe ut p as êt re tra ité c omm e un dé ch et do mes ti que . Il doi t, a u con tra ire , êtr e dé pos é da ns un ce ntre d e co lle cte p our le r ec ycla ge de s équipement s électriques et électr oniques. Avec une m is e au re but c or re[...]

  • Página 31

    31 www .z a n u ss i. co m Que faire s i. . . At tent ion! Si le problème persiste mal gré c e s rec om ma ndat ion s, c ont ac tez le Ser vi ce d ’assi st an ce tec hni qu e. Si l’ électroménage r ne fonctionne pas co rre cte men t, ve uill ez pr oc éd er au x véri fi c atio ns sui van tes avan t de c ont acte r le Ser vi ce te chn iqu e[...]

  • Página 32

    32 www .z a n u ss i. co m S i l’équipe me nt ne fo nct ion ne pa s , co nta ctez le Se r v ic e tech niq ue et in for me z-le s du problème en ind iquant: 1 Le numé ro de s ér ie (S- No) 2 Le modèle de l’ éle ctroménager (Model) 3 Le numé ro du p rod uit (P NC) Vous tro uve rez c e s info rm atio ns su r la pl aqu e sig nal éti que d [...]

  • Página 33

    33 www .z a n u ss i. co m Ins tallat ion du f our Po ur tous l es f our s et ap rè s avoir e f fec tué l e branchement électrique : 1 Intro duis ez l e four d an s la cu isi ne en veill an t à ne pa s co inc er l e câ bl e. 2 Fixez l e four à l ’unité en i nsé ra nt le s 2 vis f our nie s da ns le s or if ic es v isi bl es e n ouv ra nt [...]

  • Página 34

    34 www .z a n u ss i. co m Sicher heitsinfo rma tionen Für Ihre S iche rhei t und zur G ewährlei st ung e ines kor rek t en Ein sat zes b it ten w ir Sie , vor der I ns tallati on und de m er s ten G ebrau ch das Anwe nde rhandbu ch mit se inen Ra t schläg en und Warnungen auf merk s am durchz ule sen . Um F ehle r und unnöt ige Un fälle zu ve[...]

  • Página 35

    35 www .z a n u ss i. co m Ins tallat ion • Pr üfe n Si e bit te na ch , ob de r Bac kofe n kein e T ra ns por tsc häd en e rli t ten hat . Sch lie ße n Sie n ie mal s ein b es ch ädig tes Ele k tro ger ät an . So llte I hr B acko fen be sch ädi gt s ein , müs s en Si e si ch mi t dem Lie fer an ten in Verbi ndu ng se tze n. • Ent fer ne[...]

  • Página 36

    36 www .z a n u ss i. co m Plus-St euerknopf D rü cke n Si e di es en K n opf, u m di e au f de m Di sp lay a nge ze igte Z ei t zu er hö he n. Minus-S teu erknopf D rü cke n Si e di es en K n opf, u m di e au f de m Di sp lay a nge ze igte Z ei t zu s enke n. Funk tionswahlsc halter D rü cke n Si e di es en K n opf, u m di e Uh r fu nk ti on z[...]

  • Página 37

    37 www .z a n u ss i. co m Back ofenfu nk tionen Achtung! Bei V er wen dung d es G ri lls , Dop pe lgr ill s ode r Do ppe lg ril ls mi t Lüf ter mu ss die B acko fentü r ge sc hlo ss en b lei ben . Off Beleucht ung He ißluf t / Kaltumluft M it Tempe ra tur ei nst ell ung , zu m Ba cke n, B ra ten , Garen auf meh reren Ebenen. Ohne T emperaturein[...]

  • Página 38

    38 www .z a n u ss i. co m L es en S ie di es es H an dbu ch au fm erk sa m dur ch, u m be ste E rge bni ss e mit I hr em Bac kofe n zu er zie le n. Au fgr und d es Fe r tig ung sa bla uf s könn en Fe t tre ste un d son sti ge Su bs ta nzen vo rh and en s ein . Ge hen Sie b it te wi e fol gt vor, um sie zu e nt fe rne n: • Ent fe rn en Si e da s[...]

  • Página 39

    39 www .z a n u ss i. co m Gardauer M it d ie se r Fu nk ti on s ch al tet de r Ba cko fen a uto mat is ch a b, we nn di e fü r di e Ga ru ng p ro gr amm ie r te Ze it a bg el au fen i st . Ste ll en S ie di e Le be ns mi t tel in de n B acko fe n, wä hl en S ie di e G ar f un k tio n un d ste ll en S ie di e Ga r te mpe r atur e in . Dr üc ken [...]

  • Página 40

    40 www .z a n u ss i. co m Ende der Gardauer ANMERKUNG: N ac h Au ss ch al tun g de s ak us tis ch en A la rm s ge ht d er Ba ckof en i n de n ma nue ll en M od us ü be r . Werd en B ac kofe nf un k tio n un d Th er mo st ats ch al ter n ic ht au f Nu ll g es tel lt , be gin nt d er B acko fe n wi ed er zu heizen. U m di e Uhr ze it d er B ee nd i[...]

  • Página 41

    41 www .z a n u ss i. co m Garta bel len D ie G ar ta bel len ze ig en T e mpe rat urb ei spi ele und u ngef äh re G ar zei ten. D ie G ar da uer hän gt vom M o del l ab. U m be ss er e Erg eb nis se zu e r zie len , em pfeh len w ir, den B ac kofen m it Fu nk tio n oder 10 Mi nuten l an g vor zuhe ize n. Blätterteig tas- chen mit G em üse 1, 0[...]

  • Página 42

    42 www .z a n u ss i. co m FLEISCH Gew ic ht (Kg) Blechste llu ng Gar modu s Te m p e r a t u r . (ºC) Zeit (min) Behä ltnis Roastbeef 0,6 Mit telstellu ng Backblech 1 90- 2 1 0 30- 35 Hähn chen 1, 2 U n t e n Backblech 19 0 - 2 10 17 0 -1 9 0 50- 55 45-50 Wü rstch en 0,6 Oben Grille 1 90- 2 1 0 1 0- 1 5 Spieße 0,3 Ob en Grille 1 80- 20 0 1 0-[...]

  • Página 43

    43 www .z a n u ss i. co m Bisku it 0,5 Mit telstellu ng Kuc henfor m 15 0 -1 7 0 3 5 - 4 0 SÜSSSPEISEN UND DESSERTS Gew ic ht (Kg) Blechste llu ng Gar modu s Te m p e r a t u r . (ºC) Zeit (min) Behä ltnis 1 60- 1 80 3 0-35 Brat äpfel 0, 7 Mit telstellu ng Backblech 16 0 -18 0 16 0 -18 0 20 -25 20 -25 V ol-au-ve nts 0,3 Mit telstellu ng Backbl[...]

  • Página 44

    44 www .z a n u ss i. co m Übe r die se Funk t ion Um ei nen o rd nung sge mä ße n Bet rie b gewä hrl eis ten zu kö nne n, mu ss d ie se s Ele k tro ger ät hä uf ig ge re inig t wer den . Da mit sol l ver hind er t we rd en , da ss S pe ise - od er Fet tr es te da rin ve rb lei be n. M it d ie ser F unk ti on w ird d er Reinigungsv orga ng e[...]

  • Página 45

    45 www .z a n u ss i. co m Achtung! V or a lle n Tätig keite n mus s de r Bac kofe n von de r Ha upts tro mver so rgu ng getrennt werden. Reini gung de s Ba ckofeninn enraum s • Rei nig en Si e de n Bac kofen inn enr aum , um Leb en smi t tel- u nd Fe tt re ste zu en t fer nen , da di es e Ra uch u nd G erü ch e ode r da s Ent steh en von F le [...]

  • Página 46

    46 www .z a n u ss i. co m D as Sy mb ol au f de m Pro duk t o de r auf de ss en Verpa cku ng gib t an , da ss d ies e s Er zeu gnis n ich t wi e Hau sm üll en tso rg t werd en d ar f. E s mu ss zu e ine r Sa mme ls telle zur Wiederver wendung elektrischer und elektronischer Geräte gebracht werden. An han d der o rdn ung sge mä ßen E nts or gun[...]

  • Página 47

    47 www .z a n u ss i. co m W as tun, wen n. . . Achtung! Sollte d as P ro bl em tro t z dieser Ratschläge weiterhin bestehen, set ze n Sie s ic h bit te mi t de m tech nis che n Kundendien st in V erbindung. Wenn das Elek trogerät n icht richtig fun k tio nie r t, f ühr en Si e bi t te folg end e Übe rp rü fun gen d urc h, b evor Si e si ch mi[...]

  • Página 48

    48 www .z a n u ss i. co m Wenn d as G er ät ni cht f unk ti oni er t , mü ss en Sie sich an den Kunden dienst wenden und i hm da s P rob lem s ch ild ern . Da zu sin d folgende Angaben er forderlich : 1 Se riennummer ( S-No ) 2 Elektrogerätmodell (Model) 3 Produ k tnum me r (PN C) S ie f ind en di es es I nfo rm atio nen a uf de m T yp ens ch i[...]

  • Página 49

    49 www .z a n u ss i. co m Mon tage d es B ackofe ns F ür all e Ba cköfe n und n ach d em A nsc hlu ss an da s St rom net z: 1 Führen S ie d en B ackof en in d ie Küc he ei n, wobe i da rau f zu ac hten i st , da ss d as K ab el nic ht ge kl em mt wi rd . 2 Befes tig en S ie de n Ba ckofe n am Mö be lstü ck , i nde m die 2 zu m Li efer um fan[...]

  • Página 50

    50 www .z a n u ss i. co m V eili ghe id sinf orma ti e Le es , vo or uw ve ilighe id en om e en juist gebruik te gara nderen, eer st aand achtig de gebrui kershandleidi ng en de adv iezen en w aarschuwin gen daarin, al voren s dit hui shou delijk appara at te installeren en het voor he t ee rs t te g ebruike n. O m onnodige fouten en o ngeval len [...]

  • Página 51

    51 www .z a n u ss i. co m Ins tallat ie • Co ntr ole er of d e oven ti jde ns h et tra ns por t niet i s be sc had igd . Sl uit n ooi t ee n be sch adi gd hu ish oud eli jk a ppa ra at a an . Al s uw oven b es ch adig d is , ne em d an co nta ct op m et de l ever anc ie r . • V er wijder de verpakking alvorens het apparaat te gebrui ken. • A[...]

  • Página 52

    52 www .z a n u ss i. co m Ve r m e e r d e r i n g s k n o p D ru k de ze k no p in om d e ti jd d ie op h et s ch er m verschijnt t e vermeerderen. Ve r m i n d e r i n g s k n o p D ru k de ze k no p in om d e ti jd d ie op h et s ch er m verschijnt t e verminderen. Func tiesel ectiek nop D ru k de ze k no p in om d e fu nc ti e van d e k lok te[...]

  • Página 53

    53 www .z a n u ss i. co m Fu nctie s va n de oven Opgelet ! Bij g eb rui k van d e gri ll, d e dub bel e gri ll of d e dubb el e gri ll en ve ntil ator m oet d e ovendeu r gesloten bl ijven. Off Ve r l i c h t i n g Hete lucht / Koude-luch t-circula tie M et te mp er atuu ri nste lli ng , om te ba k ken , te br ad en , of op m ee rd er e ni vea us[...]

  • Página 54

    54 www .z a n u ss i. co m Lee s deze gebruiksaa nwijzing aandachtig om de be ste r es ult aten m et uw ove n te ber eike n. Al s re sult a at van h et pr odu ct iep roc e s kunn en e r vetre ste n of an der e stof fen a chter zijn g eb leven . Ga a ls vo lgt te we rk om ze te ver w ij der en: • V er wij de r de ver pa k ki ng, m et in be gri p v[...]

  • Página 55

    55 www .z a n u ss i. co m Baktijd Me t de ze fu nc tie g a at de o ven a uto mati s ch ui t na af l oop v an d e ge pro gr am me er de b ak t ijd . P la at s de ete ns war en i n de ove n, s el ec te er e en ba k fu nct ie e n ste l de b ak te mp er atu ur in . D ruk k n op mee rd er e ker en i n om d e fun ct ie “ B ak ti jd ” te se le cte re[...]

  • Página 56

    56 www .z a n u ss i. co m Be ëi ndi gi ng va n het bakproces OPMERK ING: bij h et ui ts ch ake le n van h et ge lu id sa la rm g a at de o ven wee r na a r de ha nd mat ig e mo dus e n al s de f un cti e va n de ove n en d e k nop van d e th er mo st a at ni et op n ul wo rde n ge zet , be gi nt d e oven o pni eu w op te war me n. Voor he t ann u[...]

  • Página 57

    57 www .z a n u ss i. co m Baktabelle n De b ak ta be lle n tone n voor be el den va n bi j benadering aangegeven baktempera turen en -tij de n. D e bak w ij ze is af ha nkeli jk va n het mod el . V oor d e be ste r es ult aten r ade n wi j aa n om d e oven ti en mi nuten m et de f unc ti e of voor te ve r wa rme n. Bla der de eg m et groente n 1, [...]

  • Página 58

    58 www .z a n u ss i. co m VL EESGERECH TEN Gew ic ht (Kg) Positie v an de bakpla at Bakfunctie Te m p e r a t u u r (ºC) Tijd (min) Scha al Rosbief 0,6 Midden Bakplaat 1 90- 2 1 0 30- 35 Kip 1 ,2 Laag Bakpl aat 19 0 - 2 10 17 0 -1 9 0 50- 55 45-50 Wo rstjes 0,6 Hoog Rooster 1 90- 2 1 0 1 0- 1 5 Vleesspiezen 0,3 Hoog Rooster 1 80- 200 1 0- 1 2 Haa[...]

  • Página 59

    59 www .z a n u ss i. co m Cak e 0,5 Midden Ta a r t v o r m 15 0 -1 7 0 3 5 - 4 0 ZO ET E S PI J Z E N EN NA GERECH TEN Gew ic ht (Kg) Positie v an de bakpla at Bakfunctie Te m p e r a t u u r (ºC) Tijd (min) Scha al 1 60- 1 80 3 0-35 Cak ejes 0,7 Midden Bakplaat 16 0 -18 0 16 0 -18 0 20 -25 20 -25 V ol-a u-ven ts 0,3 Midden Bakplaat 17 0 -1 9 0 [...]

  • Página 60

    60 www .z a n u ss i. co m Info rmati e over de ze func t ie Om e en go ed e wer ki ng te ga ra nde re n die nt di t app ar a at reg elm ati g te word en sch oo nge ma ak t o m te voor kome n dat e r voed se lre ste n of vet i n achte rb lij ven. Me t deze f unc tie wo rd t uw oven g em ak keli jker e n comfo r tabeler gereinig d. Werk in g Me t be[...]

  • Página 61

    61 www .z a n u ss i. co m Opgelet! Alvor ens wat vo or wer k da n ook u it te voe ren d ien t de st roo mtoevo er van he t app ar a at te word en af ges lote n. Reini ging van de binn enkant van de oven • Ma a k de bi nne nk ant va n de ove n sch oo n vet- en voe dse lre ste n te ver w ij der en , aa ng ezi en de ze roo k en g eur en ku nne n af[...]

  • Página 62

    62 www .z a n u ss i. co m Het s ymb oo l op h et pr odu ct of o p de ver pak k in g gee f t a an d at dit p rod uc t niet ka n word en b eha nd eld a ls hu ish oud eli jk af val . He t moe t na ar e en o pha a lpun t voor het r ecyc len v an el ek tr is che e n ele k tro nis ch e app ar atuur wo rd en ge br ach t. A ls di t pro duc t op jui ste w [...]

  • Página 63

    63 www .z a n u ss i. co m W at te doen a ls. . . Opgelet : Als h et pr obl ee m ond ank s deze a dv ieze n a anh oud t, n eem d an co nta ct op m et de T ec hni sch e Di ens t. Al s het hu ish oud eli jke ap pa ra at ni et jui st we rk t , ki jk da n he t volg end e na al vore ns c ont ac t op te ne men m et de T ec hni sch e Di ens t van Electrol[...]

  • Página 64

    64 www .z a n u ss i. co m Al s het a ppa ra at ni et we rk t , nee m da n co nta ct op m et de te chn isc he di en st en geef naast het probleem de ondersta ande gegevens door: 1. S e r i e n u m m e r ( S - N o ) 2. M od el van h et ap pa ra at (M o del) 3. P ro duc tnu mme r (P N C) U vin dt de ze inf orm ati e op het gegevensplaatje aan de onde[...]

  • Página 65

    65 www .z a n u ss i. co m Ovenin st allati e V oo r all e ovens e n na de e lek t ris ch e aans luiting geldt: 1 B re ng de ove n voor zi cht ig in h et keuken meu be l aa n zon der d e ka be l te klem men. 2 M a ak d e oven d .m . v. de twe e mee ge lever de s chr oeven a a n het keuken meu be l vas t. D ra a i ze in de g aten die zi cht ba ar zi[...]

  • Página 66

    66 www .z a n u ss i. co m Infor mac ión de segur idad Por s u se guridad y par a garanti zar un uso c orre c to, an te s de ins talar y usar p or pr imera ve z e ste ele c tro dom és t ico, l ea con a tenci ón el manual de l usuar io, inclui dos s us cons ejo s y adve r tencia s . Para ev itar err ore s y acci dent es inn ec es arios , es im po[...]

  • Página 67

    67 www .z a n u ss i. co m Instalaci ón • Co mp rue be q ue el h orn o no ha s uf rid o dañ os du ra nte el tr an spo r te. N o co ne cte nunc a un e le ctr odo mé sti co d añ ado. S i su hor no e st á da ñado , pón ga se e n co nta cto co n el pr oveed or. • Retir e todo e l emb al aje a nte s de us ar lo. • T od os lo s tr aba jo s e[...]

  • Página 68

    68 www .z a n u ss i. co m B otó n de c ont ro l de au me nto P ul se e ste b otó n pa ra a ume nt ar e l ti emp o qu e ap ar ec e en l a pa nt all a . B otó n de c ont ro l de di sm inu ci ón P ul se e ste b otó n pa ra d is min uir e l ti em po qu e ap ar ec e en l a pa nt all a . B otó n se le cto r de fu nc io ne s P ul se e ste b otó n [...]

  • Página 69

    69 www .z a n u ss i. co m Fu ncio nes del horno Atenc ión: Al us ar e l gr ill , el gr ill d obl e o el gr ill dob le y ven til ado r , la pu er t a de be p erm an ec er cerrada. Off Ilumina ción Aire caliente / Descongelación C o n aju ste d e tem pe ra tur a , pa ra a s ar, hor ne a r, co ci na r a var io s ni vel es . Sin ajuste de temperatu[...]

  • Página 70

    70 www .z a n u ss i. co m L ea c on ate nci ón e ste ma nua l de ins tru cc ion es p ar a obte ner l os me jor es re sul tad os d e su ho rno . C omo r es ult ado d el pro ce so d e fab ri ca ció n, p ued e que da r re stos de gr as a y ot ra s sus ta nc ia s. P ar a eli mina rl os , pro ce da d e la si gui ente m ane ra: • Reti re el e mb ala[...]

  • Página 71

    71 www .z a n u ss i. co m T ie mp o de c oc ci ón E st a f unc ió n pe rm ite q ue el h or no s e ap ag ue au tom áti ca me nte a l fi na li za r el ti em po p ro gr am ado p ar a la c o cc ió n. C o loq ue l os a lim en tos e n el h or no, se le cc io ne un a fu nc ión d e c oc ci ón y a jus te la te mp er atu ra d e co c ció n. Pu ls e va[...]

  • Página 72

    72 www .z a n u ss i. co m Finalizaci ón de l a co cc ió n NOT A: a l ap ag ar l a al ar ma a cú sti c a , el h or no v uel ve a l mo do ma nu al y s i laf un ci ón de l ho rn o y el m an do de l ter mo s tato n o se p on en a c er o, el h or no em pe za rá a c a len ta r de n uevo . P ar a ca nc el ar l a ho ra d e fi na li za ci ón de l a c[...]

  • Página 73

    73 www .z a n u ss i. co m T abla s de cocció n L a s ta bl as d e co cc ión m ue str an e jem plo s de tem per atur a s y tie mpo s ap roxi mad os d e co cc ión . El mo do d e co cc ión d ep end e del mod elo . Par a ob tene r mej ore s re sul ta dos , rec om end am os pr ec al ent ar e l hor no c on l a función o dur ante 1 0 min utos . Hoj [...]

  • Página 74

    74 www .z a n u ss i. co m CARNE S Peso (Kg) Posición de la bandeja Modo de cocción Te m p e r a t . (ºC) Tiempo (min) Recipien te Rosbif 0,6 Interm edia Bandeja 1 90- 2 1 0 30- 35 Pollo 1, 2 Baja Bandeja 19 0 - 2 10 17 0 -1 9 0 50- 55 45-50 Salchichas 0,6 Alt a Rejilla 1 90- 2 1 0 1 0- 1 5 Broch etas 0,3 Alt a Rejilla 1 80- 200 1 0- 1 2 Solo mi[...]

  • Página 75

    75 www .z a n u ss i. co m Bizc ocho 0, 5 Interm edia M ol de p ar a tartas 15 0 -1 7 0 3 5 - 4 0 DU L CE S Y POSTRES Peso (Kg) Posición de la bandeja Modo de cocción Te m p e r a t . (ºC) Tiempo (min) Recipien te 1 60- 1 80 3 0-35 Magda lenas 0,7 Interm edia Bandeja 16 0 -18 0 16 0 -18 0 20 -25 20 -25 Vo lo v an e s 0,3 Interm edia Bandeja 17 0[...]

  • Página 76

    76 www .z a n u ss i. co m Ace rca d e es ta f unción P ar a gar an tiz ar un b ue n fun cio nam ie nto, es te ele ctr od omé sti co d eb er ía lim pi ar se c on fre cu enc ia pa ra ev it ar la q ue qu ed en re sto s de al ime ntos o g ra sa s . E sta f unc ió n per mi te que e l pro ce so d e lim pie za l e re sul te má s fác il y có mo do.[...]

  • Página 77

    77 www .z a n u ss i. co m At enció n: A ntes d e re ali z ar nin gún tra ba jo, de sc on ec te el su mini str o elé ct ric o pr inc ipa l de l ele ct rod omé st ic o. Limpi eza d el inte rior d el hor no • Lim pi e el inte ri or de l hor no p ara e lim ina r los r es tos de a lim ento s y gr as a ya qu e pue den d es pe dir h umo u o lor es [...]

  • Página 78

    78 www .z a n u ss i. co m El símbolo en e l pro duc to o en su emb al aje i ndi ca q ue e ste pr odu cto no pue de s er tr ata do co mo b as ura d om és tic a . Por el c on tra ri o, deb e ll evar se a un p unto de re co gid a pa ra e l rec ic laj e de e quip os elé ct ric os y e le ctr óni co s. A l de sh ac er se co rre ct am ente d e es te [...]

  • Página 79

    79 www .z a n u ss i. co m Qué hacer si.. . Atenc ión: Si a p es ar d e es ta s rec om end ac ion es e l pro ble ma c onti núa , pón ga se e n co nta cto co n el S er v ic io de Asist encia T écnica. Si el electrodoméstico no funciona co rre ct am ente , por f avor re ali ce l as s ig uie ntes co mpr oba cio ne s ante s de p one rs e en co nt[...]

  • Página 80

    80 www .z a n u ss i. co m S i el e quip o no fu nci on a , pón ga se e n co nta cto co n el S er v ic io T é cni co e infórmeles del problema indicando : 1 Nú mero de serie ( S -No ) 2 Modelo del electrodoméstico (Model) 3 Número de producto (PNC) E nc ontr ar á es ta i nfor ma ció n en l a pla ca d e ca ra cter ís tic as d e la p ar te i[...]

  • Página 81

    81 www .z a n u ss i. co m Ins talac ión de l horno P ar a todo s los h or nos y t ra s ha ber r ea liz ad o la conexión eléctrica: 1 Intro duzc a el h or no en l a co cin a co n cui dad o de no at ra par e l ca bl e. 2 Fije el h or no a la u nid ad in ser ta ndo l os 2 torn illo s su mini str ad os en l os a guj ero s que p ued en ob se r va rs[...]

  • Página 82

    3172 4 9 6 - 0 01 www .zanussi.com/shop[...]