Abus HSRM20000 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Abus HSRM20000. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Abus HSRM20000 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Abus HSRM20000 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Abus HSRM20000, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Abus HSRM20000 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Abus HSRM20000
- название производителя и год производства оборудования Abus HSRM20000
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Abus HSRM20000
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Abus HSRM20000 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Abus HSRM20000 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Abus, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Abus HSRM20000, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Abus HSRM20000, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Abus HSRM20000. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    A BUS Funk - Rauchwarnmelder HSRM 2 0000 / RM40 Li DE Bedienungsanle itung GB User manual FR Manuel utilisateur IT Istruzioni di uso NL Gebruikershandle iding DK Betjeningsve jledning Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Bedienu ngsanleitung aufmerksam durch! Rauchwarnmelde r helfen Leben re tten! Bewahren Sie dies e Bedienungsanl eitung sorg[...]

  • Страница 2

    2[...]

  • Страница 3

    Gerätebeschre ibung 3 Gerätebeschreibung DE Inhaltsverze ichnis Gerätebeschreib ung ............................................................................................................ 3 Sicherheitshinweis e ............................................................................................................ 4 In Betrieb nehmen ..[...]

  • Страница 4

    Sicherheitshin weise 4 Stromaufnahme maximal 40 mA Umgebungsbedin gungen Nur für Innenräum e zugelassen Funkfrequen z 868 MHz Funkreichweite Bis zu 30m Vernetzung Bis zu 32 Melder Batterielebensdau er bis zu 2 Jahre Akustische Batt eriewarnung ca. 30 Tage vor E ntladung Höhe 35 mm Durchmesser 10 2 mm Angewandte No rmen EN 14604-200 5 Technische [...]

  • Страница 5

    Sicherheitshin weise 5 Hinweis Hinweis auf wich tige Informationen . Warnung Gase, Dämpfe, Hit ze und Feuerschein/ Flammen werden d urch den Funk- Rauchwarnmelder nicht erkannt! Dazu sind Melder m it speziellen Sens oren erforderlich! Personen mit beei nträchtigter Hörl eistung können d en Alarm nicht hö ren! Für einen solchen Fall gibt es Me[...]

  • Страница 6

    Sicherheitshin weise 6 Warnung Um einen Ausfall des Geräts vor zubeugen, folgend e Punkte beachten: Das Gerät darf nic ht abgedeckt werden! Das Gerät darf nic ht überstrichen od er mit Tapeten abgedeckt werd en! Sie dürfen das Ge rät keinesfalls öffnen oder repari eren, da sonst eine ei n- wandfreie Funk tion nicht mehr ge währleistet ist. [...]

  • Страница 7

    Sicherheitshin weise 7 Was tun bei A uslösung eines Alarmtones ? Sofort die W ohnung verlassen! Jede Sekunde zählt, also keine Zeit du rch Ankleiden oder Mitnahme von Wertgegenstän den verlie ren. Fluchtpla n nutzen! Mitbewohner war nen und mitnehme n – bes onders Kinder und P ersonen mit b eei n- trächtigter Hörfunk tion! Keine Türen öffn[...]

  • Страница 8

    In Betrieb nehmen 8 In Betrieb nehm en Empfohlene Monta georte siehe Gra fik  Funk-Rauch warnmelder unmittelb ar an der Decke i n der Raummitte pl atzieren. Bevorzugte Räume sind W ohnräume, Schlafräume und Kinder zimmer. Sind mehrere Schla fzimmer vorhande n, weitere Funk-Rauch warnmelder in je dem Schlafraum anbrin gen. Um Flure zu übe rwa[...]

  • Страница 9

    In Betrieb nehmen 9 Installieren und A nbringen siehe Grafik  Warnung Stellen Sie beim Markieren der Bohrlö cher sicher, da ss sich keine elektrischen Leitungen/Kabel, R ohrleitungen od er andere wichtige Installationskomp one n- ten hinter der Montagestelle befi nden! Lassen Sie sich im Zweifelsfall berat en bevor Sie m it dem Bohren b eginnen[...]

  • Страница 10

    In Betrieb nehmen 10 Unter dem Gehä usedeckel befi ndet sich eine K ontrollleuchte, die alle 30 Sek unden aufblitzt und an zeigt, dass die Batterie richtig einges etzt ist und genügend S trom li e- fert, u m einen Alarm aus zulösen. Kontrollieren Sie die Funktion de s Melders regelmäßig : Drü cken Sie (ca. 1 S ekun de ) auf die Prüftaste ( d[...]

  • Страница 11

    In Betrieb nehmen 11 Vernetzen der M elder: Um Funk-Rauc hmelder zu vernet zen, benötigen Sie m indestens 2 Stück des R auchme l- ders . Ma ximal ist eine Ver netzung von 32 Mel dern möglich. Entfernungen der Me lder: Zwischen den ein zelnen Meldern ist aufgrund der Funkverbindung ei ne maximal e Distanz von 30m realisier bar. Die Funkreich weit[...]

  • Страница 12

    In Betrieb nehmen 12 Drücken Sie die Pr üf -T aste am Melder für ca. 2 Sek unden, bis die LED l angsam blinkt, ca. einm al pro Sekunde. D er Melder befindet sich nun im Adressierungsmod us. 1) Drücken Sie die Pr üf-T aste am 2ten Melder fü r ca. 2 Sekunden und versetzen sie diesen ebenfalls in den Adressierungs modus. 2) Die Melder verlasse n[...]

  • Страница 13

    In Betrieb nehmen 13 4) Wenn Sie mehrere Melder mit einander ver netzen wollen, dann d efinieren Sie bitte für sich einen zentralen Melder mit dem Si e die weiteren Melder verbinden. Gehen Sie für die V ernetzung der Meld er vor wie in Punkt 1-4 besc hrieben. 5) Die Melder tausch en anschließend ihr e Adressierungsdate n untereina nder aus. Werk[...]

  • Страница 14

    In Betrieb nehmen 14 A kustische und visuelle Signa lisierung Modus Akustisch Visuell Hinweise Betriebsbereit - LED blinkt alle 30 S e- kunden Test 3 Pieptöne 4 mal LED blinkt 2 mal pro S e- kunde Zurücksetzen auf Werks- einstellungen Piept kurz LED blinkt 2 mal pro S e- kunde Fehler in der Rauchka m- mer Piept 1 mal alle 30 Sek u n- den LED blin[...]

  • Страница 15

    Reinigen, Entsor gen 15 A ustauschen der Batterie Sollte die Batterie schwach sein, dan n sendet der Funk-Rauch warnmelder zweimal pro Minute einen Pie pton (für ca. 30 T age), der daran e rinnert, die Batte rie ausz u- tauschen. Bei Ertönen dies es Signals muss die B atterie gewechselt werden. Dennoch bleibt de r Fu nk -Rauchwarnm elder in diese[...]

  • Страница 16

    Reinigen, Entsor gen 16 Schützen Sie das Gerät vor Staub, S chmutz und Feuch tigkeit. Reinigen Verstaubte Melde r müssen gereinigt werden. Staubablage rungen in den Luf tschli t- zen des Melders k önnen abgesa ugt oder ausgeblasen werden. Falls erforderlich, kann der Staub mit ei nem Pinsel entf ernt werden. Saugen Sie beim B atteriewechsel die[...]

  • Страница 17

    Reinigen, Entsor gen 17 nale Behörde. Rück nahmestellen fü r Ihre Altgerät e erhalten Sie z. B. bei de r örtlichen Gemeind e- bzw. Stadtver waltung, den örtlic hen Müllentsor gungsu n- ternehmen oder bei Ihrem Händler. Hinweise zum Umgang mit Bat terien Achten Sie darauf, dass Batterien nich t in die Hände v on Kindern gelan gen. Kinder k?[...]

  • Страница 18

    Reinigen, Entsor gen 18 Diese Zeichen find en Sie auf schadst offhaltigen Batteri en: Pb = Batterie ent hält Blei Cd = Batterie enthält Cadmium Hg = Batterie enthält Qu ecksilber Hinweis auf RoH S EG-Richtlinie Das Gerät entspric ht der RoHS Richtli nie. Die E inhaltung der R oHS-Richtlinie bedeutet, dass das Produkt o der Bauteil k eine der fo[...]

  • Страница 19

    Reinigen, Entsor gen 19 ABUS haftet nicht fü r Mängel und Sc häden, die durch ä ußere Einwirkung en (z. B. durch Transport, Gewalteinwirkung, Fehlbedienung), u nsachgemäße Anwend ung, normalen Verschlei ß oder durch Nicht beachtung dies er Anleitung entst anden sind. Bei Geltendmac hung eines Ge währleistungsansp ruches ist dem zu beanstan[...]

  • Страница 20

    Rauchmelde r HSRM20000 / RM40 Li ABUS Security-Cen ter GmbH & C o. KG Linker Kreuthw eg 5 D-86444 Affing[...]

  • Страница 21

    AB US Wirele ss Smoke Detector HSRM20000/RM40 Li DE Bedienungsanle itung GB User manual FR Manuel utilisateur IT Istruzioni di uso NL Gebruikershandle iding DK Betjeningsve jledning Please read the us er manual carefull y before set ting up the devic e. Smoke detectors h elp save lives. Keep this user ma nual in a safe plac e. V. 1.1[...]

  • Страница 22

    2[...]

  • Страница 23

    3 GB Contents Device descriptio n ............................................................ Fehler! Textmarke nicht d efiniert. Safety informati on ............................................................ Fehler! Textmarke nic ht definiert. Putting into operatio n ..............................................................................[...]

  • Страница 24

    4 Power supply 1x 9 V alkali block battery Power consumption Max. 40 mA Environmental con ditions Only approved fo r indoor use W ireless frequency 86 8 MHz W ireless range Up to 30 m Networking Up to 32 detecto rs Battery service lif e Up to 2 years Audible battery war ning Approx. 30 days b efore discharge Height 35 mm Diameter 102 mm Applied sta[...]

  • Страница 25

    5 Important Indicates possibl e damage to the d evice/accessories . Note Indicates import ant information . Warning The wireless smoke detector d oes not detect gas, steam, heat o r fire/flames. Detectors with special sensors are re quired for this. People with hearing impairm ents may not be able to hear the alarm. Sp ecial alarms with visible sig[...]

  • Страница 26

    6 Warning Observe the follo wing instructions to prevent any failure of the device: Do not cove r the device. Do not pain t over the device o r cover it with wallpaper. Never ope n the device or attemp t to repair it, as its function c an then no longe r be guaranteed. F ailure to observe thi s instruction will i nvalidate the war ranty. Do not use[...]

  • Страница 27

    7 Do not open doors without first check ing the surface. Do not open a door i f it is hot or you see smoke un der it. Use an alt ernative escape route. If the surface is cool, push against it with your shoulder, slightl y open it and be pre pared to close it ag ain if there is heat, smok e or fire behind it. If there is smoke i n the air, keep clos[...]

  • Страница 28

    8 If you have more th an one bedroom , each one should be fitted with a wireless smok e detector. To monitor corrido rs, you should als o fit wireless smoke detectors there, b ecause stairwells are partic ularly susceptibl e to fires due to t he chimne y effect. Lon g corridors might r equire several smok e detectors. W hen fitting on the ceiling, [...]

  • Страница 29

    9 For installation and attac hment, see diagram  Warning W hen marking out the drill h oles, make sure there are no electrical wires or cables, pipes or ot her important compo nents behind them. If in doubt, co nsult an expert before drilling. If you are fittin g the wireless smok e detector in a vehicl e (such as a c amper or caravan), you must[...]

  • Страница 30

    10 the device is workin g properly a nd can be fastened. Th e test signal (3 b eeps) sounds 4 times in total an d the integrated LED flashes too. Alternatively, you can use the RM001 0 test spray avail able from ABUS to test the wireless smoke d etector. If the RM0 010 test spra y enters the dete ction chamber, an alarm should sou nd, so that you c[...]

  • Страница 31

    11 connection, the dis tance between i ndividual detectors m ust be a maximum of 3 0 m. The wireless range can be negatively infl uenced by the struct ural surroundings. The detectors c an be cascaded, meani ng that the detecto rs are not co nnected in o ne direction onl y, so the alarm signal c an be transmitted from the first to the last i n a c [...]

  • Страница 32

    12 1) Press the test butt on on the detector fo r approx. 2 seconds , until the LED fl ashes slowly , roughly once a second. The detecto r is now in addressing mode. 2) Press the test b utton on the secon d detector for appro x. 2 seconds to s et this detector in addressi ng mode too. 3) The detectors exit a ddressing mode automaticall y after 60 s[...]

  • Страница 33

    13 described to con nect the detectors in a network. 6) The detectors will exchange their add ressing data with another. Re set default factory settings/separate net work connectio ns In order to reset t he smoke detectors to the default facto ry settings Press the test button and hold it do wn. After approx. 2 seco nds the LED will fla sh once a s[...]

  • Страница 34

    14 A u dible and visual signa l s Mode Audible Visual Notes Standby - LED flashes every 30 seconds Testing 3 beeps 4 times LED flashes twice a second Restoring the factory settings Short beep LED flashes twice a second Fault in smoke chamber Beeps once every 30 se conds LED flashes every 30 seconds Acoustically and visually out of sync Individual o[...]

  • Страница 35

    15 Even so, the wireless smoke detector remains functio nal in this condition . You must test the wireless smoke det ector each tim e you chan ge the battery. Carry out the test as detailed above t o check if the functio ning and the net work connection can still be guaranteed . Note To ensure a long s ervice life and reli able operation, we recomm[...]

  • Страница 36

    16 Cleaning Dusty detectors m ust be cleaned. You can clean dus t from the air vents of the detector using a v acuum cleaner or compressed air. If necessary, you can remove the dust with a br ush. W hen changing the battery, carefull y clean the detectio n chamber in the wireless smoke detector with a vacuum clea ner to remo ve any dust or dirt . Y[...]

  • Страница 37

    17 Information on handling batt eries Make sure that batteries are kept awa y from small childre n. Children ma y put batteries in their mo uths and swallo w them. This can caus e serious harm to their health. If this hap pens, consult a doctor imm ediately. Do not charge n ormal batteries, he at them up or th row them into naked flames (they may e[...]

  • Страница 38

    18 Information on the European Ro HS directive The device compli es with the RoHS di rective. Compli ance with the RoHS directive means that the product or component does not contain more th an the following ma ximum concentrations of th e following s ubstances in homoge neous materials, u nless the substance is part of an application tha t is excl[...]

  • Страница 39

    19 Declaration of confo rmity “ABUS Security -Ce nter GmbH & Co . KG, Link er Kreuthweg 5, 86444 Af fing, hereby declares that the HS RM20000 compli es with the b asic requirements and other relevant terms of the 19 99/5/EG. ” For further informati on on the CE decla ration or to vie w the CE declaration, please get in touch with ABUS Sec u[...]

  • Страница 40

    Smoke detec tors HSRM20000 / RM40 Li ABUS Security-Cen ter GmbH & C o. KG Linker Kreuthw eg 5 D-86444 Affing[...]

  • Страница 41

    Détecteur de fumée sans fil ABUS HSRM20000 / RM40 Li DE Bedienungsanleitung GB User manual FR Manuel utilisateur IT Istruzioni di uso NL Gebruikershandleiding DK Betjeningsvejledning Veuillez lire attentivement l’i ntégralité des présentes instructi ons de service avant la mise en œuvre ! Les détecteurs de fumée permette nt de sauver des [...]

  • Страница 42

    2 Description de l’appareil[...]

  • Страница 43

    Description de l’appareil 3 FR Sommaire Description de l’a ppareil ..................................................................................................... 2 Consignes de s écurité ........................................................................................................ 4 Mise en service ...........................[...]

  • Страница 44

    Consignes de sécur ité 4 Consommation de courant 40 mA max. Conditions ambiant es Homologué uniqu ement en intérieu r Fréquence radio 868 Mhz Portée radio 30 m max. Mise en réseau jusqu’à 32 détect eurs Durée de service de la pile 2 ans max. Avertissement sono re batterie env. 30 jours ava nt épuisement Hauteur 35 mm Diamètre 102 mm N[...]

  • Страница 45

    Consignes de sécur ité 5 l’appareil/des acc essoires . Remarque Signalisation d’ in formations im portantes . Avertissement Les gaz, les vapeurs, la chal eur et la lueur du feu/les flammes ne sont pas détectés par les dét ecteurs de fumée s ans fil ! Des détecteurs munis de capteurs spéciau x sont nécessaires à cet effet ! Il se peut [...]

  • Страница 46

    Consignes de sécur ité 6 Fonctionnement su r batterie (1 batterie de 9 V) Détection automati que de l’état de la batterie Voyant (DEL) et si gnalisation d’al arme sonore Montage simple Avertissement Afin d’éviter une pa nne de l’appareil, t enir compte de ce qui suit : L’appareil ne doit pas être co uvert ! L’appareil ne doit êtr[...]

  • Страница 47

    Consignes de sécur ité 7 Le présent appar eil ne doit être utilisé que pou r ce qui suit : la détection d’incen die ou de fumée c hez les particulier s. Que faire en cas de déclenchement d’u ne tonalité d’alarme ? Quitter immédiateme nt l’habitation ! Chaque seconde comp te. Donc ne pas perdre de temps à s’habill er ou à essay[...]

  • Страница 48

    Mise en service 8 En cas de décle nchement de l’alarm e, commencez pa r vous mett re en sécurité. Si vous êtes sûr qu’il s’ agit d’une fausse alarme, vous p ouvez mettre l’alarm e en mode silencieux avec la touche de test. L’alarme reste visi ble via la LED clig notante. Le détecteur de fumé e se désactive automatiquemen t dès [...]

  • Страница 49

    Mise en service 9 Les endroi ts auxquels de la po ussière et de la salissure e n quantité élevé e risquent d’altére r le fonctionnement du détecteur. Au point le pl us élevé de pièce s à pignon. La distance par rapp ort au point le plus élevé (la point e du pignon) doit être d’au moins 30 cm. Installation et montage, vo i r graphiq[...]

  • Страница 50

    Mise en service 10 Mise en service et contrôle de fonction nement (test) Le détecteur de fumé e sans fil est p rêt à fonctionner dès que la batteri e a été introduite. Le détecteur de fumé e peut être utilis é seul ou en com binaison avec d’a utres HSRM20000 / R M40 Li sans fil afi n d’offrir davantag e de sécurité. Sous le couver[...]

  • Страница 51

    Mise en service 11 Mise en réseau des détecteurs de fumée sans f il Attention : ne mette z pas ce détecteu r de fumée en résea u avec un détecteu r d’un autre modèle. Cela risquerait d’ entraîner des dysfo nctionnements et le bon fonctionnement de l’appareil ne pourrait plus être gar anti. Si l’un des détecteu rs mis en réseau e[...]

  • Страница 52

    Mise en service 12 Mise en réseau d es détecteurs : Pour créer un rése au de détecteurs d e fumée sans fil, v ous avez besoin d’a u moins 2 détecteurs. Il est p ossible de met tre au maximum 3 2 détecteurs en réseau. En raiso n de la liaison radio, un e distance de 30 m maximum doit être respectée en tre les différents détecteurs. La[...]

  • Страница 53

    Mise en service 13 1) Appuyez sur la touc he de test du déte cteur pendant 2 secon des environ jusqu à ce que la LED clignote l entement, envir on une fois par seconde. Le détect eur se tr ouve maintena nt en mode d adressage. 2) Appuyez sur la touc he de test du deu xième détecteur pen dant environ 2 seco ndes, puis réglez celui -ci égaleme[...]

  • Страница 54

    Mise en service 14 En cas d échec, le détecteur repasse automati quement en mod e standard au bout de 60 secondes. 5) Si vous souhaite z mettre plusieurs d étecteurs en résea u, définissez pour vo us un détecteur central a uquel les autres détecteurs sont reliés . Pour la mise en rés eau des détecteurs, procédez tel que d écrit aux poi [...]

  • Страница 55

    Mise en service 15 Signalisation acoustique et visuelle Mode Sonore Visuelle Remarques Opérationnel - La LED clignote toutes les 30 secondes Test 3 tonalités 4 fois La LED clignote 2 fois par seconde Réinitialisation des réglages en usine Émet un bip de courte durée La LED clignote 2 fois par seconde Panne dans le caisson d e fumée Émet 1 b[...]

  • Страница 56

    Mise en service 16 Remplacement de l a batte ri e Si le niveau de la batterie est faible, l e détecteur de fum ée sans fil émet deux fois par minute un bip (pen dant env. 30 jours) rappelant d e remplacer la bat terie. Lorsque ce signal retentit, la batterie doit être rempla cée. Toutefois, le dét ecteur de fumée sans fil continue de fonc ti[...]

  • Страница 57

    Nettoy age, éli mination 17 Nettoyage, élimin ation Remarque L’appareil est sans entretien. Protégez l’appareil contre la poussiè re, l’encrassem ent et l’humidité. Nettoy age Les détecteurs pous siéreux doive nt être nettoyés. Les dépôts de poussière dans les ouvertures de v entilation du détecte ur peuvent être éliminé s p[...]

  • Страница 58

    Nettoy age, éli mination 18 biais des points de collecte correspo ndants prévu dans v otre pays. Respectez les prescriptions locale s lors du recyclag e des matériau x. Recyclez l’appareil conforméme nt à la Directive européenne relative aux déchets d ’équipemen ts électriques et électroniques 2 002/96/CE – DEEE (o u W EEE : W aste [...]

  • Страница 59

    Nettoy age, éli mination 19 Remarque important e sur le recy clage de batteries Votre produit utilise des batteries au xquelles la Di rective européenn e 2006/66/CE est applicable et qui n e doivent pas être j etées dans les o rdures ménagères n ormales. Informez-vous d es prescriptions e n vigueur dans vo tre pays en mati ère de collecte s?[...]

  • Страница 60

    Nettoy age, éli mination 20 Garantie : Le plus grand soi n est apporté à la c onception et à la fabrication des produits Abus qui sont conformes au x normes en vigu eur. La garantie couv re uniquement les vi ces résultant de dé fauts matériels o u de fabrication prése nts au moment de l a vente. En présenc e d’un défaut maté riel ou de[...]

  • Страница 61

    Nettoy age, éli mination 21 Déclaration de co nformité « ABUS Security-Ce nter GmbH & C o. KG, Linker Kr euthweg 5, 86444 Af fing, décla re ci- après que l’appareil HSRM 20000 est conforme aux exigences ess entielles et aux autres prescriptions corr espondantes de la 1999/5/EG. » Pour de plus ampl es informations s ur la déclaration C[...]

  • Страница 62

    Détecteur de fumée HSRM20000 / RM40 Li ABUS Security-Cen ter GmbH & C o. KG Linker Kreuthw eg 5 D-86444 Affing[...]

  • Страница 63

    Rilevatore di fumo senza fili A B US HSRM 20000 / RM 40 Li DE Bedienungsanle itung GB User manual FR Manuel utilisateur IT Istruzioni per l ’uso NL Gebruikershandle iding DK Betjeningsve jledning Leggere attentam ente le istruzioni per l’uso prima della messa in funzione! I rilevatori di fumo aiutano a salvar e vite umane! Conservare con c ura [...]

  • Страница 64

    2[...]

  • Страница 65

    Descrizione del prodotto 3 Descrizione del p rodotto IT Indice Descrizione del prodotto .................................................................................................... 3 Istruzioni di sicure zza ......................................................................................................... 4 Messa in funzione ........[...]

  • Страница 66

    Istruzioni di s icurezza 4 Corrente assorbit a max 40 mA Condizioni ambi entali solo per ambienti i nterni Frequenza radio 868 MHz Campo radio fino a 30 m Collegamento in r ete fino a 32 m Durata della batt eria fino a 2 anni Segnale acustico batteria scarica ca. 30 giorni prima di essere com pletamente sca rica Altezza 35 mm Diametro 102 mm Norme [...]

  • Страница 67

    Istruzioni di s icurezza 5 Nota Riferimento su in formazioni imp ortanti . Avvertenza Questo rilevatore di f umo senza fili non rileva gas, vapori, cal ore elevato e bagliore di fuoco/ fiamme! In questi casi sono necessari ril evatori con senso ri speciali! Persone con una lim itata capacità u ditiva non posson o udire l’allarme! In questo caso [...]

  • Страница 68

    Istruzioni di s icurezza 6 Avvertenza Per evitare danni all’apparecchio, os servare i seguenti p unti: Non coprire l’appa recchio! Non verniciare né coprire con carta da parati l’apparecchi o! Non aprire né ri parare mai l’apparecchi o. In caso contrario non è più possibile garantirne un per fetto funzionament o. In caso di inosserva nz[...]

  • Страница 69

    Istruzioni di s icurezza 7 Cosa fare se sca tta l’allarme? Esca subito dall’ap partamento! Ogni secondo conta! Quindi non perda t empo a vestirsi o a prend ere gli oggetti di valo re. Utilizzi il pi ano di fuga! Avverta e porti con sé i Suoi inq uilini, soprattutto bambini e person e con una lim itata capacità uditiva! Non apra nessun a porta[...]

  • Страница 70

    Messa in funzi one 8 Messa in funzion e Luoghi di monta ggio consigliat i – vedere disegno  I rilevatori di fumo se nza fili vanno mon tati nel centro dell a stanza direttame nte al soffitto. Stanze più importa nti sono zone a bitative, camere da letto e stanza dei bam bini. Se sono presenti pi ù camere da letto, applicare un ril evatore di [...]

  • Страница 71

    Messa in funzi one 9 Installazione e fissaggio – vedere diseg no  Avvertenza Nel segnare il punt o in cui verranno e ffettuati i fori, assicurarsi ch e non ci siano condutture ele ttriche/cavi, tubat ure o altri importan ti componenti di impianti dietro al lu ogo di montaggio! In caso di dubbi, c onsulti un esperto p rima di praticar e i fori![...]

  • Страница 72

    Messa in funzi one 10 Verificare regolarme nte il funzioname nto del rilevato re: premere per circa 1 se condo il tasto di controllo (la parte inferiore del coperchio dell’ alloggiamento). Qua ndo viene emesso il segnale acustico, l’apparec chio funzion a correttamente ed è possibile fissarlo. Il segnale di test (3 segnali acustici) risu ona p[...]

  • Страница 73

    Messa in funzi one 11 Collegamento in re te dei rilevatori Per collegare in rete i rilevatori di fumo senza fili, è necessario disporre almen o di 2 HSRM20000 / R M40 Li. È possibile collegare in ret e fino a 32 rilevatori. Il collegamento radio permette di la sciare fra i singoli rilevatori un o spazio max di 30 m . Il campo radio può essere fo[...]

  • Страница 74

    Messa in funzi one 12 1) Premere il tasto di c ontrollo sul ril evatore per ca. 2 secondi finché il LED non inizia a lampeggiare le ntamente, all incirca una volta al s econdo. Il rilevat ore si trova ora nella modalità di in dirizzamento. 2) Premere il tasto di c ontrollo sul secon do rilevatore per c a. 2 secondi e comm utare anche questo rilev[...]

  • Страница 75

    Messa in funzi one 13 5) Se si desidera c ollegare diversi rilevat ori insieme, stabili re quale deve e ssere il rilevatore central e a cui verranno su ccessivamente colle gati gli altri rilevato ri. Per il collegamento in r ete dei rilevatori pr ocedere come descri tto ai punti 1 – 4. 6) In seguito i rilevato ri si scambiano i ris pettivi dati d[...]

  • Страница 76

    Messa in funzi one 14 Segnalazione ac ustica e visiva Modalità Acustica Visiva Note Pronto per il funzionamento - Il LED lampegg ia ogni 30 secondi Test 3 segna l i acustici ripetuti 4 volte Il LED lampegg ia 2 volte al se condo Ripristino delle im postazion i di fabbrica Breve seg nale acustico Il LED lampegg ia 2 volte Errore nella ca mera di ri[...]

  • Страница 77

    Messa in funzi one 15 Sostituzione de l la batteria Se la batteria è sca rica, il rilevatore di fumo senza fili eme tte due segnali a custici ogni minuto (pe r circa 30 giorni), ch e Le ricordano di cambi are la batteria. Sostituire la batteri a quando si sent e questo segnale. Tuttavia, il rilevato re di fumo sen za fili nel frattempo continu a a[...]

  • Страница 78

    Pulizia, smalti m ento 16 Pulizia, smaltimento Nota Questo apparecc hio non necessita di manutenzione. Proteggere l’app arecchio da polvere, sporco e umidit à. Pulizia Rilevatori impolve rati devono essere puliti. Accumuli di polve re presenti nell e feritoie del rilevatore poss ono essere aspi rati o soffiati via. Se necessario, la p olvere pu?[...]

  • Страница 79

    Pulizia, smalti m ento 17 Indicazioni su l la normativa CE sui rifiut i di apparecchiature elettriche ed elettroniche Per la tutela dell’am biente, l’apparec chio non va smalti to insieme ai rifiuti domestici. Lo smaltimento può avvenire nei relativi ce ntri di raccolta del proprio Paese. Att enersi alle disposizioni vigenti nel proprio Paes e[...]

  • Страница 80

    Pulizia, smalti m ento 18 Importante Batterie scariche o danneggiate posso no causare bruci ature sulla pelle se entrano in contatto con essa. In qu esti casi usare guanti protettivi adatti. Puli re il vano batterie co n un panno asciutto . Batterie normali n on vanno caricate, riscaldate o gett ate nel fuoco (pericolo di esplosi one! ). Informazio[...]

  • Страница 81

    Pulizia, smalti m ento 19 Indicazioni su l la Direttiva comunitaria R oHS L’apparecchio è c onforme alla Direttiva RoHS. La conformit à alla Direttiva R oHS significa che nel prodotto o nei suoi elementi l e seguenti sosta nze non sono pres enti in concentrazioni ma ggiori rispetto all e concentrazioni massim e tollerate nei mat eriali omogenei[...]

  • Страница 82

    Pulizia, smalti m ento 20 Garanzia I prodotti ABUS son o progettati e reali zzati con la massima cura e testati sec ondo le disposizioni vigenti . La garanzia cop re esclusivamente i dif etti dei mat eriali o i difetti di p roduzione presenti al momento dell’ac quisto. Nel caso di difetti ai mat eriali o di produzione , il rilevatore di fumo senz[...]

  • Страница 83

    Rilevato re di fumo HSRM20000 / RM40 Li ABUS Security-Cen ter GmbH & C o. KG Linker Kreuthw eg 5 D-86444 Affing[...]

  • Страница 84

    A BUS draadloze rookmelde r HSRM 20000 / RM 40 Li DE Bedienungsanle itung GB User manual FR Manuel utilisateur IT Istruzioni di uso NL Gebruikershandle iding DK Betjeningsve jledning Lees de gebruik ershandleiding voor de ingebruik name zorgvuldig door! Rookmelders helpen levens te r edden! Bewaar deze gebr uikershandleidin g zorgvuldig. V. 1.1[...]

  • Страница 85

    2[...]

  • Страница 86

    Beschrijving van het appara at 3 Beschrijving v an het apparaat NL Inhoudsopgave Beschrijving van het apparaat ........................................................................................... 3 Veiligheidsaanwijzin gen ..................................................................................................... 4 In gebruik nemen[...]

  • Страница 87

    Veiligheidsaanwij z ingen 4 Stroomverbruik maximaal 40 mA Omgevingscondities alleen voor binne nruimtes toegel aten Radiofrequentie 868 Mhz Draadloze reikwij dte maximaal 30 m Netwerk maximaal 32 meld ers Levensduur van de batterij tot 2 jaar Akoestische batterij waarschuwing ca. 30 dagen vo or ontlading Hoogte 35 mm Diameter 102 mm Toegepaste norm[...]

  • Страница 88

    Veiligheidsaan wi jzingen 5 Opmerking Opmerking over belangrijke informa tie . Waarschuwing Gassen, damp en, hitte en glo ed van vuur/vlam men worden niet h erkend door de draadloze rook melder! Hiervoor zijn melders m et speciale sensoren nodig! Slechthoren den kunnen het al arm niet horen! Voor dergelijke gevall en zijn er melders met aanvulle nd[...]

  • Страница 89

    Veiligheidsaan wi jzingen 6 Waarschuwing Om uitval van het apparaat te voork omen, dienen de vol gende punten in acht te worden genomen: Het appar aat mag niet worde n afgedekt! Het appar aat mag niet worde n overschilderd of m et behang wor den afgedekt! U mag het apparaat in geen ge val openen of repa reren, omd at anders een foutloze werking ni [...]

  • Страница 90

    Veiligheidsaan wi jzingen 7 Wat te doen bij act i vering van een alar msignaal? Onmiddellijk de woning verlaten! Elke seconde telt, dus geen tijd verliezen door aankleden of meen emen van waar devolle bezittinge n. Vluchtplan geb ruiken! Medebewoners waarschuwen en me enemen – vooral kindere n en slechthoren den! Geen deuren ope nen zonder eerst [...]

  • Страница 91

    In gebruik ne men 8 In gebruik nemen A a nbevolen montageplaa tsen, zie afbee lding  Draadloze rookm elder direct aan he t plafond in het mid den van de ruimte plaatsen. Ruimtes die de voo rkeur hebben, zijn woonruimtes, slaap ruimtes en kinderk amers. Als er meerdere sl aapkamers voo rhanden zijn, zorgt u voor u extra dra adloze rookmelders in [...]

  • Страница 92

    In gebruik ne men 9 Installeren en aanbrengen, z ie afbeelding  Waarschuwing Zorg er bij h et markeren van d e boorgaten v oor dat zich geen elektrische leidingen/kabels, pij pleidingen of an dere belangrijke install atiecomponente n achter de montage plaats bevinden! In twijfelgevall en advies in winnen alvorens me t boren te beginn en! Als u d[...]

  • Страница 93

    In gebruik ne men 10 Onder de behuizi ngsdeksel bevindt zich een controlelam p, die elke 30 seco nden knippert en aange eft dat de batterij juis t is geplaatst en genoeg stroom le vert om een alarm te activere n. Controleer regelma tig de werking va n de melder: druk (ca. 1 seconde) op de controletoets (h et onderste segment v an de behui zingsdek [...]

  • Страница 94

    In gebruik ne men 11 De melders kopp elen: Om een draadloze m elder te koppel en, heeft u minimaal 2 stuk s HSRM20 000 / RM40 Li nodig. Er is een ne twerk van maxim aal 32 melders mog elijk. T ussen de afzond erlijke melders is vanweg e de draadloze ver binding een afs tand van maxim aal 30m realiseerbaar. De d raadloze reikwij dte kan door bou wku[...]

  • Страница 95

    In gebruik ne men 12 1) Druk de controlet oets op de melder ge durende ca. 2 seco nden in tot de LED langzaam knipper t, ca. één keer pe r seconde. De mel der bevindt zich nu i n de adresseringsmodus. 2) Druk de controlet oets op de tweede melder ge durende ca. 2 sec onden in en br eng deze eventueel in de adresse ringsmodus. 3) De melders verlat[...]

  • Страница 96

    In gebruik ne men 13 terug naar de standaardm odus. 5) Wanneer u meerdere melders aan elkaar wilt k oppelen, definiee rt u voor uzelf een centrale melder waa rop u de andere m elders wilt aansluiten. Bij de k oppeling van de melders gaat u t e werk, zoals besc hreven in punt 1 t/m 4. 6) De melders geven daarna hun adress eringsgegev ens aan elkaar [...]

  • Страница 97

    In gebruik ne men 14 A k oestische en visuele sig nalering Modus Akoestisch Visueel Opmerkingen Bedrijfsklaar - LED knippert elke 30 seconden Test 3 pieptonen 4 keer LED knippert 2 keer per seconde Terugzetten op fabrieksinstellingen Piept kort LED knippert 2 keer Fout in de rookkast Piept 1 keer per 30 seconden LED knippert elke 30 seconden Akoest[...]

  • Страница 98

    In gebruik ne men 15 Vervangen van de batterij Als de batterij la ag is, dan zendt de draadloze rookmelder twee keer per minu ut een pieptoon (gedure nde ca. 30 dagen), di e eraan herin nert dat de batterij m oet worden vervangen. Als dit signaal klink t, moet de batterij worden vervange n. De draadloze ro okmelder blijft in de ze periode echt er v[...]

  • Страница 99

    Reinigen, afvoere n 16 Reinigen, afvo eren Opmerking Uw apparaat is onderhoudsvrij. Bescherm het app araat tegen stof, vuil en vochtigheid. Reinigen Stoffige melders m oeten worden ger einigd. Stofafzettin gen in de luchtspleet van de melder kunnen worden wegge zogen of uitgeblazen . Indien nodig kan het stof met een kwast word en verwijderd. Zuig [...]

  • Страница 100

    Reinigen, afvoere n 17 Opmerking over de EG-richtlijn voor afgedankte e lektrische en elektronische apparatuur In het belang va n de milieubescherm ing mag dit ap paraat aan het einde van de levensduur niet bij het huisvuil worden gegooid. De app aratuur kan naar de desbetreffende in zamelpunten in u w land worden g ebracht. Volg de plaa tselijke v[...]

  • Страница 101

    Reinigen, afvoere n 18 worden gegooid (e xplosiegevaar! ). Belangrijke opmerk ing over de afvoer van batterijen Voor uw product worden batterijen g ebruikt, waarvo or de Europese rich tlijn 2006/66/EG geldt en die niet m et het normale h uisvuil kunnen wor den afgevoerd. Informeer uzelf ove r de geldende lan delijke bepalingen over gescheiden inzam[...]

  • Страница 102

    Reinigen, afvoere n 19 Garantie: ABUS-producte n zijn met de groots te zorgvuldigheid ontworpen, vervaa rdigd en volgens de gelde nde voorschriften g ekeurd. De garantie heef t uitsluitend betrek king op ge breken die te wijten zijn aan mat eriaal- of fabrieksfouten o p het tijdstip van v erkoop. Bij bewijs va n een materiaal - of f abrieksfout wor[...]

  • Страница 103

    Rookmelde r HSRM20000 / RM40 Li ABUS Security-Cen ter GmbH & C o. KG Linker Kreuthw eg 5 D-86444 Affing[...]

  • Страница 104

    A BUS trådløs røgala rm HSRM 20000 / RM 40 Li DE Bedienungsanle itung GB User manual FR Manuel utilisateur IT Istruzioni di uso NL Gebruikershandle iding DK Betjeningsve jledning Læs betjeningsvejl edningen grundigt igennem inden id riftsættelsen! Røgalarmer redder liv! Opbevar denne betj eningsvejledni ng omhyggeligt. . V. 1.1[...]

  • Страница 105

    2[...]

  • Страница 106

    A p paratbeskrivelse 3 Apparatbeskrive lse DK Indholdsfortegnelse Apparatbeskrivel se ............................................................................................................. 3 Sikkerhedshenvis ninger ................................................................................................ ..... 4 Idriftsættelse .......[...]

  • Страница 107

    Sikkerhedshenvisn inger 4 Omgivende beting elser Kun tilladt til indve ndige rum Trådløs frekvens 868 Mhz Trådløs rækk evidde Indtil 30 m Netværksforbindel se Indtil 32 følere Batterilevetid Indtil 2 år Akustisk batteriadvar sel Ca. 30 dage inde n afladning Højde 35 mm Diameter 102 mm Anvendte norme r EN 14604-200 5 Der tages forbehold for[...]

  • Страница 108

    Sikkerhedshenvisn inger 5 Advarsel Gasser, dampe, v arme og ild/flamm er registreres ik ke af den trådløse røgalarm! Her er det nødvendigt me d alarmer, som har specielle s ensorer! Personer med n edsat hørelse kan ik ke høre alarmen! I sådanne tilfælde udsender alarmen derudover et optisk signal! Trådløse røgalarme r redder liv. Det er [...]

  • Страница 109

    Sikkerhedshenvisn inger 6 Advarsel Overhold følgen de punkter for at for ebygge, at apparatet svigter: Apparatet må ikk e tildækkes! Apparatet med ik ke males over elle r dækkes med tapet! Apparatet må ikk e åbnes eller repar eres på egen hånd, d a den fejlf rie funktion i dette tilfælde ikk e længere kan gar anteres. Garantien bo rtfalde[...]

  • Страница 110

    Sikkerhedshenvisn inger 7 Hvad skal man gøre, hvis alar men l y der? Forlad boligen m ed det samm e! Hvert sekund tæller, så spild ikke tiden på at klæde om eller tage værdi genstande me d. Brug flugtvejene! Advar og tag medbe boere med – især børn og personer med ne dsat hørelse! Åbn ikke døre uden f ørst at have k ontrolleret overfl[...]

  • Страница 111

    Idriftsættel se 8 Idriftsættelse A n befalede monteringssteder , se figur  Placér den trådløs e røgalarm umid delbart på loftet i midten af rummet. Opholdsrum, sove - og børneværel ser er at foretræk ke. Hvis der findes fl ere soveværelser, sk al der anbring es flere trådløse r øgalarmer i hvert soveværels e. For at overvåge g an[...]

  • Страница 112

    Idriftsættelse 9 Installation og placering , se figur  Advarsel Kontrollér, at der ikk e er elektriske l edninger/kabler, rørle dnigner eller andr e vigtige installationsk omponenter ba g monteringsst edet, når borehull erne markeres! Indhent evt. råd, in den du begynder at bore! Hvis du vil monte re den trådløse røg alarm i et køretøj[...]

  • Страница 113

    Idriftsættelse 10 fastgøres. Testsi gnalet (3 biptoner) lyder i alt 4 gan ge, derudover blink er den integrerede LED. Som alternativ kan den trådløse røgala rm også testes m ed testsprayen RM0 010, som findes i ABUS -programmet. Nå r testspra yen RM0010 træng er ind i detektionskamm eret, lyder der et al armsignal, og rø galarmens funktion[...]

  • Страница 114

    Idriftsættelse 11 Netværksforbindel se af alarmern e: For at forbinde trådl øse røgalarmer har du brug for mindst 2 stk. HS RM20000 / R M40 Li . Det er maks. muligt at forbinde 32 al armer. Mellem de enkelte ala rmer kan de r på grund af den trådløse forbin delse realiseres en maks. afstand på 30 m. Den trådløs e rækkevidde kan påvirke[...]

  • Страница 115

    Idriftsættelse 12 1) Try k på kontroltaste n på alarmen i ca. 2 sekunder , in dtil LED ’ e n blinker langso mt, ca. en gang pr. sekund. Alarmen befinder sig nu i adresseringsmo dus. 2) Try k på kontroltaste n på den anden al arm i ca. 2 sek under , og inds til den også på adresseringsmodus. 3) Alarmerne forlader automatisk adresse ringsmod[...]

  • Страница 116

    Idriftsættelse 13 5) Hvis du vil forbind e flere alarmer med hinanden, skal d u definere en cent ral alarm, som du forbinder d e andre alarmer me d. Gå frem som besk revet i punkt 1 -4 ved forbindelsen af al armerne. 6) Alarmerne udvek sler derefter de res adresseringsd ata mellem hinan den. Genoprettelse af fa briksindst i llinge/afbry delse af [...]

  • Страница 117

    Idriftsættelse 14 A k ustisk og visuel signaler ing Mode Tone Visuel Henvisning er Driftsklar - LED’en blinker for hvert 30. sekund Test 3 biptoner 4 gang e LED’en blinker 2 gange pr. sekund Nulstilling til fabriksindstillinger Bipper kort LED’en blinker 2 gange Fejl i røgkammeret Bipper 1 gang for hvert 30. sekund LED’en blinker for hver[...]

  • Страница 118

    Rengøring, bortsk affelse 15 Udskiftning af batt eriet Hvis batteriet er ve d at være brugt op, sender den trådløs e røgalarm en bi ptone to gange i minuttet (i c a. 30 dage) for at minde om, at batt eriet skal sk iftes ud. Batteriet skal udskifte s, når dette sig nal lyder. Den trådløse røgal arm er dog fuldt f unktionsdygtig i de nne per[...]

  • Страница 119

    Rengøring, bortsk affelse 16 Rengøring Alarmer, som er s tøvet til, skal rengøre s. Støvaflejringe r i alarmens ventialtionsslidser kan suges bort elle r blæses væk. Om nødvendigt kan s tøvet fjernes med en pensel. Støvsug målek ammeret i den trådløs e røgalarm forsigtigt, in den batteriet sk iftes, for at fjerne snavn/st øv, som er [...]

  • Страница 120

    Rengøring, bortsk affelse 17 Henvisning vedr . håndteri ngen af batterier Sørg for, at batteri erne ikke k ommer i hænderne p å små børn. Børn kan tage batterierne i mund en og sluge dem. D ette kan føre til alvorlige helbre dsskader. Søg i dette tilfælde læge med det sam me! Normale batterie r må ikke oplades, o pvarmes eller k astes [...]

  • Страница 121

    Rengøring, bortsk affelse 18 Henvisning til RoH S EF -direkt i vet Apparatet overh older RoHS- direktivet. Overholdels en af RoHS- direktivet betyder , at produktet eller k omponenten ikk e indeholder de følgen de substanser i højere koncentrationer en d følgende maks. k oncentratione r i homogene mat erialer, medmindre substansen er e n del af[...]

  • Страница 122

    Rengøring, bortsk affelse 19 Overensstemme l seserklærin g ”Hermed erklæ rer ABUS Security - Center GmbH & C o. KG, Linke r Kreuthweg 5, D-86444 Affing, at apparatet HSRM 20000 er i ove rensstemmelse me d de grundlæggende k rav og de øvrigt gæld ende bestemm elser i 1999 /5/EG .” For yderligere opl ysninger om CE -erklæringen eller f[...]

  • Страница 123

    Rauchmelde r Smoke Detec tors Détecteur de fumée Rilevato re di fumo Rookmelde r Røgalarm HSRM20000 / RM40 Li ABUS Security-Cen ter GmbH & C o. KG Linker Kreuthw eg 5 D-86444 Affing[...]