Acme Made MW08 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Acme Made MW08. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Acme Made MW08 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Acme Made MW08 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Acme Made MW08, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Acme Made MW08 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Acme Made MW08
- название производителя и год производства оборудования Acme Made MW08
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Acme Made MW08
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Acme Made MW08 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Acme Made MW08 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Acme Made, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Acme Made MW08, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Acme Made MW08, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Acme Made MW08. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    wireless optical mouse Model: MW08 www .acme.eu[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    3 4 GB User’ s manual 30 W arranty card 6 LT Vartotojo gidas 31 Garantinis lapas 8 LV Lietošanas instrukcija 32 Garantijas lapa 10 EE Kasutusjuhend 33 Garantiileht 12 PL Instrukcja obsługi 34 Kar ta gwar anc yjna 14 DE Bedienungsanleitung 35 Garantieblatt 26 RO Manual de utilizare 36 Fişa de gar anţie 18 BG Ръководство за упо?[...]

  • Страница 4

    4 I nstallation 1. Plug the Nano receiv er into a USB por t of your computer . 2. Open the battery door and install battery (1 x AA). Receiver Storage Store or take out the Nano rec eiver from the Nano receiver st orage by push/pull the Nano receiv er . T rouble Shooting 1. Check Nano receiver c onnec tion; try to inser ting Nano Receiver to anothe[...]

  • Страница 5

    5 GB • Do notput theproduct closeto heatsource,orexpose itto high temperature . Caution! The manufacturer is not responsible for an y radio or T V inter ference caused by unauthorized modications to this equipment. Such modications could void the user authority to operate [...]

  • Страница 6

    6 P rijungimas 1. Į kišk ite nano imtuvą į savo kompiuterio USB prievadą. 2. Atidar ykite baterijų sk yrelio dangtelį ir įdėkite bateriją (1 x AA). I mtuvo laik ymas Galite įdėti arba ištraukti nano imtuvą iš jo laikymo angos pelėje jį stumdami/traukdami. T rik čių šalinimas 1. Patikrinkite nano imtuvo jungtį; pabandykite priju[...]

  • Страница 7

    7 LT pardavėju arba garan tinio aptarnavimo centru dėl techninės priežiūros. • Nedėkiteprietaisonetolišilumosšaltinioirnelaikyk iteaukštoje temperatūroje . Atsarg iai! Gamintojas neatsako už jokius radijo ar televizijos trikdžius, atsirandančius dėl neteisėtų prietaiso modikacijų. Dėl tokių modi[...]

  • Страница 8

    8 Uzstādīšana 1. Ievietojiet Nano uztvērēju dator a USB pieslēgvietā. 2. Atveriet bateriju nodalījuma vāciņu un ielieciet bateriju (1 x AA ). Uztvērēja uzglabāšana Uzglabājiet vai izņemiet Nano uztvērēju no tā ietvara piespiež ot/ pavelkot Nano uztvērēju . T raucējummek lēšana 1. Pārbaudiet Nano uztvēr ēja savienojumu, m[...]

  • Страница 9

    9 LV • Nenovietojiet izstrādājumu tuvu siltuma avotiem vai vietām ar augstu temperatūru. Uzmanību! Ražotājs neatbild par radio vai T V inter ferenci, ko izraisa nesankcionēta aprīkojuma pārveidošana. Šādi pār veidojumi var izraisīt situāciju, ka lietotājs nedrīkst lietot aprīkojumu. Elektrisko un elek[...]

  • Страница 10

    10 P aigaldus 1. Pange Nano vastuv õtja oma ar vuti USB-por ti. 2. Avage patar eiluuk ja pange patarei sisse (1 x AA). V astuvõtja hoidja Pange Nano vastuv õtja hoidjasse või võtke see hoidjast välja vastuvõtjat vajutades / tõmma tes. Vigade otsimine ja kõr valdamine 1. Kontrollige Nano vastuvõtja ühendust – proo vige panna Nano vastuv[...]

  • Страница 11

    11 EE ühendust toote müüja või klienditeenindusega. • Ärge pange toodet soojuseallik a lähedusse ega jätke seda kõrge temperatuuri kätte. Ettevaatust! T ootja ei vastuta seadmele tehtud lubamatute muudatuste tõttu tekkivate raadio- ega telerisignaalide häirete eest. T aolised muudatused võivad viia selleni, [...]

  • Страница 12

    12 I nstalacja 1. Wsunąć odbiornik Nano do portu USB komputera. 2. Otworz yć drz wiczki baterii i włoż yć baterię (1 x AA). P rzechowy wanie odbiornik a Odbiornik Nano można wyjąć lub włożyć do pojemnik a wsuwając lub wyciągając odbiornik L ok alizacja błędów 1. Aby spraw dzić połączenie odbiornik a Nano należy spróbować ws[...]

  • Страница 13

    13 PL to sie przydarz y, to należy wyjąć urządzenie z komputera i skontaktować się ze sprzeda wcą lub z ośrodkiem ser wisu posprzedażnego w celu naprawy • Niek łaśćur ządzeniaw pobliżuźródłaciepła inie wystawiaćna wysoka temperaturę. Uwaga! Produc ent nie odpowiada za zakłócenia radiowe i [...]

  • Страница 14

    14 I nstallation 1. Schließen Sie den Nano-Empfänger an einem USB-Port I hres Computers an. 2. Önen Sie das Batteriefach und setzen Sie die Batterie ein (1 x AA). Aufbewahrung Empfänger Bewahren Sie den Nano-Empfänger während der Nichtbenutzung in seinem Aufbewahrungsfach auf . Störungserkennung 1. Überprüfen Sie den Anschluss des Nano-[...]

  • Страница 15

    15 DE Sicherheitshinweise •ZerlegenSiedasGerätnicht,entf ernenSiekeineT eile. •T auchenSie dasGerätnicht inW asseroder sonstigeFlüssigkeiten ein. Sollte dies doch einmal vorkommen, so trennen Sie das Gerät vom Computer ab und setzen Sie sich mit Ihrem F achhändler oder mit dem Kun[...]

  • Страница 16

    16 I nstalare 1. Pange Nano vastuv õtja oma ar vuti USB-por ti. 2. Avage patar eiluuk ja pange patarei sisse (1 x AA). Depozitarea r eceptorului Depozitaţi sau scoateţi nanor eceptorul din locaşul nanoreceptorului împingând/trăgând de nanoreceptor . Remedierea pr oblemelor 1. Vericaţi conexiunea nanorec eptorului; încercaţi să introd[...]

  • Страница 17

    17 RO • Nu aşezaţi produsul în apropier ea surselor de căldură şi nu îl expuneţi la temperaturi înalte . Atenţie! F abricantul nu îşi asumă responsabilitatea pentru orice interferenţ e radio sau T V provocate de modicări neautorizate aduse acestui dispozitiv . Astfel de modicări ar putea anula dr epturile utilizatorului d[...]

  • Страница 18

    18 Монт аж 1. Включете наноприемника към USB порт на компютъра. 2. Отворете капака на от делението за бат ерии и поставете батерия (1 x AA ). С ъхранение на приемника Может е да съхранявате или извадит?[...]

  • Страница 19

    19 BG Инс трукции за безопасност • Не разглобявайт е продукта и не премахвайте части от нег о. • Не поставяйте продукта в ъв вода или други течности. В т ози случай изк лючете прод ук та от ком[...]

  • Страница 20

    20 У становка 1. Вставь те Nano – приемник в USB – порт вашег о компьютера. 2. Снимите крышку бат арейного отс ека и вс тавь те бат арейку (1 x AA). Хранение приемника Nano – приемник для хранения и отключе[...]

  • Страница 21

    21 RU Инс трукция по безопасности • Неразбирайтеизд елиеинеснимайтеникакиедетали. • Не погружайте изделие в воду или друг ую жидкость. Ес ли это вс е же с лучилось[...]

  • Страница 22

    22 Вс тановлення 1. Підключіть приймач Nano до USB-порта к омп’ютера. 2. Відкрийте кришку акумулят орного відсіку та вставт е батарейку (1 x AA). Зберігання прийма ча Для зберігання приймача Nano помісті[...]

  • Страница 23

    23 UA Інс трукції з т ехніки безпеки • Не розбирайте даний пристрій т а не виймайте з нього жо дних деталей. • Оберігайт е даний прис трій від потрапляння у воду або інші рідини. Якщо він потр?[...]

  • Страница 24

    24 I nstalación 1. Conecte el nano receptor a un puerto USB de su ordenador . 2. Abra la tapa de la batería e instale la batería (1 x AA). Almacenamiento del r eceptor Almacene o retire el nano r eceptor del compartimiento del nano receptor o intr oduzca/retire el nano recept or . Solución de problemas 1. Compruebe la conexión del nano rec ept[...]

  • Страница 25

    25 ES contacte con su prov eedor o centro de servicio post-venta para su reparación. •Nocoloque elproducto cercadefuentesde calorni loexponga a altas temperaturas . ¡P recaución! El fabricante no es responsable de ninguna interferencia de radio o televisión ocasionada por las modicaciones no autori[...]

  • Страница 26

    26 I nstallation 1. Branchez le récepteur Nano dans un port USB de votre ordinateur . 2. Ouvrez le compartiment à pile et d’installer la pile (1 x AA ). L ogement du récepteur Placez ou retirez le récepteur Nano de son logement de transport enappuyantoutirantsurl[...]

  • Страница 27

    27 FR Consig nes de sécur ité • Ne pas démonter le dispositif ou en ex traire une pièce quelle qu’ ellesoit. • Ne pas immerger le dispositif dans l’ eau ou dans tout autre liquide. Dans cette éventualité, déconnecter l’appareil de l’ o[...]

  • Страница 28

    28 I nstalação 1. Ligue o receptor Nano à porta USB do seu computador . 2. Abra a porta da bateria e instale -a (1 x AA). Armazenamento do r eceptor Armazene ou retire o r eceptor Nano do armazenamento do receptor Nano empurrando/puxando o r eceptor Nano. Resolução de problemas 1. V erique a ligação do receptor Nano; [...]

  • Страница 29

    29 PT manutenção. • Não deverá colocar o produto junto a uma fonte de calor ou expô-lo a elevadas temperaturas. Cuidado! O fabricante não é responsável por qualquer inter ferência de rádio ou T V causada por modicações não autorizadas nest[...]

  • Страница 30

    30 GB W ar rant y card www.acme.eu/warranty Product Product model Product purchase date Seller name, address F ailures (date, description, position of the person who accepts the product, rst name, last name and signature) 1. W arranty period Warranty enters in to force starting with the day when the buyer acquires the product?[...]

  • Страница 31

    31 LT Garantinis lapas www.acme.eu/warranty Gaminys Gaminio modelis Gaminio pirkimo data Parda vėjo pavadinimas, adresas Gedimai (data, aprašymas, gaminį priėmusio asmens pareigos, var das, pavardė ir parašas) 1. Garantinis laikotarpis Garantija galioja nuo tos dienos, kada pirkėjas nusipirko šį gaminį iš pardavėjo . Garantijos laikotar[...]

  • Страница 32

    32 LV Garantijas lapa www.acme.eu/warranty Izstrādājums Izstrādājuma modelis Izstrādājuma pirkšanas datums Pārdev ēja nosaukums, adrese Bojājumi (datums, apraksts, izstrādājumu pieņēmušās personas amats , vārds, uzvārds un paraksts) 1. Garantijas laiks Garantija ir spēkā no tās dienas, kad pircējs ir nopircis šo izstrādājum[...]

  • Страница 33

    33 EE Garantiileht www.acme.eu/warranty T oote nimetus T oote mudel T oote ostmise kuupäev Müüja ärinimi, aadress Puudused (kuupäev , kirjeldus, toote vastuvõtnud isiku amet, ees- ja perekonnanimi ning allkiri) 1. Müügigarantii tähtaeg Müügigarantii kehtib alates päevast, mil ostja käesoleva toote müüjalt ostis. Müügigarantii täht[...]

  • Страница 34

    34 PL K ar ta gwaranc yjna www.acme.eu/warranty Nazwa wyrobu Model wyrobu Data nabycia wyrobu Nazwa i adres sprzedawcy Awarie (data, opis, imię , naz wisko, nazwa stanowiska i podpis osoby odbierającej wyrób) 1. Okres gwarancyjny Gwarancja jest ważna od dnia nabycia wyrobu przez kupującego. Okres gwaran - cyjny jest wskazany na opakowaniu. 2. [...]

  • Страница 35

    35 DE Garantieblatt www.acme.eu/warranty Produkt Modell des Produkt es Kaufdatum des Produktes Benennung, Adresse des Verkäufers Defekte (Datum, Beschreibung, F unktion der Person, die das P rodukt angenommen hat, Vorname, Name und Un terschrift) 1. Garantiezeit Die Garantie ist ab dem Tag gültig , an dem der Käufer dieses Produkt vom Verkäufer[...]

  • Страница 36

    36 RO F işa de garanţie www.acme.eu/warranty Produs Model produs Data de achiziţie a produsului Nume vânzător , adresă Defecţiuni (dată, descriere, funcţia persoanei care acceptă produsul , prenume, nume şi semnătură) 1. Perioada de garan ţie Garanţia intră în vigoare din ziua în care cumpărătorul achiziţionează produsul de la[...]

  • Страница 37

    37 BG Г аранционен лис т www.acme.eu/warranty Продукт Модел на про дук та Дата на покупка на продукта Име и адрес на продавача Повреди (дата, описание, длъжност на лицето, коет о приема продукта, първо име, ?[...]

  • Страница 38

    38 RU Г арантийный т алон www .acme.eu/warranty Изделие Модель изделия Дата покупки изделия Наименование продавца, адрес Неисправности (дата, описание, должность, имя, фамилия и подпись лица, принявшего и[...]

  • Страница 39

    39 UA Г арантійний лист www.acme.eu/warranty Виріб Модель виробу Дата придбання виробу Назва, адреса продавця Пошкодження (дата, опис, посада людини, що прийняла виріб, прізвище, ім’я т а підпис) 1. Т ермін [...]

  • Страница 40

    40 ES Hoja de garantía www.acme.eu/warranty Producto Modelo de producto Fecha de compr a del producto Nombre y dirección del vendedor F allas (fecha, descripción, posición de la persona que acepta el producto, nombre, apellido y rma) 1. Período de garantía La garantía entra en vigor el[...]

  • Страница 41

    41 FR Document de garantie www.acme.eu/warranty Produit Modèle Date d'achat du produit Nom et adresse du distributeur Panne (s) (date, description, poste de la personne ayant enregistré le produit, nom, prénometsignature) 1. Période de garantie La garantie entre en vigueur à compter du jour?[...]

  • Страница 42

    42 PT F olha de garantia www.acme.eu/warranty Produto Modelo do produto Data de compra do produto Nome e morada do vendedor F alhas (data, descrição, o cargo da pessoa que aceita o produto, nome, sobrenome e assinatura) 1. Período de garantia A garantia entra em vigor a partir do dia em que o co[...]

  • Страница 43

    [...]

  • Страница 44

    Model: MW08 wireless optical mouse www .acme.eu[...]