Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Alarm Clocks
Aiwa FR-C402
4 страниц 0.13 mb -
Alarm Clocks
Aiwa FR-DAW450
28 страниц 0.18 mb -
Alarm Clocks
Aiwa FR-A305
20 страниц 2.56 mb -
Alarm Clocks
Aiwa FR-A270
8 страниц 0.17 mb -
Alarm Clocks
Aiwa HR-SP75
2 страниц 0.97 mb -
Alarm Clocks
Aiwa FR-A250
20 страниц 2.11 mb -
Alarm Clocks
Aiwa FR-C151
24 страниц 1.49 mb -
Alarm Clocks
Aiwa FR-A560
24 страниц 0.19 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Aiwa FR-A255. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Aiwa FR-A255 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Aiwa FR-A255 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Aiwa FR-A255, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Aiwa FR-A255 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Aiwa FR-A255
- название производителя и год производства оборудования Aiwa FR-A255
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Aiwa FR-A255
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Aiwa FR-A255 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Aiwa FR-A255 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Aiwa, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Aiwa FR-A255, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Aiwa FR-A255, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Aiwa FR-A255. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
FR=A255 U RADIO RECEIVER RECEPTOR DE RADIO OWNER’S RECORD For your convenience, record the model number (you will find it at the botlom of the unit) and serial number (you will find it in the battery compartment) in the space provided below. Please refer to them when you contact your AIWA dealer in case of difficulty. Model No. FR-A255 Serial No.[...]
-
Страница 2
PRECAUTIONS mm 1A e- , ● RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Al ● “CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSI DE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.” The symbols are located on the bottom of cabinat. Explanation of Graphical Symbols: A The lightning flash with arro[...]
-
Страница 3
PRECAUCIONES - PRECAUTIONS - Todas Ias instrucciones deseguridad yde funcionamiento deben Ieerseantesde hacerfuncionarel aparato. Guarde Ias instrucciones de seguridad y de funcionamiento para su referencia en el future. Deben respetarse todas Ias advertencias en el aparato y en Ias instrucciones de funcionamiento. Y deben cumpiirse Ias instruccion[...]
-
Страница 4
PRECAUTIONS mm Electric Power 1 Power sources — Connect this unit only to power sources specified in the Operating Instructions, and as marked on the unit. 2 Polarization — As a safety feature, some units are equipped with polarized AC power plugs which can only be inserted one way into a power outlet. If it is difficult or impossible to insert[...]
-
Страница 5
PRECAUCIONES - PRECAUTIONS - Alimentacion electrica 1 Fuentes de a/imentaciofr — Conecte el aparato solamente a Ias fuentes de alimentacion esDecificadas en el Manual de 2 3 4 5 Instrucciones y del modo indicado en el mlsmo aparato. Po/arizacion — Como medida de seguridad, algunos aparatos cuentan con enchufes de corriente polarizados, Ios cual[...]
-
Страница 6
PRECAUTIONS Maintenance Clean the unit only as recommended in the Operating Instructions. Damage Requiring Service Have the units serviced by a qualified service technician if –The AC power cord or plug has been damaged -Foreign objects or liquid have gotten inside the unit –The unit has been exposed to rain or water –The unit does not seem t[...]
-
Страница 7
PRECAUCIONES - Mantenimiento Limpie de acuerdo a Ias instrucciones del manual de instrucciones. Desperfectos que requieren servicio tecnico Solicite la reparation de su aparato el servicio tecnico autorizado en Ios siguientes cases: –Cuando se haya dailado el cable de corriente o el enchufe -Cuando hayan penetrado objetos o Iiquidos en el interio[...]
-
Страница 8
(3 f—————— ‘NOOzE CLOCK UP DOWN BACKUP FUNCTION If the AC power supply is interrupted, the clock display goes off and the alarm setting is canceled. To back up the clock and alarm, insert a 6F22 battery in the battery compartment on the rear of the unit. + @ ● The backup battery is not for radio reception. Note The backup function l[...]
-
Страница 9
FUN(XON DE RESPALDO - Si se corta la fuente de corriente alterna, se apaga la indicaclon del reloj y se cancela la alarma. Para mantener el respaldo del reioj la alarma, instale una pila 6F22 en el portapilas en la parte trasera del aparato. + @ ● La pila de respaldo no sirve para escuchar la radio. Nota La funcion de respaldo dura unos 10 minute[...]
-
Страница 10
RADIO RECEPTION Rmm 1 Set ALARMIPOWER to ON. 2 Set BAND to select FM or AM. 3 Turn the TUNING control to tune into a station. 4 Adjust the volume. To turn off the radio Set ALARM/POWER to d) STANDBY. For better reception + @ FM: Extend the FM wire antenna fully. AM: Turn the unit to find the position which gives the best reception. Note Do not conn[...]
-
Страница 11
RECEPCION DE LA RADIO - RECEPTION RADIO 1 Mueva el ALARM/POWER a ON. 2 Mueva ei BAND para seleccionar FM o AM. 3 Gire ei control TUNING para sintonizar una emisora. 4 Ajuste el volumen. Para desconectar la radio Mueva el ALARM/POWER a o STANDBY. Para una mejor recepcion + @ FM: Extienda completamente la antena de cable FM. AM: Gire el aparato para [...]
-
Страница 12
ALARM SETTING ~ ‘NOOzE =7i5i%o x Iw, 3 ! ~s SLEEP ALARM/OFF 2 UP 2 DOWN 2 ALARM_——_——J (5 a The radio or buzzer automatically sounds at the designated time every day. You can set two different alarm times, one in ALARM 1 and one in ALARM 2, so that the alarm timer operates twice a day. 1 2 3 Set ALARM MODE to 1 or 2. You cannot set the[...]
-
Страница 13
AJUSTE DE LA ALARMA - REGLAGE DU REVEIL - La radio o la alarma suenan automatlcamente a la hors especificada tocfos Ios alias. Se pueden ajustar dos horas de alarma diferentes, una en la ALARM 1 y la otra en la ALARM 2 para que la alarma suene dos veces al d~a. 1 2 3 Ajuste el ALARM MODE a 10 a 2. No es posible ajustar la hors de la alarma cuando e[...]
-
Страница 14
. ALARM SETTING - To set the alarm timer to sound twice a day 1 Set two alarm times ALARM 1 and 2 respectively referring to steps 1 and 2 on page 12. 2 Set ALARM/POWER to RADIO or BUZZER. 3 Set ALARM MODE to 1 +2. The ALARM 1 and ALARM 2 indicators (@) light up in the display. About the buzzer sound ● The buzzer tones of ALARM 1 and 2 are differe[...]
-
Страница 15
AJUSTE DE LA ALARMA Para ajustar la alarma para que suene dos veces al dia 1 Ajuste dos horas de alarma en ALARM 1 y en 2 respectivamente refiriendose a Ios pasos 1 y 2 de la pagma 13. 2 Mueva el ALARM/POWER a RADIO o BUZZER. 3 Ajuste el ALARM MODE a 1 +2. Los indicadores ALARM 1 y ALARM 2 (@) se encienden en la pantalla. Sobre el sonido de la alar[...]
-
Страница 16
SLEEP TIMER SETTING - You can use the sleep timer to turn the radio off automatically after up to 59 minutes. ● Before setting, tune in to a station. (See page 10.) 1 Set ALARM/POWER to (!) STANDBY. 2 While holding down SLEEP, press UP or DOWN to set the time to turn off the radio. a To cancel the sleep timer, press SLEEP Al-ARM/OFF. To use both [...]
-
Страница 17
AJUSTE DEL - TEMPORIZADOR PARA DORMIR Se puede utilizar el temporizador para dormir para desconectar automaticamente la radio despues de 59 minutes. ● Antes de este ajuste, sintonice una emisora. (Consulte la pagina 1 1.) 1 Mueva el ALARM/POWER a (!) STANDBY. 2 Mantenga oprimido SLEEP y oprima UP o DOWN para ajustar la hors de desconexion de la r[...]
-
Страница 18
SPECIFICATIONS mm Power source output Power consumption Speaker Frequency range Antennas Dimensions (W x H x D) Weight AC 120 V, 60 !+z 280 mW (EIAJ) 4W 57 mm, 8 ohms FM: 87.5 – 108 klliz AM: 530 – 1,710 kHz FM wire antenna Ferrite bar antenna for AM 124x 126x 160mm (5X 5 X 63/, ifl.) Approx. 708 g (1 .56 Ibs.) ● The specifications and extern[...]
-
Страница 19
ESPECIFICACIONES _ FICHE TECHNIQUE V Fuente de alimentacion CA de 120 V, 60 Hz Salida 280 mW (EIAJ) Consumo electrico 4W Altavoz 57 mm, 8 ohmlos Gama de frecuencias FM: 87,5 – 108 MHz AM: 530 – 1.710 kHz Antenas Antena de cable FM Antena de barra de ferrita para AM Dimensioned (An. x Al. x Prof.) 124x 126x 160mm Peso Approx. 708 g ● Las espec[...]
-
Страница 20
AIWA CO.,LTD. 8Z-RUA-903-I 1 981 214CYO-OX Printed in Hong Kong[...]