Aiwa FR-A45 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Aiwa FR-A45. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Aiwa FR-A45 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Aiwa FR-A45 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Aiwa FR-A45, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Aiwa FR-A45 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Aiwa FR-A45
- название производителя и год производства оборудования Aiwa FR-A45
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Aiwa FR-A45
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Aiwa FR-A45 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Aiwa FR-A45 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Aiwa, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Aiwa FR-A45, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Aiwa FR-A45, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Aiwa FR-A45. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    FR”A45” RADIO RECEIVER RECEPTOR DE RADIO OWNER’S RECORD For your convenience, record the model number (you will find it at the bottom of the unit) and serial number (you will find it in the battery compatiment) in the space provided below. Please refer to them when you contact your AIWA dealer in case of difficulty. Model No. I I Serial No. I[...]

  • Страница 2

    2 /?/ ● RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ~ A ● “CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF PRECAUTIONS - Read the Operating Instructions carefully and completely before operating the unit. Be sure to keep the Operating Instructions for future reference. All warnings and cautions in the Operating Instructions and on the unit should be strictly followed. [...]

  • Страница 3

    PRECAUCIONES - PRECAUTIONS - Lea detenidamente todas Ias instrucciones que se describen en el Manual de Instrucciones antes de proceder a utilizar el aparato y guarde el manual pare posibles consultas posteriors. Siga al pie de la Ietra todas Ias advertencias y precauciones indicadas en este Manual de Instrucciones, al igual que Ias sugerencias de [...]

  • Страница 4

    PRECAUTIONS Electric Power 1 Power sources —Connect this unit only to power sources specified in the Operating Instructions, and as marked on the unit. 2 /Jo/arization -As a safety feature, some units are equipped with polarized AC power plugs which can only be inserted one way into a power outlet. If it is difficult or impossible to insert the A[...]

  • Страница 5

    PRECAUCIONES - Alimentacion electrica 1 2 3 Fuentes de a/imentacion — Conecte et aparato solamente a Ias fuentes de a[imentacion especificadas en el Manual de Instrucciones y del modo indicado en el mismo aparato. Po/arizaci6n —Como medida deseguridad, algunos aparatos cuentan con enchufes de corriente polarizados, Ios cuales pueden enchufarse [...]

  • Страница 6

    PRECAUTIONS Maintenance Clean the unit only as recommended in the Operating Instructions. Damage Requiring Service Have the units serviced by a qualified service technician if: - The AC power cord or plug has been damaged - Foreign objects or liquid have gotten inside the unit - The unit has been exposed to rain or water - The unit does not seem to[...]

  • Страница 7

    PRECAUCIONES - Entretfen Nettoyer I’appareil seulement comme recommande clans Ie mode d’emploi. Desperfectos que requieren servicio tecnico Solicite la reparation de su aparato el servicio tecnico autorizado en Ios siguientes cases - Cuando se haya dafiado el cable de corriente o el enchufe - Cuando hayan penetrado objetos o Kquidos en el inter[...]

  • Страница 8

    NAMES OF PARTS mm For instructions on use, refer to the page number indicated. 1 BAND switch@ 2 SLEEP button@ 3 ALARM/POWER switch (ALARM - RADIO/BUZZER, POWER - ONW STANDBY) @@@ 4 ALARM button@ 5 Display 6 Dial pointer and dial scale 7 CLOCK button@ 8 HOUR button@@ 9 MIN button@@ 10 VOLUME control@ 11 TUNING knob@ 12 FM wire antenna@ 13 SLEEP OFFI[...]

  • Страница 9

    NOMBRE DE LAS PARTES - Para Ias instrucciones sobre el USO, refierase a Ios numeros de pagina indicados a continuation de cada ~arte. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 C&mutador de banda (BAND) @ ‘ Boton de dormir (SLEEP) o Conmutador de alarme/corriente (ALARM - RADIO/ BUZZER, POWER - ON/(!I STANDBY) @@@ Boton de alarma (ALARM) @ Pantal[...]

  • Страница 10

    SETTING THE CLOCK mm a 1 Connect the AC power cord to a wall outlet (@). The clock display begins flashing. 2 Keeping CLOCK down, press HOUR to set the hour and press MIN to set the minute. 12:00 midnight 12:000 noon BACKUP FUNCTION If the AC power supply is interrupted, the clock display goes off and the alarm setting is canceled. To back up the c[...]

  • Страница 11

    AJUSTE DEL RELOJ - 1- 2 Conecte el cable electrico en el tomacorriente de la pared (@). La pantalla del reloj empieza a destellar. Mantenga el bottjn CLOCK oprimido y Presione HOUR para ajustar la hors y presione MIN- para ajustar Ios minutes. 12:00 medianoche 12:00. mediodia IWNCION DE RESPALDO Si se corta la fuente de corriente alterna, se apaga [...]

  • Страница 12

    m 1 BAND I 1, 1 II 3 /4 ALARM RADIO . . BUZZER I 0$;;:7””11 a ! = -VOLUME I 1~ 1!, I 1~11 1 I RADIO RECEPTION mm 1 Set ALARM/POWER to ON. 2 Set BAND to select FM or AM. 3 Turn the TUNING control to tune in tos station. 4 Adjust the volume. To turn off the radio Set ALARM/POWER to (!) STANDBY. For better reception -+ @ FM: Extend the FM wire ant[...]

  • Страница 13

    RECEPCION DE LA RADIO - RECEPTION RADIO 1 Mueva el ALARM/POWER a ON. 2 Mueva el BAND para seleccionar entre FM o AM. 3 Gire el control TUNING para sintonizar una emisora. 4 Ajuste el volumen. Para desconectar la radio Mueva el ALARM/POWER a @ STANDBY. Para una mejor recepcion + 0 FM: AM: Extienda completamente la antena de cable FM. Gire el aparato[...]

  • Страница 14

    f—————— ‘NOOzE IL(’’JJI 2 ALARM RADIO . . BUZZER ON. . b STANOBY POWER 14+’ 1 F ALARM SETTING mm The radio or buzzer automatically sounds at the designated time every day. 1 Keeping ALARM down, press HOUR and MIN to set the alarm time. 12:00 midnight, 12:00. noon 2 Select the radio alarm or the buzzer alarm. To set the radio ala[...]

  • Страница 15

    AJUSTE DE LA ALARMA _ La radio o la alarma suenan automaticamente a la hors especificada todos Ios d[as. 1 Mantenga presionado el boton ALARM y presione HOUR y MIN para ajustar la hors de la alarma. 12:00 medianoche, 12:00. mediod[a 2 Seleccione la radio o la campara de alarma. Pars que suene la radio como alarma @) Sintonice una emisora y ajuste e[...]

  • Страница 16

    f —SLEEP 2 SLEEP m OFF SLEEP TIMER SETTING - You can use the sleep timer to turn the radio off automatically after up to 1 hour and 59 minutes. ● Before setting, tune in to a station. (See page 12.) 1 Set ALARMIPOWER to O STANDBY. 2 Press SLEEP. The radio comes on. The power will automatically cut off after 59 minutes. To set less than 59 minut[...]

  • Страница 17

    AJUSTE DEL TEMPORIZADOR PARA DORMIR Se puede utilizar el temporizador para dormir para desconectar automaticamente la radio despues de 1 horsy 59 minutes ● Antes de este ajuste, sintonice una emisora. (Consulte la pagina 13.) 1 Mueva el ALARM/POWER a 0 STANDBY. 2 Presione SLEEP. Se enciende la radio. La corriente se desconecta automaticamente des[...]

  • Страница 18

    SPECIFICATIONS - Power source Household current AC 120 V, 60Hz output 280 mW (EIAJ)/Max 400 mW Power consumption 4W Speakar 57 mm Frequency ranga FM: 87.5 – 108 MHz AM: 530-1,710 kHz Antennas FM wire antenna Ferrite bar antenna for AM- Dimensions (W x H x D) 141x l18x122mm (5 518x4Vdx4710 in.) Weight 770 g(1.11 Ibs.) The specifications and extern[...]

  • Страница 19

    ESPECIFICACIONES _ FICHE TECHNIQUE - Fuente de alimentacion Corriente del hogar CA de 120 V, 60 Hz Salida 280 mW (EIAJ)/Max. 400 mW Coneumo electrico 4W Altavoz 57 mm Gama de frecuencias FM: 87,5 – 108 MHz AM: 530-1.710 kHz Antenas Antena de cable FM Antena de barra de ferrita para AM Dimensioned (An. x AL x Prof.) 141x l18x122mm Peso 770 g Las e[...]

  • Страница 20

    AIWA CO.,LTD. 87-RU3-91O-O1 9701 10AAO-OX Printed in Hong Kong[...]