basicXL BXL-USBGAD9 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 16 страниц
- N/A
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
CD-player
basicXL BXL-JB10
38 страниц -
Headphone
basicXL BXL-HEADSET30
20 страниц -
Speaker
basicXL BXL-SP10PI
16 страниц -
Clock Radio
basicXL BXL-AC40
4 страниц -
Toy
basicXL BXL-SOLARBUG10
2 страниц -
Speaker
basicXL BXL-SPCASSETBL
16 страниц -
Effect machine
basicXL BXL-LINKLED20
31 страниц -
Toy
basicXL BXL-SOLARCAR10
2 страниц
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации basicXL BXL-USBGAD9. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции basicXL BXL-USBGAD9 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции basicXL BXL-USBGAD9 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций basicXL BXL-USBGAD9, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции basicXL BXL-USBGAD9 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства basicXL BXL-USBGAD9
- название производителя и год производства оборудования basicXL BXL-USBGAD9
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием basicXL BXL-USBGAD9
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск basicXL BXL-USBGAD9 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок basicXL BXL-USBGAD9 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта basicXL, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания basicXL BXL-USBGAD9, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства basicXL BXL-USBGAD9, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции basicXL BXL-USBGAD9. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
BXL-USBGAD9 MANUAL (p. 2 ) COLOURFUL USB TOUCH LIGHT ANLEITUNG (S. 3 ) BUNTES BERÜHRUNGSEMPFINDLICHES USB-LICHT MODE D’EMPLOI (p. 4 ) LAMPE USB À PLUSIEURS COULEURS ET À COMMUT A TEUR T ACTILE GEBRUIKSAANWIJZING (p. 5 ) KLEURRIJKE USB-AANRAAK VERLICHTING MANUALE (p. 6 ) LUCE A CONT A TTO COLORA T A USB MANUAL DE USO (p. 7 ) LUZ USB TÁCTIL DE [...]
-
Страница 2
2 ENGLISH COLOURFUL USB TOUCH LIGHT 1.) Connect the USB cable to a USB port located on your PC to use the device. 2.) The light can be switched on/of f by touching the metal p art. Safety precautions: T o reduce risk of electric shock, this product should ONL Y be opened by an authorized techni cian when service is required. Disconnect the produc t[...]
-
Страница 3
3 DEUTSCH BUNTES BERÜHRUNGSEMPFI NDLICHES USB-LICHT 1.) Zur Inbetriebnahme verbinden Sie das USB-Kabe l mit einem USB-Anschluss Ihres Computers. 2.) Das Licht kann durch Berühren der Metallteile ein-/ausgeschaltet werden. Sicherheitsvorkehrungen: Um das Risiko eines elektri schen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von ei[...]
-
Страница 4
4 FRANÇAIS LAMPE USB À PLUSIEURS COULEURS ET À COMMUT A TEUR T ACTILE 1.) Pour utiliser l'appareil branchez le câble USB à un port USB de l'ordinateur . 2.) V ous allumez/éteignez la lumièr e en touchant la partie métallique. Consignes de sécurité : Pour réduire le risque de choc él ectrique, ce produit ne doit être ouvert qu[...]
-
Страница 5
5 NEDERLANDS KLEURRIJKE USB-AANR AAK VERLICHTING 1.) Sluit de USB kabel aan op een USB poort van uw computer om het apparaat te gebruiken. 2.) Het licht kan ingeschakel of uitgeschakeld wo rden door het metalen gedeelte ervan aan te raken. V eiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN wo[...]
-
Страница 6
6 IT ALIANO LUCE A CONT A TTO COLORA TA USB 1.) Collegate il cavo USB ad una porta USB posizionat a sul computer per utili zzare il dispositivo. 2.) La luce può essere accesa/spenta toccando la parte met allica. Precauzioni di sicurezza: Per ridurre il rischio di sho ck elettrico, questo prodotto dovrebbe essere aperto SOLO da un tecnico autorizza[...]
-
Страница 7
7 ESP AÑOL LUZ USB TÁCTIL DE COLORES 1.) Para usar el aparato, conecte el cable USB a un puerto USB de su PC. 2.) La luz puede encender/apagar tocando la parte de met al. Medidas de seguridad: Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite reparación. Desconecte el pro[...]
-
Страница 8
8 MAGY AR SZÍNES USB-S ÉRINT Ő S VILÁGÍTÁS 1.) A készülék használatához, csatlakoztassa az USB kábelt a számítógép egyik USB csatlakozójához. 2.) A világítás a fém rész megér intésével kapcsolható ki/be . Biztonsági óvintézkedések: Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket KIZÁRÓLAG a m?[...]
-
Страница 9
9 SUOMI VÄRIKÄS USB-KOSKETUSV ALO 1.) Liitä USB-johto tiet okoneesi USB-liittimeen käyttääksesi laitetta. 2.) V alon voi kytkeä päälle/pois koskettamalla metalliosaa. T urvallisuuteen liittyvät varoitukset: Sähköiskun riskin pienent ämiseksi, AINOAST AAN valtuutettu huoltohenkilö saa av ata tämän laitteen huoltoa varten. Jos ongelmi[...]
-
Страница 10
10 SVENSKA FÄRGST ARK USB TOUCH LIGHT 1.) För att använda enheten, anslut USB-kabeln till ett USB-uttag på din dator . 2.) Ljuset kan tändas/släckas genom att vidröra den metalliska delen. Säkerhetsanvisningar: För att minska risken för elektr iska stötar bör denna produkt ENDAST öppnas av behörig tekniker när service behövs. Dra ut[...]
-
Страница 11
11 Č ESKY BAREVNÉ DOTYKOVÉ USB SV Ě TLO 1.) K použití za ř ízení zapojte USB kabel do USB portu vašeho po č íta č e. 2.) Sv ě tlo m ů že být zapnuto/vypnuto dotykem kovové č ásti. Bezpe č nostní opat ř ení: Abyste snížili riziko úrazu elektrickým šokem, m ě l by být tento výrobek otev ř en POUZE autorizovaným techn[...]
-
Страница 12
12 ROMÂN Ă LED USB COLORA T ACTIV A T LA A TINGERE 1.) Conecta ţ i cablul USB la un port USB aflat în PC-u l dvs, pentru a putea folosi dispozitivul. 2.) Ledul poate fi activat / dezactivat prin atingerea p ă r ţ ii metalice. M ă suri de siguran ţă : Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va fi desf ă cut NUMAI de c ?[...]
-
Страница 13
13 ΕΛΛΗΝΙΚ A ΠΟΛ ΥΧΡΩΜΟ ΦΩΣ ΑΦΗΣ USB 1.) Συνδέστε το καλώδι ο USB σε μία ελεύθερη θύρα USB στον υπολ ογιστή σας για να θέσετε τη συσκευή σε λειτουργία . 2.) Το φως ενεργοποιείται και απενεργοποιείτ αι α?[...]
-
Страница 14
14 DANSK F ARVEFULDT USB BERØRINGSLAMPE 1.) T ilslut USB kablet til en USB por t på din PC for at bruge apparatet. 2.) L yset kan tændes og slukkes ved at røre ved metaldelen. Sikkerhedsforholdsregler: For at nedsætte risikoen for elek trisk stød, må dette produkt, f.eks. når der kræves service, KUN åbnes af en autoriseret tekniker . Frak[...]
-
Страница 15
15 NORSK F ARGERIK USB BERØRINGSL YS 1.) Koble USB-kabelen t il en USB-port på din PC for å bruke enheten. 2.) L yset kan skrus på/av ved å berøre metalldelen. Sikkerhetsforholdsregler: For å redusere faren for strø mstøt, skal dette produktet BARE åpnes av en autorisert te kniker når vedlikehold er nødvendig. Koble produktet fr a strø[...]
-
Страница 16
16 Declaration of conformity / Konformitä tserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelel ő ségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shod ě / Declara ţ ie de conformitate / Δήλωση συμφωνί?[...]