Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Coffee maker
Bestron DWK1000LM
28 страниц -
Coffee maker
Bestron ACM800Z
28 страниц -
Coffee maker
Bestron DCM1000LM
28 страниц -
Coffee maker
Bestron AES480
36 страниц -
Coffee maker
Bestron ARH800
20 страниц -
Coffee maker
Bestron ACM16
28 страниц -
Coffee maker
Bestron ACM608Z
20 страниц -
Coffee maker
Bestron ACM608
20 страниц
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Bestron ACM16. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Bestron ACM16 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Bestron ACM16 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Bestron ACM16, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Bestron ACM16 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Bestron ACM16
- название производителя и год производства оборудования Bestron ACM16
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Bestron ACM16
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Bestron ACM16 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Bestron ACM16 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Bestron, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Bestron ACM16, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Bestron ACM16, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Bestron ACM16. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
ACM16 v 101217-07 Handleiding koffiezetter Gebrauchsanweisung Kaffeemaschine Mode d'emploi de cafetière Instruction manual coffee maker Istruzioni per l'uso del macchina per caffè all’amerikana Manua l del usuario del cafetera Nederlands Deutsch Français Englis h Italiano Español[...]
-
Страница 2
[...]
-
Страница 3
Gebruikershandleiding 3 Nederlands Gefeliciteerd met de aankoop van uw koffiezetapparaat. Het heeft een capaciteit van 6 kopjes, een druppelstop, een aan-/uitschakelaar met indicatielampje, een waterniveau-aanduiding en een warmhoudplaatje. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Algemeen • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig. • G[...]
-
Страница 4
Gebruikershandleiding 4 Nederlands WERKING - Algemeen Het apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijke doeleinden, niet voor professioneel gebruik. 1. W aterreservoir 2. W aterniveau-aanduiding 3. Snoer met stekker 4. Filterkap met ventilatie-openingen 5. Filterbehuizing 6. Filterhouder met druppelstop 7. Glaskan met scharnierend deksel 8. W armh[...]
-
Страница 5
Gebruikershandleiding 5 Nederlands • Dompel het apparaat, de stekker en het snoer nooit onder in water. Zet het apparaat nooit in een afwasmachine. Alleen de losse onderdelen mogen worden ondergedompeld in water . • Gebruik geen agressieve of schurende schoonmaakmiddelen of scherpe voorwerpen (zoals messen of harde borstels) bij het reinigen. R[...]
-
Страница 6
Gebruikershandleiding 6 Nederlands SERVICE Mocht zich onverhoopt een storing voordoen, dan kunt u zich in verbinding stellen met de BESTRON- servicedienst: NEDERLAND: BELGIE: BESTRON NEDERLAND BV WILLEMEN SERVICE BVBA BESTRON SERVICE BESTRON SERVICE Moeskampweg 20 Lambrechtshoekenlaan 337-339 5222 A W ’s-Hertogenbosch 2170 Merksem - Antwerpen T e[...]
-
Страница 7
Gebrauchsanweisung 7 Deutsch Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihrer Kaffeemaschine. Die Maschine hat ein Fassungsvermögen für 6 T assen, einen T ropfstopp, einen Ein-/Ausschalter mit Kontrolleuchte, einen Wasserstandsanzeiger an der Außenseite sowie eine W armhaltplatte. SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Allgemein • Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut[...]
-
Страница 8
Gebrauchsanweisung 8 Deutsch BENUTZUNG - Allgemein Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die professionelle V erwendung. 1. W assertank 2. W asserstandsanzeige 3. Kabel mit Stecker 4. Filterkappe mit Lüftungsöffnungen 5. Filtergehäuse 6. Filterhalter mit T ropfstopp 7. Glaskanne mit aufklappbarem Deckel 8. W armhaltp[...]
-
Страница 9
Gebrauchsanweisung 9 Deutsch 4. Reinigen Sie die Kanne mit warmen Spülmittelwasser oder im Geschirrspüler . 5. Reinigen Sie das Gerät an der Außenseite mit einem feuchten T uch und Spülmittel. Achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit ins Innere des Geräts gelangt. • T auchen Sie das Gerät, den Stecker und das Kabel nie ins Wasser . Stell[...]
-
Страница 10
Gebrauchsanweisung 10 Deutsch KUNDENDIENST Sollte unerwartet eine Störung auftreten dann können Sie sich mit dem BESTRON-Kundendienst in V erbindung setzen: DEUTSCHLAND: SERVICE CENTER FRENZ BESTRON SERVICE Kleikstraße 94-96 52134 Herzogenrath T el: 02406 97 999 15 Fax: 02406 97 999 13 E-mail: info@bestron-service.de Internet: www .bestron.com C[...]
-
Страница 11
Mode d’emploi 11 Français Nous vous félicitons de votre achat! V otre cafetière électrique a une capacité de 6 tasses, d’un système anti-gouttes, d’un interrupteur avec lampe témoin d’un indicateur de niveau d’eau extérieur et d’un plaque chauffante. CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Généralités • Lisez soigneusement le mode d’em[...]
-
Страница 12
Mode d’emploi 12 Français FONCTIONNEMENT - Généralités Cet appareil est destiné uniquement à l’utilisation domestique, et non à l’usage professionnel. 1. Réservoir d’eau 2. Indicateur du niveau d’eau dans le réservoir 3. Cordon et fiche 4. Couvercle du filtre avec fentes de ventilation 5. Support du filtre 6. Porte filtre avec sy[...]
-
Страница 13
Mode d’emploi 13 Français • N’immergez jamais l’appareil, le cordon ni la fiche dans l’eau. Ne mettez jamais l’appareil au lave- vaisselle. Seules les pièces amovibles peuvent être trempées dans l’eau. • N’utilisez pas de détergents agressifs ou décapants ni d’objets tranchants (tels que couteaux ou brosses dures) pour le [...]
-
Страница 14
Mode d’emploi 14 Français MAINTENANCE Si, par malheur , une panne se produisait, veuillez contacter le service de maintenance de BESTRON: BELGIQUE: FRANCE: WILLEMEN SERVICE Si le produit ne fonctionne pas comme BESTRON SERVICE il faut, contactez le distributeur ou un T e Boelaerlei 27 centre de service autorisé. 2140 Borgerhout- Antwerpen Tél.[...]
-
Страница 15
User ’ s instructions 15 English Congratulations on the purchase of your coffee maker . It has a capacity of 6 cups, a pause-and-serve function, an on/off switch with pilot light, and a hotplate. SAFETY INSTRUCTIONS - General • Please read these instructions carefully and retain them for reference. • Use this appliance solely in accordance wi[...]
-
Страница 16
User ’ s instructions 16 English OPERA TION - General The appliance is intended only for domestic use, not for professional use. 1. W ater reservoir 2. W ater-level indicator 3. Cable with plug 4. Filter cover with vents 5. Filter casing 6. Filter holder with pause-and-serve function 7. Glass pot with hinged lid 8. Hotplate 9. On/Off switch Figur[...]
-
Страница 17
User ’ s instructions 17 English 5. Clean the outside of the appliance with a damp cloth and washing-up liquid. Make sure no moisture gets into the appliance. • Never immerse the appliance, plug or power cord in water. Never put the appliance in a dishwasher . Only the loose parts may be immersed in water . • Never use corrosive or scouring c[...]
-
Страница 18
User ’ s instructions 18 English SERVICE If a fault should occur please contact the BESTRON service department: THE NETHERLANDS: BESTRON NEDERLAND BV Bestron Service Moeskampweg 20 5222 A W ’s-Hertogenbosch T el: +31 (0) 73 - 623 1 1 21 Fax: +31 (0) 73 - 621 23 96 Email: info@bestron.com Internet: www .bestron.com CE DECLARA TION OF CONFORMITY [...]
-
Страница 19
Istruzioni per l’uso 19 Italiano Congratulazioni per l’acquisto di questa macchinetta da caffè filtro. La sua capienza è di 6 tazzine, un ferma goccia, un interruttore con spia luminosa, un indicatore del livello dell’acqua sul lato esterno e un piastra riscaldante. PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - Generalità • Leggere con attenzione le istru[...]
-
Страница 20
Istruzioni per l’uso 20 Italiano FUNZIONAMENTO - Avvertenze generali Questo apparecchio è concepito esclusivamente per l’impiego domestico, e non per l’uso professionale. 1. Serbatoio acqua 2. Indicatore livello acqua 3. Cavo e spina 4. Coperchio filtro con foro di ventilazione 5. Alloggiamento del filtro 6. Portafiltro con ferma goccia 7. B[...]
-
Страница 21
Istruzioni per l’uso 21 Italiano fuoriuscire dall’apposita apertura presente nell’alloggiamento del filtro. 4. La caraffa può essere lavata con acqua calda e detergente per piatti oppure in lavastoviglie. 5. Pulire l’esterno dell’apparecchio con un panno umido e detergente. Assicurarsi che nessun liquido penetri all’interno dell’appa[...]
-
Страница 22
Istruzioni per l’uso 22 Italiano SERVIZIO Qualora dovesse verificarsi un guasto è possibile mettersi in contatto con il servizio clienti BESTRON: P AESI BASSI: Bestron NEDERLAND BV Bestron Service Moeskampweg, 20 5222 A W ’s-Hertogenbosch T el: +31(0) 73 - 623 1 1 21 Fax: +31(0) 73 - 621 23 96 E-mail: info@bestron.com Internet: www .bestron.co[...]
-
Страница 23
Manual del usuario 23 Español Felicitaciones por la compra de su cafetera. Este aparato tiene una capacidad de 6 tazas y mecanismo anti-goteo, interruptor luminoso de encendido/apagado, un indicador del nivel del agua al exterior y base calefactora. NORMAS DE SEGURIDAD - General • Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guárdelas cuidad[...]
-
Страница 24
Manual del usuario 24 Español FUNCIONAMIENTO - General Este aparato está concebido únicamente para uso doméstico, no para uso profesional. 1. Recipiente para depósito del agua 2. Indicación del nivel de agua 3. Cable con enchufe 4. T apa del filtro con aberturas para ventilación 5. Unidad portafiltro 6. Portafiltro con mecanismo anti-goteo 7[...]
-
Страница 25
Manual del usuario 25 Español 4. Limpie la jarra en agua jabonosa caliente o en el lavavajillas. 5. Limpie la parte exterior del aparato con un paño húmedo y detergente líquido. Asegúrese de que la humedad no entra al interior del aparato. • No sumerja nunca el aparato, ni el enchufe, ni el cable en agua. No lo meta nunca en el lavavajillas.[...]
-
Страница 26
Manual del usuario 26 Español SERVICIO Si se presenta un fallo inesperado, puede ponerse en contacto con el departamento de servicios de BESTRON: P AÍSES BAJOS: BESTRON NEDERLAND BV Bestron Service Moeskampweg 20 5222 A W ’s-Hertogenbosch T el: +31(0) 73 - 623 1 1 21 Fax: +31(0) 73 - 621 23 96 Email: info@bestron.com Internet: www .bestron.com [...]
-
Страница 27
[...]
-
Страница 28
ACM16 v 101217-07[...]