Bestron ACM608Z инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Bestron ACM608Z. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Bestron ACM608Z или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Bestron ACM608Z можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Bestron ACM608Z, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Bestron ACM608Z должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Bestron ACM608Z
- название производителя и год производства оборудования Bestron ACM608Z
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Bestron ACM608Z
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Bestron ACM608Z это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Bestron ACM608Z и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Bestron, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Bestron ACM608Z, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Bestron ACM608Z, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Bestron ACM608Z. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    ACM16 v 101217-07 Gebrauchsanweisung Kaffeemaschine Mode d'emploi de cafetière User’s manual coffee machine Deutsch Français Englis h Handleiding koffiezetter Nederlands 8 8 10 10 12 6 6 4 4 2 2 ACM608W ACM608Z ACM608W ACM608Z ACM608W ACM608Z V 160713-08[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    Gebruikershandleiding 3 Nederlands VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Algemeen • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig. • Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. • Dit apparaat mag niet gebruikt worden door kinderen en personen die door een lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke beperking, [...]

  • Страница 4

    Gebruikershandleiding 4 Nederlands hangen. • Zorg ervoor dat uw handen droog zijn als u het apparaat, het snoer of de stekker aanraakt. • Gebruik het apparaat nooit in vochtige ruimten. • Dompel het apparaat, het snoer en de stekker nooit onder in water of in een andere vloeistof. • Pak het apparaat niet op wanneer hij in het water is geval[...]

  • Страница 5

    Gebruikershandleiding 5 Nederlands Haal de deksel uit de deksel-ring (zie figuur 2). Figuur 2 6. Zet het apparaat aan (aan-/uitschakelaar in de stand ‘1’: indicatielampje aan). De kof fie wordt gezet. 7. V ergeet niet om het appraat uit te schakelen na gebruik en als de koffie niet meer warmgehouden moet worden. Schakel het apparaat ook uit als[...]

  • Страница 6

    Gebruikershandleiding 6 Nederlands 2. Defecte onderdelen of bij remplace (omruiling) de defecte apparaten zelf, worden automatisch eigendom van de importeur . 3. Elke aanspraak op garantie dient vergezeld te gaan van het aankoopbewijs van de firma. 4. Aanspraken op garantie moeten worden gedaan bij de dealer waar het apparaat is gekocht of bij de i[...]

  • Страница 7

    Gebrauchsanweisung 7 Deutsch SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Allgemein • Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. • V erwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. • Kinder oder Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung im Umgang mit dem Gerät mangelt, oder die in ihre[...]

  • Страница 8

    Gebrauchsanweisung 8 Deutsch • Lassen Sie das Kabel nicht über den Rand der Anrichte, der Arbeitsplatte oder eines T isches hängen. • Sorgen Sie dafür , dass Ihre Hände trocken sind, wenn Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker berühren. • Benutzen Sie das Gerät nie in feuchten Räumen. • T auchen Sie das Gerät, das Kabel und den [...]

  • Страница 9

    Gebrauchsanweisung 9 Deutsch 4. Schließen Sie die Filterkappe. 5. Stellen Sie die Kanne auf die W armhalteplatte. Entfernen Sie den Deckel von den Deckel-Ring (Siehe Abbildung 2). Abbildung 2 6. Schalten Sie die Maschine ein (Ein-/Ausschalter steht auf „1”: Kontrollleuchte leuchtet). Der Kaf fee wird gekocht. 7. V ergessen Sie nicht das Gerät[...]

  • Страница 10

    Gebrauchsanweisung 10 Deutsch GARANTIEBESTIMMUNGEN Der Importeur gewährt für dieses Gerät unter den folgenden Bedingungen 60 Monate Garantie ab Kaufdatum auf Schäden, die aufgrund von Herstellungs- und/ oder Materialfehlern entstanden sind. 1. Innerhalb der genannten Garantiefrist werden keine Kosten für Arbeitslohn und Material berechnet. Die[...]

  • Страница 11

    Mode d’emploi 11 Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Généralités • Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement. • Utilisez cet appareil uniquement selon les instructions du mode d’emploi. • Cet appareil ne peut être utilisé par des enfants ou des personnes avec des capacités physiques, mentales ou sensoriel[...]

  • Страница 12

    Mode d’emploi 12 Français • N’utilisez jamais l’appareil dans une pièce humide. • N’immergez jamais l’appareil, le cordon ni la fiche dans l’eau ou tout autre liquide. • Si l’appareil est tombé à l’eau, ne le rattrapez pas. Débranchez immédiatement la fiche. Cessez d’utiliser l’appareil. • Cet appareil ne doit pas [...]

  • Страница 13

    Mode d’emploi 13 Français Retirez le couvercle dans l’anneau du couvercle (V oir figure 2). Figure 2 6. Mettez l’appareil en marche (interrupteur marche/arrêt sur ‘1’: lampe témoin allumé). La cafetière prépare le café. 7. N’oubliez pas d’etteindre l’appareil après utilisation et si vous ne voulez plus garder le café au cha[...]

  • Страница 14

    Mode d’emploi 14 Français 1. Pendant la période de garantie aucun frais ne sera facturé pour les pièces et la main d’œuvre. Les réparations effectuées sous garantie ne prolongent pas le délai de garantie. 2. En cas d’échange, les pièces défectueuses ou les appareils défectueux deviennent automatiquement la propriété de l’impor[...]

  • Страница 15

    User ’s instructions 15 English SAFETY INSTRUCTIONS - General • Please read these instructions carefully and retain them for reference. • Use this appliance solely in accordance with these instructions. • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of [...]

  • Страница 16

    User ’s instructions 16 English • Make sure that your hands are dry before touching the appliance, cable or plug. • Never use the appliance in a humid room. • Never immerse the appliance, the plug or the power cord in water or other liquid. • Do not pick up the appliance if it falls into water . Remove the plug from the wall socket immedi[...]

  • Страница 17

    User ’s instructions 17 English Remove the inner lid from lid-ring (as shown in figure 2) Figure 2 6. Switch on the appliance (On/of f switch in the ‘1’ position: the pilot light illuminates). The coffee will now be prepared. 7. Do not forget to turn of f the appliance after use and when the coffee does not need to be held warm anymore. Turn [...]

  • Страница 18

    User ’s instructions 18 English 2. The importer automatically becomes the owner of any faulty parts that he replaces or a faulty appliance (in the event of replacement of the appliance). 3. All claims submitted under warranty must be accompanied by the original bill of sale. 4. Claims under warranty must be submitted to the dealer where the appli[...]

  • Страница 19

    [...]

  • Страница 20

    ACM608W/Z v 160713-08 8 8 10 10 12 6 6 4 4 2 2[...]