Black & Decker HS2000 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Black & Decker HS2000. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Black & Decker HS2000 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Black & Decker HS2000 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Black & Decker HS2000, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Black & Decker HS2000 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Black & Decker HS2000
- название производителя и год производства оборудования Black & Decker HS2000
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Black & Decker HS2000
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Black & Decker HS2000 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Black & Decker HS2000 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Black & Decker, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Black & Decker HS2000, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Black & Decker HS2000, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Black & Decker HS2000. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Flavor Scenter Steamer ™ Food/ Rice Cooker (English, see page 2) V aporizadora/arrocera (Español, consulte la página 10) Étuveuse (Français, à la page 20) SAVE THIS USE AND CARE BOOK LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION MODELS/MODELOS/MODÈLES HS1776/HS2000 ® * U.S.A./CANADA 1-[...]

  • Страница 2

    When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: ■ Read all instructions. ■ Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Use pot holders when removing cover or handling hot containers to avoid steam burns. ■ T o protect against a risk of electric shock, do not immerse cord, plu[...]

  • Страница 3

    T AMPER-RESIST ANT SCREW This appliance is equipped with a tam- per-resistant screw to prevent removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or electric shock, do not attempt to remove the outer cover . There are no user serviceable parts inside. Repair should be done only by authorized ser- vice personnel. POLARIZED PLUG This appliance ha[...]

  • Страница 4

    4 NOTE: If the desired cooking time is less than 15 min - utes , first turn the Timer past 15 and then turn it back to the desired cooking time. 6. When cooking in the Rice Bowl, add rice, herbs, sea- sonings and water directly to the Bowl and fill the Water Resevoir to the appropriate line. Put the Steaming Bowl onto the Base and place the Rice Bo[...]

  • Страница 5

    5 ■ Exterior of Base: Wipe Base and cord with a damp cloth, then dry thoroughly. Never immerse Base in liquid or place in dishwasher. NOTE: Do not use bleach, abrasive pads or abrasive cleaners to clean any part of the Steamer. NOTE: Steaming times will vary depending on desired doneness and quantity of vegeta- bles. You may lengthen/shorten cook[...]

  • Страница 6

    6 Suggested Flavorings for Weight/or Water Flavor Scenter ® Approx. Fresh Number Fill Line (use 1/2 -1 tsp. Time Tips and Vegetables Pieces in Base dried herbs/spices) (minutes) Comments Carrots 1 lb. (0.45 kg) Lo anise 16-19 ■ Peel; slice into 1 ⁄ 4 “ (6 mm) rounds. mint ■ Spread in Steaming Bowl. dill weed ■ Stir after 10 mins. ■ Yie[...]

  • Страница 7

    FROZEN VEGET ABLES Times given are for amount specified. DO NOT THAW before steaming. SEAFOOD AND FISH Steaming times provided are for fresh, or frozen and thawed seafood and fish. 7 Suggested Flavorings for Weight/or Water Flavor Scenter ® Approx. Frozen Number Fill Line (use 1/2 -1 tsp. Time Tips and Vegetables Pieces in Base dried herbs/spices)[...]

  • Страница 8

    CHICKEN, FRANKFURTERS 8 Suggested Flavorings for Type of Weight/or Water Flavor Scenter ® Approx. Seafood, Number Fill Line (use 1-3 tsp. Time Tips and Fish Pieces in Base dried herbs/spices) (minutes) Comments Shrimp Large Lo seafood seasoning 16-18 ■ Stagger shrimp that are layered. (Fresh, or (1 lb. (0.45 kg) mix ■ Stir after 7 and 10 mins.[...]

  • Страница 9

    RICE Accurately measure the rice and water and combine in the Rice Bowl. Stir rice at mini- mum time specified for each type. For flavored rice, substitute beef or chicken broth, or bouillon for the specified amount of water. Add salt, pepper, seasonings, butter or mar- garine. After steaming, toss with chopped onion, parsley or mushrooms. ( NOTE: [...]

  • Страница 10

    SERVICE OR REP AIR Service, if necessary, must be performed by a Black & Decker Company-Owned or Authorized Household Appliance Service Center. The Service Center nearest you can be found in the yellow pages of your phone book under “Appliances - Small - Repairing,” or by calling the appropriate toll-free number on the cover of this book. I[...]

  • Страница 11

    11 CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES ■ No opere ningún aparato si el cable y/o el enchufe han sido dañados. Si el aparato no funciona o ha sufrido algún daño, devuélvalo a un centro de ser- vicio autorizado para que lo examinen, reparen o ajusten. ■ El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede causar lesiones person[...]

  • Страница 12

    12 Como usar P ARA COCINAR EN EL RECIPIENTE V APORIZADOR (Consulte la guía para vaporizar, le dará consejos para la cantidad de tiempo, técnica y nivel de agua.) 1. Llene el deposito con agua fría al nivel apropiado “LO” (bajo) o “MAX FILL” (llenado máximo), consulte las figuras. IMPORTANTE: No exceda el nivel máximo de llenado, esto [...]

  • Страница 13

    Cuidado y limpieza PRECAUCION : Desconecte y permita que la vaporizadora se enfríe antes de hacer cualquier limpieza. ■ Los recipientes, la tapa y el colector: Sumerja en agua caliente y detergente. Enjuáguelos y séquelos. Pueden lavarse en la máquina lavaplatos. ■ El depósito para el agua: ( interior de la base) , vierta agua caliente con[...]

  • Страница 14

    14 NOTA : El tiempo para vaporizar puede variar de acuerdo con su gusto y con las canti- dades. La cantidad de tiempo sugerida a continuación ha sido basada desde el momen- to que se ajusta el control de tiempo a la posición para comenzar (ON). VEGET ALES FRESCOS El peso que se ha especificado en la guía, es el de los vegetales antes de haber si[...]

  • Страница 15

    15 Vegetales Peso/cantidad Nivel del agua Sugerencias Tiempo` Consejos frescos de sabores (apr. en) para el infu- minutos) sor(use 1/2 cdta. de hierbas/espe- cies secas Zanahorias 1 lb. Bajo anís 16-19 ■ Pele y corte en rodajas de 1/4” (0.45 kg) yerbabuena (6mm). eneldo ■ Coloque en el vaporizador. ■ Remueva a los 10 minutos ■ Proporcion[...]

  • Страница 16

    16 VEGET ALES CONGELADOS La cantidad de tiempo sugerida es para los paquetes o las bolsas especificadas. NO DESCONGELE antes de preparar al vapor. Vegetales Peso/cantidad Nivel del agua Sugerencias Tiempo Consejos congelados de sabores apr. en para el infusor (minutos) (use de 1/2 a 1 cdta. hierbas/ especies secas) Espárragos 2 paquetes Bajo báls[...]

  • Страница 17

    Tipo de Peso/cantidad Nivel Sugerencias Tiempo Consejos mariscos o del agua de sabores apr. en pescado para el infusor (minutos) (use de 1/3 de cdta. hierbas/ especies secas) Cangrejo tipo Hasta 2 lbs. Bajo bálsamo de limón 18-22 ■ Corte las patas para que se King (0.9 kg) mejorana a j u s te n e n e l r ec i p i en te , apr. 9” 230 mm). pata[...]

  • Страница 18

    Pollo Peso/cantidad Nivel Sugerencias Tiempo Consejos Salchichas del agua de sabores (apr. en para el infusor minutos) (use de 2 a 3 cdtas. hierbas/ especies secas) Pollo ■ Vaporice hasta que los jugos no (e l i mi n e la g ra s a tengan color y la carne esté blanca. y quite la piel) -Filete de pechuga 4 porciones Bajo curry 19-21 ■ Coloque un[...]

  • Страница 19

    Otros Peso/ o Nivel del Sugerencias Tiempo Consejos Alimentos cantidad agua de sabores (apr. en de pedazos para el infusor minutos) (use de 2 a 3 cdtas. hierbas/ especies secas) Huevos Hasta 12 Máximo No se recomienda 35 ■ Coloque los huevossobre o cerca de Grandes (el sabor no pene- los orificios del vapor. - Cocidos tra la cáscara) Manzanas 5[...]

  • Страница 20

    20 IMPORT ANTES MESURES DE SÉCURITÉ Lorsqu'on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes. ■ Lire toutes les directives. ■ Éviter de toucher aux surfaces chaudes. Prendre l’appareil par les poignées ou les boutons. Toujours utiliser des poignées l[...]

  • Страница 21

    CORDON La longueur du cordon de l'appareil a été choisie afin d'éviter les risques que présente un long cordon. Tout cordon de rallonge à fiche polarisée d'au moins 10 A, 120 V, certifié par l'organisme américain Underwriters Laboratories ou homologué par la CSA peut servir au besoin. Lorsqu'on utilise un cordon lo[...]

  • Страница 22

    22 relever le goût des aliments (B). (Consulter la rubrique relative aux conseils pratiques.) On peut également se servir de la lèchefrite sans ajouter des herbes dans la rehausseuse de saveurs. 4. Placer l'aliment voulu dans le bol de cuisson et couvrir celui-ci en s'assurant que les poignées sont bien alignées les unes sur les autr[...]

  • Страница 23

    cuillères à thé) d'herbes ou d'épices séchées. Lorsqu'on utilise des herbes fraîches, hacher les feuilles et en tripler la quantité. ■ Afin d'empêcher le passage d'herbes fines ou d'épices moulues par le tamis de la rehausseuse de saveurs, rincer ou mouiller celui-ci avant d'ajouter les assaisonnements[...]

  • Страница 24

    LÉGUMES FRAIS Le poids indiqué dans le guide de cuisson correspond à celui des aliments avant de les nettoyer, de les couper ou de les éplucher. Les couper en morceaux uniformes. Cuire les aliments jusqu'à ce qu'ils soient tendres mais encore croquants afin d'en optimiser le goût et la valeur nutritive. 24 Poids ou Assaisonneme[...]

  • Страница 25

    Poids ou Assaisonnement Temps Légumes nombre de Niveau suggéré (de 1/2 approx. frais morceaux d'eau à 1 c. à thé séché) (min) Directives Chou-fleur, Moyen (environ Bas Romarin, De 19 à 21 ■ Nettoyer et enlever le coeur. entier 1,1 kg (2 1/2 lb) basilic, ■ Placer au centre du bol de cuisson. non coupé estragon ■ Le soulever à l[...]

  • Страница 26

    26 POISSONS ET FRUITS DE MER Le temps de cuisson indiqué convient aux poissons et fruits de mer frais, congelés et dégelés. Type de poisson - Poids ou Assaisonnement Temps fruits de nombre de Niveau suggéré (de 1 approx. mer morceaux d'eau à 3 c. à thé séché) (min) Directives Palourdes, 1 douz. Bas Raifort, De 12 à 17 ■ Nettoyer [...]

  • Страница 27

    Type de poisson - Poids ou Assaisonnement Temps fruits de nombre de Niveau suggéré (de 1 approx. mer morceaux d'eau à 3 c. à thé séché) (min) Directives Crabe, Maximum de Bas Beurre au citron, De 18 à 22 ■ Couper les pattes pour qu'elles pattes et 0,9 kg (2 lb) marjolaine, entrent dans le bol, environ pinces raifort 230 mm (9 po[...]

  • Страница 28

    28 Type de poisson - Poids ou Assaisonnement Temps fruits de nombre de Niveau suggéré (de 1 approx. mer morceaux d'eau à 3 c. à thé séché) (min) Directives Thon De 20 à 25 mm Bas Cari, De 21 à 23 directives de base pour la cuisson (3/4 - 1 po) muscade, de steaks de poisson. d'épaisseur ciboulette ■ Lorsque la production de vap[...]

  • Страница 29

    29 Temps Type Quantité Quantité Niveau approx. de riz de riz d'eau d'eau (min) Directives Brun, 1 tasse 1 1/4 tasse Élevé De 54 à 56 ■ Donne environ 3 tasses. régulier, à grains 1 1/2 tasse 2 tasses Élevé De 63 à 65 ■ Donne environ4 1/2 tasses. longs ou courts 2 tasses 2 1/2 tasses Élevé De 62 à 65 ■ Donne environ 6 1/2[...]

  • Страница 30

    30 SERVICE OU RÉP ARA TION Confier l'entretien du produit, le cas échéant, à un centre de service Black & Decker ou un atelier d'entretien autorisé. On peut trouver dans les Pages Jaunes, sous la rubrique «Appareils électroménagers - Petits - Réparations», l'adresse du centre de service de la région. On peut également[...]

  • Страница 31

    Notes/Notas/Notes __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ _____________________________________[...]

  • Страница 32

    32 Listed by Underwriters Laboratories, Inc. Copyright ©1996-1999 Household Products, Inc. Pub. No. 168642-24-RV01 Product made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China Enlistado por Underwriters Laboratories, Inc. Aprobado por NOM IMPORTADOR - Producto hecho en la República Popular China Household Products Limited [...]