Blaupunkt C31 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Blaupunkt C31. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Blaupunkt C31 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Blaupunkt C31 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Blaupunkt C31, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Blaupunkt C31 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Blaupunkt C31
- название производителя и год производства оборудования Blaupunkt C31
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Blaupunkt C31
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Blaupunkt C31 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Blaupunkt C31 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Blaupunkt, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Blaupunkt C31, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Blaupunkt C31, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Blaupunkt C31. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Radio / Cassette Long B eac h C3 1 Operating instructions[...]

  • Страница 2

    2 Open here Ouvrir s.v .p. Por favor, abrir Favor abrir[...]

  • Страница 3

    3 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS 2 1 3 4 10 6 13 14 15 11 16 17 9 12 5 8 7[...]

  • Страница 4

    4 1 button for unlatching the re- movable release panel 2 B AND button for selection of FM memory levels and the MW or LW wavebands, source selection for radio opera- tion 3 TS button, starts the T ravelstore function 4 SCAN button, starts scan func- tion 5 Cassette eject button 6 Cassette slot 7 button, fast winding 8 button, fast winding 9 X-BASS[...]

  • Страница 5

    5 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS TA B LE OF C ONTE NTS Notes and accessories ............ 6 Road Safety .................................... 6 Fitting .............................................. 6 Accessories .................................... 6 Release Panel .......................... 7 Theft Protection ...............................[...]

  • Страница 6

    6 Thank you for choosing a Blaupunkt product. W e hope you will enjoy your new equipment. Please read these instructions before using for the first time. Blaupunkt’ s edi- tors are constantly working to write clear , generally understandable instructions for use. If you still have questions about how to use your equipment, please re- fer to your [...]

  • Страница 7

    7 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Release P anel T heft Prot ection Y our device has a removable flip-release panel to protect it from theft. The radio is of no value to a thief with- out this panel. Protect your device from theft by taking the release panel with you whenever you leave the vehicle. Do not leave the panel in the car , even in[...]

  • Страница 8

    8 Switching On and Off The device can be switched on and off in the following ways: Switching On and Off wit h the V ehicle Ignition If the device is correctly connected to the vehicle ignition, and has not been switched of f with button A , it is switched on and off along with the ignition. Y ou can also switch the device on when the ignition is o[...]

  • Страница 9

    9 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Immediat e Volume Reduct ion ( Mut e) Y ou can reduce the volume immediate- ly (mute) to a pre-set level. ➮ Press button A briefly “MUTE” appears in the display . Adjust ing Muted Volume The mute level is adjusted as follows: ➮ Press the MENU button = . ➮ Press the or button < until “MUTE L VL[...]

  • Страница 10

    10 Radio Operat ion Swit ching on Radio Operat ion If the current operating mode is cas- sette, CD-changer or AUX ➮ Press the BAND button 2 . or ➮ Press the CD•C button : until “RADIO” appears in the display . S elect W aveband/ Memory Level This radio receives stations in the FM and AM wavebands. Three memory lev- els are available for t[...]

  • Страница 11

    11 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS S aving a St at ion Saving a Stat ion Manually ➮ Choose between memory levels FM1, FM2, FMT or the AM wave- band. ➮ T une to the station you want. ➮ Choose one of the station buttons 1-5 > on which you want to store the station, and hold it pressed for longer than one second. S aving a St at ion Au[...]

  • Страница 12

    12 Regional Tuner S ett ings This device is fitted with a multiband tuner which can be adjusted to specific regional requirements. The regions which can be set are: America, Europe, Asia and Thailand. The radio only of- fers full functionality in other countries if it is set to the region in question. Changing Tuner S etting ➮ Press the MENU butt[...]

  • Страница 13

    13 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS F ast rewind ● To rewind Side A ➮ Press the button 7 until it locks. ● To rewind Side B ➮ Press the button 8 until it locks. “REWIND” appears in the display . Stopping fast winding ➮ Press the opposite fast wind but- ton. Play continues. Swit ching Radio Monit or On / Off While the tape is bei[...]

  • Страница 14

    14 Changing Display Cont ent s To change the display between track number plus CD number and track num- ber plus play time ➮ Press the MENU button = . ➮ Press the or button < until “CDC DISP” appears in the display . ➮ Press the button < . The current display mode is shown: “TIME” for play time and “CD NO” for CD number . ?[...]

  • Страница 15

    15 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Note: ● The lengths of these samples can be set. Please consult the section on “Setting Scan T ime” under “Ra- dio Operation”. Pausing During Play ➮ Press button 2 ( ) > . “P AUSE” appears in the display . Continuing after t he pause ➮ Press button 2 ( ) > again. Play resumes. CL O C[...]

  • Страница 16

    16 Tone and Volume Controls Adjust ing t he Bass To adjust the bass ➮ Press the A UDIO button ; . “BASS” appears in the display . ➮ Press the or button < to ad- just the bass. Adjust ing t he T reble To adjust the treble ➮ Press the A UDIO button ; . “BASS” appears in the display . ➮ Press the or button < until “TREB” appe[...]

  • Страница 17

    17 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Adjust ing the Fader To adjust the front/rear volume distribu- tion (fader) ➮ Press the A UDIO button ; . “BASS” appears in the display . ➮ Press the or button < until “F ADER” appears. ➮ Press the or button < to ad- just the fader balance. X - BAS S X-Bass means increased bass at low vo[...]

  • Страница 18

    18 Tec hnical dat a Amplifier Output power: 4 x 25 W att sine wave according to DIN 45 324 at 14.4 V 4 x 50 Watt max. power Tuner US W avebands: FM: 87.5 - 107.9 MHz AM: 530 - 1710 kHz Asian and European W avebands: FM: 87.5 - 108 MHz AM: 531 - 1602 kHz Thai W avebands: FM: 87.5 - 108 MHz AM: 531 - 1629 kHz FM mono sensitivity: 15 dBf FM frequency [...]

  • Страница 19

    07/01 TRO K7/VKD 8 622 402 735 Blaupunkt GmbH Ser vic e numbers / Numéros du ser vic e après-vente / Números de servic io / Número de ser viço Country: Phone: Fax: WWW: Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www .blaupunkt.com Austria (A) 01-610 390 01-610 393 91 Belgium (B) 02-525 5454 02-525 5263 Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644 Fin[...]